[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/der-alchimit-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/der-alchimit-wikipedia\/","headline":"Der Alchimit – Wikipedia","name":"Der Alchimit – Wikipedia","description":"before-content-x4 Der alchimiste est un roman de l’\u00e9crivain br\u00e9silien Paulo Coelho. Il est apparu sous le titre original “O Alquimista”","datePublished":"2021-05-11","dateModified":"2021-05-11","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Coelho.in.milan.2000.jpg\/70px-Coelho.in.milan.2000.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Coelho.in.milan.2000.jpg\/70px-Coelho.in.milan.2000.jpg","height":"172","width":"70"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/der-alchimit-wikipedia\/","wordCount":2291,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Der alchimiste est un roman de l’\u00e9crivain br\u00e9silien Paulo Coelho. Il est apparu sous le titre original “O Alquimista” en 1988 [d’abord] . La premi\u00e8re \u00e9dition allemande a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e en 1991 par Peter Erd. Le roman s’est bien vendu, mais n’a pas r\u00e9ussi pendant longtemps que dans d’autres pays. Le Zurich Diog\u00e8ne Verlag a achet\u00e9 les droits \u00e0 la couverture rigide et au livre de poche apr\u00e8s de longues n\u00e9gociations. En septembre 1996, le livre a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 pour la deuxi\u00e8me fois dans la version connue aujourd’hui, avec une image diff\u00e9rente sur le devant de l’enveloppe de poussi\u00e8re utilis\u00e9e dans les premi\u00e8res \u00e9ditions, depuis que la photographie d’aujourd’hui de Pascal Ma\u00eetre \u00e9tait toujours utilis\u00e9e pour une campagne publicitaire de Geo. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le jeune Andalou Santiago r\u00eavait de faire connaissance avec le monde depuis l’enfance. Afin de r\u00e9aliser son r\u00eave, il s’oppose au souhait de son p\u00e8re de devenir pr\u00eatre. Il devient berger. Il r\u00eave deux fois le m\u00eame r\u00eave d’un enfant qui lui montre un tr\u00e9sor dans les pyramides \u00e9gyptiennes. “Seule l’opportunit\u00e9 de r\u00e9aliser un r\u00eave rend nos vies qui valent la peine d’\u00eatre v\u00e9cues”, pense-t-il et va \u00e0 un plongeur. Elle lui demande d’aller en \u00c9gypte et de faire confiance \u00e0 l’enfant dans un r\u00eave. Lorsqu’on lui a demand\u00e9 comment y arriver, elle ne peut pas l’aider. Elle exige un dixi\u00e8me du tr\u00e9sor pour ses conseils. Puis il rencontre un vieil homme: Melchis\u00e9dek, le roi de Salem. Le roi lui enseigne que “notre seul engagement est de r\u00e9aliser notre vie personnelle” et lui donne deux pierres: Urim et Thummim ( 3 ne pas 8.8 UE ) Pour toujours lui rappeler qu’il devrait r\u00e9aliser son r\u00eave. Santiago part en \u00c9gypte. \u00c0 peine arriv\u00e9 en Afrique, il est port\u00e9 \u00e0 sa fortune par un voleur et commence \u00e0 travailler chez un commer\u00e7ant en cristal. Le marchand de produits Crystal a le r\u00eave de faire un p\u00e8lerinage \u00e0 la Mecque, mais il s’est habitu\u00e9 \u00e0 sa vie monotone et morne pour qu’il ne le garde en vie. \u00c0 travers la b\u00e9n\u00e9diction que Santiago lui donne, il devient tr\u00e8s triste parce qu’il n’a pas r\u00e9alis\u00e9 son r\u00eave. Apr\u00e8s pr\u00e8s d’un an, le jeune homme a collect\u00e9 suffisamment d’argent et poursuit son voyage vers les pyramides. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Dans une caravane \u00e0 travers le d\u00e9sert, il rencontre un jeune Anglais qui recherche un alchimiste qui lui apprend \u00e0 transformer le plomb en or. L’Anglais recherche la langue des signes universelle dans l’\u00e9tude des livres au lieu de consid\u00e9rer les signes qui les entourent. L’Anglais croit qu’il n’y a pas de bonheur ou de co\u00efncidence, mais que les paroles de la langue universelle sont. Dans la caravane, Santiago rencontre un chauffeur de chameau qui a tout perdu dans un tremblement de terre. Il lui enseigne que personne n’a \u00e0 craindre l’inconnu parce que tout le monde peut r\u00e9aliser ce qu’ils veulent et ce dont ils ont besoin. Pendant le voyage \u00e0 travers le d\u00e9sert, la guerre a \u00e9clat\u00e9 entre les tribus du d\u00e9sert. Une fois dans l’oasis d’El-Fayum, tous les hommes doivent abandonner leurs armes parce que l’oasis est un endroit neutre. Parce que le voyage en avant est emp\u00each\u00e9, Santiago recherche l’alchimiste avec l’Anglais. \u00c0 la recherche, il rencontre Fatima, l’amour de sa vie. Elle souhaite qu’il r\u00e9alise son r\u00eave et se rend aux pyramides pour chercher son tr\u00e9sor.Un soir, il voit deux moineaux se battre et interpr\u00e8te le combat comme une attaque contre l’oasis. Il informe sa vision aux dirigeants de l’oasis, qui ont ensuite les hommes de l’oasis arm\u00e9s. Si la vision ne se rencontre pas, Santiago doit payer pour sa vie. Dans cette situation, l’alchimiste se montre au jeune homme et l’encourage \u00e0 continuer \u00e0 rechercher la langue du monde. Le lendemain, l’oasis est attaqu\u00e9, mais les attaquants sont vaincus et Santiago est r\u00e9compens\u00e9. Son amour pour Fatima grandit, il veut presque abandonner son r\u00eave pour pouvoir rester avec elle, mais l’alchimiste l’encourage \u00e0 continuer sa mani\u00e8re personnelle. L’alchimiste accompagne Santiago sur le chemin du d\u00e9sert vers l’\u00c9gypte, par lequel Santiago apprend \u00e0 pr\u00eater attention aux signes du c\u0153ur et mieux. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Cependant, il apprend \u00e9galement qu’avant de trouver son tr\u00e9sor, il est toujours pr\u00e9sent\u00e9 avec de nouveaux examens. Ils sont attaqu\u00e9s et vol\u00e9s par des guerriers. Pour \u00eatre lib\u00e9r\u00e9, Santiago doit se transformer en vent. Il plonge dans l’\u00e2me du monde et devient vent. Impressionn\u00e9 par cela, le chef de guerrier les laisse lib\u00e9r\u00e9s et ils continuent leur voyage. Sans argent, l’alchimiste lui montre comment faire de l’or, puis les s\u00e9parer. Santiago continue les pyramides et trouve l’endroit o\u00f9 l’enfant lui a montr\u00e9 dans un r\u00eave. Il commence \u00e0 creuser et ne trouve rien, mais est \u00e0 nouveau attaqu\u00e9 par les pr\u00e9dateurs. Il parle aux voleurs de son r\u00eave. Un voleur lui dit qu’il a \u00e9galement fait un r\u00eave r\u00e9current: il r\u00eavait d’un tr\u00e9sor en Andalous dans une \u00e9glise o\u00f9 les bergers gardent leurs moutons et un figuier qui grandit dans la sacristie. Mais il n’\u00e9tait pas si stupide de traverser le d\u00e9sert pour un r\u00eave. Santiago, cependant, tout devient clair: la vie est celle qui croit en ses r\u00eaves et est pr\u00eate \u00e0 les r\u00e9aliser, aidant toujours. L’univers entier fonctionne que les r\u00eaves deviennent r\u00e9alit\u00e9. En d’autres termes, le secret de l’alchimie, dirigeant (r\u00eaves) en or (r\u00e9alit\u00e9) est l’accomplissement du plan de vie personnel. L’amour est l’\u00e9l\u00e9ment qui relie tout dans “l’\u00e2me du monde”. Il revient en Andalousie, creuse le tr\u00e9sor et part pour Fatima, puis l’\u00e9pouser. Il n’oublie pas de livrer la d\u00eeme au diseur de bonne aventure. Narrative traditionnelle: r\u00eave de tr\u00e9sor sur le pont [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les r\u00eaves qui ont \u00e9t\u00e9 travers\u00e9s proviennent d’un r\u00e9cit r\u00e9pandu (Aarne-Thompson-Uther 1645) qui est r\u00e9pandu depuis le moyen moyen-\u00e2ge. [2] Il y a deux histoires dans le livre: Le roi Melchis\u00e9dek a d\u00e9clar\u00e9 une histoire comme un adieu: un jeune homme \u00e9tait venu au palais d’un sage \u00e0 la recherche du secret du bonheur. Le sage n’avait pas de temps pour le moment, mais a donn\u00e9 au jeune homme une cuill\u00e8re avec deux gouttes d’huile dessus et lui a dit: regardez un peu autour, mais ne cachez pas l’huile. Apr\u00e8s deux heures, elle s’est de nouveau rencontr\u00e9e et a demand\u00e9: Avez-vous vu la beaut\u00e9 de mon palais? Le jeune homme a dit non, alors l’a envoy\u00e9 \u00e0 nouveau le chemin \u00e0 travers le palais. Cette fois, le jeune homme a regard\u00e9 le palais. Quand il l’a rencontr\u00e9 \u00e0 nouveau, il a d\u00e9couvert qu’il avait renvers\u00e9 l’huile. Le secret du bonheur est donc de voir la gloire du monde sans oublier l’huile de la cuill\u00e8re. Avant que le jeune homme ne continue \u00e0 rechercher son tr\u00e9sor, l’alchimiste lui donne une petite histoire: \u00e0 l’\u00e9poque de l’empereur Tib\u00e9rius, un homme qui a v\u00e9cu deux fils. L’un \u00e9tait un Zenturio et l’autre po\u00e8te. Une nuit, l’homme est apparu un ange dans le r\u00eave et lui a dit que les paroles d’un de ses fils \u00e9taient de renomm\u00e9e mondiale pour toujours. Peu de temps apr\u00e8s, l’homme est mort et a de nouveau rencontr\u00e9 l’ange dans l’au-del\u00e0. Il a demand\u00e9 \u00e0 l’ange s’il pouvait savoir quels po\u00e8mes de son fils seraient c\u00e9l\u00e8bres dans le monde. Puis l’ange lui a montr\u00e9 que ce n’\u00e9tait pas les paroles de son fils du po\u00e8te, mais celle des Zenturios, le capitaine du capitaine: Seigneur, je ne vale pas la peine que vous passiez sous mon toit, mais un seul mot, donc mon serviteur devient en bonne sant\u00e9. (( MT 8.8 ACC\u00c8S ) En 1997, la radio de Saarland a produit une version de jeu radio du roman en deux parties avec une longueur totale d’environ 128 minutes sous la direction et le traitement d’Alexander Schuhmacher. Le jeu radio est disponible en double CD. En 2010, la Federal Association of Music Industry a honor\u00e9 le jeu radio avec la plaque de son Platinum pour plus de 250 000 exemplaires vendus. [3] Bien que les fr\u00e8res Warner aient eu le droit d’\u00e9valuer le livre depuis 1993, il n’y a pas eu d’adaptation cin\u00e9matographique depuis longtemps. Coelho avait approuv\u00e9 un projet de sc\u00e9nario de l’acteur Laurence Fishburne. Une fois la production, Coelho a tent\u00e9 en vain pendant un certain temps vers 2005 pour racheter les droits d’\u00e9valuation. [4] Entre-temps, Fishburn n’est plus impliqu\u00e9 dans la production, qui \u00e9tait temporairement sur la glace et doit maintenant \u00eatre poursuivi par Kevin Frakes. La lib\u00e9ration th\u00e9\u00e2trale n’est pas encore connue. [5] [6] Paulo Coelho: L’alchimiste. Rocca Publisher, Rio de Janeiro 1988. dt.: Le tr\u00e9sor des pyramides – ou le voyage dans la conscience du ma\u00eetre. Verlag Peter Erd, Munich 1991, ISBN 3-8138-0208-6. dt.: Der Alchemist. Traduit de Br\u00e9silien par Cordula Swoboda Herzog. Diog\u00e8ne, Zurich 1996, ISBN 3-257-06126-9. Daniel Kampa et al .: Diog\u00e8ne. Un \u00e9diteur illustr\u00e9 1952-2002. Diog\u00e8ne, Zurich 2003, pp. 569\u2013570. Andreas D\u00fchrorn: Platz 8. Paulo Coelho: der Alchimist. Dans: Christoph J\u00fcrgensen (\u00e9d.): Les livres pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s des Allemands. Publishing Ludwig, Kiel 2006, ISBN 3-937777-34-2, S. 184-246. \u2191 Premi\u00e8re \u00e9dition: l’alchimiste . Dans: Feltas Archive (consult\u00e9 le 29 novembre 2022). \u2191 Hans-j\u00f6rg uther: Catalogue de contes de f\u00e9es allemands (2015), p. 450f. Mat\u00e9riel en anglais: https:\/\/www.pitt.edu\/~dash\/type1645.html . Version dans le Les Allemands disent Les fr\u00e8res Grimm: https:\/\/de.wikisource.org\/wiki\/Traum_Vom_Schatz_AUF_DER_BR%C3%BCCKE . \u2191 Communiqu\u00e9 de presse du SR 2010 \u2191 Der Spiegel, 26\/2005, p. 164. \u2191 Le film commence: Der Alchemist. Consult\u00e9 le 11 f\u00e9vrier 2021 . \u2191 HollywoodReporter: Le film \u00abThe Alchemist\u00bb s’effondre, encore une fois (exclusif). Consult\u00e9 le 16 juin 2021 (Anglais). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/der-alchimit-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Der Alchimit – Wikipedia"}}]}]