[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/aldwych-london-underground-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/aldwych-london-underground-wikipedia\/","headline":"Aldwych (London Underground) – Wikipedia","name":"Aldwych (London Underground) – Wikipedia","description":"before-content-x4 Entr\u00e9e de la gare (\u00e9tiquet\u00e9e avec le nom d’origine Brin ) Aldiene [ \u02c8\u0186\u02d0ldw\u026at\u0283 ] est une station ferm\u00e9e","datePublished":"2019-10-09","dateModified":"2019-10-09","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/b\/b0\/Aldwych_tube_station.jpg\/220px-Aldwych_tube_station.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/b\/b0\/Aldwych_tube_station.jpg\/220px-Aldwych_tube_station.jpg","height":"317","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/aldwych-london-underground-wikipedia\/","wordCount":7995,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Entr\u00e9e de la gare (\u00e9tiquet\u00e9e avec le nom d’origine Brin ) Aldiene [ \u02c8\u0186\u02d0ldw\u026at\u0283 ] est une station ferm\u00e9e de London Underground. Il est situ\u00e9 dans la ville de Westminster District de Londres et \u00e9tait la station de fin d’un court coup de ligne Piccadilly, qui s’est ramifi\u00e9 vers le sud \u00e0 la station Holborn. Cette route \u00e9tait un reste de la fusion de deux projets de m\u00e9tro diff\u00e9rents. Le b\u00e2timent de la station qui n’est plus utilis\u00e9 est situ\u00e9 pr\u00e8s de l’intersection de la plage et de la rue Surrey. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4La station a \u00e9t\u00e9 ouverte en 1907 et a eu son nom jusqu’en 1915 Brin . Tandis que presque toute sa vie utile a conduit la ligne de branche. Les fr\u00e9quences des passagers \u00e9taient toujours faibles, la station a \u00e9t\u00e9 menac\u00e9e \u00e0 plusieurs reprises par la fermeture. Plus r\u00e9cemment, il n’\u00e9tait ouvert que du lundi au vendredi pendant le trafic principal jusqu’\u00e0 sa cl\u00f4ture en 1994, car les co\u00fbts \u00e0 venir pour le renouvellement n\u00e9cessaire ne pouvaient pas \u00eatre justifi\u00e9s. Auparavant, il y avait eu plusieurs efforts pour \u00e9tendre l’aldwych en une station \u00e0 travers ou m\u00eame un n\u0153ud de transfert; En fin de compte, cependant, rien n’en est venu. Pendant la Seconde Guerre mondiale, certaines parties de la gare et le tunnel adjacent ont servi de camps pour prot\u00e9ger les \u0153uvres d’art contre les frappes a\u00e9riennes. De plus, la station est toujours un emplacement populaire pour les productions de films aujourd’hui. En raison de son importance historique, il est class\u00e9 comme structure de grade II et est donc prot\u00e9g\u00e9 par la liste. [d’abord] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Table of Contentsplanification [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les travaux de construction [ Modifier | Modifier le texte source ]] Op\u00e9ration [ Modifier | Modifier le texte source ]] Suggestions pour les extensions d’itin\u00e9raire et les nouvelles connexions [ Modifier | Modifier le texte source ]] planification [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’extr\u00e9mit\u00e9 est de la plage en 1900, avant le d\u00e9but des rues de Kingsway et Aldwych. Les emplacements des quartiers pr\u00e9vus sont marqu\u00e9s en rouge: 1. Ecke Holles Street \/ Stanhope Street 2. Future Crossing Kingsway \/ Aldwych 3\u00e8me coin de Beach \/ Surrey Street En novembre 1898, la Subway Society sort Great Northern and Strand Railway (GN & SR) Dans la London Gazette, l’annonce qu’elle pr\u00e9sentera une initiative de droit priv\u00e9 (de la loi, le Parlement britannique a d\u00fb approuver tous les projets ferroviaires financ\u00e9s par priv\u00e9). Le GN & SR pr\u00e9voyait une ligne de chemin de fer souterraine de la plage via King\u2019s Cross St. Pancras et Finsbury Park \u00e0 Wood Green (pr\u00e8s du palais d’Alexandra). La station de fin sud Brin Devrait venir un peu au nord de la rue du m\u00eame nom au coin de Stanhope Street \/ Holles Street. [2] Un peu plus tard, le London County Council a annonc\u00e9 que ces deux rues \u00e9troites disparaissent pour faire de la place pour la nouvelle art\u00e8re Kingsway et Aldwych au cours d’un projet de r\u00e9novation de district. Le GN & SR a modifi\u00e9 son application pour d\u00e9placer le b\u00e2timent de la station \u00e0 l’intersection des nouvelles rues. [3] Le consentement royal \u00e0 la loi Great Northern and Strand Railway Act 1899 \u00e9tait enfin disponible le 1er ao\u00fbt 1899. [4] Le GN & Sr \u00e9tait en novembre 1901 par le Brompton et Piccadilly Circus Railway (B&PCCR), qui pr\u00e9voyait la construction d’une ligne de m\u00e9tro de South Kensington au Piccadilly Circus. Les deux soci\u00e9t\u00e9s \u00e9taient sous le contr\u00f4le de celle dirig\u00e9e par Charles Tyson Yerkes Metropolitan District Electric Traction Company Et en juin 1902, dans la nouvelle compagnie de portefeuille de Yerkes, la soci\u00e9t\u00e9 de chemins de fer \u00e9lectrique de Londres (UERL) est pass\u00e9. [5] Aucune des deux soci\u00e9t\u00e9s n’avait effectu\u00e9 des travaux de construction jusque-l\u00e0, mais l’Uerl a re\u00e7u l’approbation de nouveaux tubes de tunnel entre Piccadilly Circus et Holborn pour relier les deux itin\u00e9raires. Apr\u00e8s l’approbation du Parlement, les soci\u00e9t\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 officiellement fusionn\u00e9es dans Great Northern, Piccadilly et Brompton Railway (GNP & BR) en novembre 1902. [6] [7] [8] Avant de confirmer la fusion, le GN & SR avait demand\u00e9 l’autorisation d’\u00e9tendre son itin\u00e9raire vers le sud sous la rue Norfolk jusqu’\u00e0 la gare du temple du Metropolitan District Railway. En raison d’une plainte du duc de Norfolk, en vertu duquel la derni\u00e8re section des tubes tunnel pr\u00e9vue serait venue, l’extension ne serait pas venue. [9] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4En 1903, le GNP & BR a demand\u00e9 l’approbation de la construction d’une succursale de Piccadilly Circus via Leicester Square, Beach et Fleet Street \u00e0 la ville de Londres. La station d\u00e9j\u00e0 approuv\u00e9e Brin aurait \u00e9t\u00e9 un n\u0153ud de transfert. [dix] Les consultations d’une commission qui avait \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pour \u00e9valuer les nombreux projets de m\u00e9tro soumises \u00e0 l’\u00e9poque se sont tra\u00een\u00e9s, afin que le Parlement ne puisse pas en d\u00e9cider et le GNP & BR a retir\u00e9 son projet. [11] Peu avant la publication de la commission de son rapport en 1905, le GNP & BR a pr\u00e9sent\u00e9 deux nouvelles initiatives l\u00e9gislatives au Parlement. Le premier a pris le projet de 1903, le second a frapp\u00e9 le mouvement de la station Brin \u00e0 l’intersection de la plage et de la rue Surrey. De l\u00e0, l’itin\u00e9raire doit \u00eatre conduit \u00e0 la gare de Waterloo sous la Tamise. La premi\u00e8re initiative a de nouveau \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e et a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9e. Lors de la deuxi\u00e8me initiative, le Parlement n’a approuv\u00e9 que la relocalisation de la station Brin . [douzi\u00e8me] Les travaux de construction [ Modifier | Modifier le texte source ]] Plan de la station au niveau de la plate-forme: Jaune: plates-formes Brown: Entr\u00e9es Bleu: pi\u00e8ces inutilis\u00e9es La liaison des itin\u00e9raires de GN & Sr et B & PCR signifiait que la section GN & SR au sud de Holborn deviendrait une branche de la ligne principale. L’UERL a commenc\u00e9 les travaux de construction sur l’itin\u00e9raire principal en juillet 1902. Ces pas en avance rapidement et ont \u00e9t\u00e9 largement achev\u00e9s \u00e0 l’automne 1906. [13] La construction de la succursale de Holborn – Beach a \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e parce que le Conseil du comt\u00e9 de Londres a construit pour la premi\u00e8re fois le Kingsway et les tunnels de tramway ci-dessous. Pendant ce temps, l’Uerl a apport\u00e9 des modifications du projet \u00e0 la gare de Holborn. Cela devrait garantir que le fonctionnement de la ligne de branche n’entraverait pas ceux sur l’itin\u00e9raire principal. [14] Les travaux de construction sur la gare de Beach ont commenc\u00e9 le 21 octobre 1905. Sur le chantier de construction, le Royal Strand Theatre \u00e9tait auparavant ferm\u00e9 le 13 mai 1905 puis d\u00e9moli. [15] L’architecte du b\u00e2timent Ward \u00e9tait Leslie Green, qui a utilis\u00e9 le \u00abstyle de maison\u00bb Uerl typique: un b\u00e2timent de deux \u00e9tages avec un cadre en acier structurel et de grandes fen\u00eatres semi-circulaires \u00e0 l’\u00e9tage sup\u00e9rieur, v\u00eatues de tuiles en terre cuite \u00e0 la terre cuite rouge. [16] Le b\u00e2timent de la gare est en forme de L, avec deux fa\u00e7ades s\u00e9par\u00e9es les unes des autres \u00e0 travers le b\u00e2timent au coin de Beach \/ Surrey Street. La fa\u00e7ade de la plage est serr\u00e9e et a une seule fen\u00eatre semi-circulaire au-dessus de l’entr\u00e9e. D’un autre c\u00f4t\u00e9, la fa\u00e7ade de la rue Surrey est plus large, avec une entr\u00e9e et une production s\u00e9par\u00e9es et une boutique. Depuis la r\u00e9alisation ult\u00e9rieure des routes vers Waterloo et la ville de Londres, la station a re\u00e7u trois puits d’ascenseur ronds, dans lesquels six ascenseurs trap\u00e9zo\u00efdaux seraient accueillis. Un seul des arbres a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 avec deux ascenseurs. [17] Les deux autres arbres allaient du sous-sol au niveau de la plate-forme, mais auraient pu \u00eatre \u00e9tendus jusqu’\u00e0 la boutique si n\u00e9cessaire. Un quatri\u00e8me arbre de plus petit diam\u00e8tre contenait un escalier en spirale pour les urgences. [18] Les plates-formes sont de 92\u00bd pieds (28,19 m\u00e8tres) sous la surface de la terre et mesurent 250 pieds (76,2 m\u00e8tres) de long. [15] Cela les rend consid\u00e9rablement plus courts que la longueur standard du GNP & Br de 350 pieds (106,68 m\u00e8tres). [19] Comme pour les autres stations sur les routes Uerl, les murs de la plate-forme \u00e9taient recouverts de carreaux qui avaient un motif indubitable, dans ce cas, de la couleur cr\u00e8me et du vert fonc\u00e9. Seule une partie des murs de la plate-forme a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cor\u00e9e car l’utilisation de trains plus courts \u00e9tait pr\u00e9vue sur la succursale. [15] En raison du plus petit nombre d’ascenseurs, un deuxi\u00e8me tunnel pi\u00e9tonnier entre la plate-forme et les arbres d’ascenseur n’a jamais \u00e9t\u00e9 remis \u00e0 sa destination et est rest\u00e9 dans un \u00e9tat non collect\u00e9 sans tuiles. [20] Op\u00e9ration [ Modifier | Modifier le texte source ]] La plate-forme orientale, en 1917 fermait Utilisation de la station comme refuge \u00e0 air pendant la Seconde Guerre mondiale La route principale du GNP & BR a ouvert ses portes le 15 d\u00e9cembre 1906, tandis que la succursale n’a \u00e9t\u00e9 ouverte que pr\u00e8s d’un an plus tard, le 30 novembre 1907. [21] Au d\u00e9but, les trains de d\u00e9placement allaient de la plate-forme orientale de la plage \u00e0 la plate-forme de passage 5 dans la gare de Holborn. Pendant le temps de trafic principal (HVZ), un train suppl\u00e9mentaire est pass\u00e9 de la plate-forme ouest \u00e0 la plate-forme de t\u00eate 6 \u00e0 Holborn. Au cours de la premi\u00e8re ann\u00e9e d’op\u00e9ration, un train pour les amateurs de th\u00e9\u00e2tre de Beach Beyond Holborn est all\u00e9 au parc Finsbury du lundi au samedi. Ces voyages suppl\u00e9mentaires ont \u00e9t\u00e9 propos\u00e9s jusqu’en octobre 1908. [15] Repr\u00e9sentation sch\u00e9matique de la voie de la succursale Aldwych \u00c0 partir de mars 1908, le train de la navette a utilis\u00e9 la plate-forme ouest de la plage et la plate-forme de passage 5 \u00e0 Holborn pendant la p\u00e9riode de sous-traction, et il a conduit le centre de transfert devant la gare de Holborn. En 1914, en raison du faible nombre de passagers, le deuxi\u00e8me train de pendule HVZ a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9 et le tube du tunnel oriental a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9. [18] [22] Le 9 mai 1915, trois stations souterraines de ce district ont re\u00e7u un nouveau nom, \u00e0 partir de maintenant, la plage s’appelait Aldwych. [21] L’op\u00e9ration de la station du dimanche s’est termin\u00e9e en avril 1917 et en ao\u00fbt de la m\u00eame ann\u00e9e a \u00e9t\u00e9 officiellement ferm\u00e9e dans le tunnel oriental, la plate-forme orientale \u00e0 Aldwych et les phares 6 \u00e0 Holborn. [23] Les frappes a\u00e9riennes allemandes en septembre 1917, la National Gallery a incit\u00e9 300 de leurs peintures \u00e0 \u00eatre stock\u00e9es sur la plate-forme ferm\u00e9e jusqu’en d\u00e9cembre 1918. [24] En octobre 1922, le Ticket Witch a \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9 et les machines de billets ont remplac\u00e9 les ascenseurs. [23] Le nombre de passagers est rest\u00e9 bas: lorsque diff\u00e9rentes fermetures de stations ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es en 1929, 1 069 650 passagers ont utilis\u00e9 la station Aldwych chaque ann\u00e9e, et le revenu \u00e9tait de 4 500 \u00a3. [25] Les intentions de cl\u00f4ture sont de nouveau pass\u00e9es en 1933 apr\u00e8s la fusion de toutes les soci\u00e9t\u00e9s de transport \u00e0 Londres par la New Joint Traffic Authority London Passenger Transport Board (LPTB sous l’\u00e9tiquette Transport de Londres ), mais la station est rest\u00e9e en service. [26] Pendant la Seconde Guerre mondiale, peu de temps apr\u00e8s le d\u00e9but des raids a\u00e9riens allemands sur Londres (“The Blitz”), des mesures d’augmentation de l’efficacit\u00e9 li\u00e9es \u00e0 la guerre le 22 septembre 1940 ont conduit \u00e0 un cadre op\u00e9rationnel temporaire de la succursale. L’administration du district de la ville de Westminster a \u00e9galement mis en place un abri \u00e0 air. Les tunnels entre Aldwych et Holborn ont servi \u00e0 stocker des objets artistiques du British Museum, y compris les Marbles Elgin. Apr\u00e8s la guerre, la route de la branche a \u00e9t\u00e9 rouverte le 1er juillet 1946, mais le nombre de passagers n’a pas augment\u00e9, m\u00eame apr\u00e8s le tramway en parall\u00e8le. [26] En 1958, Aldwych \u00e9tait l’une des trois stations, dont la fermeture a annonc\u00e9 le Traffic Authority London Transport Executive (LTE). La station est rest\u00e9e ouverte, mais la soci\u00e9t\u00e9 a \u00e9t\u00e9 gravement restreinte: du lundi au vendredi pendant les principales heures de circulation et le samedi du matin et en d\u00e9but d’apr\u00e8s-midi. \u00c0 partir de juin 1962, la station a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9e le samedi. [27] Apr\u00e8s plus de 30 ans avec des temps d’exploitation inchang\u00e9s, la Traffic Authority Regional Transport a annonc\u00e9 la fermeture \u00e0 venir de la station Aldwych le 4 janvier 1993. Les ascenseurs de 1907 ont d\u00fb \u00eatre remplac\u00e9s, ce qui aurait entra\u00een\u00e9 des co\u00fbts de trois millions de livres. Cette mesure n’a pas \u00e9t\u00e9 financi\u00e8rement justifi\u00e9e, \u00e9tant donn\u00e9 que 450 passagers par jour et un d\u00e9ficit d’exploitation annuel de 150 000 \u00a3. Le ministre des Transports, Brian Mawhinney, a approuv\u00e9 la fermeture le 1er septembre 1994, le dernier jour de fonctionnement \u00e9tait le 30 septembre 1994. [28] Suggestions pour les extensions d’itin\u00e9raire et les nouvelles connexions [ Modifier | Modifier le texte source ]] Entr\u00e9e de la station avant la fermeture Alors que le projet de la succursale de Piccadilly Circus – City of London n’a jamais \u00e9t\u00e9 repris de 1905 apr\u00e8s son retrait, le projet d’\u00e9tendre la succursale Holborn – Haldwych \u00e0 la gare de Waterloo \u00e0 plusieurs reprises. Il y a eu des suggestions concr\u00e8tes en 1919 et 1948, mais d’autres travaux de projet ont \u00e9t\u00e9 atteints. [26] Dans les ann\u00e9es qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale, il y a eu un certain nombre de planification pr\u00e9liminaire dans le but de soulager le m\u00e9tro de Londres. Diverses routes est-ouest autour d’Aldwych \u00e9taient en d\u00e9bat, mais elles n’ont jamais \u00e9t\u00e9 suivies parce que d’autres zones du r\u00e9seau de m\u00e9tro \u00e9taient prioritaires. Un comit\u00e9 de planification conjoint du British Rail and London Transport Board a publi\u00e9 l’\u00e9tude en mars 1965 Un plan ferroviaire pour Londres , la nouvelle ligne de m\u00e9tro qui Ligne de flotte (La derni\u00e8re ligne du jubil\u00e9), sugg\u00e9r\u00e9. Il devait mener de Baker Street via Bond Street, Green Park, Charing Cross, Aldwych et Cannon Street jusqu’\u00e0 la ville de Londres et de l\u00e0 jusqu’\u00e0 la banlieue sud-est. Un n\u0153ud de transfert a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vu \u00e0 Aldwych. La deuxi\u00e8me recommandation du rapport \u00e9tait d’\u00e9tendre la succursale Holborn – Haldwych \u00e0 la gare de Waterloo. [29] [30] Le London Transport Board avait d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 l’approbation parlementaire en novembre 1964 pour construire des tubes de tunnel entre Aldwych et Waterloo. Le Parlement a approuv\u00e9 cela en ao\u00fbt 1965. Des travaux de planification d\u00e9taill\u00e9s ont suivi, mais les coupes budg\u00e9taires en 1967 ont abouti au report du projet devant l’appel d’offres public. [27] Les plans de la ligne de flotte ont \u00e9t\u00e9 suivis et le Parlement a accord\u00e9 l’approbation de la premi\u00e8re phase en juillet 1969, de la rue Baker \u00e0 Charing Cross. La construction du tunnel \u00e0 la section de 35 millions de livres a commenc\u00e9 en f\u00e9vrier 1972, la ligne du jubil\u00e9 a \u00e9t\u00e9 ouverte le 1er mai 1979. Les tunnels des tunnels \u00e0 l’est de la section approuv\u00e9e se sont poursuivies sous la plage jusqu’\u00e0 presque la gare d’Aldwych, mais il n’y avait pas de travail de construction dans la zone du quartier et les extr\u00e9mit\u00e9s du tunnel ne servaient que comme installation de stockage. [trente et un] Le financement de la deuxi\u00e8me section a continu\u00e9 \u00e0 \u00eatre retard\u00e9 dans les ann\u00e9es 1970, tandis que l’itin\u00e9raire au-del\u00e0 de Charing Cross a \u00e9t\u00e9 examin\u00e9 pour des options sur la fa\u00e7on de d\u00e9velopper le d\u00e9veloppement structurel attendu dans les Docklands. En 1979, les co\u00fbts ont \u00e9t\u00e9 estim\u00e9s \u00e0 325 millions de livres sterling, plus d’une versions des 51 millions \u00e0 l’origine estim\u00e9es en 1970. [32] En 1980, il y a eu une \u00e9valuation suppl\u00e9mentaire des alternatives \u00e0 la lign\u00e9e Jubilee, qui a entra\u00een\u00e9 un changement de priorit\u00e9s et le report de tout autre effort de planification pour la ligne du Jubil\u00e9. [33] Lorsque l’extension a \u00e9t\u00e9 construite dans les ann\u00e9es 1990, il a suivi un parcours compl\u00e8tement diff\u00e9rent au sud de la Tamise via Westminster, Waterloo et London Bridge. Cela a entra\u00een\u00e9 la section du tunnel entre Green Park et Aldwych \u00e9tait maintenant superflu. [34] En juillet 2005, le Bureau d’ing\u00e9nierie Ove Arup & Partners a publi\u00e9 un rapport intitul\u00e9 Le nom au nom du Docklands Light Railway (DLR) \u00c9tude DLR Horizon 2020 Les suggestions contenaient la fa\u00e7on dont le r\u00e9seau de route DLR doit \u00eatre \u00e9largi et am\u00e9lior\u00e9 entre 2012 et 2020. L’une des suggestions est l’extension du DLR de la banque via la gare de City Thameslink et Aldwych \u00e0 Charing Cross. La section tunnel non utilis\u00e9e de la ligne du jubil\u00e9 serait \u00e9largie afin de pouvoir enregistrer les plus grands trains DLR. La station ferm\u00e9e constituerait la base d’une nouvelle station sur cette route, bien que des travaux de r\u00e9novation consid\u00e9rables soient n\u00e9cessaires pour enregistrer les escaliers m\u00e9caniques. Les co\u00fbts d’infrastructure ont \u00e9t\u00e9 estim\u00e9s \u00e0 232 millions de livres sterling en 2005 et Ove Arup & Partners ont d\u00e9crit le projet comme “extr\u00eamement utile”. Les passagers peuvent attirer les lignes souterraines est-ouest existantes et les lignes de bus locales, ce qui entra\u00eenerait un soulagement de la banque de station excessivement fr\u00e9quent\u00e9e. L’\u00e9valuation du sc\u00e9nario d’entreprise est arriv\u00e9e \u00e0 la conclusion que le projet en avait un avantage \u00e9lev\u00e9. Ove Arup & Partners ont sugg\u00e9r\u00e9 de travailler des \u00e9tudes plus d\u00e9taill\u00e9es. [35] En tant que partie ferm\u00e9e du London Underground, qui \u00e9tait \u00e9galement hors op\u00e9ration le week-end et pendant des p\u00e9riodes plus longues, la succursale et la station Aldwych se sont av\u00e9r\u00e9es \u00eatre des plateaux de tournage populaires pour les sc\u00e8nes de m\u00e9tro. Depuis la fermeture de 1994, l’utilisation de soci\u00e9t\u00e9s de production de films est en cours, par laquelle d’autres parties du r\u00e9seau souterrain sont \u00e9galement pr\u00e9sent\u00e9es dans la station avec une signalisation modifi\u00e9e en cons\u00e9quence. [27] Malgr\u00e9 la fermeture, les pistes et les infrastructures sont conserv\u00e9es dans un \u00e9tat op\u00e9rationnel. Un chemin de fer de la s\u00e9rie de stocks de tubes de 1972, qui courait sur la ligne nord, est en permanence stationn\u00e9 sur la succursale. Le wagon peut \u00eatre conduit d’avant en arri\u00e8re pour les enregistrements de films. Il y a toujours une connexion de piste \u00e0 la ligne Piccadilly au nord, mais son utilisation n\u00e9cessite un fonctionnement manuel. [36] [37] La plate-forme occidentale avant la fermeture du 30 septembre 1994 Les productions cin\u00e9matographiques qui ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es dans la station Aldwych incluent: entre autres choses: L’op\u00e9ration du quartier dans la p\u00e9riode d’avant-guerre fait partie d’une sc\u00e8ne cruciale dans le thriller de Geoffrey Houselshold M\u00e2le voyou . [43] Une version significativement modifi\u00e9e et \u00e9largie de la station appara\u00eet comme un niveau dans le jeu informatique Tomb Raider III – Aventures de Lara Croft . [44] De plus, le clip est devenu une chanson dans le tunnel oriental inutilis\u00e9 et dans l’un des arbres d’ascenseur Allume feu Tourn\u00e9 par le prodige. [45] Pour le film Les Chroniques de Narnia: Prince Caspian de Narnia (2008) La plage du studio a \u00e9t\u00e9 reproduite. Contrairement \u00e0 l’original, la plate-forme est droite l\u00e0-bas et la d\u00e9coration murale est situ\u00e9e sur les deux tunnels. [quarante-six] Anthony Badsey-Ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . Capital Transport, Londres 2005, ISBN 1-85414-293-3. Anthony Badsey-Ellis, Mike Horne: La branche Aldwych . Capital Transport, Londres 2009, ISBN 978-1-85414-321-1. J. E. Connor: Stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres . Capital Transport, Londres 2001, ISBN 1-85414-250-X. Mike Horne: La ligne du jubil\u00e9 . Capital Transport, Londres 2000, ISBN 1-85414-220-8. Douglas Rose: The London Underground, une histoire diagrammatique . Capital Transport, Londres 1999, ISBN 1-85414-219-4. Christian Wolmar: The Subterranean Railway: Comment le sous-sol de Londres a \u00e9t\u00e9 construit et comment il a chang\u00e9 la ville avant . Atlantic Books, Londres 2005, ISBN 1-84354-023-1. \u2191 Station de m\u00e9tro Aldwych (1401034). Dans: Liste du patrimoine national pour l’Angleterre. H\u00e9ritage anglais, consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Gazette de Londres . Non. 27025, HMSO, Londres, 22 novembre 1898, P. 7040 ( Pdf , consult\u00e9 le 1er octobre 2013, anglais). \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 77. \u2191 Gazette de Londres . Non. 27105, HMSO, Londres, 4 novembre 1899, p. 4833-4834 ( Pdf , consult\u00e9 le 1er octobre 2013, anglais). \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 118. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 152\u2013153. \u2191 Gazette de Londres . Nr. 27464, HMSO, Londres, 12. ao\u00fbt 1902, S. 5247\u20135248 ( Pdf , consult\u00e9 le 1er octobre 2013, anglais). \u2191 Gazette de Londres . Non. 27497, HMSO, Londres, 21 novembre 1902, P. 7533 ( Pdf , consult\u00e9 le 1er octobre 2013, anglais). \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 138. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 215. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 222. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 241\u2013242. \u2191 Wolmar: Le chemin de fer souterrain . S. 181. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 239\u2013241. \u2191 un b c d Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 94. \u2191 Wolmar: Le chemin de fer souterrain . S. 175. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 242\u2013243. \u2191 un b Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 95. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 238. \u2191 Badsey-ellis: Sch\u00e9mas de tubes perdus de Londres . S. 243. \u2191 un b Rose: The London Underground, une histoire diagrammatique . \u2191 Journ\u00e9e ouverte de la station souterraine Aldwych. London Transport Museum \/ Transport for London, 2011, S. 5. \u2191 un b Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 98. \u2191 Wolmar: Le chemin de fer souterrain. Pp. 212 et 214. \u2191 Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 31. \u2191 un b c Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 98\/99. \u2191 un b c d C’est F Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 99. \u2191 Connor: Les stations souterraines d\u00e9saffect\u00e9es de Londres. S. 100\u2013101. \u2191 Horne: La ligne du jubil\u00e9. S. 31\u201333. \u2191 \u00c9tude DLR Horizon 2020. (PDF; 2,52 Mo) British Railways \/ London Transport Board, mars 1965, S. 23 , consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Horne: La ligne du jubil\u00e9. S. 34\u201335, 38, 45. \u2191 Horne: La ligne du jubil\u00e9. S. 35, 52. \u2191 Horne: La ligne du jubil\u00e9. S. 53. \u2191 Horne: La ligne du jubil\u00e9. S. 57. \u2191 \u00c9tude DLR Horizon 2020. (PDF; 1,58 Mo) Ove Arup & Partners, juillet 2005, S. 34\u201338, 66 , consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Filmage \u00e0 Aldwych en juillet 2002. Cravens Heritage Trains, 6 d\u00e9cembre 2006, consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Domaines exclusifs pour le tournage et la photographie sur TFL. Tfl, Consult\u00e9 le 3 septembre 2018 (Anglais). \u2191 un b c d C’est F g Bureau de cin\u00e9ma underground de Londres. Transport pour Londres, archiv\u00e9 par Original ; Consult\u00e9 le 3 septembre 2018 (Anglais). \u2191 Badsey-Ellis, Horne: La branche Aldwych. S. 104. \u2191 L’heure des Patriots. Base de donn\u00e9es de films Internet, consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 M. Selfridge – Notes de production. (PDF) ITV Studios, Consult\u00e9 le 30 juin 2014 (Anglais). \u2191 L’attrait des stations de tube abandonn\u00e9es. (Pas plus disponible en ligne.) BBC News, 3 janvier 2014, archiv\u00e9 \u00e0 partir de Original suis 19. juin 2014 ; Consult\u00e9 le 30 juin 2014 (Anglais). Info: Le lien d’archive a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 automatiquement et non encore v\u00e9rifi\u00e9. Veuillez v\u00e9rifier le lien d’origine et d’archiver en fonction des instructions, puis supprimez cette note. @d’abord @ 2 Mod\u00e8le: webachiv \/ iabot \/ www.bbc.com \u2191 Maison de Geoffrey: M\u00e2le voyou . Penguin Books, Londres 1977, ISBN 0-14-000695-8 (premi\u00e8re \u00e9dition: 1939). \u2191 Aldiene. Histoire souterraine – Stations d\u00e9saffect\u00e9es sur le m\u00e9tro de Londres, consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Nom du site: Aldwych – Holborn Branch (ligne Piccadilly). Britannique ult\u00e9rieure, consult\u00e9 le 26 janvier 2012 (Anglais). \u2191 Blog al\u00e9atoire de Nick Cooper: C’est toujours aldwych! Consult\u00e9 le 22 janvier 2014 . 51.5122 -0,1159 Coordonn\u00e9es: 51 \u00b0 30 \u2032 44 \u2033 N , 0 \u00b0 6 \u2032 57 \u2033 DANS (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/aldwych-london-underground-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Aldwych (London Underground) – Wikipedia"}}]}]