Dandelion (émission de télévision) – Wikipedia

before-content-x4

pissenlit est une série télévisée ZDF dans le but de divertir le transfert de connaissances pour les enfants et les adultes. La série, qui se déroule depuis 1981, est devenue connue pour Peter Lustig, qui l’a modéré jusqu’à la fin de 2005. En octobre 2006, Guido Hammesfahr alors que Fritz Fuchs a repris la modération du spectacle.

after-content-x4

Préduction de pissenlit Était la série Pissenlit dont la première émission a eu lieu à partir du 7 janvier 1979. [2]

Contrairement à la diffusion ultérieure, Peter a vécu dans cette série pissenlit Toujours dans une maison en Bavière, mais lorsque la société de production FIB a eu des litiges avec ZDF, la série a été interrompue et par studio.tv.film comme pissenlit Suite dans la remorque de construction. Depuis les droits du nom Pissenlit possédé, le spectacle a dû être renommé. Vingt épisodes de Pissenlit ont été diffusés, deux autres (21: Peter associe le sommet et 22: Peter et The Seal Baby ) n’ont été publiés qu’en vidéo. [3] Dans l’épisode 15 “Peter obtient un chien” Peter Lustig reçoit le chien “Willi”, qui se produit également dans les premiers épisodes de “Löwenzahn”, mais s’enfuit ensuite et n’est plus là plus tard.
Dans l’épisode 18, Peter connaît la naissance d’une girafe dans un zoo.
Dans le premier épisode de pissenlit Rangez Peter parce qu’une voie d’entrée se déroule directement au-dessus de sa maison et il ne résiste plus au bruit. La première émission avec un nouveau titre a eu lieu le 24 mars 1981.

groupe ciblé [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Contrairement à Sesame Road (ARD), qui veut également encourager l’apprentissage et est plus conçu pour les enfants d’âge préscolaire, tourne pissenlit aux enfants et aux adultes. Dans une interview avec le Stuttgarter Zeitung en 2004, Peter Lustig a déclaré: “En attendant, nous savons que nos plus grands fans ont bien plus de 30 comme dans le” spectacle avec la souris “. Il y a 25 ans, ils ont vu les dépenses du «Pusteblume» en tant qu’enfants et sont restés fidèles à nous à ce jour. Nous recevons des e-mails tous les jours où nous sommes confirmés. ” [4]

Concept et contenu [ Modifier | Modifier le texte source ]]

La diffusion pissenlit Dans chaque épisode se compose d’un cadre autour de Peter Lustig et de la bande-annonce de la construction bleue. Un certain sujet est toujours traité et complété par Peter Lustig, raconté des histoires ou des chansons. Peter Lustig s’adresse souvent au spectateur directement et l’inclut ainsi dans le programme. Le concept de base de la série était dans le premier épisode ( Peter se déplace ) discuté. Dans ce contexte, le spectateur s’explique par le principe de base des règles dans l’air et l’expédition ainsi que par le chemin de fer.

Pour enlever sa maison, Peter Lustig acquiert une vieille voiture de construction bleue, qu’il conduit sur une propriété de prairie avec Trude et son cabotage rouge, en Elchwinkel 3 (aujourd’hui Elchwinkel 23) (voir aussi la production et les emplacements). Cette propriété de prairie est offerte dans l’épisode 1 de Trude, qu’il utilise comme jardin d’attribution. Là, il commence à convertir la remorque de construction. Ce n’est qu’avec le matériau disponible, les anciens meubles de la maison, la baignoire étendue, etc., est Peter Lustig, dans et autour de la remorque de construction une cuisine, une chambre, un salon et une salle de bain. De cette façon, le public a été transféré que même supposée que le «ferraille» pourrait encore être utile, et qu’il est amusant de remettre en question les choses existantes, de penser à de nouvelles choses et de mettre en œuvre leurs propres plans et considérations dans la pratique. Ce concept est conservé depuis plus de 25 ans et a servi de concept de base de chaque programme.

Dans la série, le modérateur rapproche les téléspectateurs des relations scientifiques ainsi que de la connaissance des animaux ou des vieilles cultures (par exemple les Romains). Le spectre des sujets est très complet: de la nutrition saine, de l’extraction du sel de sel, des problèmes de circulation dans la ville, des vacances à la ferme aux étoiles la nuit et de nombreux autres sujets. Pendant longtemps, Löwenzahn contenait également le surnom des “histoires de la nature, de l’environnement et de la technologie”.

after-content-x4

Dès le début, certains sujets ont souvent été trouvés dans le programme de l’écologique et moins d’autres points de vue, tels que: B. Économie, vue. Les auteurs ne manquaient pas non plus dans les critiques des médias. Les jeunes spectateurs devraient être initiés à une manipulation modérée de la télévision moyenne. Par conséquent, drôle depuis le premier épisode de Pissenlit À la fin de l’émission – en vue de l’appareil photo et donc des spectateurs directement attrayants – ne plus s’asseoir devant la télévision, mais pour éteindre l’appareil.

Production et emplacements [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Les éditeurs du programme vivaient à Bärstadt à Taunus au début des années 1980 – non loin de Massez, le siège du ZDF. La société de production était aussi Studio Heidelberg Dans une banlieue de la ville universitaire, à savoir Altenbach (près de Schriesheim), à 65 kilomètres de Bärstadt. Au cours de la première année de production, la ville fictive, sur l’emplacement extérieur de laquelle est la prairie, a reçu le nom Bärstadt . Cependant, la ville principale était Berlin et les environs. La bande-annonce de construction a été en conséquence des saisons 1, 2, 3 et 5 dans le district de Berlin de Heiligensee, en conséquences des saisons 9, 10 et 11 dans la Kornaue à Berlin-Wannsee et dans la plupart des épisodes des saisons 12-17 et 19-22 à Kleinmachnow. [5]

De temps en temps, des scènes en plein air ont également été tournées dans Heidelberg, Freiburg Im Breisgau et Mayin. Il y avait également des emplacements situés. Par exemple, les épisodes 69 (Peter danse sur le volcan) et 83 (Il n’y a pas d’eau partout) Pour la plupart, a tourné sur l’île Canary de Lanzarote. Dans l’épisode 75 (Peter on Treasure Hunt), Peter est situé sur le grand marché de Rungis à Paris. Dans l’épisode 109 (Peter en haute mer) a été partiellement enregistré à bord du Finnjet, épisode 121 (Vol de Peters Highs) À l’aéroport de Hanover et à l’épisode 115 (Pierre et l’esprit du Marksburg) sur le Marksburg. L’emplacement actuel est Hennigsdorf. L’emplacement de la remorque de construction n’est que partiellement visible depuis la rue.

Voiture de construction [ Modifier | Modifier le texte source ]]

La première bande-annonce de construction de Peter Lustig a été conçue par Klaus Fischer en 1980 et construite par Clausing & Wrede. Il a été déployé de 1980 à 2005 et a été temporairement stocké entre la fusillade dans une salle. Aujourd’hui, il est à l’extérieur dans le parc de films de Babelsberg à Potsdam. Il y avait un escalier de tabouret sur la terrasse du toit, une porte horizontalement divisée, un puits de lumière, quatre tiroirs extérieurs, un lit de forte de forte, un hochet stable, un armoire de corne, une kitchenette avec deux plaques électrococoques et un évier, le chauffage du four, la sonnette de porte parlante “Klaus-Dieter” et une baignoire extérieure.

La deuxième bande-annonce de construction de Fritz Fuchs a été conçue par Christoph Tillmann sur le cadre d’une ancienne voiture de toilette et est utilisée depuis 2006. Il a une glissière de pompiers vers l’escalier de chaise jusqu’à la terrasse du toit, une porte horizontalement en trois parties, un puits de lumière, une baignoire intérieure avec des perspectives, quatre tiroirs extérieurs, un lit mezzanine au-dessus du bain, un jardin d’hiver, un niche de cuisson avec deux panneaux de cuisson électriques et un évier.

Il y a aussi une voiture de construction d’événements qui vient de l’agence depuis 2000 Le ciel et la terre peut être loué. Au lieu de l’escalier des selles, il a un escalier de la joue avec balustrade, il est plus long et l’intérieur est également différent de l’original.

Après tout, il y a une réplique presque fidèle de la première remorque de construction. [6]

Épisodeniste [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Pissenlit avec Peter Lustig [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Logo à Peter-Lustig Times

Les marques de Peter Lustig étaient ses salopettes (sur lesquelles il y a un épisode distinct et ceux de la première année de production de la Pissenlit 1978/79 était toujours “avec un coup”), des lunettes de nickel, une barbe (qui était noire et seulement une barbe à lèvres supérieure, puis grise et une barbe pleine au cours des 27 ans de production) et un semi-bald. Dans sa vie quotidienne, Peter Lustig a toujours rencontré des problèmes et des choses qu’il n’a pas compris, après quoi il a commencé à enquêter. Il a démontré la curiosité, l’ouverture d’ouvrage, mais aussi l’auto-ironie et l’esprit. Il a visité des usines, des musées, du théâtre et des laboratoires. Il est allé dans une mine sur Expeditions, une zone volcanique d’espagnol, le zoo, hanté ou dans son propre jardin. Il bub, a appris à traire les vaches, a coupé les pommiers en fonction des instructions d’un producteur de fruits et a même été pris dans le bus pendant la conduite. La figure ne doit pas être conçue comme parfaite et omniscient, mais pas trop enfantine et trop naïve. Étant donné que Peter Lustig avait son mot à dire dans le développement de la figure du même nom (à partir de 1983, il était également l’auteur de nombreux programmes), il s’est assuré que la figure était toujours un adulte “qui gardait une curiosité sans être enfantin”, comme il l’a dit lui-même. [7] Dans les premiers épisodes, son mouvement avec la remorque de construction, les couches d’électricité et d’eau et bien plus encore. montré.
Son adieu à la fin du programme était en variations: “Maintenant, rien ne vient, vous pouvez donc vous éteindre.” Une variation peut être trouvée dans l’épisode 21, ce qui dit ce dicton en japonais.

Le jardin soigneusement circoncis du voisin Hermann Paschulke, joué par Helmut Krauss, borde la propriété de prairie envahie. Le chiffre sert depuis 1981 (Peter et les longues lignes) Comme comptoir-conception au personnage Peter Lustig. Le voisin est en surpoids, qui n’est pas intéressé par un mode de vie écologique, mais somptueusement et moins soucieux de l’environnement, se nourrit malsain, ne fait pas de sport, conduit de grandes voitures, a peur des araignées, tondait toujours sa pelouse brièvement et accomplit de nombreux clichés d’une cannette allemande typique. Souvent, ce sont les “erreurs” de Paschulke qui regardaient drôles et qui a suscité sa curiosité. Néanmoins, Paschulke était fondamentalement un cœur du cœur et un bon ami et voisin, qui se plaignait parfois du «bruit» dans le jardin de Lustig, d’autre part l’a aidé, l’a aidé avec ses projets et ses expériences et a fait voyager avec lui.

Paschulke était toujours sans nom dans les premiers épisodes, a été appelé dans un épisode ( Peterchens Mondfahrt ) d’abord Opitz Et seulement en 1986 Peter va à la brigade des pompiers son nom ultérieur.

Dans un épisode ( Le jardinier des mauvaises herbes ) Un autre voisin semblable à un caractère apparaît: M. complètement, joué par Wilfried Herbst.

Peters Tante Elli (Inge Wolffberg), d’autres parents et amis et experts sur les sujets respectifs, ont également apparu dans des rôles de soutien. De temps en temps, c’était de vrais experts, sinon ils étaient représentés par des acteurs, y compris par Heinrich Schafmeister. Dans les premiers épisodes, Ute Fitz-Koska a joué en tant que petite amie sœur Trude.

Une autre figure était le Klaus-Dieter fabriqué par Peter, une sorte de robot qui se trouvait sur Peters Bauwagen à côté de l’entrée et dont le corps était composé d’un ukulélé, de deux lampes à incandescence pour les yeux et le bras d’une poupée. Peters Hustle and Bustle était souvent ironique par Klaus-Dieter.

À l’occasion du 25e anniversaire, le long métrage a été créé en 2005 Dandelion – The Film: The Journey Into Adventure Cela raconte une histoire cohérente et peut également être diffusée en trois parties. Ici, Peter se voit offrir un château en remplacement de sa propriété. Après la conclusion du contrat, cela s’avère être l’astuce d’un lion de construction (joué par Dietmar Bär), qui sabote les efforts de Peters, de l’achat. Fin 2005, drôle en raison de problèmes de santé qui se sont retirés de la production. Comme adieu, en 2005, tout comme les 5 ans plus tôt, un 20e anniversaire de la série, A pissenlit -Nuit envoyé. Ce drôle modéré de sa maison près de Husum. Même après la sortie de Lustig 200 200, Helmut Krauss a continué à jouer en tant que M. Paschulke dans la série.

Après la mort de Peter Lustig le 23 février 2016, le ZDF a montré un long dimanche 28 février dans la nuit du samedi (27 février) suivant. pissenlit -Nacht avec des épisodes classiques de Peter-Funny. [8] Une sélection de conséquences avec Peter Lustig était jusqu’à la fin de mars 2021 [9] En zdf comme Classiques de pissenlit Dimanche matin, immédiatement après les nouveaux épisodes avec Fritz Fuchs.

Pissenlit avec Guido Hammesfahr comme Fritz Fuchs [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Avec l’épisode 201 en octobre 2006, l’acteur Guido Hammesfahr, connu de la SAT.1 Comedy Series Ladykracher , dans le rôle de Fritz Fuchs le successeur de Peter Lustig. Le lieu d’action fictif à Bärstadt et le voisin rigide Paschulke (Helmut Krauss) sont restés. En raison du changement de modérateur, le film pilote a été créé Découverte étonnante à Bärstadt qui raconte également une histoire cohérente et qui peut également être diffusée en deux parties. Fritz Fuchs découvre la voiture de construction abandonnée et délabrée de Peter Lustig. Il ne s’explique pas pourquoi il a quitté la remorque de construction et ce qui en est devenu. Il est enthousiasmé par les raffinements de son prédécesseur et décide de s’installer ici. Mais il y a aussi d’autres parties intéressées. Le concessionnaire de ferraille (Ralf Richter) fait tout pour obtenir la remorque de construction. Au début, Paschulke est également contre le mouvement de Fritz, mais lorsque le concessionnaire a uriné l’échantillon d’eau pour empêcher le déplacement, il est également pour Fritz.

Selon les émetteurs, les nouveaux épisodes avec Hammesfahr sont “plus rapides, plus appassés par l’action, mobiles et poète dans l’intrigue”. En outre, la sportivité, le zeste d’action et l’esprit rapide du Hammesfahr, né en 1968, devraient couler dans le programme modernisé. Comme Peter Lustig, Hammesfahr dit toujours au revoir aux téléspectateurs avec le même dicton: “Je ne sais pas ce que vous faites, mais Biscuit et moi, nous refaisons à nouveau un tour.” Ensuite, il fait un geste à la main en le désactivant en utilisant un bouton Rotary, comme vous le savez des anciennes téléviseurs avant les années 1970.

Avec l’introduction du nouveau personnage principal Fritz Fuchs, la sœur de Fritz Suse Fuchs-Liebig (Eva Mannschott), le propriétaire du kiosque Yasemin Saidi (Sanam Afrashteh) et ses bernois Sennenhund Keks apparaissent dans de nouveaux rôles de soutien. Dans les épisodes précédents, Yasemin signifie Demirkhan avec nom de famille et a des racines perses, ses parents sont originaires d’Iran. Il appartient au kiosque près de la remorque de construction. Elle est le meilleur ami de Fritz depuis le début et les deux s’aident les uns les autres en cas de problèmes. Elle a un neveu nommé Hadi et une petite nièce. Elle cite souvent sa grand-mère Saidi, dont elle a également un ou l’autre trésor exotique, comme un livre de cuisson avec une boulangerie orientale.

La famille de Fritz a été élargie pour inclure son cousin chaotique créatif Charlie (Géraldine Raths) depuis 2012. Elle a toujours de très grands rêves et de grandes idées, mais apporte ensuite beaucoup dans son environnement. De plus, Heinz Kluthhe (Holger Handtke) du Bärstadt Regulatory Office a été ajouté en 2012. C’est exactement l’opposé de Fritz et Charlie et est toujours très précis, méticuleux et ordinaire et a très peur des germes. Ensuite Criminalistique – la mauvaise main En plus du rôle de Heinz Kluthhes, Holger Handtke apparaît également dans le rôle du frère jumeau de Heinz Kluthhe, Horst, qui est recherché comme voleur de banque.

Dans des épisodes individuels, vous pouvez voir des acteurs et des comédiens de premier plan dans des rôles de soutien, comme Piet Klocke en tant que collectionneur d’insectes, Hans Werner Olm en tant que gardien ou en tant que femme de ménage (en tant que Luise) dans un double rôle dans un musée de chaîne, Ralf Scmitz en tant que fabricant de bateaux modèles, Dietmare huh Bahro en tant que vendeur de terre sur la lune et expert des araignées gays. En octobre 2007, Peter Lustig a pris une dernière fois dans l’épisode Changement de vie – Voyage dans le temps à Bärstadt sur.

Le 17 mai 2020, l’épisode était Sans fin durable – lorsque les voisins deviennent amis Initial, qui est conçu comme un hommage aux 40 ans avec le voisin Paschulke, dans lequel la série lui dit également au revoir. [d’abord] Dans cet épisode, Paschulke est en vacances sur l’île du Pacifique des Tonga et décide de ne pas retourner à Bärstadt, mais de rester aux Tonga. Sa propriété hérite de son neveu David Paschulke. L’acteur Helmut Krauss, qui a joué le rôle de voisin Paschulke depuis 1981, est décédé le 26 août 2019.

Musique [ Modifier | Modifier le texte source ]]

La mélodie du titre vient de Matthias Raue et Martin Cyrus.
Au fil des ans, des morceaux d’autres artistes ont été utilisés à maintes reprises comme bande originale ou musique de fond pour des épisodes individuels, par exemple:

Divers [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Dans l’épisode 165 S’il fait trop froid pour l’eau Avec Peter Lustig, Rabe Rudi avait de la série pour enfants Siebenstein une apparence camo. Dans l’épisode 181 Peter et le cuivre peuvent à la recherche de Peter Lustig pour sa tante Elli dans la junk shop de Mme Siebenstein un cadeau d’anniversaire; Cependant, les personnages principaux de la série n’apparaissent pas, mais un marchand de puces nommé Elmar Windig, qui est nommé propriétaire de la boutique.
  • De nombreux sujets qui ont déjà été traités avec Peter Lustig sont actuellement tournés avec Fritz Fuchs.
  • Dans le cadre du programme pour enfants Théâtre étaient certains pissenlit -Les séquences synchronisées en allemand suisse et diffusent dans les Drs.
  • Dans l’épisode 223 Changement de vie – Voyage dans le temps à Bärstadt L’ancien modérateur du programme Betite Peter Lustig occupe un rôle d’inventeur en tant qu’inventeur et ancien propriétaire de voiture de construction qui revient dans son ancien environnement. Il y a aussi une réunion avec son ancien voisin Paschulke. Sa question indirecte de savoir s’il sera un invité dans “son” vieux spectacle nie à nouveau drôle. À la fin du spectacle, en plus des adieux disant par Fritz Fuchs, vous pouvez également entendre le Peter Lustig, qu’il a dit en tant que modérateur depuis plus de 25 ans.
  • Dans les épisodes 260 et 261, une ancienne partie du Screpark abandonné à Berlin a été utilisée pour des tirs externes. Dans l’épisode 260, des figures de dinosaures du parc ont été installées, dans l’épisode 261, il est clair dans plusieurs scènes comment la vieille roue rouillée Ferris fait saillie en arrière-plan de la nature.
  • Dans l’épisode 320, Fritz est à l’hôpital pour une blessure. Par conséquent, Yasemin, qui est censé prendre soin des chiens, conduit le public à travers le spectacle avec le voisin Paschulke. Yasemin reprend également la modération de l’épisode 295.
  • Ensuite Orage a été tourné sur le mügelturm.
  • La bande-annonce de construction est aujourd’hui dans le parc de films de Babelsberg, mais est endommagée par le vent et les conditions météorologiques. La plupart des chaises des escaliers manquent aujourd’hui et l’auvent a disparu. La baignoire à l’arrière a éclaté. (À partir de 2018).
  • Le ukulélé parlant Klaus-Dieter a accompagné Peter Lustig à la retraite. Lors d’une performance de Peter Lustig à Markus Lanz, elle était présente le 27 avril 2010 et en 2011 dans le SWR Show Word Change lors de la visite de la propriété de Lustig dans son atelier.
  • En tant que bâillon de course – puisque Peter Lustig – l’un des tiroirs extérieurs s’ouvre et se ferme à nouveau. [dix] [11] Dans l’épisode “Diamond – The Stolen Blue”, le secret du tiroir extérieur est révélé. Un bijou bleu (Sea Eye) a été caché par un voleur de bijoux au début de la série dans la voiture de construction.

La série télévisée produite de 1988 à 1995 pour ZDF au milieu a été créé comme une branche de la série pissenlit . Elle visait des enfants et des adolescents un peu plus âgés et traité des sujets de la nature et de l’environnement ou de la pollution et de la protection de l’environnement, par ex. B. Il explique par la suite les dommages forestiers par les pluies acides. Dans chaque épisode, Peter Lustig a placé son bureau à un cadre selon le sujet respectif de l’épisode et l’a également utilisé comme table de laboratoire (parfois aussi au milieu du supermarché). Au total, 33 épisodes de la série ont modéré, et huit autres épisodes ont été présentés par l’actrice Anja Franke.

Le long métrage a commencé le 12 mai 2011 Dandelion – l’aventure du cinéma dans les cinémas allemands. Le ZDF et Studio.tv.Film l’ont produit à l’occasion du 30e anniversaire de la série. Au lieu d’un contenu éducatif, une histoire apparentée à une chasse sur une chasse au trésor est au premier plan. Peter Timm a dirigé la direction. En plus de Guido Hammesfahr, Helmut Krauss et Sanam Afrashteh, Ruby O. Fee jouent en tant que jeunes aventuriers ainsi que Dominique Horwitz et Petra Schmidt-challer que leurs adversaires. Le tournage a eu lieu de juillet à septembre 2010, notamment en Thuringea au château de Ranis et au Erfurt Children’s Media Center. [douzième] [13]

Depuis le 28 octobre 2012, il y a eu pissenlit -Suis Pissenlit qui s’adresse aux enfants d’âge préscolaire. Cette série concerne particulièrement le biscuit de chiens de Fritz. Alors que Fritz est sur la route, Kek éprouve leur propre aventure et montre ainsi des enfants âgés de trois à six ans. Keks est parlé par Oliver Kalkofe.
Les acteurs de voix éminents sont, par exemple, Santiago Ziesmer en tant que Karl Kaninchen et Hugo Hahn, Ilona Schulz en tant que Kuh Karlotta et Cat Karla, Maximiliane Häcke comme Mole Maxi et Moritz Maus et Mackie Heilmann en tant que Wilma Wildschwein et Matilda Marienkäfer.
En septembre 2012, le “Löwenzhahnchenchen-Bühnen Show” est présenté à la fête pour le 15e anniversaire de Kika à Erfurt.
Le spectacle pour les enfants d’âge préscolaire et la voiture de construction pour enfants est disponible en parallèle avec le nouvel enseignant de Zdftivi à l’agence de marketing Himmel et Earth E. K.

Liste des épisodes des 80 épisodes jusqu’à présent [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Ces Fernsehserien.de: [14]

1ère saison (2012) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

0 1. Livres sur la chasse aux fantômes – lapins
0 2. Beks et le cavalier de piscine – grenouille
0 3. Books et la chewing-gum – Cow
0 4. Livres pour la recherche de poussins – Hahn
0 5. Keks compte sept points – les coccinelles
0 6. Keks et les meilleures collines du monde – Mole
0 7. Beks et la balle disparue – Cat
0 8. Livres et la balle Ball Round Ball – Souris naine
0 9. Keks et le bain de boue – sanglier sauvage
10. Keks et le championnat d’escargots – escargot

Saison 2 (2013) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

11. Keks et la cuisson la plus épaisse du monde – Hamster
12. Beks and the MiniKese – chien
13. Beks and the Colorful Flutter – papillons
14. Beks et The Big Feed – Donkey
15. Beks et le gros picotement – Ant
16. Keks et The Wild Gang – Pig
17. Livres et le gros bavardage – Olete
18. Keks et le piège à mouche – grenouille
19. Keks et The Flying Nut – Squirrel
20. Keks et le Wasserburg – Biber
21. Beks and the Bubble Bubbles – Fire Salamandre
22. Les livres entendent le cliquetis – paire de cigogne
23. Keks rêve de voler – Babies de cigogne
24. Keks et le cactus à balle – hérisson
25. Keks et la longue barbe – chèvre
26. Keks et les valeurs aberrantes – Katzenbabies

3e saison (2014) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

27. Keks et les pommes étranges – Pony
28. Keks et le Schlaumeier – Rabe
29. Keks et la prairie chantant – Grasshopper
30. Keks et la tête de la forêt – Redirsch
31. Keks et le sifflet fort – Marmot
32. Keks et les meilleurs engrais du monde – Terre
33. Keks et la gâterie salée – moutons
34. Beks and the Big Mill – Rabbit
35. Beks et The Big Washing – Raccoon

4e saison (2015) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

36. Livres et les sabots agiles – poulains
37. Keks and the Sea Monster – Tumbling Beetle
38. Beks et le bain de soleil – Lézard
39. Keks et les esprits nocturnes – Bat
40. Keks et la piscine des vagues – tortue
41. Keks et l’aventurier – Meerkats
42. Beks et les voleurs – Pig
43. Beks et l’alarme de démarrage en caoutchouc – rat
44. Beks et le Superlauscher – Lynx

5e saison (2016) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

45. Beks and the Little Brush Ears – Lynx Babies
46. ​​Beks and the Heart Face – Veil Owl
47. Beks et le méandre – Kreuzter
48. Beks and the Lucky Birds – Crane
49. Keks et le navire des moustiques – Mosquito
50. Beks et le Raufbolde – Fuchs
51. Keks et l’ami du Pérou – Alpaka
52. Beks et le différend fourrage – cobayes
53. Keks et les chapeaux de sommeil – Dormouse

6e saison (2017) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

544
55. Keks and the Water Dance – Water Runner
56. Beks et le Double -Decker – Terre Terre
57. Livres et la chaîne légère – orworms
58. Les Keks et le nettoyage des étouffages – Dachs
59. Beks et le camouflage parfait – Fawn
60. Keks et la nouvelle coiffure – Alpaka
61. Keks et le poteau volant
62. Livres et épaisse fourrure – Highlander

7e saison (2020) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

63. Keks et les pilotes artificiels – Libelle
64. Livres et les packs d’alimentation – sœur
65. Keks et les maîtres de la plongée – Blßhuhn
66. Keks et la faim d’ours – ours
67. Keks et le berceau géant – Lion
68. Keks and the Wild Dog – Desert Fox
69. Livres et les voleurs d’oeufs – Strauss
70. Keks et les géants gris – éléphant
71. Keks et la clé perdue – Pavian

8e saison (2021) [ Modifier | Modifier le texte source ]]

72. Keks et le drôle de cliquetis – Assel
73. Keks et le géant des rimes – Moose
74. Keks et le Flinke Diebin – Maison Maison
75. Keks et la reine du bourdonnement – Hornet
67. Beks et la recherche animée d’hébergement – Steinmardrag
77. Keks et The Brave Wild – Wölfin
78. Keks et le mystérieux étranger – Tank Sneak
79. Keks et le sauvetage intelligent – Duck
80. Beks and the Festival on the Lake – Swan

magazine [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Il y a un magazine pour enfants pour le spectacle. Sous le titre Magazine de pissenlit Elle est apparue sur Egmont Ehapa Verlag de 2000 à 2011. Le magazine Dandelion de Blue Ocean Entertainment est posé depuis 2011. [15] Le magazine Knowledge s’adresse aux enfants entre six et dix ans.

Jeux d’ordinateur [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Un certain nombre de jeux informatiques ont été publiés par Terzio Verlag pour l’émission, dont plus de 3 millions d’exemplaires ont été vendus. [16]

  • MAINTENANT SÉRIE SET
    • Dandelion 1 (sujets: pommes de terre, bois, grains de beauté, audition, sel, marteau, mauvaise herbe)
    • Dandelion 2 (sujets: plans, ballons, terre, eau, air)
    • Ordure 3 (Sujets: Moyen Âge, magnétisme, Kasperletatater, Wald, Igel)
    • Dandelion 4 (sujets: âge et évolution en pierre, homme, espace, ponts)
    • Dandelion 5 (Sujets: Dike et Watts, escargots, roues, herbes, odeur)
    • Dandelion 6 (sujets: rivières, barrages, peinture, cheveux, chauves-souris, électricité, grenouilles)
    • Löwenzahn 7 (sujets: musique, impression de livre, lande, photographie, chocolat)
    • Ordure 8 (sujets: criminalistique, chiens, métal, montagnes, téléphone)
  • Début de nouvelles séries
    • Pissenlit 25 ans: lentilles, lasers, trains en bouteille
    • Enseignement avec des pissenlits: sens et technologie (pour les enseignants)
  • toujours publié
    • Landage des enfants lexique: un logiciel de lexique informatif pour les enfants
    • Dandelion Play Box: les plus beaux jeux des CD-ROM
    • École de trafic d’atterrissage: sûr à travers la circulation routière avec de nombreux jeux
    • Calendrier de l’avent de pissenlit

DVD et VHS [ Modifier | Modifier le texte source ]]

En décembre 2005, la grande boîte de fan de pissenlit avec 24 épisodes différents est apparue sur 6 DVD, qui étaient également disponibles individuellement. Divers épisodes uniques ont déjà été publiés sur VHS. Il y en a un depuis novembre 2010 Meilleur de löwzahn -Dvd, les cinq épisodes avec Peter Lustig (Peter continue sur Bone Hunt, Peter danse sur le volcan, Peter et les plus longues nouilles du monde, Peters Trip to the Stone Age, Peters Snails Race) et Fritz Fuchs (Eye – la double perspective, caoutchouc – caoutchouc pour le kiosque, animaux déroutants – bigfoot à Bärstadt, serpents – cachettes mystérieuses, vent – un moulin passe) Contient.

Spectacle [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Depuis l’été 2010, il y a eu un spectacle de scène et le pissenlit -Event de la voiture de construction en tant que spectacle mobile. Le nouveau a eu une première pissenlit -Show en juin 2010 lors de la “Long Night of Sciences” à Berlin-Adlershof, puis a fait la tournée d’été de Kika.

Exposition [ Modifier | Modifier le texte source ]]

En 2012, une exposition “Peter Lustig et Löwenzahn” a commencé, qui a fourni des informations sur les inventions techniques en tant qu’exposition de randonnée. L’exposition a été lancée par le Freudenberg Technology Museum (Siegerland). En raison du grand succès, il s’est poursuivi du 2 avril au 31 octobre 2013. [17]

Plays radio [ Modifier | Modifier le texte source ]]

À partir de 2000, des pièces de radio ont également été produites pour certains épisodes de pissenlit. Ceux-ci ne diffèrent généralement que légèrement des épisodes correspondants de la télévision, seulement la radio joue Peter on Treasure Hunt, émetteur de Pirate Peters et Expédition de Peters sur la lune Ne suivez aucun épisode spécifique. En plus de Funny, les narrateurs des pièces de radio sont même Wolf Fras et Kai Rönnau. En plus de l’histoire narrée et des contributions liées à l’objet, tous les épisodes contiennent également des chansons et un quiz de connaissances.

Les épisodes suivants ont été publiés sur MC et CD:

Avec une image de couverture dessinée (Illustrations de Klaus. H. Fischer et Björn Pertofoft) :

  • Peter sur la chasse au trésor
  • Peters Piratender
  • Expédition de Peters sur la lune
  • Peter et la danse des vampires
  • Peter et le gnome des ordures
  • Pierre et le trésor des anciens Romains
  • Peter achète un chemin de fer

Avec l’image de couverture de la série télévisée:

  • Peter poursuit le voleur de Bärstadt
  • Peter et la bête du lac Bear
  • Peter assure les sommets des montagnes
  • Peter et la lampe miracle
  • Peter et les hurlements des loups
  • Peter va à la brigade des pompiers
  • Peter joue la grenouille météo
  • Peter Will ‘ne minikuh
  • Le voyage à l’aventure partie 1
  • Le voyage à l’aventure partie 2

De plus, le jeu radio est sorti en 1983 Chansons et histoires par et avec Peter Lustig qui a maintenant également été publié sur CD.

À l’été 2012, trois CD ont été publiés au carrousel du label Radio Play. Les trois prochains pièces de radio ont suivi à l’été 2013.

  • Dandelion 01 – Aventure dans la Tierra del Fuego
  • Dandelion 02 – Le hurlement des loups
  • Dandelion 03 – La tour des vampires
  • Dandelion 04 – Action secrète sur le chantier de construction
  • Dandelion 05 – Un dino dans le jardin [18]
  • Dandelion 06 – un gaz sous pression

Le nom et le logo de l’envoi sont modélisés sur le pissenlit ordinaire.

Dans les épisodes de pissenlit avec Peter Lustig, des acteurs bien connus apparaissent également dans les rôles de soutien, par exemple Peter laisse les puces sauter Avec Winfried Glatzeder ou par la suite Peter cherche l’arbre à pied de canard Avec Rüdiger Change en tant que dendrologue. Dans cet épisode, le poème Gingo Biloba est également mentionné. Dans trois épisodes ( Peter Jagie le voleur , Changement de vie – Voyage dans le temps à Bärstadt , Sœur – animaux primitifs en danger ) Ernst-georg schwill a joué dans un rôle de soutien, deux d’entre eux comme Commissaire Flink . Dans Une linden nommée Paul Harald Effenberg a joué dans Peter se tient dans la digue Gernot Endemann a joué, en conséquence Pierre devient rouge Erna Aretz joue le vendeur de soins de la peau. Ensuite Peter entre en l’air a été représenté par Helma Sjuts, qui n’était pas une actrice, mais qui était en fait un célèbre chauffeur de ballon. Ensuite Peter cherche la pierre des sages Kurt Schmidtchen apparaît dans un rôle similaire car il est déjà apparu en tant que Schmidtchen à Dieter Sallerldorden Nonstop. Dans Peter va à la télévision S’il y a un enregistrement des messages “aujourd’hui”, le modérateur est Elmar Bartel, et le télé-illustré avec Claudia Kattenbusch est également disponible dans cet épisode. Jockel Tschiersch joue le pilote dans “Peters Hohenflug”. Dans «Air in the Special Offre», Dr. Frog jouée par Horst Poenichen. Dans “Peter Lets The Dolls Dance”, Peter Klaus Steinmann est répertorié comme consultant. Hans-Joachim Grubel joue le “Plastic Pass” dans un épisode.

Ensuite Les poulets sont musicaux Divers styles de musique sont présentés. Cela commence avec Michael Praetorius » Ballet des coqs , Continuez à Johann Joachim Quantz » Concert de flûte Et Julia Neigel est également représentée dans la catégorie Rock.

Depuis l’épisode Peter devient un artiste Accrochez-vous à la voiture de construction de ses images auto-peintes de cerf rugissant dans le style de l’art naïf à Henri Rousseau. Ici, Gundula Petrovska joue le client.

Peter vous a rendu visite. Le parc archéologique à Xanten et le Maxim Gorki Theatre à Berlin. Dans “Peter on the High Seas”, il était sur le navire de turbine à gaz Finnjet.

Dans «Peter Will Auspower A Museum», il y a une allusion à la série pour enfants alors populaire Luzie, l’horreur de la rue avec une figure de pétrissage animée.

Dans «Hasen a des oreilles longues», la maladie introduite par les humains en Australie est montrée par la myxomatose.

Dans “Peter and the Advertising Springs”, Peter indique le côté obscur du capitalisme.

  1. un b Suivez Fritz Fuchs 203 sans fin – lorsque les voisins deviennent amis au fan club de pissenlit ou Sans fin durable – lorsque les voisins deviennent amis Sur Television-Serien.de
  2. Rosemarie Kuheim: TV Chronicle – Histoire allemande du cinéma et de la télévision 1979 , Maison de cinéma allemande
  3. Leader d’épisode Pusteblume sur les côtés du fan club de pissenlit www.loewenzahnfanclub.de
  4. Stuttgarter Zeitung à partir du 2 janvier 2004.
  5. Foule principale de pissenlit. Consulté le 26 mars 2022 .
  6. La remorque de construction. Consulté le 29 mars 2021 .
  7. Interview dans l’étoile 30/1985
  8. RP en ligne: Long Dandelion Night Honours Peter Lustig
  9. Dates de diffusion à la télévision
  10. Pourquoi cela vient-il toujours? (Pissenlit). (Pas plus disponible en ligne.) 25 novembre 2012, anciennement en Original ; Récupéré le 10 août 2020 . @d’abord @ 2 Template: Dead Link / www.guteFrage.net ( Page non plus disponible, recherchez dans Webarchien )
  11. Cerf – Recherche magique de traces. Dans: Zdftivi. Zdf.de, 9. août 2020, consulté le 2 octobre 2020 (Ici à la minute 13).
  12. Tournez le démarrage pour la production de cinéma ZDF avec Guido Hammesfahr, Dominique Horwitz et Petra Schmidt-challer , Communiqué de presse du ZDF, consulté le 24 juillet 2010.
  13. Studio.tv.Film: Dandelion – l’aventure du cinéma ( Mémento à partir du 6 décembre 2010 dans Archives Internet ), consulté le 24 juillet 2010.
  14. Dandelion Chicken – Guide de l’épisode. fernseherien.de, consulté le 11 mai 2022 .
  15. Blue Ocean ramène le “pissenlit” sur le marché Kress.de à partir du 2 mars 2012.
  16. Terzio Möllers & Bellinghausen Verlag GmbH. Consulté le 26 mars 2022 .
  17. Peter Lustig – Exposition au Freudenberg Technology Museum. (Pas plus disponible en ligne.) Dans: Peter-Lustig-Assellung.de. Archivé par Original suis 27 février 2016 ; consulté le 7 juillet 2022 .
  18. Critique de la pièce radiophonique Popshot.over-blog.de du 22 septembre 2013.

after-content-x4