Charlotte Bertie – Wikipedia

before-content-x4

Charlotte Elizabeth Bertie

Lady Charlotte Elizabeth Bertie (Uffington, 19 May 1812 – Wimborne Minc, January 15, 1895) was an English noblewoman and writer.

after-content-x4

He was the daughter of Albemarle Bertie, IX Count of Lindsey, and his second wife, Charlotte Susanna Elizabeth Layard [first] . When he was six he suffered from his father’s loss and during that year he was the victim of a fire in the house, from which he fled. His mother remarried later with the reverend Peter Pegus, who didn’t like Charlotte in Charlotte [2] . He had two younger brothers and half -sister. Over time, his mother slowly began to go from being an active woman to lead a withdrawn life. It is during this period that Charlotte started taking his mother’s place in the management of the house [3] .

He was a person who loved being outdoors. Ever since he was young he had a strong interest in politics and openly expressed his opinions. Charlotte showed a great aptitude for languages ​​and literature. He studied Arabic, Jewish and Persian, in addition to the Latin, Greek, French and Italian with the establishment of his brothers [3] . Looking at Lady Charlotte’s life, it is clear that his life was very organized as if he were a person who got up early and apparently despised laziness.

He studied singing and dance. Some members of the family were victims of bullying. It seems that Lady Charlotte had no intimate friends but was very close to the O’Brien sisters [3] .

First marriage [ change | Modifica Wikitesto ]

During his life he had many suitors. At one point Herbert Marsh was considered a possible pretender. He made friends with the caught men of the time, so much so that Benjamin Disraeli was attracted to his intelligence. In addition, his first love is believed to have been Augustus O’Brien who had met at the age of fourteen. However, this relationship was condemned because her mother was against this union, even going so far as to argue that she would soon see her daughter in a tomb that married to Augustus.

After the short flirtation with Disraeli, he escaped his unhappy family life through marriage, on July 29, 1833, with John Josiah Guest. At the age of twenty -one, he moved to London and met Guest, a successful entrepreneur and the first member of the city Parliament for Merthyr Tydfil, in Wales. The couple moved to a new villa built near the Dowlais Iron Company in Merthyr Tydfil. But although he was a deputy, extremely rich and a good family, he was at a much lower level than his aristocratic wife, which caused her a significant social stress for a few years. Despite the opinions of all the others, they were married until his death in 1852. They had ten children [4] :

  • Charlotte Maria Guest (1 July 1834-5 June 1902), married Richard du Cane, had a daughter [5] ;
  • Ivor guest, the Baron Wimborne (29 August 1835-22 February 1914) [6] ;
  • Katharine Gwladys Guest (1837-5 December 1926), married Frederick Alderson, had no children [5] ;
  • Thomas Merthyr Guest (January 18, 1838-5 November 1904), married Lady Theodora Grosvenor [5] , had a daughter;
  • Montague John Guest (March 29, 1839-9 November 1909);
  • Augustus Frederick Guest (12 August 1840-23 May 1862) [5] ;
  • Arthur Edward Guest (7 November 1841-17 July 1898), married Adeline Mary Chapman [5] , had two children;
  • Mary Enid Evelyn Guest (1843-1 novembre 1912), sposò Sir Austen Layard [7] , they had no children;
  • Constance Rhiannon Guest (1844-22 March 1916), married Charles Eliot [5] , had seven children;
  • Blanche real guest (1847-11 October 1919), married Edward Ponsonby, VIII count of Bessborough [5] , they had six children.

He was enthusiastic about the philanthropic activities of her husband on behalf of the local community and built schools for their workers, as well as creating clean water plants for their homes. Supported by her husband, he actually took him and he acted as his representative for the company. Translated technical documents from the French. Guest was created Baronetto in 1838, largely thanks to his wife’s social engineering. The decline of guest health meant that Charlotte took more time to manage business and led it completely after his death in 1852. He shops strikes and crises and sided with other founders owners, stabilizing business until, in 1855 , he left the eldest son, Ivor, and to the manager G.T. Clark.

after-content-x4

Charlotte, with his contemporary and friend Lady Llanover, was a patron of the arts of Wales. His Enid It was a literary influence on Tennyson and its theories and sources influenced European artists, poets and writers. He published, promoted and translated the books of The Mabinogion , with its edition in single volume of 1877 of the English translation adopted as part of the series Everyman In 1902. Other editions were published during the twentieth century.

Second marriage [ change | Modifica Wikitesto ]

He married, on April 10, 1855, Charles Schreiber, son of Lieutenant Colonel James Alfred Schreiber. Schreiber was a scholar and the institution of her children, much younger than her. This caused a great social scandal and has removed it from many of his close friends like Lady Llanover. With her political support, her new husband became a member of Parliament for Cheltenham and later for Poole. He spent many years traveling to Europe collecting ceramics that he inherited from the Victoria and Albert Museum. He also collected fans, board games and playing cards, which he donated to the British Museum.

Dedication to education [ change | Modifica Wikitesto ]

The first national movement of the working class in the world, changing, helped Lady Charlotte to understand that there was a need for “greater involvement in practical work for the people of Dowlais” [first] . Many of the richest people of the 19th century contributed to the development of educational and recreational structures for the people who worked for them. With the support of his cousin, Henry Layard, Lady Charlotte at the end concentrated his efforts in providing education in Dowlais. Despite his sex, a great disadvantage at that time in public affairs, Lady Charlotte managed to spread his ideas and implement many of his educational developments [first] .

Lady Charlotte was very busy in his work and habitually attended schools. In addition, he distributed prizes and encouraged students. He also provided schools with sewing materials and organized the purchase of the necessary didactic material. He supported schools in Swansea and Llandaff, as well as in Dowlais [3] . The Dowlais school is described as “probably the most important and the most progressive not only in the industrial history of southern Wales, but of the entire Great Britain during the 19th century” [8] .

His dedication to the attempt to improve education can also be seen in the library which was built in the mid -1940s and which in 1853 became a public library [3] .

Publications [ change | Modifica Wikitesto ]

Charlotte arrived in Wales, in addition to speaking seven languages, learned the Welsh and worked with the main scholars of the Abergavenny Welsh Society, in particular Thomas Price and John Jones (TEGID) who supported and encouraged him in his work. Villemarqué initially had a friendly relationship with her on Breton sources, but then plagued her work. Translated several medieval songs and poems, then in 1837 he began to write the Mabinog . John Jones (TEGID) borrowed a copy of the manuscript Hergest Red Book For her by judge Bosanquet, who initially commissioned him to transcribe a copy when Tegid was a young Oxford scholar. The first story that Charlotte translated from Tegid’s transcription was “The Lady of the Fountain” or “Owain”, which was well welcomed when it was published in 1838.

The Mabinog It became the first translation to be published in a modern format. It was published in seven volumes between 1838 and 1845, with the first volumes dedicated to the Arthurian material preferred by the guest. In 1849 the work was republished in three volumes: the I volume contained the three novels Welsh Owain, Peredur, Geraint and Enid, the II volume contained Culhwch AC Olwen and The Dream of Rhonabwy, the III volume contained the Four Branches of the Mabinogi and Taliesin.

The seven series of volumes and the three volumes were all bilingual, presenting the Welsh text transcribed by Tegid and the English translation of Charlotte. They included copious academic notes, mainly in English, for a total of 145 pages in all. They have been generously produced, with complete illustrations and covers in leather worked with gold. All volumes were published simultaneously in Llandovery, Ton Press and Longmans of London.

The edition in 1877 was translated only into English, and this became the standard edition.

In his last few years he was unable to continue the diary he had written almost without interruption since he was 10 years old, having become blind. He died on January 15, 1895 in Canford Manor in the Dorset, surrounded by his children and grandchildren.

  1. ^ a b c Guest, R. e John, A., Lady Charlotte: A Biography of the 19th Century , United Kingdom, Weidenfeld and Nicolson,, 1989, pp. 3–4.
  2. ^ V. B. Ponsonby, Earl of Bessborough, ed. 1950. Lady Charlotte Guest: Extracts from her Journal 1833-1852. London: John Murray. .
  3. ^ a b c d It is Guest, R. e John, A., Lady Charlotte: A Biography of the 19th Century , United Kingdom, Weidenfeld and Nicolson,, 1989.
  4. ^ V. B. Ponsonby, Earl of Bessborough, ed. 1950. Lady Charlotte Guest: Extracts from her Journal 1833–1852. London: John Murray. p.x
  5. ^ a b c d It is f g Sir Josiah John Guest, 1st Bt , in Thepeerage.com . URL consulted on 26 August 2007 .
  6. ^ ( IN ) The London Gazette ( PDF ), n. 19631, 3 July 1838.
  7. ^ Lady Layard’s Journal: Background . are browningguide.org . URL consulted on January 3, 2019 (archived by URL Original November 18, 2016) .
  8. ^ Birch, Alan, Economic HIstory of the British Iron and Steel Industry , Routledge, 1967, p. 294, ISBN 0-415-38248-3.

after-content-x4