[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/drum-de-nouvelles-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/drum-de-nouvelles-wikipedia\/","headline":"Drum de nouvelles – Wikipedia","name":"Drum de nouvelles – Wikipedia","description":"Tambour de nouvelles africaines Un Tambour , aussi Tambour , plus t\u00f4t M\u00e9decin; est un instrument de percussion avec une","datePublished":"2018-01-07","dateModified":"2018-01-07","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/2\/26\/TalkingDrum.jpg\/220px-TalkingDrum.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/2\/26\/TalkingDrum.jpg\/220px-TalkingDrum.jpg","height":"165","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/drum-de-nouvelles-wikipedia\/","wordCount":1979,"articleBody":" Tambour de nouvelles africaines Un Tambour , aussi Tambour , plus t\u00f4t M\u00e9decin; est un instrument de percussion avec une fonction s\u00e9mantique. Avec lui, les mots prononc\u00e9s peuvent \u00eatre traduits et transmis dans une structure rythmique d\u00e9finie. Selon le type, les tambours d’actualit\u00e9s peuvent \u00eatre divis\u00e9s en membraneophones, tambours \u00e0 fente et tambours de riz (tambours de frottement). Cet article ou section doit \u00eatre r\u00e9vis\u00e9. Plus de d\u00e9tails devraient \u00eatre donn\u00e9s sur la page de discussion. Veuillez aider \u00e0 l’am\u00e9liorer, puis supprimer ce marquage. En Afrique, en Nouvelle-Guin\u00e9e et dans les tropiques am\u00e9ricains, le local pendant des si\u00e8cles a utilis\u00e9 une sorte de graphy \u00e9l\u00e9giacal de tambour pour communiquer entre eux sur des distances lointaines. Lorsque les exp\u00e9ditions europ\u00e9ennes sont venues dans la jungle pour explorer la jungle, ils ont \u00e9t\u00e9 surpris par le fait que leur venue et leurs intentions de la for\u00eat avaient d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 connues avant leur arriv\u00e9e respective. Les tambours d’information les plus connus comprennent la batterie, souvent les tambours de sablier, d’Afrique de l’Ouest. Parmi les r\u00e9gions connues sous le nom de Nig\u00e9ria et de Ghana, ils se sont r\u00e9pandus avec la traite des esclaves sur l’Afrique de l’Ouest en Am\u00e9rique et dans les Cara\u00efbes. L\u00e0, leur utilisation a \u00e9t\u00e9 interdite parce que les esclaves les ont utilis\u00e9s pour maintenir les liens sur de grandes distances dans une langue inconnue de leurs propri\u00e9taires. Dans un sens figuratif, on dit des rumeurs selon lesquelles ils ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9partis dans le tambour de la brousse. Les tambours sont couverts aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du corps en bois avec de la fourrure, de la peau de poisson ou d’autres peaux attach\u00e9es avec une bande en bois. Les cordons ou c\u00f4nes en cuir traversent la longueur du corps du tambour et sont nou\u00e9s ensemble. Si ces cordes sont press\u00e9es ensemble \u00e0 travers le bras du batteur, la tension du tympan augmente et l’instrument change son terrain. Ce type d’instrument modulant est principalement utilis\u00e9 sur les r\u00e9unions ou les march\u00e9s dans des actions de c\u00e9r\u00e9monie telles que la danse, les rituels, les histoires et la communication. Certaines versions du tambour de nouvelles se trouvent dans les peuples ouest-africains: Au 20e si\u00e8cle, les tambours de nouvelles ont fait partie de la musique populaire de l’Afrique de l’Ouest, en particulier dans les genres de musique du J\u00f9j\u00fa (Nigeria) et de Mbalax (S\u00e9n\u00e9gal). Les tambours \u00e0 fente avec des cavit\u00e9s et des ouvertures \u00e9troites qui se balancent en l’absence lorsqu’elles sont frapp\u00e9es sont tous les plus grands instruments en bois qui sont creus\u00e9s \u00e0 partir d’un seul tronc d’arbre. Diff\u00e9rentes \u00e9paisseurs de paroi modifient les tons, qui sont g\u00e9n\u00e9r\u00e9s par l’attaque avec de lourds pilons en bois. Alors que certains tambours ont servi de simples agrafes, d’autres ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s sous la forme d’un plastique richement d\u00e9cor\u00e9 artistiquement tr\u00e8s d\u00e9velopp\u00e9. Souvent, un tambour a un petit stand pour ne pas toucher le sol et peut balancer librement son son de cette mani\u00e8re. Les tambours de nouvelles \u00e9taient souvent fabriqu\u00e9s sous forme de tambours \u00e0 fente \u00e0 partir de troncs d’arbres creux. Plus le coffre est grand, plus le son est fort et plus sa port\u00e9e est grande. Une longue fente a \u00e9t\u00e9 coup\u00e9e d’un c\u00f4t\u00e9 du tronc d’arbre. Tout d’abord, le tronc d’arbre a \u00e9t\u00e9 creus\u00e9 \u00e0 travers la fente et les sons (bandes en bois) ont \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9s de chaque c\u00f4t\u00e9 de l’ouverture. Un tambour pourrait \u00eatre r\u00e9gl\u00e9 afin qu’il ait produit un ton plus profond et plus \u00e9lev\u00e9. Pour ce faire, elle devait \u00eatre creus\u00e9e moins sous une seule langue. Les langues du tambour sont frapp\u00e9es de battements qui cr\u00e9ent le rythme des tons hauts et profonds. Les tambours \u00e9taient prot\u00e9g\u00e9s du temps dans les salles d’armature. Dans des conditions favorables, le son peut \u00eatre entendu sur une distance de 8 km. Les messages importants \u00e9taient g\u00e9n\u00e9ralement r\u00e9p\u00e9t\u00e9s d’un village \u00e0 l’autre. Alors que les tambours de nouvelles sont g\u00e9n\u00e9ralement consid\u00e9r\u00e9s comme un ph\u00e9nom\u00e8ne africain, le Txalaparta a \u00e9galement servi de moyen de communication dans le pays basque espagnol. Le txalaparta ( TX Comment sch , avec la pointe de la langue sur les dents sup\u00e9rieures) est un instrument de percussion d’une phrase de sorts sonores \u00e9tendus sur un tronc d’arbre. C’est avec des b\u00e2tons de 50 cm de long ( Des b\u00e2tons ). Semblable au xylophone, un autre ton semble en fonction de l’attaque. Avec la propagation du t\u00e9l\u00e9phone et d’autres m\u00e9dias, le Txalaparta \u00e9tait hors d’usage comme moyen de communication; Il est utilis\u00e9 comme instrument de musique aujourd’hui. Utilisation du tambour pour les signaux HAB-huit [ Modifier | Modifier le texte source ]] Dans l’arm\u00e9e europ\u00e9enne, le tambour de la Renaissance \u00e9tait bien au XIXe si\u00e8cle. Un instrument de signal important qui pourrait \u00eatre utilis\u00e9 pour donner des signaux d’attaque et de retraite. Le rouleau de tambour en tant qu’annonce est disponible dans Circus Music et a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 des annonces publiques par Herolde. Les tambours traditionnels en Afrique peuvent \u00eatre divis\u00e9s en trois mani\u00e8res diff\u00e9rentes. D’une part, un rythme peut \u00eatre une pens\u00e9e (ou un signal). D’un autre c\u00f4t\u00e9, il peut r\u00e9p\u00e9ter la forme d’une d\u00e9claration parl\u00e9e et le troisi\u00e8me, il peut simplement \u00eatre bas\u00e9 sur des r\u00e8gles musicales. Les m\u00e9thodes de communication via le tambour ne sont pas dans le sens r\u00e9el; Ils sont bas\u00e9s sur des langues naturelles r\u00e9elles. Les tons cr\u00e9\u00e9s sont bas\u00e9s sur des conventions; Les signaux idiomatiques sont bas\u00e9s sur des mod\u00e8les de parole. Les messages sont g\u00e9n\u00e9ralement des st\u00e9r\u00e9otypes solides et d\u00e9pendants du contexte. Les possibilit\u00e9s de nouvelles combinaisons et d’expression sont manquantes. En Afrique centrale et en Afrique de l’Est, les mod\u00e8les de langue de tambour repr\u00e9sentent des longueurs et des tons de syllabe de la langue africaine respective. Dans les langues sonores, o\u00f9 les syllabes sont connect\u00e9es \u00e0 un certain ton, certains mots ne sont distingu\u00e9s que par leur profil de mental suprase. Par cons\u00e9quent, les langues de tambour de syllabe peuvent souvent transmettre un message uniquement par les phon\u00e8mes tonaux. Dans certaines langues, la distance d’horloge de chaque syllabe est sp\u00e9cialement d\u00e9finie sur une syllabe adjacente. Dans ces cas, les messages peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 la m\u00eame vitesse d’impact que la vitesse de la parole, car la m\u00e9lodie du rythme et du langage peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une d\u00e9claration parl\u00e9e \u00e9quivalente. Une p\u00e9riode de transmission peut se produire en raison de la nature extr\u00eamement ambigu\u00eb de la communication. Ceux-ci sont r\u00e9duits par le contexte respectif et l’utilisation de virages fermes. \u00c0 Jabo, par exemple, la plupart des groupes ethniques parlent monosyllabique. En utilisant un proverbe ou un titre honorifique pour donner un animal, une personne ou un objet plus important, la gr\u00e8ve individuelle correspondante peut \u00eatre remplac\u00e9e par un motif rythmique ou m\u00e9lodique par le sujet ad\u00e9quat. En fait, tous les auditeurs ne comprennent pas toutes les phrases fixes; La langue du tambour ne sert que le niveau de communication dans l’int\u00e9r\u00eat imm\u00e9diat. Certains peuples comme les M\u00e9lan\u00e9siens ont \u00e9largi cette m\u00e9thode en inventant librement des signes pour former leurs signaux de batterie. Cela contraste clairement avec l’EFIK du Nig\u00e9ria, qui utilise de tels messages qui repr\u00e9sentent une correspondance exacte avec les tons du morph\u00e8me respectif. Encore une fois, la situation est diff\u00e9rente avec la langue de brebis dans le Togo, o\u00f9 seules les phrases principales et leurs combinaisons sont traduites dans la langue du tambour. Les unit\u00e9s plus petites ne sont pas utilis\u00e9es; Une image sonore refl\u00e8te une pens\u00e9e compl\u00e8te. La situation est similaire avec le Tangu de Neu-Guinea, dont les signaux repr\u00e9sentent des idiomes qui se composent de parties de m\u00e9lodies bien connues, de rythmes quasi-po\u00e9tiques ou de rythmes personnellement convenus. Un tambour en tant que locuteur est culturellement d\u00e9fini et d\u00e9pend des limites linguistiques \/ culturelles. En cons\u00e9quence, cette communication souffre de probl\u00e8mes de traduction ainsi que de communication litt\u00e9rale. Il n’y a pas de langue de batterie internationale. Les tambours de parole ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s par des officiers coloniaux allemands au d\u00e9but du 20e si\u00e8cle \u00e0 la gare de Jaude au Cameroun pour des t\u00e2ches administratives. Il y avait une tour de tambour \u00e0 deux \u00e9tages en briques. [d’abord] [2] \u2191 M. Heepe (\u00e9d.): Textes de Jaude de Karl Atangana et Paul Messi ainsi que des t\u00e9l\u00e9phones exp\u00e9rimentaux sur les emplacements de Jaude et une introduction \u00e0 la langue Jaude. Berlin 1919, S. 30. ( En ligne sur openlibrary.org ) \u2191 FOTO DES TROMMELTURMS VON JAUNDE VOM SEPTAMBER 1917 "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/drum-de-nouvelles-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Drum de nouvelles – Wikipedia"}}]}]