Obut – Wikipedia Wikipedia

before-content-x4

Le terme juridique se soucier Décrit le devoir de diligence ou la protection d’un sujet légal aux personnes, aux animaux ou aux choses.

after-content-x4

Le mot “soins” est apparu pour la première fois en 1641 dans Justus Georg Schottelius [d’abord] Et puis en 1691 à Kaspar von Stieler. [2] Le préfixe “OB” (comme dans le refuge) représente le “pouvoir montagneux et espiègle”. [3] “Hat”, à son tour, vient de “Hats, Protect”. Obhut signifie donc “Protection, soins, supervision, supervision”. La responsabilité obhutsgun et obhut s’est développée à partir de lui.

En général, une distinction doit être faite entre les soins aux personnes, pour les choses étrangères [4] Et les animaux.

personnes

Les soins sur les gens sont particulièrement importants dans le transport des personnes, l’introduction des choses aux auberges, au droit de la famille, au contrat d’accueil et au droit des voyages.

Si les gens sont en charge pour une autre personne, le droit de la famille est généralement applicable. Si les soins parentaux pour un enfant ont droit aux parents ensemble, le parent, sous les soins de l’enfant, peut réclamer les allégations de maintenance de l’enfant contre l’autre parent ( § 1629 Paragraphe 2 BGB). La manipulation de l’enfant avec les parents leur donne droit à § 1684 Paragraphe 1 du Code civil allemand (BGB). Clarifier d’autres questions d’obstacle § 1713 BGB, § 1748 BGB et § 1751 BGB. Dans le bien-être des jeunes est après § 42 Le SGB VIII a réglementé les soins des enfants et des adolescents. L’enfant ou l’adolescent doit être pris en charge s’il existe un danger urgent et que la décision du tribunal ne peut être attendue ( § 8A Paragraphe 2 SGB VIII). Le contrat à domicile selon § 7 WBVG assure le consommateur en fournissant l’espace de vie et en fournissant des services de soins ou de soins. En droit des voyages, les violations du devoir de diligence ou des soins (obligations de sécurité routière) fournissent § 651i Paragraphe 2 du Code civil allemand (BGB). L’aubergiste doit § 701 Le paragraphe 2 du Code civil allemand (BGB) a accepté la responsabilité pour toutes les choses apportées par les invités; Les choses sont considérées comme introduites lorsque l’aubergiste ou ses agents provisoires s’en occupent.

Est puni selon § 225 Le paragraphe 1 n ° 1 du Code pénal en raison de l’abus de saillie, qui, entre autres, une personne de moins de dix-huit ans ou une personne sans défense en raison de la fragilité ou de la maladie qui est soumise ou à l’abus, ou qui les endommage en santé par la négligence malveillante de son devoir.

Choses

Les soins jouent un rôle dans les contrats de stockage, le loyer de l’espace et les contrats de transport en particulier.

La période de menuiserie du guide de fret, du transfert de fret, du gardien de l’entrepôt ou de la manière frontale pertinente pour la responsabilité des soins commence toujours par la prise de contrôle du fret et se termine par sa livraison. Les réglementations correspondantes peuvent être trouvées dans § 425 Paragraphe 1 HGB (transporteur), § 461 Paragraphe 1 HGB (transfert de fret), § 475 HGB (porte-entrepôt) et § 498 Paragraphe 1 HGB (front). Le contrat de garde est caractérisé par le fait que le stockage est déterminé à garder une chose qu’il a remise par le dépôt ( § 688 BGB), dont l’octroi de l’espace et des soins doit être compris pour la question; Il s’agit de l’obligation principale typique du contrat de garde. [5] La garde est l’octroi de l’espace et la prise de contrôle des soins. [6]

after-content-x4

Bien que le loyer soit épuisé dans le simple transfert d’utilisation, la garde des soins spéciaux est ajouté à la garde. [7] La garde comprend les obligations de contrôle et de surveillance, la protection contre le vol, les dommages ou autres dangers. Le compte de garde de l’institution de crédit existe selon § d’abord Paragraphe 1 n ° 5 KWG sous la garde et la gestion des titres pour d’autres. Les soins dans le cadre de la garde des effets comprennent des tâches de supervision telles que l’examen particulièrement minutieux, [8] qui comprend des informations sur les réunions générales à venir, les droits d’exercice ou le traitement des augmentations de capital. Une simple subvention spatiale sans soins (loyer de chambre ou prêt spatial) est l’accord de location pour un sujet bancaire. [9]

Animaux

Après § 3 Il est interdit, entre autres, de la suspendre ou de la laisser dans la maison, de l’opération ou de la garde des humains afin de s’en débarrasser ou d’échapper au propriétaire ou au superviseur. L’exposition ici signifie rejeter l’animal des soins précédents en faisant ou en échouant. [dix]

Les soins et la garde ont été considérés comme des synonymes pendant longtemps. La garde – principalement utilisée en droit pénal – est la violence réelle d’une personne sur une chose, de sorte que le lien avec l’obligation de prendre soin de l’obligation puisse être obtenu pour la durée juridique. [11] Dès 1952, le BGH a clairement indiqué: «Selon la loi reconnue, le concept de soins signifie une relation entre le preneur d’assurance avec les choses qui l’obligent à § 823 BGB pour garantir les obligations légales générales d’assurer la préservation inégalée des choses contre chaque étranger. [douzième]

Dans le cas de la plupart des assurance responsabilité civile, les dommages ou la destruction des biens sous les soins, en détention ou sous le contrôle d’un preneur d’assurance, sont exclus de la couverture d’assurance. [13]

Wiktionary: Care – Déclarations de sens, origine des mots, synonymes, traductions
  1. Justus Georg Schottelius, Art de la langue allemande , 1641, S. 503
  2. Kaspar von Stieller, L’arbre généalogique allemand et la croissance , 1691, sp. 1371
  3. Walther Mitzka (éd.), Dictionnaire allemand de Trübner , Band 5: O-R, 1954, S. 8
  4. Alexander Bruns, Restriction de responsabilité et responsabilité minimale , 2003, S. 271 f.
  5. Hartmut Oetker / Felix Maultzsch, Relations de dette contractuelle , 2004, S. 622
  6. Otto Palandt / Hartwig Sprau, Commentaire BGB , 73e édition, 2014, § 688 Marg. 2
  7. BGHZ 3, 200
  8. Reichsgericht, jugement du 10 juillet 1920, Az.: V 437/19, RGZ 100, 31
  9. BGHZ 3, 200
  10. Almuth Hirt / Christoph Maisack / Johanna Moritz, Acte de protection des animaux , 2003, § 3 Rn. 22/27
  11. RGZ 91, 327
  12. BGH NJW 1952, 142
  13. Harvey W. Rubin, Système d’assurance des conditions techniques , 1994, S. 153

after-content-x4