[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/maurice-braverman-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/maurice-braverman-wikipedia\/","headline":"Maurice Braverman – Wikipedia","name":"Maurice Braverman – Wikipedia","description":"before-content-x4 Abogado estadounidense after-content-x4 Maurice Braverman (1916\u20132002) fue un abogado estadounidense de derechos civiles del siglo XX y miembro del","datePublished":"2019-05-28","dateModified":"2019-05-28","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/8e\/Row_houses_in_East_Monument_Historic_District%2C_Baltimore%2C_Maryland.JPG\/220px-Row_houses_in_East_Monument_Historic_District%2C_Baltimore%2C_Maryland.JPG","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/8e\/Row_houses_in_East_Monument_Historic_District%2C_Baltimore%2C_Maryland.JPG\/220px-Row_houses_in_East_Monument_Historic_District%2C_Baltimore%2C_Maryland.JPG","height":"220","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/maurice-braverman-wikipedia\/","wordCount":9696,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Abogado estadounidense (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Maurice Braverman (1916\u20132002) fue un abogado estadounidense de derechos civiles del siglo XX y miembro del Partido Comunista (y abogado del partido) que fue condenado en 1952 en virtud de la Ley Smith, cumpli\u00f3 28 de 36 meses, luego se enfrent\u00f3 inmediatamente a la inhabilitaci\u00f3n, contra el cual \u00e9l Luch\u00f3 en la d\u00e9cada de 1970 y gan\u00f3 la reincorporaci\u00f3n en Maryland (1974) y los tribunales federales (1975). [primero] [2] [3] Table of Contents (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Fondo [ editar ] Caso Hiss [ editar ] Arresto, condena, inhabilitaci\u00f3n [ editar ] Reinstalaci\u00f3n [ editar ] Personal y muerte [ editar ] Partido Comunista de Maryland [ editar ] Postcript de casos hiss [ editar ] Ver tambi\u00e9n [ editar ] Referencias [ editar ] Fuentes externas [ editar ] Fondo [ editar ] Maurice Louis Braverman naci\u00f3 de una familia jud\u00eda en Washington, DC, el 1 de febrero de 1916. Su familia se mud\u00f3 a Baltimore, Maryland, cuando ten\u00eda cinco a\u00f1os. Viv\u00edan por encima del supermercado de su familia en Jackson Street en el sur de Baltimore. [primero] [2] [4] En 1933, recibi\u00f3 una licenciatura de City College of New York (CCNY). Abri\u00f3 una tienda de comestibles en East Baltimore. En 1938, comenz\u00f3 la facultad de derecho en la Facultad de Derecho de Baltimore; Condujo taxis para ayudar a pagar la matr\u00edcula. En 1941, recibi\u00f3 su t\u00edtulo de abogado. (Durante la facultad de derecho, el estudio del caso de Sacco & Vanzetti despert\u00f3 “sentimientos libertarios civiles”). [primero] [2] Un mapa de 1935 de la ciudad de Baltimore registra a Maurice L. Braverman como residente de “3817 Lewin Ave., Baltimore, MD District 5, Ward 28”. [5] Un censo de 1940 muestra a Maurice Braverman, de 31 a\u00f1os, White Male American, que reside en el Distrito 2 de la Asamblea de Brooklyn. [6] En 1948, su oficina legal estaba en 15 South Gay Street en Baltimore. [7] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Gay Street (1912), donde Braverman ten\u00eda su oficina legal Braverman estuvo en servicio civil en varios puestos desde 1939 hasta 1940. Trabaj\u00f3 en una oficina de correos en Baltimore durante unos meses. Trabaj\u00f3 en el Departamento de Guerra de los Estados Unidos durante unos meses y trabaj\u00f3 en la Oficina de Impuestos Internos. [3] El 7 de octubre de 1941, Braverman aprob\u00f3 el Colegio de Abogados de Maryland y abri\u00f3 en su propio cargo en Baltimore, donde practicar\u00eda la ley durante los pr\u00f3ximos once a\u00f1os. [primero] [8] [3] En 1943, se uni\u00f3 al Partido Comunista debido a su antifascismo y al hecho de que la URSS era para ese momento un miembro de las fuerzas aliadas en la Segunda Guerra Mundial. Tambi\u00e9n declar\u00f3 que la fiesta proporcion\u00f3 educaci\u00f3n. “Por primera vez, le\u00ed historia … la fiesta era un veh\u00edculo de gran crecimiento intelectual para m\u00ed, una parte muy rica de mi vida”. [primero] En la d\u00e9cada de 1940, Braverman se uni\u00f3 a Max Angelson, Harry Angelson e Ida Sperling como demandantes-recurrentes contra la Corporaci\u00f3n de Tr\u00e1nsito Rapid de Nueva York. [9] Caso Hiss [ editar ] El 26 de agosto de 1948, Braverman apareci\u00f3 como abogado del Sr. y la Sra. William Rosen, involucrado en la venta de un autom\u00f3vil Ford que una vez pertenec\u00eda a Alger Hiss durante las audiencias del Comit\u00e9 de Actividades No Americanas (HUAC) que estaban siguiendo las acusaciones de Elizabeth Bentley y Whittaker Chambers. [primero] Despu\u00e9s de un corto tiempo, el comit\u00e9 intent\u00f3 convertir a Braverman de un abogado a testigo: Sr. Braverman: No estoy en el estrado. Sr. Stringling: Est\u00e1s en el estrado. De hecho, sugerir\u00eda que el presidente jure abogado. Tengo algunas preguntas que me gustar\u00eda hacerle consejo. Sr. McDowell: Lev\u00e1ntate y levanta la mano derecha. Sr. Braverman: Me pondr\u00e9 de pie, pero me niego a juramento como testigo en este caso. Soy consejo. Sr. McDowell: Obtenga una citaci\u00f3n. Sr. Braverman: Sr. McDowell, \u00bfme permitir\u00e1 llamar al abogado? Sr. McDowell: Bueno, no: todav\u00eda no se han tomado medidas. Espera un minuto. Sr. Braverman: Me gustar\u00eda llamar al abogado antes de ser citado. Sr. McDowell: Todav\u00eda no ha habido citaci\u00f3n. Solo espere un minuto hasta que necesite consejo. (…) Sr. Stringling: Pidiste llamar al abogado. \u00bfEst\u00e1s preparado para testificar si te citamos? Sr. Braverman: No estoy preparado. Sr. Stringling: \u00bfNo estas preparado? Sr. Braverman: Tambi\u00e9n me gustar\u00eda decir mi raz\u00f3n. Sr. Stringling: Puedo ver, se\u00f1or presidente, que el testigo no testificar\u00eda y sugiero que retengamos la citaci\u00f3n . Sr. Braverman: Me gustar\u00eda la oportunidad de expresar mi raz\u00f3n, Sr. Stringling. Sr. Stringling: \u00bfPor negarse a hacer el juramento? Sr. Braverman: S\u00ed ; cuando se me pidi\u00f3. Sr. Stringling: Te pregunto ahora: \u00bfHar\u00e1s el juramento? Sr. Braverman: No, no lo har\u00e9. Sr. Stringling: \u00bfPor qu\u00e9? Sr. Braverman: Por la simple raz\u00f3n de que estoy aqu\u00ed representando al Sr. Rosen. Creo que cualquier intento de ponerme bajo juramento es un intento de intimidar a mi cliente y perjudicar mis relaciones profesionales entre el abogado y el cliente. Tengo el derecho perfecto de aparecer como abogado para mi cliente, y creo que el comit\u00e9 no tiene derecho a hacer preguntas sobre las relaciones entre mi cliente y yo. Sr. Stringling: No le preguntamos sobre las relaciones entre su cliente y usted mismo. Sr. Braverman: Creo que cualquier pregunta ser\u00eda en ese sentido. Sr. Stringling: A menudo juramos abogado. De hecho, juramos el consejo ayer en la audiencia p\u00fablica, y porque vienes aqu\u00ed con un testigo y buscas darle consejos sobre c\u00f3mo responder preguntas no te da ninguna inmunidad. Sr. Braverman: No he afirmado esa inmunidad. Simplemente estoy diciendo mi posici\u00f3n. Sr. Stringling: Te has negado. [3] El 8 de septiembre de 1948, Braverman apareci\u00f3 nuevamente antes de Huac como abogado de Addie Rosen (Sra. William Rosen). Cuando la Sra. Rosen continu\u00f3 neg\u00e1ndose a responder preguntas alegando la Quinta Enmienda, el Comit\u00e9 volvi\u00f3 a convertirse en Braverman: Director: Sr. Consejo, \u00bfestar\u00e1 de pie y ser\u00e1 jurado? P\u00e1rese y juren, porque queremos hacer algunas preguntas sobre este asunto y es muy importante y queremos un testimonio jurado. Sr. Braverman: Sr. Thomas, declarar\u00e9 como dije antes, que no estoy aqu\u00ed como testigo. Estoy aqu\u00ed como consejo. Director: De ahora en adelante est\u00e1s aqu\u00ed como testigo. Sr. Braverman: Antes de que aparezca como testigo, me gustar\u00eda el privilegio de asesoramiento consultor y estar representado por un abogado ante este comit\u00e9. Director: \u00bfEst\u00e1 su consejo presente ahora? Sr. Braverman: No. Director: \u00bfTe niegas a ser jurado? Sr. Braverman: Me niego a jurarse y aparecer como testigo hasta que tenga el derecho de consejo. Quiero que el consejo presente me aconseje. Director: Tendr\u00e9 que insistir en que ahora te hayas jurado. Levanta la mano derecha o te arriesgar\u00e9. Sr. Braverman: Lo siento, no quiero despreciar a este comit\u00e9, pero si tengo juramento como testigo, quiero el derecho de consultar a los abogados. Director: Queremos hacerle dos o tres peque\u00f1as preguntas simples y creemos que el testimonio debe ser un testimonio jurado, por lo que si solo obliga al comit\u00e9 al elevar su mano derecha. Sr. Braverman: Si este comit\u00e9 me permite el derecho de tener un consejo presente cuando estoy aqu\u00ed como testigo, estar\u00e9 feliz de juramento como testigo. Sr. Stringling: El testigo acaba de darle al comit\u00e9 una disertaci\u00f3n de su familiaridad con los derechos y privilegios de los testigos. No creo que necesite consejo. (…) Sr. Stringling: \u00bfVas a aparecer con el Sr. Rosen ma\u00f1ana? Sr. Braverman: Entend\u00ed que iba a aparecer hoy. Sr. Stringling: Ser\u00e1 ma\u00f1ana. Sr. Braverman: El Sr. Rosen me ha retenido. Sr. Stringling: Le serviremos una subpena en la direcci\u00f3n del Presidente para que aparezca ma\u00f1ana. As\u00ed que trae consejo contigo tambi\u00e9n. (…) Sr. Stringling: Sr. McDowell, esto es lo que creo que es la situaci\u00f3n: sabemos que el Partido Comunista se puso en contacto con Rosen antes de aparecer ante este comit\u00e9, y sabemos que el Partido Comunista envi\u00f3 a su abogado Braverman para acompa\u00f1arla. Tambi\u00e9n sabemos que esa firma que aparece en esta tarea del t\u00edtulo no es la de William Rosen. Sabemos que William Rosen y su esposa, la Sra. Rosen, son y han sido miembros del Partido Comunista. [3] El 9 de septiembre de 1948, Braverman apareci\u00f3 nuevamente ante Huac, tanto como consejo de Rosen como testigo mismo. Despu\u00e9s de aconsejar a Rosen, Huac lo jur\u00f3. Sirviendo como su abogado Joseph Former (el abogado pro-comunista m\u00e1s conocido en Washington y un miembro prominente del cap\u00edtulo local del Gremio Nacional de Abogados) y Mitchell A. Dubow (futuro juez de distrito en Minnesota ). [7] Una vez en el estrado como testigo y sus antecedentes discutidos, Braverman se encontr\u00f3 acusado de comunismo: Sr. Stringling: \u00bfEres miembro del Partido Comunista? Sr. Braverman: Sr. Presidente, quiero decir aqu\u00ed que la \u00fanica raz\u00f3n por la que estoy ante este comit\u00e9 es porque vine aqu\u00ed representando a un testigo. El comit\u00e9 no ha estado satisfecho con la forma en que apareci\u00f3 ese testigo aqu\u00ed, y me ha llamado aqu\u00ed para acosarme, para intimidarme, intimidar a mis clientes. Cualquier pregunta que vaya a mi vida privada, personal o pol\u00edtica vaya a la ra\u00edz del abogado y la relaci\u00f3n con el cliente. Esa es la \u00fanica raz\u00f3n por la que estoy aqu\u00ed ante este comit\u00e9, y digo que este comit\u00e9 no tiene derecho a hacerme esa pregunta. (…) Sr. Stringling: \u00bfEs miembro del Partido Comunista, Sr. Braverman? Sr. Braverman: Repito mi respuesta, Sr. Stringling, y me niego a declarar: me niego a responder esa pregunta por la Primera Enmienda, lo que me da el derecho de libertad de expresi\u00f3n; libertad de ensamblaje y libertad de asociaci\u00f3n; y la Quinta Enmienda, la enmienda que proporciona la autoinculpaci\u00f3n. Sr. Stringling: Autoinculpaci\u00f3n. \u00bfEst\u00e1s suplicando la autoinculpaci\u00f3n? Sr. Braverman: Repetir\u00e9 mi respuesta, Sr. Stringling. Sr. Stringling: Quiero esto recto. \u00bfEst\u00e1s suplicando la autoinculpaci\u00f3n? Sr. Braverman: Estoy alegando la Quinta Enmienda a la Constituci\u00f3n. (…) Sr. Stringling: \u00bfConoc\u00edas a Albert E. Blumberg? Sr. Braverman: S\u00ed: Conozco al Sr. Blumberg. Sr. Stringling: \u00bfQu\u00e9 tan bien conoce al Sr. Blumberg? Sr. Braverman: \u00c9l es un cliente m\u00edo. Sr. Stringling: Un cliente tuyo? \u00bfAlguna vez has representado al Partido Comunista? Sr. Braverman: S\u00ed, he representado al Partido Comunista. Sr. Stringling: \u00bfCu\u00e1ntas veces ha representado al Partido Comunista? Sr. Braverman: No lo s\u00e9. De fuera, no puedo decir. (…) Sr. Stringling: Sr. Presidente, tengo cierta informaci\u00f3n aqu\u00ed que no deseo presentar en este momento. Quiero presentarlo en sesi\u00f3n abierta. No tengo mas preguntas. Recomiendo que este testigo tambi\u00e9n sea citado por desprecio del comit\u00e9. [3] (Albert E. Blumberg (1906 – 8 de octubre de 1997) de Baltimore fue un fil\u00f3sofo y activista pol\u00edtico estadounidense. Fue un funcionario del Partido Comunista durante varios a\u00f1os antes de unirse al Partido Dem\u00f3crata como l\u00edder del distrito). En 1950, el nombre y la direcci\u00f3n de Braverman (15 South Gay Street, Baltimore) aparecieron en un informe de investigaci\u00f3n HUAC, que lo mostr\u00f3 como miembro del National Lawyers Guild. [diez] Arresto, condena, inhabilitaci\u00f3n [ editar ] En abril de 1951, el juicio de Julius Rosenberg y Ethel Rosenberg termin\u00f3 en condena y sentencia de muerte. A ra\u00edz de muchos juicios anticomunistas (solo en 1949, la Ley Smith\/Foley Square, Judith Coplon y los juicios de Alger Hiss), el Comit\u00e9 Nacional del Partido Comunista orden\u00f3 a los principales l\u00edderes que se hicieran “no disponibles”. Estos incluyeron al l\u00edder de Maryland Alfred Blumberg. Durante el verano de 1951, m\u00e1s de 40 personas recibieron citaciones para aparecer ante Huac. Las audiencias se realizaron el 19 de junio, 20, 21, 26, 27, 28 y 11 de julio, 13 de 1951. Durante los primeros seis d\u00edas de audiencias, los peri\u00f3dicos informaron que los testigos resistieron las preguntas de respuesta. [11] El 11 de julio de 1951, testific\u00f3 Mary Stalcup Markward, una agente encubierta del FBI en el Partido Comunista. (Despu\u00e9s de consultar a principios de a\u00f1o con HUAC, la fiesta la escuch\u00f3 y la expuls\u00f3 en febrero de 1951. [11] ) Llam\u00f3 a Braverman: Sr. Tavenner: Usted mencion\u00f3 el nombre de Maurice Braverman como abogado del Partido Comunista en Baltimore. \u00bfEra miembro en alg\u00fan momento del comit\u00e9 ejecutivo del que usted era miembro? Sra. Markward: Fue miembro del comit\u00e9 del distrito. Fue el abogado que manej\u00f3 el negocio del legado para el Partido Comunista. Sr. Tavenner: El Sr. Braverman tambi\u00e9n es uno de los que apareci\u00f3 ante este comit\u00e9, creo en 1948, y me negu\u00e9 a testificar. \u00bfRecuerdas alguna de las circunstancias sobre su apariencia, es decir, en cuanto a las discusiones sobre la posici\u00f3n que tomar\u00eda cuando apareciera ante este comit\u00e9? Sra. Markward: No recuerdo. No estaba involucrado en eso especialmente … Maurice Braverman a menudo asist\u00eda a las reuniones de la junta, particularmente durante las campa\u00f1as electorales. Fue particularmente activo con el comit\u00e9 de acci\u00f3n pol\u00edtica de la organizaci\u00f3n. [duod\u00e9cimo] Braverman ya hab\u00eda aparecido como abogado de Herbert Kransdorf (19 de junio de 1951), Michael Howard (20 de junio de 1951), Peter Edward Forrest (26 de junio de 1951) y Eli Isadore Schwartz (28 de junio de 1951). Dada la oportunidad de responder a Markward, la acusaci\u00f3n de Baverman, Baverman declar\u00f3: “” No tendr\u00eda una respuesta a ninguna paloma de heces “. Representante estadounidense Francis E. Walter, miembro de HUAC, replicada,” puede considerarla como una paloma de heces , pero la considero una gran estadounidense “. [11] [duod\u00e9cimo] [13] Tres testigos antes de que el HUAC alegara que Braverman era miembro del Partido Comunista. [primero] M\u00e1s tarde durante ese mes, su esposa dijo m\u00e1s tarde, Braverman se dio cuenta de que los agentes del FBI lo siguieron. Gracias a su experiencia como taxista, pudo eludirlos en coche. El 7 de agosto de 1951, temiendo un arresto inminente, fue a Nueva York para buscar el asesoramiento de un abogado. \u00c9l cont\u00f3 m\u00e1s tarde: “Simplemente se ri\u00f3 de m\u00ed. ‘Son l\u00edderes arrestando. \u00bfEres un l\u00edder?’ ‘No.’ “\u00bfEres miembro del Politbur\u00f3? ‘No.’ ‘\u00bfArrestaron a 300 miembros?’ “No, solo est\u00e1n arrestando a los l\u00edderes”. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 te arrestar\u00e1n? Al enterarse del arresto ese d\u00eda de George Meyers y DC Branch, Roy Wood, vol\u00f3 de regreso a Baltimore: a la 1:07 a.m. del 8 de agosto de 1951, a su llegada al aeropuerto amistoso de Baltimore, Braverman fue arrestado y acusado. Philip Frankfeld y Dorothy Rose Blumberg fue arrestada en Nueva York, Regina Frankfeld en Cleveland. Como se\u00f1al\u00f3 el historiador Vern Pederson, “los seis arrestos fueron parte del enjuiciamiento de la Ley Smith del Departamento de Justicia de los l\u00edderes locales del partido de ‘segunda cuerda’ de California, Pennsylvania y Hawaii y Hawaii as\u00ed como Maryland. “Los seis registraron la fianza; los agentes del FBI los siguieron durante todo el d\u00eda, siete d\u00edas a la semana, incluso sentados a su lado en pel\u00edculas y llam\u00e1ndolos a los taxis. Maryland Bernard J. Flynn procesado. [primero] [11] El 1 de abril de 1952, Braverman y otros cinco presuntos comunistas fueron condenados en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos por el Distrito de Maryland por “conspiraci\u00f3n para ense\u00f1ar y defender y organizar el derrocamiento del gobierno por la fuerza o la violencia en violaci\u00f3n de \u00a72 de La Ley Smith, 18 U.S.C.A. 2385 “. El fiscal Flynn llam\u00f3 a Braverman en particular como funcionario comunista. Braverman recibi\u00f3 una multa de $ 1,000 y una sentencia de prisi\u00f3n por tres a\u00f1os. Sirvi\u00f3 tiempo en la Penitenciar\u00eda de Lewisburg en la misma \u00e1rea que Alger Hiss. Mientras tanto, su familia enfrent\u00f3 acoso del FBI. Por lo general, llamaban al lugar de trabajo de su esposa cada pocas semanas sin raz\u00f3n aparente [impl\u00edcito: intimidaci\u00f3n]. Braverman fue liberado despu\u00e9s de 28 meses y fue liberado el 19 de mayo de 1955. [primero] [8] [11] “Como resultado de una petici\u00f3n presentada por la Asociaci\u00f3n de Abogados de la Ciudad de Baltimore, Braverman fue inhibrado de la pr\u00e1ctica adicional de la ley por orden del Banco Supremo de la ciudad de Baltimore con fecha del 28 de junio de 1955”. La inhabilitaci\u00f3n incluy\u00f3 tribunales estatales y federales. Para ganarse la vida, se convirti\u00f3 en contador y contador de peque\u00f1as empresas. Dej\u00f3 la fiesta. Se uni\u00f3 a otros grupos: la nueva coalici\u00f3n dem\u00f3crata, el Consejo de Justicia Criminal de St. John y la Universidad Free Baltimore. [primero] [8] Reinstalaci\u00f3n [ editar ] A principios de la d\u00e9cada de 1970, Braverman comenz\u00f3 una larga batalla legal para recuperar la admisi\u00f3n al bar. Le pidi\u00f3 ayuda al cap\u00edtulo de Maryland de la Uni\u00f3n Americana de Libertades Civiles (ACLU); ellos estan de acuerdo. Sus abogados incluyeron a John C. Roemer III de la ACLU y Stanley Mazeroff. [2] El caso de la ACLU para Braverman hizo noticias nacionales el 15 de enero de 1974, cuando se present\u00f3. [14] El caso continu\u00f3 atrayendo la atenci\u00f3n nacional durante ese a\u00f1o. [15] John F. King sirvi\u00f3 como abogado de Braverman. [8] El 1 de octubre de 1973, el Tribunal de Apelaciones de Maryland orden\u00f3 la derivaci\u00f3n de su petici\u00f3n de reincorporaci\u00f3n para practicar la ley en el estado para una audiencia probatoria a un panel de tres jueces, que sigui\u00f3 el 15 de octubre de 1973. El panel recomend\u00f3 la reincorporaci\u00f3n. El 1 de marzo de 1974, el Tribunal de Apelaciones de Maryland, orden\u00f3 a Maurice L. Braverman reinstalado como miembro del Colegio de Abogados de Maryland. [primero] [2] [8] De 1974 a 1976, continu\u00f3 buscando la pr\u00e1ctica correcta en la corte federal. En 1975, un panel de todos los jueces federales de Baltimore lo rechaz\u00f3 por un voto de 6\u20133. El 9 de abril de 1976, C. Christopher Brown y Harold P. Dwin de Baltimore argumentaron el caso de Braverman, con el Gremio de Abogados Nacionales como Amicus Curiae (Doron Weinberg, Joseph Forer y David Rein). El 9 de noviembre de 1976, un tribunal federal de apelaciones en Richmond, Virginia, revirti\u00f3 esa decisi\u00f3n y era libre de practicar en los tribunales federales. [primero] [2] [diecis\u00e9is] Personal y muerte [ editar ] Braverman se cas\u00f3 con Jeanette Block, con quien tuvo dos hijas (una muri\u00f3 en 1991); ellos se divorciaron. En 1981, se cas\u00f3 con Myrna Lapides (que tambi\u00e9n ten\u00eda una hija de un matrimonio anterior). En 1985, se mudaron a Israel. En 2000, regresaron a Maryland y vivieron en Elkton. Braverman tambi\u00e9n ten\u00eda una nieta. Braverman atribuy\u00f3 su arresto y condena a su jefe de llamadas del FBI J. Edgar Hoover un “maric\u00f3n” en una l\u00ednea telef\u00f3nica aprovechada. [primero] Desde al menos 1953 hasta 1972, la Oficina del Fiscal General del Departamento de Justicia de los Estados Unidos se\u00f1al\u00f3 la existencia de un “Comit\u00e9 de Defensa de Maurice Braverman”. Para 1972, el gobierno hab\u00eda concluido que “de conformidad con la Secci\u00f3n 12 (i) de la Orden Ejecutiva 10450 enmendada por la Orden Ejecutiva No. 11605, emitida el 2 de julio de 1971, 36 P.R.12831, el Fiscal General, por abogado, solicita a esta Junta para esta Junta. Una determinaci\u00f3n de que el Comit\u00e9 de Defensa de Maurice Braverman ha dejado de existir … La \u00faltima direcci\u00f3n conocida de la organizaci\u00f3n mencionada anteriormente fue la Cox 2616, la estaci\u00f3n de Arlington, Baltimore 15, MD “. [17] [18] [19] En la d\u00e9cada de 1970, Braverman se asoci\u00f3 con la Havurah de East Bank. [20] Braverman muri\u00f3 a los 86 a\u00f1os de neumon\u00eda en Elkton, Maryland, el 25 de marzo de 2002. Myrna Lapides Braverman, una filatelista desde hace mucho tiempo, muri\u00f3 el 16 de agosto de 2013. [2] [21] [22] (En la actualidad, no existe una relaci\u00f3n conocida entre Maurice Braverman y Harry Braverman (1920-1976), un economista marxista con sede en la ciudad de Nueva York). Partido Comunista de Maryland [ editar ] En 1991, el Sol de Baltimore Realiz\u00f3 un art\u00edculo que evalu\u00f3 el estado del Partido Comunista de Maryland en ese momento: El Partido Comunista de Baltimore se re\u00fane en un huelga contra el ferrocarril de B&O en 1877 … En la d\u00e9cada de 1930, Baltimore fue designado por l\u00edderes del Partido Nacional como Distrito 4 y estaba compuesto por aproximadamente 20 “celdas” … El partido centr\u00f3 su reclutamiento en empresas con muchos trabajadores de cuello azul … a menudo, los l\u00edderes nacionales como Earl Browder y William Z. Foster eran oradores invitados. El partido celebr\u00f3 manifestaciones … y present\u00f3 candidatos en las elecciones locales … Despu\u00e9s de la Segunda Guerra Mundial … La mayor\u00eda de los comunistas de Baltimore fueron a la clandestinidad. Mantuvieron la sede de bajo perfil, sucesivamente, en Eutaw Street, Franklin Street y en la calle 200 Block Liberty … Las cazas de brujas comunistas de finales de los a\u00f1os 1940 y principios de los 50 no estaban entre las brillantes horas de la ciudad. En 1949, cumplir con las leyes que requieren juramentos de lealtad y actos federales que prohibieron efectivamente a las autoridades del partido, la ciudad, el estado y federal comenzaron a arrestar a los comunistas conocidos y a sentenciarlos a la c\u00e1rcel, a menudo por delitos menores o fabricados. Entre los que sirvieron el tiempo estaban Maurice Braverman , el abogado del partido; Leroy H. Wood, su tesorero y George A. Meyers, un l\u00edder del partido local y nacional desde hace mucho tiempo. En 1952, Meyers pas\u00f3 30 d\u00edas en la c\u00e1rcel por negarse a nombrar a otros en la fiesta. Un titular de la \u00e9poca de una noche del tiempo: “El informador del FBI llama a Meyers Key State Red”. Lo que quedaba de la membres\u00eda carec\u00eda de los recursos para continuar. La prosperidad de la posguerra y las diferencias ideol\u00f3gicas con el comunismo sovi\u00e9tico demostraron ser demasiado para los comunistas de Baltimore, y el partido local casi desapareci\u00f3 … 1970, y la reexpresi\u00f3n ganadora en Maryland (1974) y los tribunales federales (1975). [23] (Tenga en cuenta que el Sol Llama a Braverman un abogado del partido). Postcript de casos hiss [ editar ] Despu\u00e9s de que el art\u00edculo “sospeche de Alger Siss” apareci\u00f3 en el New York Review of Books el 20 de abril de 1978, [24] Braverman habl\u00f3 con su autor, Garry Wills. (Wills, anteriormente escritor de William F. Buckley, la revista de Jr. Revisi\u00f3n nacional , hab\u00eda expresado su incredulidad en la inocencia de Hiss, llam\u00e1ndolo un “hombre mon\u00f3tono con las virtudes apropiadas”, pero a menudo encontr\u00f3 “diciendo peque\u00f1as mentiras innecesarias, o sufriendo” apagones “inexplicables de la memoria). llamarse a s\u00ed mismo un” abogado de derechos civiles “, Braverman explic\u00f3 que hab\u00eda cumplido tiempo en el pri\u00f3n de Lewisburg con Alger Siss. Cuando los dos se encontraron all\u00ed, Braverman se present\u00f3 como un abogado de William Rosen en agosto de 1948, a lo que Hiss respondi\u00f3 brevemente: “S\u00e9”. Wills se\u00f1ala que la mayor\u00eda de las personas inocentes lo har\u00edan han expresado un gran inter\u00e9s en hablar con alguien que podr\u00eda tener detalles para ayudar a su caso. Cuando Hiss estaba a punto de ser liberado, Braverman le dijo que el Partido Comunista esperar\u00eda que \u00e9l hiciera una declaraci\u00f3n. Hiss de acuerdo y Braverman le escribi\u00f3 un primer borrador. Wills. concluy\u00f3 que Hiss “se comport\u00f3 como uno que todav\u00eda sirvi\u00f3 a la fiesta”. [25] Ver tambi\u00e9n [ editar ] Referencias [ editar ] ^ a b C d Es F gramo H i j k l metro Turan, Kenneth (2 de junio de 1974). “La ca\u00edda y el ascenso de un ex comunista: la lucha de 20 a\u00f1os de Maurice Braverman, ex convicto, abogado” (PDF) . El Correo de Washington . Recuperado 3 de agosto 2017 . ^ a b C d Es F gramo Kelly, Jacques (27 de marzo de 2002). “Maurice L. Braverman, 86, abogado condenado por ser comunista” . Sol de Baltimore . Recuperado 3 de agosto 2017 . ^ a b C d Es F Audiencias sobre el espionaje comunista en el gobierno de los Estados Unidos . GPO de EE. UU. Para el Comit\u00e9 de Actividades No Americanas, C\u00e1mara de Representantes de los Estados Unidos. 1948. pp. 1208 \u20131220 (Sr. Rosen), 1301\u20131310 (Sra. Rosen), 1313 (“situaci\u00f3n”), 1329\u20131341 (Sr. Rosen), 1341\u20131346 (Braverman), 1341 (nacimiento, servicio civil) . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Obituario de Maurice L. Braverman” . Archivo de peri\u00f3dico . Recuperado 3 de agosto 2017 . ^ “1935 Baltimore City: Residencia de Maurice L. Braverman” . A. Hoen & Co. Mapa de la ciudad de Baltimore. 1935 . Recuperado 3 de agosto 2017 . ^ “Maurice Braverman en el censo de 1940” . Archives.com. 1940 . Recuperado 3 de agosto 2017 . ^ a b Informe sobre el Gremio Nacional de Abogados: Bulipar legal del Partido Comunista (PDF) . Washington, DC: Comit\u00e9 de actividades no estadounidenses, C\u00e1mara de Representantes de los Estados Unidos. 17 de septiembre de 1950. pp. 4 (direcci\u00f3n, fecha) . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ a b C d Es “In re Braverman, 316 A.2d 246 (Md. 1974)” . Oyente de la corte . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ Aviso de apelaci\u00f3n. Corte Suprema del Estado de Nueva York, Condado de Kings . 1993 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Informe sobre el Gremio de Abogados Nacionales, Bulipar legal del Partido Comunista” . Oficina de Impresi\u00f3n del Gobierno de los Estados Unidos (GPO). 1950. p. 4 . Recuperado 28 de noviembre 2016 . ^ a b C d Es Pederson, Vernon, L. (2001). El Partido Comunista en Maryland, 1919-1957 . Champaign, Illinois: University of Illinois Press. pp. 172-180. ISBN 9780252023217 . Recuperado 5 de agosto 2017 . ^ a b Audiencias relacionadas con actividades comunistas en el \u00e1rea de defensa de Baltimore – Parte 1 . GPO de EE. UU. Para el Comit\u00e9 de Actividades No Americanas, C\u00e1mara de Representantes de los Estados Unidos. 1951. pp. 784 (Markward), 769 (Markward), 789 (Kransdorf), 797 (Howard), Forrest (853), Schwartz (887) . Recuperado 5 de agosto 2017 . ^ Nelson, Hemings (5 de julio de 1999). “Se\u00f1alando el camino en la b\u00fasqueda de comunistas” . El Correo de Washington . Recuperado 5 de agosto 2017 . ^ “A.C.L.U. Bids readmite el ex comunista al bar” . New York Times . 16 de enero de 1974 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “La vida aparece para el abogado-v\u00edctima de la purga comunista de la era McCarthy” . Pittsburgh Press . 9 de julio de 1974 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “En el asunto de Maurice Louis Baverman, Apelante, National Lawyers Guild, amicus curiae” . Jurista abierto . F2d (549): 913. 1976-11-09 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Avisos: Departamento de Justicia: Oficina del Fiscal General (Orden 21-53)” (PDF) . Registro Federal: los Archivos Nacionales de los Estados Unidos. 21 de julio de 1953. p. 4240 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Junta de control de actividades subversivas: lista de organizaciones del Fiscal General” (PDF) . Registro Federal: los Archivos Nacionales de los Estados Unidos. 7 de junio de 1972. pp. 11354, 11358 (dej\u00f3 de existir) . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Aprobado para la versi\u00f3n 2002\/03\/20: CIA-RDP78” (PDF) . Agencia Central de Inteligencia (CIA). Archivado de el original (PDF) el 23 de enero de 2017 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ Ellin, Simone (1 de octubre de 2014). “Un momento de renovaci\u00f3n” (PDF) . Tiempos jud\u00edos . Archivado de el original (PDF) el 23 de enero de 2017 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ “Myrna R. Stones” . Sol de Baltimore . 17 de agosto de 2013 . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ Howicone, Kay (17 de agosto de 2013). “Mujeres en sellos*Philatelist pone una cara feminista en su colecci\u00f3n” . Cecil Whig . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ Bowler, Mike; Sandler, Gilbert (21 de septiembre de 1991). “Posear a la l\u00ednea de fiesta no siempre fue f\u00e1cil” . Sol de Baltimore . Recuperado 4 de agosto 2017 . ^ Wills, Garry (20 de abril de 1978). “Sospechando a Alger Siss” . New York Review of Books . Recuperado 7 de agosto 2017 . ^ Wills, Garry (2004). Tiempo de entrega: la educaci\u00f3n de un periodista . Houghton Mifflin Harcourt. pp. 61\u201362. ISBN 0618446907 . Recuperado 4 de agosto 2017 . Fuentes externas [ editar ] Foto de Maurice Braverman (1974) (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2es\/wiki30\/maurice-braverman-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Maurice Braverman – Wikipedia"}}]}]