[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bankim-chandra-chattopadhyay-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bankim-chandra-chattopadhyay-wikipedia\/","headline":"Bankim Chandra Chattopadhyay – Wikipedia","name":"Bankim Chandra Chattopadhyay – Wikipedia","description":"before-content-x4 Bankim Chandra Chattopadhyay Bankim Chandra Chattopadhyay (Aglicissant aussi Chatterjee ; Bengalisch: Bankim Chandra Chattopadhyay , Baskima Candra Cashap\u0101dhy\u0101\u1e8fa ;","datePublished":"2020-12-07","dateModified":"2020-12-07","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/2\/2c\/Bankimchandra_Chattapadhay.jpg\/220px-Bankimchandra_Chattapadhay.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/2\/2c\/Bankimchandra_Chattapadhay.jpg\/220px-Bankimchandra_Chattapadhay.jpg","height":"286","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bankim-chandra-chattopadhyay-wikipedia\/","wordCount":2579,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Bankim Chandra Chattopadhyay Bankim Chandra Chattopadhyay (Aglicissant aussi Chatterjee ; Bengalisch: Bankim Chandra Chattopadhyay , Baskima Candra Cashap\u0101dhy\u0101\u1e8fa ; * 26 juin 1838 \u00e0 Kanthalpara, Naihati; \u2020 Le 8 avril 1894 \u00e0 Kolkata) \u00e9tait un auteur indien du Bengale. Le romancier, essayiste et \u00e9diteur Chatopadhyay est consid\u00e9r\u00e9 comme l’\u00e9crivain le plus populaire de la Renaissance du Bengale du 19e si\u00e8cle; Ses romans, qui sont apparus dans des magazines, \u00e9taient non seulement attendus et lus beaucoup dans la Kolkata des ann\u00e9es 1870, mais sont toujours consid\u00e9r\u00e9s comme des jalons de l’histoire litt\u00e9raire indienne en raison de leurs tendances nationales et de leur forme linguistique. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Bankim Chandra est n\u00e9e dans le village de Kanthalpara pr\u00e8s de la gare de Naihati et a fr\u00e9quent\u00e9 l’\u00e9cole anglaise de Medinipur \u00e0 l’\u00e2ge de six ans, o\u00f9 son p\u00e8re, un Kulin-Brahmane orthodoxe, a travaill\u00e9 comme collecteur adjoint (entrepreneur fiscal) de la soci\u00e9t\u00e9 anglaise des Indes orientales. Bankim Chandra \u00e9tait consid\u00e9r\u00e9e comme un brillant \u00e9tudiant d\u00e8s le d\u00e9but; Son int\u00e9r\u00eat particulier a \u00e9t\u00e9 le sanskrit. En tant que onze ans -old, il \u00e9tait mari\u00e9 \u00e0 cinq ans en 1849, mais qui est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 t\u00f4t. [d’abord] Apr\u00e8s l’\u00e9cole, Bankim Chandra a visit\u00e9 DAS \u00e0 partir de 1849 Mohsin-collle \u00c0 Hugli-Chunchura, o\u00f9 sept de ses professeurs \u00e9taient des Europ\u00e9ens. En 1856, il a chang\u00e9 en Coll\u00e8ge de pr\u00e9sidence (plus t\u00f4t: Appel hindou ) \u00e0 Kolkata pour \u00e9tudier le droit. Apr\u00e8s avoir obtenu son dipl\u00f4me en 1858 – il a \u00e9t\u00e9 l’un des deux premiers \u00e0 enlever leur Bakal Acida \u00e0 l’universit\u00e9 nouvellement fond\u00e9e – il est entr\u00e9 dans le service gouvernemental et a \u00e9t\u00e9 les 33 ann\u00e9es suivantes en tant que collecteur adjoint (collecteur d’imp\u00f4ts). actif \u00e0 Jessore dans l’est du Bengale [2] . Bankim Chandra s’est mari\u00e9e \u00e0 nouveau apr\u00e8s la mort de sa premi\u00e8re \u00e9pouse [3] ; De sa deuxi\u00e8me \u00e9pouse, Rajlakshmi Devi Choudhuri, qui est venue d’une famille respect\u00e9e de Halishahar, un district de Chittagong dans le Bengalen de l’\u00e9poque, maintenant Bangladesh, et a eu la grande influence sur son travail, il a eu trois filles [4] . Son d\u00e9sir de retraite a \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9 pendant longtemps, mais il n’a pas non plus re\u00e7u de promotion \u00e0 un service sup\u00e9rieur. En 1891, il a pris sa retraite avec une pension de 400 roupies par mois, mais est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 en 1894 \u00e0 l’\u00e2ge de seulement 55 ans. La comp\u00e9tence de Bankim en tant qu’administrateur efficace n’\u00e9tait pas contest\u00e9e; En 1892, il a re\u00e7u le titre honorifique d’un Rai Bahadur, et dans sa mort en 1894, il est devenu un Compagnon de l’Ordre de l’Empire indien (C.I.E.) Nomm\u00e9. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Son apparence \u00e9tait aussi aristocratique, d\u00e9crite comme une forte personnalit\u00e9, avec un milieu familial riche et un grand cercle d’amis du Bengale, entre autres. Rabindranath Tagore appartenait. [5] Le rapport Rowlatt de 1918 consid\u00e9rait le “roman bien connu” comme l’une des causes mentales des troubles politiques croissants du pays. [6] Bankim Chandra n’a jamais quitt\u00e9 Bengalen au cours de sa vie – contrairement \u00e0 ses contemporains Dwarkanath Tagore, Rammohan Roy ou Michael Madhusudan Dutt. Sa connaissance de la vie quotidienne dans le pays, o\u00f9 il \u00e9tait en contact \u00e9troit avec la population avec la population, en particulier les mar\u00e9cages inaccessibles du Sundarban avec leurs passeurs et leurs voleurs et la vie urbaine de la Kolkata lui ont permis de d\u00e9passer les limites sociales qui lui ont \u00e9t\u00e9 fix\u00e9es et de d\u00e9passer la vie sociale de la vie quotidienne du Bengale dans la seconde moiti\u00e9 du 19e si\u00e8cle. dessiner. Sa r\u00e9ponse linguistique et li\u00e9e au contenu au pr\u00e9sent signifiait la rupture avec les histoires de conte de f\u00e9es habituelles qui ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 \u00e9crites dans une forme difficile \u00e0 comprendre po\u00e9tique et sanskrite. Bankim Chandra a publi\u00e9 apr\u00e8s quelques tentatives po\u00e9tiques et un premier roman en anglais ( La femme de Rajmohan ) presque exclusivement dans sa langue maternelle bengali; Le m\u00e9lange de sanskrit classique et de termes familiers a permis la pr\u00e9sentation des situations quotidiennes et des environnements de vie pour la premi\u00e8re fois. L’effet du magazine qu’il a publi\u00e9 Bangadarshan (“Miroir bengalien”, depuis 1872) et son effet litt\u00e9raire sur les g\u00e9n\u00e9rations suivantes d’\u00e9crivains ne peuvent gu\u00e8re \u00eatre surestim\u00e9s: ” Bangadarshan Comme la premi\u00e8re pluie \u00e0 la fin de la saison s\u00e8che \u00bb(Rabindranath Tagore). Le premier roman ( Durgeshnandini , 1865) a imm\u00e9diatement provoqu\u00e9 une sensation apr\u00e8s l’apparition; Il a justifi\u00e9 la litt\u00e9rature du roman du Bengale moderne. Bankim Chandra n’a pas encore atteint la libert\u00e9 de traiter avec le bengali comme son \u00e9tudiant et successeur Rabindranath Tagore, mais ses repr\u00e9sentations passionnantes et r\u00e9alistes de la vie quotidienne sont toujours in\u00e9gal\u00e9es. En cons\u00e9quence, les \u0153uvres de Bankim Chandra sont toujours lues et r\u00e9imprim\u00e9es au Bengale aujourd’hui, les noms et les personnages de ses h\u00e9ros sont communs. Son \u0153uvre la plus c\u00e9l\u00e8bre est le roman historique publi\u00e9 en 1866 Capedkundala , qui a \u00e9galement appris une traduction en allemand 20 ans plus tard; Il r\u00e9v\u00e8le les deux influences de Kalidasas Sanskritdra Sakuntala ainsi que de Shakespeares La temp\u00eate. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 La maison du 218 Panchanantala Road \u00e0 Haora, dans laquelle Bankimchandra a v\u00e9cu de 1881 \u00e0 1886 en tant que magistrat adjoint et collecteur adjoint. Comme pour Charles Dickens, la cause du succ\u00e8s de Bankim Chandra (en plus de ses comp\u00e9tences stylistiques) \u00e9tait \u00e9galement qu’il ait pris en compte l’attitude de son public plus conservateur; Il s’est donc appuy\u00e9 sur le changement par la compr\u00e9hension, l’\u00e9ducation et le rapprochement, et non sur la pause sans compromis, par ex. B. En ce qui concerne l’\u00e9largissement, le mariage des veuves ou des bo\u00eetes. Comme Dickens, Bankim Chandra s’est \u00e9galement appuy\u00e9 sur l’effet du romantique \u00e0 la sentimentalit\u00e9; La moralit\u00e9 victorienne et hindoue est all\u00e9e de pair, le renoncement \u00e0 l’individu \u00e9tait en doute de l’accomplissement des souhaits et des d\u00e9sirs individuels, et dans le conflit entre passion et moralit\u00e9 ( dharm ) Le comportement moral \u00e9valu\u00e9 comme plus \u00e9lev\u00e9. La veine romantique de Bankim Chandra le portait, surtout apr\u00e8s Capedkundala , bient\u00f4t l’appel d’un “Scott bengalien” ( Ivanhoe ) Un, et l’influence de ses romans sur ses lecteurs principalement f\u00e9minines a provoqu\u00e9 le froncement de sourcils dans les cercles conservateurs. L’exp\u00e9rience en tant qu’officiers de douane et fiscale et son attitude confiante et critique coloniale ont souvent mis Bankim Chandra en conflit avec ses employeurs britanniques; Cependant, il avait toujours du respect pour les r\u00e9alisations intellectuelles et scientifiques-organisationnelles des Europ\u00e9ens. Pour maintenir son emploi et le remboursement des dettes familiales, il a donc \u00e9t\u00e9 contraint de faire des compromis sur certains compromis litt\u00e9raires. Ceux de son roman politique Anandamath (1882) Hymne r\u00e9pertori\u00e9 Drapeau tu\u00e9 (“Je me penche devant vous, M\u00e8re [Inde]”), cependant, est rapidement devenu l’abattoir des Indiens nationaux; Contrairement aux fanatiques ult\u00e9rieurs, Bankim Chandra a toujours conclu des hindous comme les musulmans \u00e9galement dans ses id\u00e9es d’identit\u00e9 indienne. [7] Cependant, il n’a pas remis en question la n\u00e9cessit\u00e9 d’une r\u00e8gle anglaise. La maison de Bankim Chandra dans le district nord de Kolkata ( Sri Gopal Mullick Lane ), contrairement au si\u00e8ge familial bien conserv\u00e9 des Tagores, toujours la r\u00e9novation finale. [8] Bankim Chandra Chatopadhyay a principalement publi\u00e9 des romans, principalement sur le bengali et l’anglais, ainsi que des trait\u00e9s philosophiques et religieux. romain La femme de Rajmohan (1864) – anglais original Durgeshnandini (1865) – Premier roman au Bengale Capedkundala (1866) – Roman historique dans le successeur de Walter Scotts Ivanhoe , joue \u00e0 l’\u00e9poque du Mogulkiser Akbar (Reg. 1556\u20131605); L’une des premi\u00e8res prosarles indiennes de tous les temps. L’accent est mis sur le culte de la potasse et une forme tantrique de la religiosit\u00e9 indienne. Traduction allemande par Curt Klemm 1886 sous le titre Kopal-Kundala. Mirinli (1869) Bishabriksha (1873) – Amour, mariage veuve, convention et tradition. Indira (1873, r\u00e9vis\u00e9 en 1893) Jugalanguriya (1874) Radharani (1876, \u00e9largi 1893) Chandrasekhar (1877) Liste de Kamalakanter (1875) – Confessions et vues de la vie d’un Boh\u00e8me litt\u00e9raire du Bengale. Rajni (1877) Krishnakanter Uil (1878) – Roman familial, qui aborde le conflit entre la tradition et l’individu en utilisant l’exemple des femmes veuve. Voir (1882) Anandamath (1882) – Traite la famine au Bengale dans les ann\u00e9es 1770-1771 et les troubles associ\u00e9s. Devi Chaudhurani (1884) Kamalakanta (1885) Sitaram (1887) Muchiram Gurer Jivancharita \u00c9crits religieux Krishna Charitra (Histoire de Krishna, 1886) Dharmatattva (Principes de la religion, 1888) Devatattva (Principes de la divinit\u00e9) – Posthum publi\u00e9 Srimadvagavat gita (1902) – Un commentaire sur la Bhagavad Gita, publi\u00e9 \u00e0 titre posthume Collection de po\u00e8mes Essais Lok Rahayya (Essays on Society, 1874, \u00e9largi 1888) Bijnan Rahasya (Essais sur la science, 1875) Bichitra Prabandha (Essais collect\u00e9s), le volume 1 (1876) et le volume 2 (1892) Samya (\u00c9galit\u00e9, 1879) Cattopadhyaya, Bankimacandra: The Bankimchandra Omnibus \/ Bankimchandra Chattopadhyay. Vol. 1. New Delhi: Penguin Books 2005.-535 S. ISBN 0-14-400055-5. – Contient Kapalkundala, Bishabriksha, Indira, Will et Rajani de Krishnakanta en anglais. Chatterji, Bankim Candra: Anandamath. Traduit et adapt\u00e9 de Bengali par Basanta Koomar Roy. Delhi. Mumbai. Hyderabad: Oriental Paperbacks 2006. (Library of South Asian Literature). 168 S. ISBN 978-81-222-0130-7. – R\u00e9impression prolong\u00e9e et compl\u00e9t\u00e9e de l’\u00e9dition publi\u00e9e en 1941. Walter Ruben: Romans indiens. Un examen id\u00e9ologique. Bande 1: Quelques romans Bankim Chatterjees et Ranbindranath Tagores . Akademie Verlag, Berlin 1964. Peigne Kumar Das: L’artiste en cha\u00eenes. La vie de Bankimchandra Chatterji. New Statesman Publ., New Delhi 1984. Bhabatosh Chatterjee: Bankimchandra Chatterjee. Essais en perspective . Sahityan Amemi, New Delhi 1994, ISBN 81-7201-554-2 Bhabatosh Dutta (Unter Mitarbeit von Amalendu de): Chattopadhyaya, Bankimchandra . Dans Siba Pada Sen (HRSGB.): Dictionary of National Biography (DNB). 4 BDE. Calcutta: Institute of Historical Studies 1972\u201374. Bd. 2, S. 269\u2013272 Mohit K. Haldar: Fondations du nationalisme en Inde. Une \u00e9tude de Bankimchandra Chatterjee. Ajanta Publ., New Delhi 1989, ISBN 81-2020251-1 Sudipta Kaviraj: La conscience malheureuse. Bankimchandra Chattopadhyay et la formation du discours nationaliste en Inde . Oxford University Press, New Delhi U. un. 1998, ISBN 0-19-564585-5, ( \u00c9tudes de SOAS London sur l’Asie du Sud ), (Premi\u00e8re \u00e9dition 1995). Rachel Rebecca Van Meter: Bankimcandra Chatterji et la Renaissance bengali. Une th\u00e8se en Asie du Sud \u00c9tudes r\u00e9gionales. UMI Dissertation Service, Ann Arbor MI 1997, (Zugleich: Philadelphie, Univ. De Pennsylvanie, Dess., 1964). Ujjal Kumar Majumdar (Hrsg.): Bankim Chandra Chattopadhyay. Sa contribution \u00e0 la vie et \u00e0 la culture indiennes . Actes d’un s\u00e9minaire. The Asiatic Society, Calcutta 2000, ISBN 81-7236-098-3. Tapan Raychaudhuri: L’Europe a reconsid\u00e9r\u00e9. Perceptions de l’Occident dans le Bengale du XIXe si\u00e8cle. 2e \u00e9dition. Oxford University Press, New Delhi U. 2002, ISBN 0-19-566109-5. \u2191 Selon Dutta, DNB p. 269, la date du d\u00e9c\u00e8s en 1860 \u00e9tait en 1859, selon le Wikipedia anglais \u2191 “Son livre de service enregistre ses transferts fr\u00e9quents, principalement en dehors des Kolkatas”; Dutta, DNB p. 270 \u2191 Selon Dutta, DNB p. 269, le mariage a eu lieu en 1860 \u2191 Dutta, DNB S. 269 \u2191 Heads in DNB, S. 269 \u2191 “Il est significatif qu’\u00e0 ce stade, il n’y ait aucune r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la violence ou au crime. L’id\u00e9e centrale quant \u00e0 un ordre religieux donn\u00e9 est tir\u00e9e du roman bien connu Ananda Math of Bankim Chandra.Il est un roman historique ayant pour son \u00e9tablissement la r\u00e9bellion de Sanyasi en 1774, lorsque des bandes arm\u00e9es de Sanyasis sont entr\u00e9es en conflit avec la soci\u00e9t\u00e9 d’East India et ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9es apr\u00e8s une carri\u00e8re temporaire de succ\u00e8s. Rapport du comit\u00e9 de s\u00e9dition, 1918 , P. 147, cit. Apr\u00e8s l’\u00e9dition https:\/\/archive.org\/details\/seditReport00Indirich \u2191 L’hymne semble toujours avoir \u00e9t\u00e9 chant\u00e9 au cours de la vie de Bankim Chandra en 1886 lors de la deuxi\u00e8me r\u00e9union du parti du Congr\u00e8s (selon Dutta dans DNB, p. 270), bien que l’appel d’une p\u00e9dugation ait irrit\u00e9 les musulmans. Chanson de Tagores Jana Gana Mana – Depuis 1950, l’hymne national officiel du pays – a \u00e9t\u00e9 per\u00e7u comme des conjures crois\u00e9es. \u2191 \u00c0 l’heure actuelle (printemps 2017), les relations de location ou de propri\u00e9t\u00e9 sont clarifi\u00e9es avec les \u00ablocataires sauvages\u00bb actuels (squatter). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bankim-chandra-chattopadhyay-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Bankim Chandra Chattopadhyay – Wikipedia"}}]}]