Robert and Bertram (1939) – Wikipedia
Film | |
Original title | Robert and Bertram |
---|---|
Production country | Germany |
original language | German |
Publishing year | 1939 |
Long | 93 minutes |
Aging | |
Stab | |
Directing | Hans H. Zerlett |
script | Hans H. Zerlett |
Production | Tobis-Filmkunst GmbH Helmut Schreiber (director) |
Music | Leo leux |
Camera | Friedl Behn-Grund |
cut | Ella first |
occupation | |
|
Robert and Bertram is a German comedy and an anti -Semitic propaganda film by director Hans H. Zerlett from 1939.
It is a reserved film by the Friedrich-Wilhelm-Murnau Foundation. It is part of the foundation, is not released for sales and may only be shown with approval and under conditions of the foundation.
Robert and Bertram are two drivers who fled out of prison. You visit the inn Silver swan where they meet lens, the beautiful daughter of the host. It is to be sold on the greasy Biedermeier. He wants to marry her, but she would rather marry Michel Michel.
When Robert and Bertram find out, they decide to help lens. You drive to Berlin and steal from the new -rich Jewish Commerce Councilor Ipelmeyer Jewelry. They give the jewelry Lenchen’s father so that he no longer has to sell her and she can marry her lover Michel.
The template for the film was the Posse of the same name by Gustav Raeder (1811–1868) from 1856. The recording management held Rudolf Fichtner and Karl Buchholz. Film buildings were worried by Erich Zander and Karl Machus. Ernst Kunstmann was responsible for optical special effects, for Standfotos Richard Wesel. Directive assistant was Elly Rauch.
Erwin, according to Leiser, heard Robert and Bertram with Linen from Ireland One of the first of the “most important anti-Jewish propaganda films” of the Nazi era. [first] The “caricature of the Jewish submenary” embedded in the strange act illustrates the Nazi propaganda thesis that “the Jew is smart but not clever. The Nordic cunning defeats the Jewish shoot! ” [2] The punch line of the film, in which the Jewish figures such as Ipelmeyer only appear as gross caricatures as well as clumsy and uneducated upstarts from the ghetto, is “that the Jew has to pay the colliery: the” fraudster “is the cheated”, [3] The film obviously takes the view that it is allowed to steal a Jew, according to the anti -Semitic propaganda, according to which Jews may only have acquired their property by fraud and theft. [4]
The lexicon of the international film considers the “Turbulent Reichsdeutsche Musical” to be “aptly occupied”, but also admits that it contains “some evil anti -Semitic caricatures”: “‘The Jews’ are flat -footed, murmuring, horny and greedy.” [5]
- ↑ Erwin Leiser: “Germany, awake!” Propaganda in the film of the Third Reich . Rowohlt, Reinbek near Hamburg 1968, p. 67.
- ↑ Erwin Leiser: “Germany, awake!” Propaganda in the film of the Third Reich . Rowohlt, Reinbek near Hamburg 1968, pp. 67f.
- ↑ Erwin Leiser: “Germany, awake!” Propaganda in the film of the Third Reich . Rowohlt, Reinbek near Hamburg 1968, p. 68.
- ↑ Erwin Leiser: “Germany, awake!” Propaganda in the film of the Third Reich . Rowohlt, Reinbek near Hamburg 1968, pp. 68f.
- ↑ Robert and Bertram. In: Lexicon of international film. Movie service, accessed on March 2, 2017 .
Recent Comments