Faddan More Psalter – Wikipedia

before-content-x4

Un arc du Faddan plus psautier.

Le Faddan plus psautier (aussi Faddan Mor Psalter Ou trivial Psautier de la tourbière irlandaise ) est un psautier chrétien (livre de prière) qui le 20 juillet 2006 Faddan plus de tourbière , une lande à Faddan plus ( irlandais Le grand tube ), trouvé dans le nord du comté irlandais Tipperary. [d’abord] Le Musée national irlandais estime que le psautier a été caché dans la lande pendant entre 1000 et 1200 ans et le classe comme l’une des découvertes archéologiques les plus importantes en Irlande en Irlande. [2] De l’avis de Bernard Meehan, un expert des manuscrits médiévaux, qui a été consulté par Trinity College (Dublin), il s’agit de la première découverte de l’écriture irlandaise médiévale précoce en deux siècles. [3] Le Faddan More Psalter est exposé au Trésor du Musée national irlandais depuis l’été 2011. [4]

after-content-x4

La zone autour de Faddan peut plus trouver une riche histoire médiévale et à proximité immédiate, il existe des fondations monastères précoces telles que Lorrha et Terryglass dans le comté Tippery ou Birr et Seirkieran dans le comté Offaly. Déjà en 1999 était en Faddan plus de tourbière , à environ 100 mètres de distance, un sac en cuir fin trouvé en utilisant 14 C-Datung du 7e au 9e siècle pourrait être daté. Le sac trapézoïdal mesurait 40 centimètres sur la bouche, 60 centimètres sur le pied et 40 centimètres de hauteur, il a été cousu par des points fins et a montré plusieurs couses. Il ne peut pas être confirmé en toute sécurité si le sac est en connexion au psautier. En 2002, ils sont tombés sur un récipient en forme de robinet avec deux poignées latérales ouvertes, qui ont été sculptées d’un morceau de bois. Le conteneur avait une hauteur de 46,5 centimètres. Un bord coupé indique qu’un couvercle amovible reposait à l’origine dessus. Toujours en 2002, plusieurs planches en bois, qui ont été chargées aux extrémités, ont été trouvées, dont la plus grande avaient une longueur de 150 centimètres, une largeur de 31 centimètres et une épaisseur de 4,4 centimètres. Bien que toutes les trouvailles se trouvaient dans la même couche de tourbière que le psautier trouvé en 2006, une connexion de ces découvertes avec le psautier est assez improbable.
Emplacement: 53 ° 3 ′ 13,1 ″ N , 7 ° 59 ′ 57,3 ″ DANS

Le Faddan More Psalter a été découvert le 20 juillet 2006 par Eddie Fogarty lors de l’extraction de tourbe lorsque le livre de la pelle de son excavateur est tombé dans une fosse de deux mètres et est restée ouverte sur la couverture. Il a immédiatement informé les propriétaires de la tourbière, les frères Kevin et Patrick Leonard, qui ont collecté, collecté, traîné et recouvert de tourbières mouillées et d’un film avant de notifier le musée national irlandais. Le directeur du Musée national Dr. Patrick Wallace a félicité les Finders, qui ont protégé la découverte avec la tourbe humide du séchage et de l’oxygène, sinon le livre aurait séché et désintégré en très peu de temps. Le lendemain matin, une équipe de cinq archéologues, des restaurateurs du Musée national irlandais a voyagé pour sauver la découverte. La découverte était remplie de films plastiques, y compris la couche de tourbe, et a fourni une couverture protectrice en bandages en plâtre pour le transport. Le site lui-même a été examiné par deux archéologues dans les jours suivants, que d’autres petits fragments du psautier et un sac en cuir associé ou un mangeoire ont pu récupérer. Un échantillon de tourbe botaniste et de pollen du site pour d’autres examens d’analyse botanique et de pollen. Au Irish National Museum, le livre a été brièvement documenté. Après toutes les possibilités communes de stocker une telle découverte ont été pesées, la décision a été prise de stocker le livre humide dans un réfrigérateur à +4 ° C. Le livre a été intégré sur une couche de tourbière du site, recouvert d’une couche de silicone et protégé contre les charges mécaniques. De plus, le livre avec du liquide de lande est maintenu humide de la couche trouvée. Cela tente de maintenir les conditions précédentes que le livre a conservées sur plusieurs siècles. L’objectif était d’éviter la contamination de la découverte par les conservateurs ou d’autres substances. Le livre doit rester stocké dans ces conditions jusqu’à ce que les possibilités aient été élaborées pour pouvoir préparer, l’examiner et la préserver librement le plus possible sans la détruire.

Les premières études ont montré que le bloc de livres était intégré dans une couverture en cuir de type copie. La couverture a un rabat plus long avec plusieurs incisions et coins arrondis, qui pourraient être fermés autour du livre et pourraient être fermés sur le rabat à l’aide d’un ruban sur trois boutons. Attacher des fibres de papyrus a été découverte sur la couverture, qui provient de raidissement en grande partie du couvercle. [6] Les boutons d’environ 26 millimètres probablement en parchemin ou en corne ont un trou à travers lequel ils ont été fixés sur la couverture du livre. Des parties du lambeau ont été endommagées par la pelle excavatrice. Le livre a été ouvert au quatrième emplacement lors de la recherche entre le troisième. Les couches de un, trois, quatre et cinq se composent de dix chacune, le deuxième emplacement de huit et le sixième emplacement à partir de six arches pliées. Un total de 52 à 54 arches sont suspectées, ce qui correspond à un certain nombre d’environ 208 ou 216 pages de livres. Les pages ont un format moyen d’environ 324 par 220 millimètres. Les couches avant du livre étaient mieux préservées, la glissière de la pelle d’excavatrice a particulièrement endommagé le quatrième emplacement et a tué les côtés derrière une oreille d’âne. Il y a de grandes initiales illuminées dans les coins du miroir de la phrase et des caractéristiques de la peinture insulaire du Moyen Âge. Les côtés visibles sont décorés de cadres jaunes et d’ornements rouges. Typologiquement, les initiales pourraient être datées du 7e au 8e siècle. Les décorations les plus frappantes étaient jaunes et en rouge, ce qui est très oxydé par endroits. D’autres couleurs telles que le vert cuivre ont probablement traversé les acides de la lande. Les sites de texte sont chacun décrits avec un maximum de 30 lignes avec une moyenne d’environ 10 mots. Le texte est écrit en script latin en majuscules prudent sur le vélin, un beau parchemin, à partir duquel de grands fragments ont été préservés. Les premiers mots identifiables étaient Dans le uall (Traduit: Dans la vallée des larmes ), par conséquent, le côté ouvert transportait des parties du 83e psaume, plus précisément Psaume 83.7 contre 4 – 9. Le texte est basé sur celui du Psalter galicien si appelé, une version du psautier latin, qui a été traduit par Saint-Hieronyme en 392 de l’ancien grec. Le texte est étroitement basé sur la version latine du plus ancien livre irlandais, le Psalter Cathach gardé à la Royal Irish Academy. Les examens futurs plus précis du texte pourront fournir des informations sur les modèles du Faddan plus psauter.

De nombreux restes de cuir d’un sac possible ou d’une alimentation ont été trouvés dans le livre et au point de stockage d’origine, le plus grand fragment est disponible avec une longueur d’environ 17,5 centimètres et une largeur de 4 centimètres. Une partie du sac a été coupée à travers la pelle excavatrice et les fragments du cuir ont été coincés sur le livre, tandis que les autres étaient encore dans la couche de tourbière sur place. Le cuir fin n’était parfois disponible que sous forme de masse amorphe. De plus, deux bretelles en cuir cassé de 7 centimètres et 14,2 centimètres de longueur ont été trouvées, l’extrémité une plus longue de la fin, et qui a probablement servi à transporter ou à fermer le sac ou l’alimentation.

Le fait que le parchemin du livre ait été préservé est unique. Le pergament se compose d’une peau brute sans fioritures, qui est fortement boignée en production et est donc très basique. Dans des circonstances normales, le parchemin aurait été décomposé en peu de temps dès qu’il est devenu humide. Divers facteurs tels que les tanins, la pauvreté à l’oxygène et les substances antibiotiques de la mousse de tourbe entravent la croissance des micro-organismes, ralentissent la dégradation biologique et favorise la préservation des matières organiques. Les tanins de la tourbière pénètrent lentement les couches de parchemin et les tubes en cuir. Cependant, il était important pour la préservation du livre que ces tanins ont pénétré et agi le plus rapidement possible dans l’ensemble du livre, sinon seules les couches de parchemin externes auraient été préservées. Les excavateurs ont rapporté que le paquet de livres d’une lasagne était comme et les parties où les tanins ne pénètrent pas assez rapidement, comme la soupe de lettres. Là, le parchemin s’est dissous à l’exception des lieux couverts par l’encre et les fragments de lettres dissous flottaient librement dans le liquide. [7] Dans d’autres endroits, les lettres dissous du parchemin passé étaient lâches en couches. Fondamentalement, les pages individuelles des bords sont mieux conservées que leur centre. La préservation finale de la découverte est difficile pour les scientifiques du musée national irlandais, car il n’y a toujours aucune expérience en raison d’un manque de découvertes de comparaison. Des enquêtes interdisciplinaires ont été lancées à des scientifiques et des instituts bien connus, dont certains ont fourni des conseils contradictoires. La préservation de la couleur des illuminations et de l’encre de l’écriture nécessite un traitement différent de celui du parchemin. Le séchage incontrôlé du paquet de livres serait réduit jusqu’à 70%, ce qui détruirait complètement la découverte. S’il le sèche dans l’emballage, il resterait à une bosse ferme, il doit donc être préparé librement et conservé pour la feuille. L’alimentation et l’éclairage en oxygène changeraient les couleurs qui sont encore préservées. Pour déterminer les possibilités optimales qui permettent une préservation permanente et stable de la découverte, de nombreux tests avec des modèles de parchemin du XVIIIe siècle et des fragments libres qui ne peuvent plus être attribués de Faddan plus ont été effectués.

On pense qu’il a été fabriqué par des moines par un monastère irlandais voisin. [8] [2] Moore a été utilisé tôt par les résidents pour déposer une grande variété d’objets, par exemple pour les préserver éventuellement sur une plus longue période de temps, comme dans le cas de la mère Moss, ou tout simplement pour protéger les objets de valeur contre le pillage. Selon les traces du site, le livre a probablement été déposé dans un sac en cuir ou un boîtier en cuir enveloppé dans une fosse de lande. Il ne peut plus être déterminé si elle y a été perdue ou si le plateau était délibérément avec l’intention de le récupérer plus tard.

after-content-x4

Le psautier montre de nombreuses similitudes techniques avec des livres coptes tels que les polices de Nag Hamadi d’Egypte, et le papyrus reste à l’intérieur de la couverture en cuir suggère que la couverture du Faddan plus de psautier a été nourrie de carton de papyrus, comme cela est commun avec les premiers codices coptes. [9] Ces détails, et le fait que le matériel de papyrus ne pouvait être importé d’Afrique, indique qu’il y avait des contacts étroits entre l’Église chrétienne primitive d’Irlande à l’Église copte en Afrique du Nord. [6]

D’un point de vue historique, le Faddan More Psalter est particulièrement intéressant car c’est l’un des livres extrêmement rares conservés du début du Moyen Âge qui ont encore sa couverture originale. Presque tous les autres livres médiévaux précoces, en revanche, ont ensuite été nouvellement intégrés selon l’état actuel de l’art, ce qui rend très difficile les déclarations de leur technologie entrante originale. Des manuscrits de la qualité du Faddan plus de psautier n’ont été faits que dans les scriptoires de monastères plus grands et importants, dans les bibliothèques duquel ils ont ensuite été conservés. Les scientifiques espèrent être en mesure de clarifier grâce à l’enquête en profondeur sur la découverte, si des rencontres plus sûres sont possibles par une classification plus précise des peintures de livres. Il faut clarifier quelles peintures se trouvent dans les chapitres individuels, que le manuscrit contient d’autres textes à côté des Psaumes, une date ou les noms de l’écrivain, du monastère ou du client. Il faut également clarifier si le psautier n’a été fait par un ou plusieurs écrivains et quels pigments et encres ont été utilisés. Enfin, la question reste à clarifier si le sac en cuir ou la nourriture était fermement connecté au livre et s’il a été décoré.

Les pages ouvertes pendant la découverte portaient le psaume 83 Dans le comptage de la Septante, qui est Psaume 84 Dans le sceau masorétique de la plupart des traductions bibliques anglaises. En raison de la confusion sur les différents comptes, la nouvelle s’est répandue que les pages du psautier ont ouvert Psaume masorétique 83 montré. Ce psaume contient des textes tels que Vient, nous voulons les détruire qu’ils ne sont plus un peuple auquel Israël n’est plus pensé. Cette prophétie pour la destruction d’Israël a tenté des parties du public à établir un lien avec la guerre du Liban 2006, qui se déroule en même temps. Le directeur du musée du Musée national a clarifié cette mauvaise interprétation avec la référence aux différentes versions de la Septante et du Masoreten et a clairement indiqué qu’il n’y a pas d’appel pour détruire Israël du côté ouvert. [dix]

  • Eamonn P. Kelly, Maeve Sikora: Lire le Faddan plus psautier . Une introduction. Musée national d’Irlande, Dublin 2011 (anglais, Musée.ie [PDF; 885 kb ; consulté le 8 décembre 2011]).
  • Kelly; Meehan; O Floinn; Rad; Wallace: The Faddan More Psauter: A Médiéval Manuscript découvert dans le comté de Tipperary, Irlande, 20 juillet 2006 . Dans: Tom Condit (éd.): Archéologie Irlande . Non. 77 , 2006, ISBN 0-953426-4-0 (anglais).
  • John Gillis; Anthony Read: Le Faddan More Psalter, une mise à jour des progrès . (Anglais, Musée.ie [PDF; 528 kb ]).
  • Eamonn Kelly, Maeve Sikora: Le manuscrit découvert . Dans: Archéologie Irlande . Heft 3, Non. 20 , 2006, ISSN 0790-892X , S. 4–7 (Anglais).
  • Eamonn Kelly: Autres découvertes de Faddan More Bog . Dans: Archéologie Irlande . Heft 1, Non. 20 , 2006, ISSN 0790-892X , S. 14 (Anglais).
  1. Maureen Gaule: Le Faddan More Psauter – Ancient Book of Psaumes. (Pas plus disponible en ligne.) Musée national irlandais, 5 juin 2008, archivé à partir de Original suis 28 février 2014 ; Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais, communiqué de presse). Info: Le lien d’archive a été utilisé automatiquement et non encore vérifié. Veuillez vérifier le lien d’origine et d’archiver en fonction des instructions, puis supprimez cette note. @d’abord @ 2 Modèle: webachiv / iabot / www.museum.ie
  2. un b Manuscrit ancien découvert dans les Midlands. Raidió Teilifís Eireann, 25. Juli 2006, Récupéré le 8 décembre 2011 .
  3. Bernard Mehan cite: Les psaumes émergent de la tourbière irlandaise. Dans: Le Sydney Morning Herald. 27 juillet 2006, Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais).
  4. La trésorerie. (Pas plus disponible en ligne.) Musée national irlandais, archivé à partir de Original suis 14 février 2012 ; Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais). Info: Le lien d’archive a été utilisé automatiquement et non encore vérifié. Veuillez vérifier le lien d’origine et d’archiver en fonction des instructions, puis supprimez cette note. @d’abord @ 2 Modèle: webachiv / iabot / www.museum.ie
  5. Fouilles.ie @d’abord @ 2 Modèle: lien mort / fouilles.ie ( Page non plus disponible, recherchez dans Webarchien ) Info: Le lien a été automatiquement marqué comme un défaut. Veuillez vérifier le lien en fonction des instructions, puis supprimer cette note.
  6. un b Alan Gilseman: Trésor de la tourbière – découvrir les mystères du Faddan plus psauter . RTÉ ONE, Musée national d’Irlande (DVD 52 min. Anglais)
  7. Daniel Engber: Bénis ce livre marécageux. Comment les tourbières gardent-elles les choses fraîches? Dans: Ardoise. 28 juillet 2006, Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais).
  8. Psaumes anciens trouvés conservés dans une tourbière irlandaise. National Public Radio, 26. Juli 2006, Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais, interview avec Pat Wallace).
  9. John A. Petals: L’archéologie du livre de livres médiéval . Aldershot, Ashgate 2007, ISBN 0-85967-904-7, S. 7–44 (Anglais).
  10. 26 juillet 2006 Psaume 83 (le musée joue un rôle diplomatique dans le “avertissement du Psaume à Israël). Dans: Temps irlandais. 7 juillet 2006, Récupéré le 8 décembre 2011 (Anglais, plus complètement appelé librement).
after-content-x4