[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/martin-opitz-wikipedia-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/martin-opitz-wikipedia-wikipedia\/","headline":"Martin Opitz – Wikipedia Wikipedia","name":"Martin Opitz – Wikipedia Wikipedia","description":"Noble. Exceller. Dn. Martin Operit, Royal Majest\u00e9 des plans et secrets polonais, les po\u00e8tes europ\u00e9ens facilement \u00e9lev\u00e9s Titre de cuivre","datePublished":"2022-01-15","dateModified":"2022-01-15","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/00\/Painting_of_Martin_Opitz_by_Bartholom%C3%A4us_Strobel.jpg\/220px-Painting_of_Martin_Opitz_by_Bartholom%C3%A4us_Strobel.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/00\/Painting_of_Martin_Opitz_by_Bartholom%C3%A4us_Strobel.jpg\/220px-Painting_of_Martin_Opitz_by_Bartholom%C3%A4us_Strobel.jpg","height":"282","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/martin-opitz-wikipedia-wikipedia\/","wordCount":3676,"articleBody":" Noble. Exceller. Dn. Martin Operit, Royal Majest\u00e9 des plans et secrets polonais, les po\u00e8tes europ\u00e9ens facilement \u00e9lev\u00e9s Titre de cuivre du Po\u00e8mes la\u00efques Dans l’\u00e9dition de 1644 Martin Opitz (1628 NOBILIT\u00c9 AVEC Une augmentation du nom Opitz von Boberfeld ; * 23 d\u00e9cembre 1597 \u00e0 Bunzlau, duch\u00e9 de Schweidnitz-Jauer; \u2020 Le 20 ao\u00fbt 1639 \u00e0 Gdansk) \u00e9tait le fondateur de la Sil\u00e9sie Poet School, po\u00e8te allemand et th\u00e9oricien important du baroque et de l’humanisme tardif. Opitz \u00e9tait le fils du boucher Sebastian Opitz et de sa premi\u00e8re \u00e9pouse Martha Rothmann. \u00c0 partir de 1605, il a fr\u00e9quent\u00e9 l’\u00e9cole latine dans sa ville natale et est pass\u00e9 \u00e0 la Maria Magdalenen-Gymnasium \u00e0 Breslau en 1614. \u00c0 l’\u00e2ge de 20 ans, il s’est inscrit \u00e0 l’Oder en 1617 \u00e0 l’\u00e9cole secondaire acad\u00e9mique. Apr\u00e8s avoir travaill\u00e9 comme tuteur dans la famille de Tobias Scultetus \u00e0 Francfurt (Oder) en 1618, il a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 l’universit\u00e9 de Heidelberg le 17 juin 1619, o\u00f9 il a \u00e9tudi\u00e9 la philosophie et le droit et est entr\u00e9 en contact avec Georg Michael Lingelsheim, Jan Guter, Caspar Von Barth, Julius Wilhelm Zingref et Balthasar. Le conseiller priv\u00e9 au palatinage Lingelsheim a embauch\u00e9 Opitz comme professeur de maison pour ses fils. Lorsque la guerre l’a rattrap\u00e9 \u00e0 Heidelberg, Opitz est all\u00e9 aux Pays-Bas en tant que tuteur en 1620. \u00c0 l’Universit\u00e9 de Leiden, il s’est li\u00e9 d’amiti\u00e9 avec Daniel Heinsius, dont Chant de la louange de J\u00e9sus-Christ Il avait d\u00e9j\u00e0 traduit \u00e0 Heidelberg. Un an plus tard, Opitz est all\u00e9 \u00e0 Jutland, o\u00f9 son travail n’a publi\u00e9 que 13 ans plus tard Po\u00e8mes de confiance dans le d\u00e9go\u00fbtant de la guerre originaire. Bient\u00f4t, il a accept\u00e9 l’invitation du prince G\u00e1bor Bethlen et a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 Wei\u00dfenburg en Transylvanie pour enseigner la philosophie et les belles sciences au lyc\u00e9e acad\u00e9mique. Entre autres choses, il a \u00e9crit le po\u00e8me ici Dor\u00e9 (Nom d’un endroit gracieux en Transylvanie) et a commenc\u00e9 une excellente \u0153uvre qui n’a jamais \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e sur les antiquit\u00e9s de Dakien ( Antiqua dacia ). Pouss\u00e9e par le mal du pays, il retourna en Sil\u00e9sie en 1623. Un an plus tard, il est devenu le conseil du duc Georg Rudolf von Leegnitz, qui \u00e0 l’\u00e9poque occupait le bureau du centre r\u00e9gional sup\u00e9rieur de Sil\u00e9sie \u00e0 Breslau. En 1624, Opitz a publi\u00e9 son principal travail, le Livre de la po\u00e8te allemande . De cette fa\u00e7on, il d\u00e9crit les r\u00e8gles et les principes d’une nouvelle po\u00e9sie allemande qui ne fondait pas qui ne s’aligne pas avec les anciens traditionnels, mais plut\u00f4t de trouver sa propre forme m\u00e9trique qui devrait trouver la sienne, la langue allemande: \u00abPar la suite, chaque verset est soit un Jambicus ou un Trochaicus; Non pas que nous puissions utiliser une certaine taille des syllabes en huit dans le type de Grecs et de latin; mais que nous reconnaissons \u00e0 partir des accents et du thone \/ quelle syllabe \u00e9lev\u00e9e et qui devrait \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e bas. Un Jambus est le suivant: \u00abRestez VNS M. Bey votre parole. Le troch\u00e9us suivant: \u00abNous sommes au milieu de la vie\u00bb. Ensuite, dans les premiers versets, la premi\u00e8re syllabe \/ l’autre haut \/ le troisi\u00e8me bas \/ le quatri\u00e8me haut \/ et donc \u00e0 partir de la premi\u00e8re syllabe up \/ l’autre bas \/ le troisi\u00e8me haut \/ etc. sont d\u00e9pass\u00e9s. Pour autant que je sache, personne \/ je ne m’en occupe pas avant le moment \/ il semble si \u00e9lev\u00e9 de noethen \/ aussi haut de noethen \/ que le latina selon le quantitatibus ou la taille du sylben et r\u00e9gulent les versets. ” OPITZ a \u00e9galement montr\u00e9 le chemin de la litt\u00e9rature allemande en allemand; Son po\u00e8me \u00c9cho ou contre-chout est devenu le po\u00e8me Echogo le plus fr\u00e9quemment re\u00e7u du baroque. \u00c0 l’occasion d’une visite \u00e0 Vienne, Opitz a \u00e9crit un po\u00e8me de deuil sur la mort de l’archiduc Karl en 1625. Pour ce faire, il est devenu sa propre main par l’empereur Ferdinand II Po\u00e8te Laurel couronn\u00e9 et le 14 septembre 1628 comme Opitz von Boberfeld \u00e9lev\u00e9 \u00e0 la noblesse. Cependant, Opitz lui-m\u00eame n’a pas utilis\u00e9 ce prix tout au long de sa vie. Les huit livres de po\u00e8me allemand sont apparus dans Breslau en 1625 ont \u00e9t\u00e9 la premi\u00e8re collection autoris\u00e9e et publi\u00e9e de po\u00e8mes de ses \u0153uvres. Afin de faire avancer sa reconnaissance en tant que po\u00e8te, Opitz a tent\u00e9 de devenir membre de la soci\u00e9t\u00e9 fructueuse bas\u00e9e \u00e0 K\u00f6then par la m\u00e9diation de son ami August Buchner. Cependant, cette demande a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e. Tobias H\u00fcbner, qui pr\u00e9f\u00e9rait le verset de l’Alexandriner, \u00e9tait un adversaire d\u00e9cisif d’Opitz. Il semblait \u00e9galement probl\u00e9matique qu’Opitz, bien que protestant, a \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9 secr\u00e9taire du comte Karl Hannibal von Dohna en 1626, le chef du contre-r\u00e9formation de la Sil\u00e9sie, qui a \u00e9t\u00e9 notoire par sa pers\u00e9cution des protestants. Ce n’est qu’en 1629 que le prince Ludwig I von Anhalt-K\u00f6then a opt\u00e9 Opitz \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 fructueuse. Diederich von der Werder et Friedrich von Schilling avaient fait campagne avec v\u00e9h\u00e9mence pour Opitz. Lors de l’admission, le prince lui a donn\u00e9 le nom de l’entreprise Le couronn\u00e9 Et la devise avec \u00e7a . En tant qu’embl\u00e8me, il \u00e9tait Un arbre \u00e0 laurier avec de larges feuilles (Laurus nobilis L.). Depuis 1627, Opitz \u00e9tait ami avec le peintre de Breslau Bartholom\u00e4us Strobel, \u00e0 qui il a consacr\u00e9 le po\u00e8me “sur le c\u00e9l\u00e8bre livre d’art de Mahler M. Bartholomei”. En 1630, il se rend \u00e0 Paris au nom du comte Dohna. L\u00e0, il a rencontr\u00e9 Hugo Grotius, dont “sur la v\u00e9rit\u00e9 de la religion chr\u00e9tienne” qu’il a transf\u00e9r\u00e9 aux versets allemands. En 1632, il suivit les ducs protestants de la Sil\u00e9sie apr\u00e8s l’expulsion des Dohnas. Apr\u00e8s la mort de la mort du comte Dohna le 22 f\u00e9vrier 1633, Opitz a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 dans son patron l’ann\u00e9e suivante, le duc Johann Christian von Brieg, qui s’\u00e9tait enfui \u00e0 Thorn apr\u00e8s la paix de Prague avec son fr\u00e8re Georg Rudolf. L\u00e0, ils ont \u00e9galement suivi Opitz, qui s’est install\u00e9 \u00e0 Gdansk. \u00c0 Gdansk, il a maintenu des contacts anim\u00e9s avec Bartholom\u00e4us nigrinus, qui \u00e9tait alors pasteur \u00e0 l’\u00e9glise paroissiale de Saint-Pierre et de Paul, ainsi qu’\u00e0 Andreas Gryphius et Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau, qui y a rendu visite au lyc\u00e9e acad\u00e9mique. Pendant ce temps, les drames importants ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s Judith et Antigone (1636). Bartholom\u00e4us Strobel a repr\u00e9sent\u00e9 Martin Opitz \u00e0 Gdansk en 1636\/37. [d’abord] C’\u00e9tait un agent su\u00e9dois. En 1636, il entra au service du roi W\u0142adys\u0142aw IV. Wasa de Pologne, qui lui a nomm\u00e9 secr\u00e9taire et historiographe du tribunal polonais. \u00c0 ce titre, Opitz a commenc\u00e9 \u00e0 \u00e9tudier les antiquit\u00e9s Sarmatianes, a \u00e9galement trait\u00e9 de la vieille po\u00e9sie allemande et a publi\u00e9 en 1639 le “Annolied” avec un commentaire latin sur papier. Le manuscrit est perdu. Opitz avait David M\u00fcller imprim\u00e9 \u00e0 Breslau et \u00e0 Gdansk avec Andreas Huenefeld. \u00c0 Gdansk, il a consacr\u00e9 ses “po\u00e8mes spirituels” de la comtesse Sibylle Margarethe D\u00f6nhoff, qui venait de marier le comte Gerhard D\u00f6nhoff, qui \u00e9tait une fille de Duke Johann Christian, au service de laquelle il se tenait jusqu’en 1636. Le 20 ao\u00fbt 1639, Martin Opitz est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 \u00e0 l’\u00e2ge de 41 ans \u00e0 la suite d’une peste. Sa tombe est situ\u00e9e dans le Danziger Marienkirche. Opitz a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 par ses disciples P\u00e8re et r\u00e9concileur de la po\u00e9sie appel\u00e9. Il a poursuivi l’objectif d’\u00e9lever la po\u00e9sie allemande bas\u00e9e sur l’humanisme et les formes anciennes \u00e0 un objet d’art du rang le plus \u00e9lev\u00e9, et il a r\u00e9ussi \u00e0 cr\u00e9er une nouvelle fa\u00e7on de po\u00e9tique. Johann Christoph Gottsched l’a appel\u00e9 le premier jour de son m\u00e9morial \u00e0 l’occasion du 100e anniversaire de la mort d’Opitz \u00bben 1739 pour amener la langue allemande \u00e0 une altitude qui a v\u00e9cu une diction haut de gamme et a \u00e9limin\u00e9 la vie quotidienne, qu’il a soumis \u00e0 la priorit\u00e9 du fran\u00e7ais. [2] Avec ses consid\u00e9rations sur la langue, le style et le kit, Opitz a donn\u00e9 \u00e0 la po\u00e9sie allemande une base formelle. Il a \u00e9tabli diverses lois consid\u00e9r\u00e9es comme la ligne directrice et le crit\u00e8re de toute la po\u00e9sie allemande au cours d’un si\u00e8cle: Le principe de Horaz appartenait aux principes esth\u00e9tiques d’Opitz, “que la po\u00e9sie, en se r\u00e9jouissant, doit utiliser et instruire en m\u00eame temps” (voir aussi drame r\u00e9gulier). Dans le Livre de la po\u00e8te allemande (1624) Il a soulign\u00e9 la valeur philosophique fondamentale de la po\u00e9sie pour la th\u00e9orie de la po\u00e9sie baroque et a d\u00e9riv\u00e9 la priorit\u00e9 de la po\u00e9sie de la philosophie du fait qu’elle pourrait non seulement servir mais aussi trouver la v\u00e9rit\u00e9. Opitz a exig\u00e9 que “la po\u00e9sie \u00e9tait une peinture anim\u00e9e”. La po\u00e9sie s\u00e9rieuse a donn\u00e9 \u00e0 Opitz la comparaison du transitoire et de l’\u00e9ternel comme sujet central. Au cours des si\u00e8cles suivants, les r\u00e8gles d’Opitz ont \u00e9t\u00e9 gravement critiqu\u00e9es comme une diffamation des actifs po\u00e9tiques et du pouvoir cr\u00e9atif mental. Pour le compositeur Heinrich Sch\u00fctz, Martin Opitz a \u00e9crit le livret de la tragicomoedia Daphn\u00e9 C’est le premier op\u00e9ra allemand. La premi\u00e8re a eu lieu \u00e0 Torgau en 1627; La musique manque. Pendant longtemps, la recherche germaniste a captur\u00e9 une interpr\u00e9tation d’Opitz \u00bbcomme l’ing\u00e9nieuse\u00ab cr\u00e9ateur \u00bbde la langue du po\u00e8te allemand. Le Livre de la po\u00e8te allemande propose essentiellement une reproduction de la po\u00e9tique humaniste de Scaliger. N\u00e9anmoins, le transfert d’Opitz de cette th\u00e9orie de scellement latin \u00e0 l’allemand a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s efficace. D’autres manuels de po\u00e9sie importants ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s dans la succession d’Opitz, notamment En ao\u00fbt Buchner, Georg Philipp Harsd\u00f6rffer et Sigmund von Birken. Il y a une myriade d’\u00e9ditions, d’\u00e9ditions et de commentaires du Po\u00e8tey , Une fin n’est pas pr\u00e9vue. Cependant, ce qui reste toujours le m\u00eame, c’est la r\u00e9p\u00e9tition du sens qu’Opitz avait pour l’apprentissage. Nicola Kaminski essaie une interpr\u00e9tation originale de la r\u00e9forme d’Opitz avec son fort accent sur l’alternance et la r\u00e9duction si elle interpr\u00e8te la r\u00e9forme po\u00e9tique en r\u00e9ponse \u00e0 la r\u00e9forme militaire de Moritz. Le sculpteur Hermann Michaelis a cr\u00e9\u00e9 un buste de Martin Opitz, qui a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 \u00e0 Bunzlau. Le 30 septembre 2012, un nouveau buste du sculpteur Boguslaw Nowak \u00e0 Bunzlau a \u00e9t\u00e9 d\u00e9voil\u00e9. [3] Martin Opitz est l’homonyme de la biblioth\u00e8que Martin Opitz \u00e0 Herne, qui a une vaste litt\u00e9rature \u00e0 son sujet. [4] Martin-Opitz-Sstra\u00dfe a \u00e9t\u00e9 d\u00e9di\u00e9e \u00e0 Berlin en 1906. [5] Il y a d’autres rues Opitzstrasse ou Martin-Opitz, entre autres. \u00e0 D\u00fcsseldorf, G\u00f6rlitz, Hambourg et Munich. \u0152uvres collect\u00e9es, \u00e9dition critique , 5 volumes en 8 sous-livres. 1\u20134 \u00e9d. George Schulz-Behrend, 5 \u00e9d. Gudrun Bamberger, J\u00f6rg Robert. Stuttgart: Hiersemann 1968\u20132021. (Library of the Literary Association Stuttgart, vol. 295\u2013297, 300\u2013301, 312\u2013313, 355) Huit livres de po\u00e8me allemand. Breslau 1625. Des Griechischen Trag\u00e9giesiensChreibers Sophocle \/ Sophocle . Dantzig 1636. en ligne \u00c9change de lettres et de rapports de vie . \u00c9dition critique avec des traductions. \u00c9dit\u00e9 par Klaus Conmermann. 3 volumes. De Gruyter, Berlin \/ New York 2009. Latin Works , \u00c9d., Traduit et comment\u00e9 de Veronika Marschall, Robert Seidel. 3 volumes. De Gruyter, Berlin \/ New York 2009-2015. Po\u00e9sie la\u00efque et spirituelle (1888) Bibliographies [ Modifier | Modifier le texte source ]] [Article] Martin Opitz . Dans: Gerhard D\u00fcnnhaupt: Bibliographies du personnel sur les impressions du baroque , Vol. 4. Hiersemann, Stuttgart 1991, ISBN 3-7772-9122-6, pp. 3005\u20133074 [Liste des travaux et de la litt\u00e9rature]. Aper\u00e7u [ Modifier | Modifier le texte source ]] Franz Muncker: OPITZ, Martin . Dans: Biographie g\u00e9n\u00e9rale allemande (ADB). Volume 24, Duncker & Humblot, Leipzig 1887, pp. 370\u2013378. Klaus Garber: Opitz von Boberfel [D] T, Martin. Dans: Nouvelle biographie allemande (NDB). Volume 19, Duncker & Humblot, Berlin 1999, ISBN 3-428-00200-8, pp. 552\u2013554 ( Num\u00e9ris\u00e9 ). [Entr\u00e9e] Martin Opitz. Dans: Heinz Ludwig Arnold (\u00e9d.): Lexique de la litt\u00e9rature de Kindler. 3e, \u00e9dition compl\u00e8tement nouvellement modifi\u00e9e. Metzler, Stuttgart \/ Weimar 2009, ISBN 978-3-476-04000-8, vol. 12, pp. 352\u2013355 [Biogramme Livre de la po\u00e8te allemande Par Rolf Schr\u00f6der, Teutsche Poemata et Aristarchus ont de nouveau parl\u00e9 le m\u00e9pris de Teutscher Par Hans-Joachim Jakob, Po\u00e8mes de confort dans la contr\u00f4labilit\u00e9 de la guerre par Klaus Haberkamm]. Introduction [ Modifier | Modifier le texte source ]] \u00c9tudes sur des aspects sp\u00e9ciaux [ Modifier | Modifier le texte source ]] Erwin Fuhrmann: Augustin Iskra Silesius, un admirateur inconnu de Martin Opitz. Dans: Feuilles d’histoire de la Sil\u00e9sie. 1912, S. 32\u201334. Richard Alewyn: Dernier classicisme baroque et trag\u00e9die grecque: analyse de la traduction “Antigone” de Martin Opitz. Darmstadt 1962 (r\u00e9impression de l’\u00e9dition Heidelberg 1926). Janis Little Gellinek: La po\u00e9sie la\u00efque de Martin Opitz. Bern 1973 (\u00e0 l’origine: dissertation, Yale 1965). Franz Heiduk: Augustine Iskra Silesius. De nouvelles donn\u00e9es sur la vie et le travail d’un admirateur d’opitz peu connu. Dans: Daphnis. Non. 4, 1975, pp. 187-189. Rudolf Dux: Martin Opitz et son syst\u00e8me de contr\u00f4le po\u00e9tique. Bonn 1976. Ulrich Seelbach: Litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale au d\u00e9but de la p\u00e9riode moderne. Dans: Chloe. Suppl\u00e9ments \u00e0 Daphnis N \u00b0 33, 2000, pp. 89\u2013115 (section III et IV: Melchior Goldast et Martin Opitz). Wilhelm K\u00fchlmann: Martin Opitz. Litt\u00e9rature allemande et nation allemande. Heidelberg 2001. Thomas Borgstedt, Walter Schmitz (\u00e9d.): Martin Opitz (1597\u20131639). Po\u00e9tique de mise en \u0153uvre et environnement de vie. T\u00fcbingen 2002. Raymond Graeme Dunphy: Le moyen allemand \u00abAnnolied\u00bb dans l’\u00e9dition en 1639 de Martin Opitz. Glasgow 2003, ISBN 0-907409-11-3. Nicola Kaminsky: Ex Bello Ars ou l’origine du “Poeterey allemand”. Heidelberg 2004. J\u00f6rg-ulrich Fechner: Wolfgang Kessler (\u00e9d.): Martin Opitz 1597\u20131639. \u00c9trangeur et pr\u00e9sentation d’une personnalit\u00e9 historique. Amis de la biblioth\u00e8que Martin Opitz e. V., Herne 2006. Raymond Graeme Dunphy: Melchior Goldast et Martin Opitz. R\u00e9ception m\u00e9di\u00e9vale humaniste vers 1600. Dans: Nicola McLelland, Hans-Jochen Schiewer, Stefanie Schmitt (\u00e9d.): L’humanisme dans la litt\u00e9rature allemande du Moyen \u00c2ge et des premiers temps modernes. Niemeyer, T\u00fcbingen 2008, pp. 105\u2013121. Volkhard Wels: Versets astucieux. Le style et les vers r\u00e9forment vers 1600 et l’\u00e9mergence d’une \u00abpo\u00e9sie d’art\u00bb en langue allemande. Harrassowitz, Wiesbaden 2018, ISBN 978-3-447-11073-0 ( en ligne sur Academia.edu). \u2191 Jan Harasimowicz: Resth\u00e9sie et libert\u00e9 de libert\u00e9: contributions \u00e0 l’art et \u00e0 l’histoire culturelle de la Sil\u00e9sie au d\u00e9but de la p\u00e9riode moderne . B\u00f6hlau Verlag, Cologne \/ Weimar 2010, ISBN 9783412206161, S. 144\u2013149 \u2191 Klaus Garber: Le r\u00e9formateur et l’\u00e9clairage Martin Opitz (1597\u20131639): un humaniste \u00e0 l’\u00e8re de la crise. De Gruyter, 2018, S. 11 F. \u2191 Opitz Monument expos\u00e9 (Opitz-Denkmal Enth\u00fcllt) \u2191 \u00c0 propos de Martin Opitz Sur le site Web de la biblioth\u00e8que Martin Opitz; R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 le 12 octobre 2017. \u2191 Martin-Opitz-Strasse. Dans: Nom de la rue Lexique de la Luisenstadt Education Association (Beim Kapert) "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/martin-opitz-wikipedia-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Martin Opitz – Wikipedia Wikipedia"}}]}]