[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/2019\/12\/27\/kallocain-wiwikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/2019\/12\/27\/kallocain-wiwikipedia\/","headline":"Kallocain – Wiwikipedia","name":"Kallocain – Wiwikipedia","description":"Kallocain est un roman de l’\u00e9crivain su\u00e9dois Karin Boye publi\u00e9 en 1940. Kallocain est une dystopie et d\u00e9crit un s\u00e9rum","datePublished":"2019-12-27","dateModified":"2019-12-27","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f3\/Karin_Boye_-_Kallocain.jpg\/220px-Karin_Boye_-_Kallocain.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f3\/Karin_Boye_-_Kallocain.jpg\/220px-Karin_Boye_-_Kallocain.jpg","height":"320","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/2019\/12\/27\/kallocain-wiwikipedia\/","wordCount":1103,"articleBody":"Kallocain est un roman de l’\u00e9crivain su\u00e9dois Karin Boye publi\u00e9 en 1940. Kallocain est une dystopie et d\u00e9crit un s\u00e9rum de v\u00e9rit\u00e9 nomm\u00e9 d’apr\u00e8s son inventeur Leo Kall. Kallocain , Premi\u00e8re \u00e9dition allemande, B\u00fcchergilde Gutenberg 1947 Le roman dessine une image tr\u00e8s sombre du futur: deux super pouvoirs qui \u00c9tat du monde d’une part et le Gouvernement universel D’un autre c\u00f4t\u00e9, ont divis\u00e9 la terre entre eux. Le h\u00e9ros Kall vit dans le totalitaire \u00c9tat du monde qui d\u00e9termine compl\u00e8tement la vie de ses citoyens. La vie des gens se d\u00e9roule dans les villes souterraines, la surface ne peut \u00eatre entr\u00e9e qu’avec un permis sp\u00e9cial. Les villes sont tr\u00e8s sp\u00e9cialis\u00e9es, le roman joue dans Chemenstadt num\u00e9ro 4 . Les habitants entrent dans des travaux r\u00e9guliers, mais doivent \u00e9galement faire des services de police ou militaires plusieurs fois par semaine (apr\u00e8s le travail). Dans l’ensemble, la soci\u00e9t\u00e9 est extr\u00eamement militariste: la seule salutation utilis\u00e9e est “Mitsoldat” (su\u00e9dois “Medsoldat”). Il n’y a pas de danse sur les c\u00e9l\u00e9brations, mais les marches.Il va sans dire que l’appartement d’unit\u00e9 priv\u00e9e standardis\u00e9 est \u00e9quip\u00e9 de microphones et de cam\u00e9ras. N\u00e9anmoins, les jeunes ont \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9s dans des institutions d’\u00c9tat de la petite enfance. Apr\u00e8s avoir termin\u00e9 la formation, les jeunes sont d\u00e9plac\u00e9s dans d’autres villes au besoin sans pouvoir rester en contact avec la famille. Le travail est racont\u00e9 du point de vue de Leo Kall chez la premi\u00e8re personne. Leo Kall est un chimiste qui remplit ses fonctions. Il n’a pas d’ambitions critiques de r\u00e9gime, mais au contraire, il a rendu une invention tr\u00e8s int\u00e9ressante pour l’\u00c9tat: le liquide vert p\u00e2le Kallocain Cela agit comme un s\u00e9rum de v\u00e9rit\u00e9 infaillible. Quiconque les fait injecter r\u00e9v\u00e8le ses pens\u00e9es les plus secr\u00e8tes et les plus intimes \u00e0 chaque intervieweur – et sans effets secondaires m\u00e9dicaux. L’\u00c9tat a naturellement l’intention de rechercher des ennemis dans l’\u00c9tat. Le probl\u00e8me: m\u00eame les premiers candidats \u00e0 des tests volontaires r\u00e9v\u00e8lent des pens\u00e9es tra\u00e7ables – sans exception. Il y a aussi une v\u00e9ritable secte de d\u00e9viations qui r\u00eavent d’une coexistence pacifique, mais cela est d\u00e9couvert par hasard. En principe, l’existence du m\u00e9dicament se produit que tout le monde pourrait maintenant essayer de nettoyer les co-soldats: une d\u00e9nonciation, une injection, une confession, une condamnation, une ex\u00e9cution. Le roman montre que la m\u00e9fiance d\u00e9j\u00e0 existante et aliment\u00e9e peut \u00eatre multipli\u00e9e avec elle. Il est \u00e9tonnant qui est d\u00e9nonc\u00e9, entre autres, pour faire avancer l’autre qui pourrait autrement d\u00e9noncer. Leo Kall d\u00e9nonce son chef de d\u00e9partement, car il est convaincu qu’il a une relation avec l’\u00e9pouse de Kall, Linda.Dans le monde fictif de ce roman, les mariages sont une communaut\u00e9 pure – ils servent la g\u00e9n\u00e9ration de jeunes. Ils sont g\u00e9n\u00e9ralement divorc\u00e9s d\u00e8s que les enfants sont sortis de la maison, \u00e0 l’\u00e2ge de cinq ans lorsqu’ils sont rep\u00each\u00e9s dans le camp \u00e9ducatif. Lorsque Kall maintenant – priv\u00e9 et non observ\u00e9 – veut faire de Linda une confession de leur relation en utilisant le m\u00e9dicament, il lui r\u00e9v\u00e8le que cela ressent plut\u00f4t de vrais sentiments pour Kall, ce qui est assez inhabituel. Elle lui pardonne avec l’utilisation de la drogue, et ils veulent donc nier leur vie future ensemble. De toutes choses, la ville est conquise par des troupes de l’\u00c9tat universel et Kall est expuls\u00e9 en tant que scientifique en raison de son importance. D\u00e8s lors, il vit en captivit\u00e9, qui, cependant, il le remarque dans le prologue du livre – se distingue \u00e0 peine de la “libert\u00e9” pr\u00e9c\u00e9demment offerte. Cependant, l’importance du prologue ne devient \u00e9vident que pour le lecteur \u00e0 la fin du livre. Le roman est similaire \u00e0 George Orwells en 1984, mais a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit environ huit ans plus t\u00f4t. Il refl\u00e8te \u00e9galement les conditions r\u00e9elles du Troisi\u00e8me Reich ou de l’Union sovi\u00e9tique pr\u00e9coce, mais aucune ann\u00e9e n’est mentionn\u00e9e ou exploit\u00e9e d’informations g\u00e9ographiques.En fait, la kalloca\u00efne ne peut \u00eatre class\u00e9e que comme une dystopie. C’est plus une critique cach\u00e9e du national-socialisme avec lequel la Su\u00e8de a collabor\u00e9. Le roman fait donc partie de la litt\u00e9rature de secours su\u00e9doise, qui devrait motiver ses lecteurs \u00e0 pr\u00e9server les valeurs de base d\u00e9mocratiques. Le travail a \u00e9t\u00e9 traduit en plus de dix langues et adapt\u00e9 en 1980 par Hans Abramson dans une s\u00e9rie t\u00e9l\u00e9vis\u00e9e. Les traductions allemandes (1947 par Helga Clemens; 1992 par Helga Thiele; 2018 par Paul Berf) sont sous le titre Alore Hide: Domance. ISBN 3-518-38760-X et ISBN 3-89029-009-4. Les \u00e9ditions allemandes \u00e9taient avec le titre suppl\u00e9mentaire Un roman du 21e si\u00e8cle Erreur. Andreas Holt: Kallocain. Traduit par Helga Clemens. B\u00fcchergilde Gutenberg, Zurich 1947, premi\u00e8re \u00e9dition allemande. Andreas Holt: Kalloca\u00efne: Roman du 21e si\u00e8cle. (= Biblioth\u00e8que fantastique. Bande 303; Broch\u00e9 Suhrkamp. 2260). Traduit par Helga Clemens. Suhrkamp, \u200b\u200bFrankfurt Am Main 1993, ISBN 3-518-38760-X. Andreas Holt: Kalloca\u00efne: Roman du 21e si\u00e8cle. Traduit par Paul Berf. BTB Verlag, 2018, ISBN 978-3-442-75775-6. "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/2019\/12\/27\/kallocain-wiwikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Kallocain – Wiwikipedia"}}]}]