Couche angélique – Wikipedia

before-content-x4

Couche angélique ( Japonais Mobile Angel Angelic Couche , Kidō tenshi enjerikku reiyā , Allemand “Mobile Angel Angelic Layer”) est un manga de la pince de groupe Mangaka. Le travail a également été mis en œuvre en tant que série télévisée d’anime et peut être classé dans la comédie, l’action, la science-fiction, le théâtre et Shōnen de la comédie, de la science-fiction, du théâtre et de Shōnen.

after-content-x4

Shūko Suzuhara ( Hagiko suzuwara ), la fille misaki suzuhara ( Misaki Suzuhara ), fuyez le pays à Tokyo devant sa famille lorsque sa fille a cinq ans. À l’âge de douze ans, Misaki a également déménagé à Tokyo pour y assister au collège. À Tokyo, elle apprend le jeu Couche angélique savoir. Deux poupées se produisent, Ange , les uns contre les autres, qui sont contrôlés par leurs créateurs au sujet de leurs pensées. Tout le monde intéressé peut acheter des kits pour les poupées. Misaki est enthousiaste à ce sujet et un étranger dans la couche blanche qu’elle Oncle vous appelle, explique le jeu. Avec lui, elle achète un kit et à sa tante Shōko ( Shoko Asami ), dans lequel elle vit à partir de maintenant, elle construit son propre ange, Hikaru ( Hikaru ).

Bientôt, elle rivalise avec Hikaru pour son premier combat, sur la plate-forme Couche angélique . Mais lors du tournoi, elle perd contre le joueur Hatoko Kobayashi ( Hatoko Kobayashi ). Ensuite, elle frappe contre le célèbre joueur Ringo Seto ( Hayako Seto ) avec sa pêche Ranga, qu’elle doit vaincre pour continuer dans le tournoi. Cela réussit en sachant qu’elle a acquis dans le combat précédent. Dans les combats suivants, elle doit se défendre contre les adversaires déloyaux et continuer à se battre lorsque Hikaru est blessé. Dans ses combats, Misaki est soutenue par ses amis Kotaro et Tamayo ainsi que les imprévus.

Enfin, Misaki remporte également le grand tournoi de couche angélique, puis lance l’ange légendaire Athéna à. Cela est conduit à la surprise de Misaki par sa mère. Il est révélé qu’elle a inventé le jeu Angelic Layer avec unclechen à Tokyo et maintenant contacter sa fille.

Le manga prend cela à travers des lignes telles que Pokémon Sujet particulièrement populaire des jeux en duel. Les travaux précédents sont également parodiés. Couche angélique est le premier Shōnen-Manga de Clamp, le premier à se concentrer principalement sur le public masculin. [d’abord] Mais combien de séries du groupe se réfèrent également à d’autres œuvres. Alors fait référence à Hikaru Sur le caractère du même nom dans Magic Knight Rayearth et Il n’est pas voir Tomoyo daidōji dans Capteur carte Sakura similaire. [2]

La série a été essentiellement déterminée par Satsuki Igarashi, qui n’a travaillé qu’en arrière-plan lors des productions précédentes du groupe de dessinateurs CLAMP. Par conséquent, le travail a des différences significatives avec les travaux antérieurs du groupe. Il se caractérise par un style de dessin réduit et minimaliste, simplement dessiné des caractères et un fond souvent manquant. Les yeux sont plus petits et angulaires, les pieds sont étonnamment grands. Des chiffres super déformés se produisent toujours. [3] [2]

Le manga est sorti au Japon de juillet 1999 à octobre 2001 à Shōnen Ace de l’éditeur Kadokawa Shuten. La série a ensuite été publiée dans cinq anthologies.

Carlsen Comics a publié le manga complètement sur le marché allemand à partir de juin 2001. La traduction vient de Dorothea partout. Couche angélique Ensuite, il est apparu aux États-Unis à Tokyopop, en France à Pika Édition et en Italie à Star Comics. L’édition espagnole a été publiée par l’éditorial Ivréa et Grupo Editorial VID et les Portugais de JBC.

after-content-x4

Le manga a été filmé en 2001 par Studio Bones, réalisé par Hiroshi Nishikiori en tant que série télévisée d’anime. La conception du personnage a conçu Takahiro Komori et la gestion artistique a repris Nobuto Sakamoto. La série a été diffusée du 1er avril au 23 septembre 2001 par le diffuseur japonais TV Tokyo.

Le réseau d’anime a envoyé l’anime en anglais, ABS-CBN et Hero sur Tagalog. La série a également été traduite en espagnol, français et néerlandais. Une version allemande a été publiée en 2005 et 2006 par ADV Films dans Sales par Universum Film GmbH.

Synchronisation [ Modifier | Modifier le texte source ]]

La version synchrone allemande a été réalisée par Union Film Studios.

Musique [ Modifier | Modifier le texte source ]]

La musique de la série a été composée par Kōhei Tanaka. Les crédits d’ouverture Être mon ange a été chanté par Atsuko Enomoto, l’actrice de voix du protagoniste. Comme générique, jusqu’à l’épisode 13 ☆ Le ciel étoilé ☆ par Hλl et à partir de l’épisode 14 Ame Agari ( Il pleut , Allemand “After the Rain”) utilisé par Moeko Matsushita.

Au Japon, des articles de marchandises tels que les costumes, le puzzle, la papeterie et les cartes de collecte ainsi que le livre artistique sont apparus au Japon Livre de bataille de couche angélique . De plus, cinq CD de musique ont été publiés. [2]

Selon le magazine Funime Specialist, Clamp réussit à présenter une œuvre qui se démarque du reste avec son premier Shōnen-Manga. Des éléments d’autres mangas du genre, comme Pokémon Serait bien pris en charge, en partie aussi parodié. Le manga a lu facilement, mais est excitant. L’intrigue est confuse, mais toujours logique. Comme pour Clamp, les dessins sont bons et le manga est particulièrement recommandé pour les fans du groupe de dessinateurs. [d’abord]

L’Animania écrit que le travail tombe des travaux précédents de Clamp, précisément car il s’adresse à un public masculin et prend donc en charge de nombreux éléments Shōnen. Cependant, il est toujours amusant et offre également une pince typique. Le style de dessin était simple, mais toujours réussi. Les plus grandes similitudes sont toujours disponibles Trèfle et Capteur carte Sakura . [4] Les personnages sont “simplement tricotés”, mais l’intrigue est toujours excitante. L’implémentation en tant qu’anime offre une très bonne qualité d’animation et adhère au modèle en termes de contenu et stylistiquement. [2]

Selon Splashcomics, le manga est excitant et riche en inserts slapstick. Les personnages sont dessinés mignons [5] , à la fin, cependant, laissez la tension après, surtout depuis le personnage principal Misaki Exceptionnel et excessif est représenté. [6]

  1. un b Revue de Funime n ° 18
  2. un b c d Animan 4/2001, S. 40F.
  3. Thèse Manga phénomène. L’histoire des bandes dessinées japonaises et leur importance pour les éditeurs et les bibliothèques allemands. Von Andrea Ossmann.
  4. Animania 1/2000, S. 48
  5. Revoir chez SplashComics au volume 1, par Rebecca Richter
  6. Revoir chez SplashComics au volume 5, par Rebecca Richter
after-content-x4