[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/boccaccio-approvisionnement-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/boccaccio-approvisionnement-wikipedia\/","headline":"Boccaccio (approvisionnement) – Wikipedia","name":"Boccaccio (approvisionnement) – Wikipedia","description":"before-content-x4 La chanteuse de l’op\u00e9rette L\u00f6wy dans le personnage principal du “Boccaccio” (Photo: Atelier “Fernande”, Vienne. Propri\u00e9taire: August Leutner (1848-1927),","datePublished":"2020-01-16","dateModified":"2020-01-16","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/de\/thumb\/e\/eb\/Frl._L%C3%B6wy_als_Boccaccio_%28Photographische_Rundschau%2C_1892%29.jpg\/220px-Frl._L%C3%B6wy_als_Boccaccio_%28Photographische_Rundschau%2C_1892%29.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/de\/thumb\/e\/eb\/Frl._L%C3%B6wy_als_Boccaccio_%28Photographische_Rundschau%2C_1892%29.jpg\/220px-Frl._L%C3%B6wy_als_Boccaccio_%28Photographische_Rundschau%2C_1892%29.jpg","height":"368","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/boccaccio-approvisionnement-wikipedia\/","wordCount":1841,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 La chanteuse de l’op\u00e9rette L\u00f6wy dans le personnage principal du “Boccaccio” (Photo: Atelier “Fernande”, Vienne. Propri\u00e9taire: August Leutner (1848-1927), qui a \u00e9t\u00e9 compos\u00e9 comme un r\u00f4le de pantalon, de: “Photographic Rundschau”. 1892). Travail Titre: Bocaccio Former: op\u00e9rette Langue originale: Allemand Musique: Franz vols vers vous Livret: Camilaning camoll unde richard authentique Mod\u00e8le litt\u00e9raire: Motif Aus Boccaccios “Decamerone” Premi\u00e8re: 1er f\u00e9vrier 1879 Lieu de premi\u00e8re: Vienne Lieu et temps de l’action: Florence 1331 personnes Fiametta, Lambertuccios tire fille (soprano) Giovanni Boccaccio, son amant (vieux) Scalza, Barbier (Bassbuff) B\u00e9atrice, dont la femme (mezzo -soprano) Leonetto, \u00e9tudiant, amant de Beatrice (baryton) LOTTERINGHI, FASSBINDER (Tenorbuffo) Isabella, dont la femme (vieille) Pietro, prince de Palerme, son amant (t\u00e9nor) Lambuducici, Hight Crast (Tenorbuffo) Petronella, sa femme (vieille) Majordomus du duc (baryton) Check, un mendiant (basse) Un vendeur de livres en mouvement (baryton) Sept \u00e9tudiants (soprano et vieux) Six compagnon (t\u00e9nor et basse) Haushofmeister du duc (r\u00f4le de la parole) Un gar\u00e7on enseignant (r\u00f4le de la parole) Trois femmes de chambre (r\u00f4les parlants) Literie, personnes, soci\u00e9t\u00e9 courante, pages, compagnon (ch\u0153ur, ballet et staticure) Boccaccio, ou le prince de Palerme est un \u00e9trange op\u00e9ra ou une op\u00e9rette dans trois fichiers de Franz von Sup\u00e8. Le livret a \u00e9crit Camillo Walzel alias Friedrich Zell et Richard Gen\u00e9e, bien que Fiamettas Aria Je n’ai que ton amour, je n’ai pas besoin de loyaut\u00e9 , Le d\u00e9cor d’un po\u00e8me de l’amis de Supp\u00e8s Heinrich von Littrow a publi\u00e9 en 1857. [d’abord] L’op\u00e9rette, dont le livret est disponible depuis l’automne 1876, [2] a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 le 1er f\u00e9vrier 1879 au Carltheater \u00e0 Vienne et est consid\u00e9r\u00e9 comme le travail de sc\u00e8ne le plus r\u00e9ussi du compositeur. Il s’agit de Giovanni Boccaccio, le c\u00e9l\u00e8bre po\u00e8te du D\u00e9cameron , qui devient lui-m\u00eame un h\u00e9ros d’une histoire d’amour. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Deux fl\u00fbtes, deux hautbois, deux clarinettes, deux bassons, quatre cornes, deux trompettes, trois trombones, de grandes chauves-souris Le premier acte [ Modifier | Modifier le texte source ]] Image: carr\u00e9 avec l’\u00e9glise et la maison de Scalzas (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Les habitants de Florence c\u00e9l\u00e8brent le festival du saint patron de la ville dans les rues et les carr\u00e9s. Devant l’\u00e9glise, un libraire loue le dernier roman Giovanni Boccaccios, qui fait l’objet de la vie d\u00e9tendue des femmes florentines. Les maris sont tr\u00e8s en col\u00e8re \u00e0 ce sujet, car ils croient fermement \u00e0 la loyaut\u00e9 de leurs femmes. Ils n’attendent que l’occasion de se mettre \u00e0 la main pour pouvoir le battre. Trois citoyens honorables, le Fassbinder Lotteringhi, le socket d’\u00e9pices Lambertuccio et le coiffeur Scalza sont les porte-parole. Ce dernier vient de rentrer d’un voyage dans sa ville natale, \u00e0 la grande surprise de sa femme Beatrice, qui pensait toujours qu’il \u00e9tait \u00e9tranger. Elle vient de visiter l’\u00e9tudiant Leonetto, qui l’adorait beaucoup. Son ami Boccaccio l’a rejoint. Beatrice se g\u00e9lient maintenant \u00e0 son mari que deux \u00e9tudiants ont soutenu avaient violemment \u00e9t\u00e9 admis \u00e0 leur maison. Afin de rendre le rapport de B\u00e9atrice cr\u00e9dible, les “intrus” se battent pour l’apparence avec leurs \u00e9p\u00e9es et insultent eux-m\u00eames. Scalza craint d’\u00eatre entra\u00een\u00e9 dans le diff\u00e9rend et prend son envol. Boccaccio est amoureux de Fiametta, la fille infirmi\u00e8re de Lambertuccios. La belle r\u00e9pond son amour sans savoir qu’il est le c\u00e9l\u00e8bre po\u00e8te. Il commence \u00e0 la chercher. Il rencontre Pietro, un prince de Palerme. Le duc de Palerme aimerait lui donner sa fille ill\u00e9gitime, qui vit \u00e0 Florence, \u00e0 sa femme, et l’a donc envoy\u00e9 l\u00e0-bas pour la publicit\u00e9 nuptiale. Lorsque Pietro se rend compte que le jeune homme est le po\u00e8te Boccaccio qu’il est si appr\u00e9ci\u00e9, il veut devenir son \u00e9l\u00e8ve tout de suite. Les maris de Florence croient que le prince a reconnu le po\u00e8te qu’ils les d\u00e9testaient et lui donnent une fess\u00e9e. Quand ils se rendent compte qu’ils avaient tort, ils prennent le souffle de leur col\u00e8re en plongeant sur les charrettes de libraire et en le faisant basculer. Ils ordonnent \u00e0 un mendiant de mettre les \u00e9crits autour. Le mendiant n’est autre que Boccaccio lui-m\u00eame qui aime les d\u00e9guisements. Il doit mettre le feu \u00e0 ses propres \u0153uvres. Deuxi\u00e8me acte [ Modifier | Modifier le texte source ]] Image: Square devant les maisons du classeur du canon et les \u00e9pices grondant (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Pietro a jet\u00e9 un \u0153il sur Isabella, la belle \u00e9pouse du classeur du baril, et la s\u00e9r\u00e9ade, tandis que Boccaccio Fiametta prend la ferme. Leonetto a \u00e9t\u00e9 choisi pour prendre soin de la vieille Petronella pour le moment. Boccaccio et Pietro utilisent la faveur de l’heure tant que le c\u00f4t\u00e9 c\u00f4t\u00e9 local dans les barres. Lorsque Lotteringhi rentre \u00e0 la maison de fa\u00e7on inattendue, Pietro se cache dans un baril. N\u00e9anmoins, il est imm\u00e9diatement reconnu par l’arriv\u00e9e. Cependant, Isabella n’est pas une excuse; Elle pr\u00e9tend simplement que l’\u00e9tranger est un client et a voulu v\u00e9rifier soigneusement la qualit\u00e9 du baril. Boccaccio s’est d\u00e9guis\u00e9 en agriculteurs et sert de cueilleur d’olivier au Lambertuccio, qui rentre \u00e9galement \u00e0 la maison. Ce faisant, il rend cr\u00e9dule que l’olivier est envo\u00fbt\u00e9. De lui, vous ne pouviez voir que des couples d’embrasser. Il arrive donc que Lambertuccio voit sa voisine Isabella avec le prince, sa fille adoptive avec Boccaccio et – \u00e0 son grand \u00e9tonnement – sa propre femme avec Leonetto Traut. Soudain, Scalza appara\u00eet et provoque des \u00e9tourdissements de boccaccios une fin abrupte. Il rapporte que Lambertuccio, le jeune homme qu’il voit sur sa propri\u00e9t\u00e9, est en fait le po\u00e8te vaincu. \u00c0 la recherche de Boccaccio, les trois citoyens honn\u00eates de Florentine sont \u00e0 nouveau entre leurs mains: un commissaire duc, la Fiometta, sa fille biologique, devrait ramasser. Boccaccio, Pietro et Leonetto couvrent rapidement leurs visages avec des masques du diable et s’en tiennent. Troisi\u00e8me acte [ Modifier | Modifier le texte source ]] Image: Schlosspark avec une terrasse de jardin L’\u00e9missaire n’\u00e9tait autre que le duc lui-m\u00eame. Ni Pietro ni Fiametta n’est heureux que le duc ne l’a d\u00e9termin\u00e9 les uns pour les autres. Le c\u0153ur de Pietro bat toujours pour Isabella, et Fiametta ne sort pas de sa t\u00eate, l’\u00e9tranger qu’elle pense \u00eatre un \u00e9tudiant. Les maris de Florenz veulent demander au duc de r\u00e9f\u00e9rer Boccaccio du pays, mais l\u00e2chent prise quand ils apprennent que le po\u00e8te du duc jouit pleinement faveur. Apr\u00e8s la performance d’un commandon de Dell\u2019arte \u00e9crit par Boccaccio, le po\u00e8te sera nomm\u00e9 professeur \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Florentine et pourra bient\u00f4t diriger sa bien-aim\u00e9e Fiametta \u00e0 l\u2019autel. La musique r\u00e9ussit \u00e0 impl\u00e9menter brillamment les hautes cheveux comiques du texte. Il est plein d’id\u00e9es, orchestr\u00e9es brillantes et tr\u00e8s accrocheuses. La distance entre l’op\u00e9rette et l’op\u00e9ra comique est annul\u00e9e \u00e0 de nombreux endroits. Les faits saillants musicaux sont: le Mis\u00e9ricorde Le mendiant au d\u00e9but, le Duel de la musique Plein de blague et de l’esprit, Client de Wonnevolle (Walzerlied – Terzett), Flamand Arie Je n’ai que ton amour, je n’ai pas besoin de loyaut\u00e9 (Texte Von Supceed Freund Heartrich von Littrw) [3] et Le duo entre Fiametta et Boccaccio Mia Bella Fiorentina \/ Florence a de belles femmes \u2191 Andreas Weigel: Heinrich von Littrow, le vrai auteur de Texte de Sup\u00e8s “Boccaccio” a frapp\u00e9 “Je n’ai que votre amour”. \u2191 “La premi\u00e8re mention connue de l’occupation de Sup\u00e8 avec le livret” Boccaccio “provient initialement du” Daily Mail “Graz. Le 14 novembre 1876, elle rapporte que Sup\u00e8 “encore une nouvelle op\u00e9rette” boccaccio “[\u00e9criture], qui est cens\u00e9e aller sur sc\u00e8ne cette saison [1876\/77].” ” Via la composition Gars “Boccaccio” , dans: Andreas Weigel: Franz von Sup\u00e8 (1819\u20131895). Personne. Mythe. Musicien. Citoyens honoraires de GARS. Publication d’accompagnement pour l’exposition anniversaire du mus\u00e9e GARS Zeitbr\u00fccke. Avec des contributions d’Andreas Weigel, Anton Ehrenberger, Ingrid Scherney et Christine Steininger. Gars sur Kamp 2019, 165\u2013195, ici 172. \u2191 Andreas Weigel: Heinrich von Littrow, le vrai auteur de Texte de Sup\u00e8s “Boccaccio” a frapp\u00e9 “Je n’ai que votre amour”. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/boccaccio-approvisionnement-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Boccaccio (approvisionnement) – Wikipedia"}}]}]