[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/metanarrazione-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/metanarrazione-wikipedia\/","headline":"Metanarrazione – Wikipedia","name":"Metanarrazione – Wikipedia","description":"Der Metanarration Es handelt sich um eine narrative Technik, die in der direkten Intervention des Autors innerhalb desselben Textes besteht,","datePublished":"2023-02-01","dateModified":"2023-02-01","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/metanarrazione-wikipedia\/","wordCount":2771,"articleBody":"Der Metanarration Es handelt sich um eine narrative Technik, die in der direkten Intervention des Autors innerhalb desselben Textes besteht, der komponiert werden muss. [Erste] So tritt eine Erz\u00e4hlung auf, die das gleiche wie das gleiche Thema des Erz\u00e4hlens annimmt, um einen Roman im Roman zu entwickeln [2] . In einem Metaromanzo f\u00fchrt der Autor seine eigenen \u00dcberlegungen zu dem Schreiben ein, den er produziert, aber auch zu den Hinweisen oder Beobachtungen, die direkt an den Leser gerichtet sind. Auf diese Weise stellt der Autor eine Beziehung zum Leser auf und erstellt damit einen kontinuierlichen Dialog. Auf diese Weise ist der Erz\u00e4hler mehr als nur eine Geschichte zu erz\u00e4hlen und steht vor theoretischen Fragen auf dem Weg und den Motivationen des Schreibens: Von der Beobachtung des Autos im Akt des Schreibens bis zur Offenbarung der Techniken der Geschichte und der tiefsten Entscheidungen [2] . Insbesondere die Metharrierung nach Piero Boitani erscheint mit dem Fiktionen (1944; Trad. It. Fiktiv , 1955) von Jorge Luis Borges (1899-1986), wo Sie \u00fcber Literatur in der Literatur schreiben. [3] Ein Beispiel f\u00fcr die Metanarration ist auch in der Metraccto der Filmarbeit, in der der Regisseur in die Zusammensetzung des Films selbst eingreift. [4] Der Fall der Metanarration in der Historiographie ist anders, auch als “gro\u00dfe Geschichte oder Erz\u00e4hlung” bezeichnet, die sich mit der all -inclusiven, totalisierenden und harmonischen Erkl\u00e4rung des menschlichen Historischen oder Wissens befasst. Metanarration ist beispielsweise, wenn ein Erz\u00e4hler den Leser in Frage stellt ( narratario ). Siehe die “zwanzig f\u00fcnf Leser”, an die Manzoni angesprochen wird Ich promessi Sposi Oder in demselben Roman die Art und Weise, wie der Autor das Vorhandensein von Kapiteln oder Erz\u00e4hlpassagen ausdr\u00fcckt. Oder sogar das Entr\u00e4ndement “, aber gehen wir zur\u00fcck zu Angelica, der entkommt” in der Furious Orlando von Ariosto. Ein weiteres Beispiel ist die Geschichte PersonalphilologicalDramatische Konferenz mit Auswirkungen von Tommaso Landolfi (1974), dass Sprechen Sie oben Eine andere Geschichte, immer aus Landolfi, ein paar Jahre zuvor, und der Unverst\u00e4ndnis, das er hatte: Das Wandern (1966). Der zweite Teil der Don Chisciotte [ \u00e4ndern | Modifica Wikitesto ] Ein weiteres Beispiel ist das zweite Buch von Don Quixote della Mancia von Miguel de Cervantes, einem embryonalen Fall von Metaromanzo: unter dem ersten Teil der Don Chisciotte von 1605 und der zweite ab 1615 sammelt ein anderer Schriftsteller, Alonso Fern\u00e1ndez de Avellaneda, die Herausforderung der Don Chisciotte Und er schreibt eine Fortsetzung “im Wettbewerb und in Kontroversen” [5] Mit Cervantes. Die folgende folgende wird 1614 ver\u00f6ffentlicht. Im folgenden Jahr ver\u00f6ffentlichte Cervantes wiederum den zweiten Teil der Don Chisciotte , in dem es st\u00e4ndige Hinweise auf Don Chisciotte Apokryphen und zeigte eine satirische kritische Klarheit, um sich zu verbessern Don Chisciotte . “Der zweite Teil der Don Chisciotte \u00bbIn den Worten von Cesare Segre wird” so zus\u00e4tzlich zur Fertigstellung auch Verteidigung und Entschuldigung “. [5] Schon in der Widmen der Z\u00e4hlung von Lemos , was den zweiten Teil von 1615 einf\u00fchrt, schreibt Cervantes: \u00abVor zwei Tagen […] sagte ich […] dass Don Quijote die Anbringung setzte, um seine H\u00e4nde mit V.E. zu k\u00fcssen; Und jetzt sage ich, wenn es sie geschrieben hat und dass es bereits auf der Stra\u00dfe ist […], weil sie bei all den Teilen mir gro\u00dfe Vorsichtsma\u00dfnahmen machen Chisciotte, der sich mit dem Namen des zweiten Teils verkleidet hat und die ganze Welt gereist ist. ” ( Cervantes, Widmen der Z\u00e4hlung von Lemos , Madrid, 30. September 1615 [6] ) Die Kontroverse mit Avellaneda manifestiert sich aus dem Lix -Kapitel, “wo dem au\u00dfergew\u00f6hnlichen Fall mitgeteilt wurde, dass es Don Quijote zuf\u00e4llig zuf\u00e4llig hat und das ber\u00fccksichtigt werden kann”, “,”, “,”, “,”, “,”, “,”, “,”, “,”, “,” [7] Satirischer und sehr moderner Apice des Romans: Don Quijote und Sancio, der sich nicht bewusst ist, selbst Charaktere einer Erz\u00e4hlung zu sein, in einer Taverne sp\u00fcren, wie zwei Menschen den zweiten Teil des Don Chisciotte von avellaneda: Der erste, Don Giovanni, m\u00f6chte es sagen h\u00f6ren: “Weil es kein schlechtes Buch gibt, das nichts Gutes enth\u00e4lt”, w\u00e4hrend der zweite, Don Girolamo, sagt, dass “jeder, der den ersten Teil gelesen hat, keinen Spa\u00df haben kann diese Sekunde lesen \u00bb. Beide sind angewidert von dem von Don Quixote von Avellaneda di dulcinea del toboso: Zu diesem Zeitpunkt beweist Don Quijote (der echte) den G\u00e4sten der Taverne kategorisch. W\u00e4hrend Don Quijote das apokryphe Buch, das \u00fcber ihn spricht Das Buch, das sie dort haben, kann kein gutes Blut geben “, und Don Giovanni f\u00fcgt” hinzu, “und wenn es m\u00f6glich w\u00e4re, sollte angeordnet werden, dass niemand, der sich mit den Fakten des gro\u00dfen Don Quijote befasst, au\u00dfer Cide Hamete Bengeli, seinem ersten Autor, zu behandeln”. .Die Comic -Apotheose ist mit dem Wendepunkt in der Geschichte, da Don Quijote nicht den Fu\u00dfstapfen seines Rivalen, dem falschen Don Quijote von Avellaneda, folgt: \u00abObwohl Don Giovanni Don Quijote einige andere Songs des Buches lesen lassen wollte, um zu sehen, was er sich beschweren w\u00fcrde, war er nicht erfolgreich, weil er sagte, er habe ihn am Bett gegeben und best\u00e4tigte, dass er ein Unsinn aus dem war oben nach unten; Und er wollte nicht, wenn er jemals die Ohren seines Autors erreichte, dass er es in seinen H\u00e4nden hatte, gab ihm die Befriedigung zu glauben, dass er es gelesen hatte; Zumal, wenn Sie aus obsz\u00f6nen und \u00fcblen Dingen die Gedanken leiten sollten, noch mehr, damit sie ihre Augen fernhalten m\u00fcssen. Dann fragten sie ihn, wohin er geleitet wurde, und er antwortete, dass er nach Zaragoza zum Karussell des Schildes gegangen sei. ” Aber Don Giovanni weist darauf hin, dass der falsche Don Quijote genau nach Zaragoza gegangen war und seine von Avellaneda erz\u00e4hlten Abenteuer ziemlich langweilig waren. “[…]” In diesem Fall “, sagte Don Quijote,” werde ich in Zaragoza keinen Fu\u00df setzen Der Don Quijote, von dem er spricht “.” ( \u00dcbersetzung von Ferdinando Carlesi. [6] ) Die Urspr\u00fcnge des Metaraccto k\u00f6nnen in der epischen Erz\u00e4hlung verfolgt werden, zum Beispiel einige Songs der Odyssee Sie bestehen aus den Geschichten von Ulysses an der Feaci -Versammlung.Andere Beispiele in der Weltliteratur sind Die unendliche Geschichte das My Grakel und immer. Die Welt von Sofia di jostein gaiser, Die Augen eines K\u00f6nigs Auf Catherine Banner, Die Frau des franz\u00f6sischen Leutnants Bei John Fowles, Jacques der Fatalist und sein Meister Die Sonnen sind die Boten der Augen davon Wie man mutierte Tiere einbalsamieren in Aira RIP. Italienische Werke [ \u00e4ndern | Modifica Wikitesto ] In der zeitgen\u00f6ssischen italienischen Erz\u00e4hlung als Beispiele von Metaromanzo k\u00f6nnen sie erw\u00e4hnt werden Wenn eine Winternacht ein Reisender 1979 von Italo Calvino geschrieben; [2] Ladung , ver\u00f6ffentlicht 1999 von Matteo Galiazzo e Angelas Geheimnis , ver\u00f6ffentlicht 2013 von Francesco Recami. Die Meta -Tank (oder die Geschichte zweiten Grades) ist erforderlich, wenn in einem Text (filmisch, in diesem Fall) eine Geschichte in der Geschichte selbst erz\u00e4hlt wird. Einfacher, der Film Meta -Tape ist ein Film im Film. [8] Arten von Metaracconto [ \u00e4ndern | Modifica Wikitesto ] Abh\u00e4ngig von der Art der Beziehung, die zwischen der Haupterz\u00e4hlung und der Sekund\u00e4rgeschichte hergestellt wird, k\u00f6nnen drei M\u00f6glichkeiten identifiziert werden, um die Meta -Tank in den Film einzuf\u00fcgen. Kausalit\u00e4t : Das Metaracaccotto steht in direktem Zusammenhang mit der Haupterz\u00e4hlung und setzt daher eine erkl\u00e4rende Funktion an. Es ist notwendig, wenn der Charakter durch die Geschichte erkl\u00e4rt, aus welchen Gr\u00fcnden die in Kraft getretene Situation in der ersten Geschichte war. Wenn die Geschichte nur von einer verbalen Unterst\u00fctzung (Voice Off the Pitch oder dem Charakter, die erz\u00e4hlt) begleitet wird, sprechen wir von Analxen (fr\u00fcherer Ereignisse) und Prolessi (zuk\u00fcnftiges Ereignis). Wenn andererseits die zweite Geschichte aus Bildern besteht, sprechen wir von R\u00fcckblenden (fr\u00fcherer Ereignisse) und Flashforward (zuk\u00fcnftiges Ereignis). Wenn wir die beiden gemeinsam verwendeten Ger\u00e4te finden, werden wir jeweils \u00fcber Flashbacks mit Analyse und Flashforward mit Prolessi sprechen. Beispiel f\u00fcr besonders kodifiziertes Prolessi ist das in englische Ph\u00e4nomen genannte Ph\u00e4nomen als Herkunftsgeschichte . Es ist notwendig, wenn in einer Geschichte von Superhelden der Moment des Ursprungs des Superhelden (oder des Schlechten) zur\u00fcckgerufen wird, dh beim Erwerb von Superm\u00e4chten und beschlie\u00dft, f\u00fcr das Gute (oder das B\u00f6se, im Fall des B\u00f6sewichts ) der Menschheit. Die Ursprungsgeschichte oder die Pourquoi -Geschichte kann sich auch auf die Folklorischen Geschichten beziehen, die das Ziel haben, die Mythen zu erkl\u00e4ren. Ihr : Die Beziehung ist thematisch und es gibt keine r\u00e4umliche Implikation zwischen der ersten und zweiten Geschichte. Die Funktion dieses Ziels ist manchmal kontrastierend, Analogie, \u00c4hnlichkeit. In der Hauptgeschichte wird eine Anekdote erz\u00e4hlt, die einige Emotionen in Bezug auf die Hauptfiguren hervorrufen. Zuf\u00e4lligkeit : Es gibt keine explizite Beziehung zwischen den beiden Ebenen: Der Charakter erz\u00e4hlt eine Geschichte, die keine logische oder thematische Implikationsbeziehung mit der Haupterz\u00e4hlung hat. Oft kann die sekund\u00e4re Geschichte eine Funktion von Ablenkung oder Obstruktion haben. Ber\u00fchmte Beispiele f\u00fcr diese Art von Erz\u00e4hlziel sind Die tausend und eine Nacht , wo Sharazad den K\u00f6nig ablenkt, indem er ihm jede Nacht eine neue Geschichte erz\u00e4hlt, behindert und so seinen Tod verschiebt und der Decameron Di Boccaccio, wo die jungen Protagonisten in der Geschichte von Kurzgeschichten wechseln, die im Laufe der Zeit und der Hauptgeschichte nichts zu tun haben. Beispiele [ \u00e4ndern | Modifica Wikitesto ] Ein Beispiel f\u00fcr ein Metarakz und kausaler Beziehung kann durch die Flashback -Episode in dargestellt werden Pulp Fiction das zeigt den Buddlet Butch. Tats\u00e4chlich l\u00e4sst wir im Film den R\u00fcckblick verstehen, warum der Boxer seine alte Uhr so \u200b\u200bmag, bis wir riskieren, get\u00f6tet zu werden.Ein modernes Beispiel f\u00fcr Metaracconto kann durch dargestellt werden durch Stardust -Erinnerungen von Woody Allen. In dem Film basiert die Hauptgeschichte auf der Figur eines Regisseurs (Allen selbst) und des Metaraccinto (hier im breiten Sinne verstanden werden) durch seinen Bewusstseinsfluss: Abschnitte seiner alten Filme, Halluzinationen, Erinnerungen. METARACCTO -Ger\u00e4te [ \u00e4ndern | Modifica Wikitesto ] Im Laufe der Jahre hat Classic Cinema eine Reihe wiederkehrender sprachlicher Ger\u00e4te entwickelt, mit denen das Geschichtenerz\u00e4hlen und Metaracaccate erkennen k\u00f6nnen. Auf diese Weise schafft der moderne Betrachter, der von einigen Experten unterst\u00fctzt wird, zu identifizieren, was Teil der Haupthandlung ist und was mit der in der Hauptgeschichte gesammelten Handlung gesammelt wurde. Zoomen oder eilte im Allgemeinen jeder Ansatz der Kamera auf das Gesicht des Charakters, aus dem die Metaraccinacce beginnen wird. Dieser Ansatz zeigt die Quelle des Sommers an. Gleiches kann f\u00fcr eine Entfernung des Subjekts am Ende des Metharrativeinsatzes gelten Dieser Charakter ist darauf zur\u00fcckzuf\u00fchren und repr\u00e4sentiert nicht nur einen Einsatz der Geschichte. Verblassen . Es kann allein oder mit einem Maschinenansatz zugeordnet sein. Erz\u00e4hlstimme . Aus den Worten explizit, kann der Metaraccinto von demselben Charakter eingef\u00fchrt werden, der sich erinnert, indem er mit einer Off -Field -Stimme oder direkt aus einem Off -Feld -Element vom Sprache zum Feld \u00fcbergeht. ^ Treccani Italian Dictionary zum entsprechenden Element ^ A B C Quelle: Enzyklop\u00e4die Encarta . ^ Piero Boitani, Zeitgen\u00f6ssische Literatur , Xxi Century (2009), Treccani ^ Massimo Giuseppe Eusebio, Der Blick des Bildschirms: Theorien des Kinos und der Psychoanalyse , Francoangeli, Anmerkung 1, S.214 ^ A B Cesare Segre in der Einf\u00fchrung der Mondadori -Ausgabe, Serie Die gro\u00dfen Klassiker , 1991. ISBN 88-04-43048-6. ^ A B Don Chisciotte , \u00fcbersetzt von Ferdinando Carlesi, hrsg. Mondadori, “The Great Classics”, 1991. ISBN 88-04-43048-6. ^ Don Chisciotte , Mailand, Mondadori, 1998, pp. 1088-1098. ^ Cine Cremonini, Kinoprobleme . Sind Cinemacremonini.Aaltervista.org . URL wurde am 28. Mai 2017 konsultiert (archiviert von URL Original 23. Januar 2014) . Mario Perniola, Metaromanzo , Mailand, Silva, 1966. Jean-Fran\u00e7ois Lyotard, Die postmoderne Bedingung: Wissen \u00fcber das Wissen Bericht erstatten , Parigi, Les Editions du Minuit, 1979; tr. Es. Der postmoderne Zustand , Mailand, Feltrinelli. ISBN 88-07-09006-6 G\u00e9rard Genette, Abbildungen III. Rede der Geschichte, trad. Herausgegeben von Lina Zecchi, Turin, Einaudi, 2006.ISBN 978-88-06-18257-1 Andrea Cortellessa, Kleine Apokalypse. Metaracconti von Tommaso Landolfi , Artikel in Bollettino ‘900 – Electronic Journal of’ 900 Italian Literatur , Juni-Dezember 2005, n. 1-2. [Erste] "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2de\/wiki28\/metanarrazione-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Metanarrazione – Wikipedia"}}]}]