Paiement définitivement – Wikipedia

before-content-x4

Le Paiement de réduction (ou Akoxzulung , Paiement A-Conto , Paiement par contact ; Italien: compte / / au nom de = “ON / In compte”, “On Discount”; Signe: ou. A / C , également court: a c. ) est un paiement partiel d’un client sur sa dette en argent, qu’il a payé dans les services partiels de l’entrepreneur ou du vendeur.

after-content-x4

Dans le cas des contrats de vente, les paiements de réduction ne sont pas fournis, car l’intégralité du prix d’achat est § 433 BGB est dû lorsque l’objet d’achat est remis et que le débiteur est partiellement effectué § 266 Le BGB n’est généralement pas autorisé. En raison de la liberté de contrat, cependant, les acheteurs et les vendeurs peuvent également convenir de paiements partiels, mais ils sont ensuite appelés un dépôt ou un paiement à l’avance. Les contrats d’achat comprennent généralement des articles d’achat déjà terminés, dont le transfert immédiat peut avoir lieu en train contre le paiement du prix d’achat complet. Cependant, il y a aussi des objets qui doivent encore être fabriqués après la conclusion du contrat (machines, bâtiments). La plupart des contrats de travail sont conclus pour lesquels d’autres réglementations s’appliquent.

Dans le cas des contrats de travail, l’agent publicitaire est obligé d’effectuer des paiements préalables, doit d’abord fabriquer le travail et ne peut alors demander que le paiement en argent. Afin de réduire ce risque de performance préliminaire, l’entrepreneur a le droit de demander des paiements de réduction au montant de la valeur des services qu’il a fournis ( § 632A BGB). Pour ça Contrat de travail BGB Ce qui suit s’applique que le paiement du paiement est dû immédiatement après la remise de la facture de remise enregistrable ( § 271 Paragraphe 1 BGB). À cet égard, une acceptation n’est pas requise. Dans le cas d’un contrat d’usine VOB / B, le paiement de remise n’est dû qu’après 21 jours ouvrables après la réception de la liste testable des services fournis ( § 16 Paragraphe 1 n ° 3 VOB / B). Selon le VOB / B, les paiements préliminaires du client, à travers lesquels l’entrepreneur est obligé de fournir des informations et qu’il doit publier dans la facture finale. [d’abord]

Les plans de paiement basés sur le processus de construction pour l’achat de biens immobiliers à établir par le développeur forment une zone spéciale ( § 3 Paragraphe 2 MABV). Il peut arriver que ces taux de paiement représentent les paiements préalables cachés au lieu de paiements de remise car aucune ou seulement la valeur ne s’accumule. Pour sécuriser l’acheteur, je suis après § 2 Paragraphe 1 MABV pour enseigner les avantages de sécurité du promoteur immobilier par la garantie des établissements de crédit ou des compagnies d’assurance.

Dans le cas d’une relation d’emploi, le paiement des salaires ou du salaire est un paiement de remise si le paiement n’est pas effectué au montant exact de la rémunération déjà due (salaire ou contenu), mais est facturé d’un montant approximatif et plus tard, sans avoir besoin d’une procédure formelle. [2] En pratique, cela vient z. Par exemple, si le montant de la rémunération fluctue fortement en raison des conditions de travail et que par la suite, le montant exact est calculé et qu’un montant de rémunération est versé.

Un paiement de paiement est ici après un avis juridique [3] Légalement uniquement si le paiement est réellement inférieur au montant dû et dû. Si l’employeur effectue un paiement qui va au-delà du salaire qui est déjà dû, ce n’est pas un paiement de remise, mais un trop-payé ou un paiement anticipé.

after-content-x4

Dans la pratique, cependant, il arrive que, selon le montant, un paiement temporaire est appelé un paiement de réduction, bien que le montant du montant à payer ne puisse pas encore être déterminé exactement et n’est donc pas encore certain que le paiement global soit réellement inférieur ou supérieur à celle qui est réellement dû et dû. Il peut donc arriver qu’un paiement de réduction soit prononcé, bien qu’il s’agisse en fait du paiement complet des frais de travail dus et dus d’un montant avec une avance de salaire supplémentaire au montant d’un montant partiel excédentaire.

L’employeur doit identifier expressément un paiement de réduction en tant que tel. À l’inverse, cela s’applique également à une progression salariale. L’employé doit être en mesure de reconnaître qu’un paiement de rémunération ultérieur pour la proportion en cours ou payante d’une partie d’un paiement d’un paiement en ce qui concerne le salaire réellement dû ou payé. En ce qui concerne une avance salariale, l’employé doit rembourser fondamentalement l’avance ou accepter qu’il sera compensé par rapport au paiement ultérieur du salaire. Il n’y a aucun droit légal à une avance salariale. [4]

Pour la date d’échéance d’un paiement de réduction, il est nécessaire que les exigences légales ou contractuelles soient remplies, par ex. B. La partie spécifique du service a été entièrement fabriquée. Un manque de paiement de réduction permet à l’entrepreneur de § 320 BGB pour le travail. La non-considération des paiements de réduction dans une facture finale conduit à leur non-veille. [5] Si des paiements de réduction plus élevés étaient effectués, ce qui aurait été nécessaire après la facture finale, c’est un trop-payé. Le droit au remboursement d’un tel excès de paiements A-Conto résulte du contrat sous-jacent et non de la loi enrichissant. [6]

Bien que le paiement soit un respect partiel de l’obligation de paiement, le paiement à l’avance et l’acompte sont un prêt client de l’acheteur au vendeur afin qu’il soit en mesure de financer la production de l’objet d’achat à l’aide de l’avance ou de l’acompte. Dans le cas des paiements et des paiements à l’avance, la considération du vendeur n’est pas (encore) opposée.

En droit du travail, les réclamations de l’employeur et de l’employé se présentent les unes contre les autres en ce qui concerne la différence entre un paiement de paiement ou une avance de salaire (expresse ou réelle) d’une part et le salaire réel en revanche du contrat de travail et non également pour la loi d’enrichissement. En raison de l’obligation de remboursement, l’employé ne peut pas compter sur le fait qu’il a déjà émis le remboursement à rembourser et n’est donc plus considéré comme enrichi. [7]

À l’entrepreneur, le paiement obtus est reçu comme un passif après § 266 Paragraphe 3 C HGB (“a reçu des acomptes sur les commandes”). Si les paiements de réduction sont comparés, l’entrepreneur peut déduire ouvertement les paiements de réduction en vertu des “stocks de travaux de construction inachevés” jusqu’au montant des coûts de fabrication activés pour les services de construction inachevés. Du point de vue du client, il s’agit d’une réclamation selon le § 266, paragraphe 2 B I n ° 4 HGB (“Payments payants”). Le droit commercial ne parle que de paiements en baisse, mais les paiements à l’avance et les paiements de réduction doivent également être affichés. Après que la Cour fédérale fiscale a découvert, [8] Il était discutable que les paiements de réduction pour les services partiels pour que les architectes et les ingénieurs soient de plus en plus pris en compte devaient être pris en compte si ce règlement devrait également être étendu à d’autres contrats de travail avec des paiements de réduction.

À partir de ces postes de bilan, le chiffre clé de l’entreprise du quota d’acompte peut être déterminé, ce qui indique à quel point la proportion de paiements de réduction obtenus est dans le ratio des travaux partiels d’une entreprise: [9]

Il est particulièrement important dans les secteurs économiques dans lesquels la période de production comprend une période plus longue (entreprise de construction, génie mécanique, ingénierie des usines).

En Suisse et en Autriche, les paiements de réduction sont également connus en échange de services partiels fournis par l’entrepreneur. Dans le monde d’anglais, ces paiements de réduction se différencient clairement du terme “paiements de rémunération” des paiements / paiements à l’avance (“acompte” ou “avance”) effectué sans considération.

  • Lexique économique de Gabler:
  1. Wolfgang Heiermann, Richard Riedl, Martin Rusam: Commentaire à la main zur vob , 2003, § 126 RN. 51 ( en ligne ).
  2. Salaires et paiement de remise en droit du travail. Dans: Blog du droit du travail de l’avocat. 13. novembre 2012, consulté le 15 janvier 2020 (Allemand).
  3. Avance salariale et paiement de paiement. Consulté le 15 janvier 2020 .
  4. Avance salariale et paiement de paiement. Consulté le 15 janvier 2020 .
  5. BGH, Jugement du 28 octobre 1999 (VII ZR 326/98), NJW 2000, 653 (655).
  6. BGH, jugement du 30 septembre 2004 (VII ZR 187/03).
  7. Avance salariale et paiement de paiement. Consulté le 15 janvier 2020 .
  8. BFH, jugement du 14 mai 2014 (viii r 25/11).
  9. Katja Möllmann: Pour la sensibilité à la crise aux entreprises de construction de petites et moyennes , 2001, S. 87 ( en ligne ).

after-content-x4