Le peuple intelligent – Wikipedia

before-content-x4

Le peuple intelligent est un swank (Atu 1385, 1384, 1540). Il se tient dans le Contes pour enfants et ménages Les frères Grimm de la 7e édition de 1857 au lieu de 104 (KHM 104).

after-content-x4

Bauer Hans laisse sa femme Trine vendre les trois vaches en son absence, mais pas pour moins de deux cents thalers, sinon il veut la battre. Le concessionnaire de bétail n’a pas d’argent avec eux et laisse une vache au dépôt. L’homme en colère veut l’épargner s’il trouvait quelqu’un de stupide. Dans la rue, une femme conduit dans la voiture debout dans la voiture pour rendre les animaux moins. Il prétend qu’il était tombé du ciel, son mari n’a pas de vêtements là-bas. Elle lui apporte son argent et dit également à son fils, qui cherche le Messager des Cieux et lui donne son cheval pour qu’il puisse retourner au ciel plus rapidement. Il monte à la maison satisfait.

Bauer Hans menace sa femme: “En petit enfant, vous êtes tombé sur votre tête, cela dépend de cette heure” (voir KHM 125), “Si vous faites des trucs stupides, je vais vous écarter le dos bleu et juste avec le bâton”. Il devrait “recevoir son salaire sans déduction”, similaire à l’euphémisme dans KHM 7 Le bon métier . La phrase du concessionnaire de bétail, “autant qu’ils apprécient parmi les frères”, est un escroc, “celui qui n’a pas de mèche dans sa lampe” est un judaïcisme. [d’abord] «Il n’y a pas de tailleurs là-bas, le salut. Peter ne laisse personne savoir comment vous savez du conte de fées »joue sur KHM 35 Le tailleur dans le ciel un. [2] Sa déclaration “I Fall From Heaven” signifie, en plus du Schelmenstück, également une mesure, comme dans d’autres Son -Märchen (Khm 32, 83, 84, 108, 136, 162, 166, 54a). Il met la pipe dans la chaise du grand-père: “Si la stupidité est toujours en train de les mordre, je voulais l’honorer.” Le narrateur ferme: “Alors l’agriculteur a pensé, mais vous êtes certainement préféré aux simples.” Voir aussi KHM 34 Le kluge d’autre , Khm 59 Le Frieder et le Katherlieschen , Bechsteins Le brave mendiant .

La note de Grimm de 1856 note “de Hesse” (de Dortchen Wild) et appelle Zingerle p. 75 “The Farmer and the Farmer”, Pröhle n ° 50 “de Langen Winter”, Meier “No. 20 et P Ed. »Le conte de fées auparavant situé en place Les animaux fidèles Parce que c’était à cause de la collection mongole Ssidi quand est venu. [3]

Dortchen Wild a écrit le texte en octobre 1851, visitant son frère -in -law au Friedrichshütte pour la tradition orale. Wilhelm Grimm l’a emmené dans la petite et la dernière grande édition suivante du Contes pour enfants et ménages De 1853 et 1857, la dernière prise de contrôle d’un texte oral. Son titre de manuscrit conservé Le chariot de trois minerai Comment alors Le peuple intelligent Une allusion à Baroque Romante de Christian Weise, dont il dit déjà dans KHM 20 Le vaillant couturière avait inséré. C’est un sk. L’étudiant en conduite avec le riche haricot simple (1549) et jeu de carnaval L’étudiant en mouvement du paradis (1550). [4] Des épisodes individuels de la fluctuation sont également disponibles auprès de Johannes Pauli, Heinrich Bebel, Hibou . Berthold von Regensburg a déjà mis en garde contre les escrocs qui ont demandé des décès en enfer pour les dons. [5]

  • Brothers Grimm: Contes pour enfants et ménages . Édition complète. Avec 184 illustrations d’artistes contemporains et une suite de Heinz Rölleke. Pp. 509–512. Düsseldorf et Zurich, 19e édition 1999. (Artemis & Winkler Verlag; Patmos Verlag; ISBN 3-538-06943-3)
  • Brothers Grimm: Contes pour enfants et ménages. Sortie de la dernière main avec les notes originales des frères Grimm. Avec une annexe de tous les contes de fées et de la preuve d’origine publiés dans toutes les exigences, publiées par Heinz Rölleke. Volume 3: Attachements d’origine, preuves d’origine, après. Édition évité et bibliographiquement complétée. Reclam, Stuttgart 1994, ISBN 3-15-003193-1, pp. 196, 486.
  • Heinz Rölleke, Albert Schindehütte: Il était une fois … . Les vrais contes de fées des frères Grimm et qui leur ont dit. Eichborn, Frankfurt AM Main 2011, ISBN 978-3-8218-6247-7, S. 378–379.
  • Hans-jörg uther: Manuel pour les contes pour enfants et ménages des frères Grimm. The Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 234-236.
  1. Lothar Bluhm et Heinz Rölleke: “Discours des gens que j’écoute toujours”. Conte de fées – dire – dire. Sur le design poétique folklorique des contes de fées pour enfants et maison à travers les frères Grimm. Nouvelle édition. S. Hirzel Verlag, Stuttgart / Leipzig 1997, ISBN 3-7776-0733-9, pp. 115–116.
  2. Hans-jörg uther: Manuel pour les contes pour enfants et ménages des frères Grimm. The Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 235.
  3. Wikisource: note de grimms aussi Le peuple intelligent
  4. Heinz Rölleke, Albert Schindehütte: Il était une fois … . Les vrais contes de fées des frères Grimm et qui leur ont dit. Eichborn, Frankfurt AM Main 2011, ISBN 978-3-8218-6247-7, S. 378–379.
  5. Hans-jörg uther: Manuel pour les contes pour enfants et ménages des frères Grimm. The Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 234-236.

after-content-x4