[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bernhard-severin-ingemann-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bernhard-severin-ingemann-wikipedia\/","headline":"Bernhard Severin Ingemann – Wikipedia","name":"Bernhard Severin Ingemann – Wikipedia","description":"before-content-x4 Bernhard Severin Ingemann Bernhard Severin Ingemann (N\u00e9 le 28 mai 1789 \u00e0 Thorkildstrup sur l’\u00eele de Falster, \u2020 le","datePublished":"2018-04-06","dateModified":"2018-04-06","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/80\/Ingemann.jpg\/220px-Ingemann.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/80\/Ingemann.jpg\/220px-Ingemann.jpg","height":"270","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bernhard-severin-ingemann-wikipedia\/","wordCount":1700,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Bernhard Severin Ingemann Bernhard Severin Ingemann (N\u00e9 le 28 mai 1789 \u00e0 Thorkildstrup sur l’\u00eele de Falster, \u2020 le 24 f\u00e9vrier 1862 \u00e0 Sor\u00f8) \u00e9tait un \u00e9crivain danois. Sa po\u00e9sie a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e sous l’influence de la romance allemande. Des romans historiques ont suivi qui sont bas\u00e9s sur Walter Scott. Dans les travaux tardifs d’Intemanns, des po\u00e8mes profonds-religieux l’emportent ensuite sur. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Ingemann \u00e9tait le fils d’un pasteur. Il \u00e9tait un camarade de classe de Christian Hviid Bredahl \u00e0 Sor\u00f8. Apr\u00e8s avoir termin\u00e9 ses jours d’\u00e9cole, il a \u00e9tudi\u00e9 \u00e0 l’Universit\u00e9 de Copenhague. Quand Ingemann a r\u00e9ussi ses \u00e9tudes, il a travaill\u00e9 comme conf\u00e9rencier priv\u00e9 pendant un certain temps. Il a fait ses d\u00e9buts en tant qu’\u00e9crivain avec des histoires qui ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues avec bienveillance par la critique litt\u00e9raire. Cependant, son amendement a \u00e9t\u00e9 controvers\u00e9 en 1813 Warner’s Poetic Walks discut\u00e9 parce que le contenu lyrique-\u00e9rotique n’\u00e9tait en aucun cas convenu. En tant que tel, il \u00e9tait \u00e9galement en d\u00e9placement en Allemagne et en Italie en 1818\/1819. Le r\u00e9sultat litt\u00e9raire de ce voyage a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 dans ses \u0153uvres Voyage (1820) et cadeau de No\u00ebl (1826) Encore une fois. En plus de la nouvelle et des po\u00e8mes, Ingemann a maintenant trouv\u00e9 de plus en plus un objectif dans les \u0153uvres dramatiques; Z B. Reinald Underbarnet , Masaniello ou Bianca . (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 En 1822, Ingemann a obtenu un emploi en tant que professeur \u00e0 l’Acad\u00e9mie de Sor\u00f8 et entre 1843 et 1849, il dirigeait cette acad\u00e9mie en tant que directeur. De plus, pour ainsi dire, Intemann a \u00e9crit plusieurs satires. En m\u00eame temps, il a publi\u00e9 un certain nombre de sceaux lyriques-\u00e9pics, tels que Elias Og Beatrice (1816) et Le Unterjordiske (1817). Avec l’\u00e9pop\u00e9e Valdemar le Grand et ses hommes (1824) Ingemann a commenc\u00e9 un certain nombre d’\u0153uvres historiques dans lesquelles, selon sa propre d\u00e9claration, il avait l’histoire de son pays dans de nombreuses facettes. Le cycle doit \u00e9galement \u00eatre mentionn\u00e9 ici Valdemar dit (1826), L’enfance d’Erik Menved (1828), Le roi Erik et les hors-la-loi (1833) et Prinds Otto du Danemark (1835). Le cycle de romance d’Ingemann est devenu aussi bien connu que ses \u0153uvres historiques Holger danois (1837), qui est consid\u00e9r\u00e9 comme l’un de ses po\u00e8mes les plus r\u00e9ussis. La collection de psaume d’Ingemann serait de ses \u00e9crits de contenu religieux Palms hauts (1825) et les travaux Les lettres de pens\u00e9e d’un d\u00e9funt ( Pens\u00e9es dans les lettres d’un d\u00e9funt , 1855) pour mentionner dans lequel il explique son point de vue religieux. Dans son roman, il a cit\u00e9 un mot critique contre l’Universit\u00e9 de Kiel \u00e0 l’\u00e9poque: “Les mensonges sont une science! – a dit le diable, il a entendu des conf\u00e9rences \u00e0 Kiel” (L\u00f8gn er Videnskab, Sagde a trouv\u00e9, Han H\u00f8rte Forel\u00e6sninger I Kiel, dans: Les enfants du village, Edition 1895, p. 7) . (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 Les enfants du village (1825) Kunnuk OG Najak (1842) Palms hauts (1825) Aventures et contes (1876\/1882, 8 BDE.) \u00c9crits collect\u00e9s Publi\u00e9 dans quatre d\u00e9partements (1 1845 – 41 1865)1. Works dramatiques (Copenh. 1843, 6 vol.; 2e \u00e9d. 1853) 2. Po\u00e8mes et romans historiques (1847\u201351, 12 vol.) 3. Contes et histoires de f\u00e9es (1847\u201351, 12 vol.) 4. Romances et po\u00e8mes (1845\u201364, 9 vol.) Mon livre de vie . Copenhague 1862 En regardant en arri\u00e8re sur ma vie et les affaires de mon \u00e9crivain . Copenhague 1863 Romans historiques . (1 1911 – 4 1912) Ingemann a \u00e9crit le texte dans l’un des chants de No\u00ebl danois les plus populaires: \u00abDejlig il jorden! Pr\u00e6gtig he gud’s ciel! Sk\u00f8n He Sj\u00e6lenes Pilgrimsgang\u2026 \u00bb(La Terre est merveilleuse! La Terre est magnifique! Le p\u00e8lerinage des \u00e2mes est magnifique! \u00c0 travers les beaux empires sur terre, nous allons suivre le paradis: le genre ne devrait jamais s’arr\u00eater dans le pilgrim de l’\u00e2me de la PEACTE sur la terre! Dans le journal de l’\u00e9glise danoise Journal de l’\u00e9glise danoise 1850 et avec une m\u00e9lodie “de Sil\u00e9sie”. La chanson est dans de nombreux livres d’utilisateurs danois avec des informations diff\u00e9rentes (par exemple, “Volksmelody allemande”). Mais la d\u00e9claration correcte est accept\u00e9e “Ingemann, 1850 \/ Melody Sil\u00e9sien, XVIIIe si\u00e8cle” (par ex. Livre de chansons du lyc\u00e9e folk , 16e \u00e9dition, 1986, n \u00b0 129; aussi Le Coll\u00e8ge Songbook , 18e \u00e9dition, 2011, n \u00b0 72). La chanson joue un r\u00f4le dans un roman de Herman Bang: Herman Bang, La maison Blanche. La maison grise , traduit du danois par Walter Boehlich [Frankfurt \/ Main 1978] Island Taschenbuch 2007, p. 13, p. 38 f.: \u00abLa terre est belle, splendide du ciel de Dieu, l’\u00e2me est un beau p\u00e8lerinage. \/ En raison des beaux empires sur terre, nous allons au paradis avec le chant. \u00bbLe traducteur W. Boehlich \u00e9crit dans l’\u00e9pilogue, p. 303 f.,\u00ab Vous devez \u00e9galement lire les nombreux po\u00e8mes. La perfection lyrique r\u00e9side dans la prose de Bang, pas dans ses versets, et rarement dans les versets des autres qu’il a saupoudr\u00e9s. Ils sont un principe de style avec lui, mais pas heureux. \u00bbBoehlich fait r\u00e9f\u00e9rence [sans plus d’informations] aux versets de Paludan-M\u00fcller, Christian Winter et Henrik Hertz, mais pas sur le fait que\u00ab Dejlig He Jorden\u2026 \u00bbest une chanson danoise populaire et tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9e d’Intemann. [d’abord] Jens N\u00f8rregard: Bernhard Severin Ingemann Pos\u00e9 et po\u00e9sie. Sch\u00f8nberg, Copenhague 1886. Herman Swan Wing: La vie et la po\u00e9sie d’Ingemann. Reitzel, Copenhague 1886. N.F.S. Grundtvig: Regardez l’histoire de la po\u00e9sie et de B.S. Ingemann. Mus\u00e9e Tusculanum Forl., Copenhague 1985 (\u00e9crit environ 1822, premier \u00e9d. 1985), ISBN 87-88073-69-6. Niels Kofoed: L’Ingemann inconnu. Reitzel, Copenhague 1996. Carl Langballe: B. S. Ingemann une image de po\u00e8te dans un nouvel \u00e9clairage. Gyldendal, Copenhague 1949. Michael Tilly: Ingemann, Bernhard Severin. Dans: Lexique de l’\u00e9glise bibliographique biographique (BBKL). Volume 2, Bautz, Hamm 1990, ISBN 3-88309-032-8, col. 1272\u20131273. ( Article \/ d\u00e9but des archives Internet ) \u2191 Voir Otto Holzapfel: Liste des chansons: la plus ancienne tradition de la chanson populaire allemande allemande ( Version en ligne sur la page d’accueil des archives de musique folklorique du quartier sup\u00e9rieur de la Bavi\u00e8re; au format PDF; Mises \u00e0 jour en cours) avec plus d’informations. Cet article est bas\u00e9 sur un texte sans public de Meyer’s Conversation Lexicon, 4e \u00e9dition de 1888 \u00e0 1890. Veuillez supprimer cette note que si vous avez r\u00e9vis\u00e9 l’article \u00e0 un point tel que le texte refl\u00e8te l’\u00e9tat actuel des connaissances sur ce sujet, cela est prouv\u00e9 et il r\u00e9pond aux exigences linguistiques d’aujourd’hui. Pour se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 l’article Meyers par la suite, vous pouvez {{{Meyers Online | Band | Page}} utiliser. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/bernhard-severin-ingemann-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Bernhard Severin Ingemann – Wikipedia"}}]}]