[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/holstein-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/holstein-wikipedia\/","headline":"Holstein – Wikipedia","name":"Holstein – Wikipedia","description":"before-content-x4 Carte de la p\u00e9ninsule de Kimbrian; Les fronti\u00e8res de Holstein (jaune) correspondent \u00e0 la compr\u00e9hension d’aujourd’hui, mais doivent \u00eatre","datePublished":"2018-03-18","dateModified":"2018-03-18","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","height":"19","width":"25"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/holstein-wikipedia\/","wordCount":7383,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Carte de la p\u00e9ninsule de Kimbrian; Les fronti\u00e8res de Holstein (jaune) correspondent \u00e0 la compr\u00e9hension d’aujourd’hui, mais doivent \u00eatre vues historiquement. Holstein (D\u00e4n. Et ville inf\u00e9rieure: Holsten , ann\u00e9es.: Holsatie ) est la partie sud du pays allemand de Schleswig-Holstein et est devenu le Holsteten (Eigtl. Holtsaten = “Habitants forestiers”; Voir Altsachs. holt “Bois, for\u00eat” et satisfaire “Sassen, r\u00e9sidents”), nomm\u00e9. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4La premi\u00e8re mention \u00e9crite de l’\u00e9ponyme Holsteiner peut \u00eatre trouv\u00e9e \u00e0 Adam von Bremen Anno 1076: (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le transalbianorum le peuple a trois ans. D’abord \u00eatre une pente des Tedmarsgoi et leur m\u00e8re d’\u00e9glise \u00e0 Melindorp. Second Holceta, dit par les bois, qu’ils accomplissent; River, l’\u00e9glise de l’\u00e9glise Scanafield. Le troisi\u00e8me et les nobles des Sturmarii sont appel\u00e9s, car ce sont les \u00e9meutes de la nation sont fr\u00e9quemment trait\u00e9es. Entre les ascenseurs de t\u00eate de Metropolis Hammaburg, une fois que les hommes et les bras sont puissants, le champ et les cultures sont heureux; traduit: \u00abIl y a trois tribus saxonnes du nord: d’abord le Dithmarschener; Vous vivez sur l’oc\u00e9an et votre \u00e9glise m\u00e8re est \u00e0 Meldorf. Deuxi\u00e8mement, le Holsten: ils sont appel\u00e9s le bois assis pr\u00e8s du bois; L’esturgeon coule \u00e0 travers leur Gau; Votre \u00e9glise est Schenefeld. Le tronc troisi\u00e8me et le plus noble est appel\u00e9 Stormarn car ce Gau est souvent pris par des temp\u00eates de troubles. Au milieu, l’\u00e9glise m\u00e8re de Hammaburg l\u00e8ve la t\u00eate, qui \u00e9tait auparavant riche en hommes et en armes, productive sur terre et fruits. ” [d’abord] Le duch\u00e9 tribal de Saxe vers l’an 1000, y compris les r\u00e9gions de l’Elbe du Nord. Holstein (Brown) vers 1250, apr\u00e8s la conqu\u00eate des zones slaves de la mer Baltique, mais avant de soumettre le Dithmarscher Le paysage historique de Holstein est limit\u00e9 dans le sud par la port\u00e9e inf\u00e9rieure de l’Elbe entre la zone urbaine de Hambourg, qui appartient historiquement \u00e0 Holstein-Stormarn et Brunsb\u00fcttel. D’ici au nord suit le long du Holstengrabens Et le Holstenau la fronti\u00e8re avec Dithmarschen, qui \u00e9tait une r\u00e9publique paysanne ind\u00e9pendante jusqu’en 1559. La fronti\u00e8re du district de Schleswig \u00e9tait le long du canal du nord de l’Ostese d’aujourd’hui et de l’Eider, dont certains sont effondr\u00e9s avec le canal et le Levensau. Les villes de Rendsburg et Kiel sont situ\u00e9es directement sur la ligne Eider-Levensau, mais font toujours partie de Holstein avec leurs centres-villes historiques. Holstein s’\u00e9tend de Kiel \u00e0 L\u00fcbeck \u00e0 la mer Baltique, mais l’\u00eele de Fehmarn appartient historiquement \u00e0 Schleswig, s\u00e9par\u00e9e du continent d’East Holstein par un sund de deux kilom\u00e8tres. Le duch\u00e9 de Lauenburg n’appartient pas non plus au paysage de Holstein, la fronti\u00e8re sud-est dont, selon le cercle actuel de Stormarn-Lauenburg, se d\u00e9roule dans une ligne irr\u00e9guli\u00e8re de L\u00fcbeck \u00e0 l’embouchure de la rivi\u00e8re frontali\u00e8re dans l’Elbe pr\u00e8s du centre-ville de Hamburg. Politiquement, la ville hans\u00e9atique d’aujourd’hui de L\u00fcbeck et les zones d’Eutin ne faisaient pas partie du duch\u00e9 de Holstein pendant des si\u00e8cles. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Holstein est fa\u00e7onn\u00e9 par trois grands paysages. Le Geest (bas allemand geste “Sec, st\u00e9rile”) est une zone partiellement sablonneuse et l\u00e9g\u00e8rement ondul\u00e9e avec des hauteurs de terrain typiques entre 20 et 50 m\u00e8tres au-dessus de la mer au milieu du pays. Le pays vallonn\u00e9 oriental se connecte au Geest au nord-est d’une ligne entre Rendsburg et Nordost-Hamburg. Les collines orientales ont \u00e9t\u00e9 fa\u00e7onn\u00e9es par la (derni\u00e8re) cr\u00e8me glac\u00e9e Vistule. C’est un pays de moraine fertile avec une forme de sol ondul\u00e9e, qui atteint 168 m sur des pouvoirs normaux avec le Bungsberg \u00e0 Ostholstein. Le long de l’Elbe se trouvent l’Elbmarschen, une terre culturelle culturelle et fertile gagn\u00e9e et fertile par culture depuis le XIIe si\u00e8cle. Afin de distinguer Holstein de la partie nord de Schleswig, la ligne Eider-Levensau est consid\u00e9r\u00e9e comme une fronti\u00e8re dans la compr\u00e9hension d’aujourd’hui. Ainsi, les paysages historiques de Dithmarschen, Stormarn et Wagrien ainsi que le duch\u00e9 de Lauenburg et, depuis sa perte d’ind\u00e9pendance en 1937, L\u00fcbeck a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9, mais pas le Hambourg cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l’origine dans le domaine de Stormarn. Cette partie du pays a une superficie d’environ 10 000 km\u00b2 (pr\u00e8s des deux tiers de l’\u00c9tat f\u00e9d\u00e9ral) et un peu plus de deux millions d’habitants (quatre cinqui\u00e8mes de la population de l’\u00c9tat). Ce dernier est non seulement d\u00fb aux deux grandes villes de Kiel et L\u00fcbeck, mais aussi de la r\u00e9gion de Hambourg dens\u00e9ment peupl\u00e9e, qui doit \u00eatre des parties significativement de Holstein. Jusqu’\u00e0 la fin du Moyen \u00c2ge, la distinction entre les diff\u00e9rentes zones de colonie a \u00e9t\u00e9 importante dans environ 1100 dans la m\u00eame zone de supervision: dans le sud de Stormarn (correspond aux cercles d’aujourd’hui Stormarn et Pinneberg, Segeberg et la partie nord-elbienne de Hambourg) et dans le nord-ouest du Holstein r\u00e9el (Corderstones) a mentionn\u00e9 les cadrages – Kiel – Bramstedt) Stormarn et Holsten . Le troisi\u00e8me tronc saxon nord de l’Elbe, le Dithmarscher, n’a perdu son ind\u00e9pendance factuelle qu’en 1559. Dans l’Est, les d\u00e9nombrements de Holstein ont conquis l’Ostholstein, peupl\u00e9 depuis le d\u00e9but du Moyen \u00c2ge de Slave (Wagrier, Polaben), qui est devenu la transition allave du slave au bas allemand par immigration de saxon de nouveaux colons et l’int\u00e9gration dans le comt\u00e9 de Holstein \u00e0 partir d’environ 1150). Pendant longtemps, ces zones ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9es les unes des autres par les uns des autres par des nrus – parfois minces – peupl\u00e9es. Le premier enregistrement pr\u00e9cis de l’\u00c9tat Holstein vient de Johannes Mejer (1606\u20131674). Divers siens Atmosph\u00e8re En 1652 – avec des descriptions de Caspar Danckwerth – comme Atlas \u00e0 trois parties Nouvelle description de l’\u00c9tat des deux Duchies Schleswig et Holstein imprim\u00e9. La collection contient \u00e9galement des plans des grandes villes. Une \u0153uvre compl\u00e8te est celle publi\u00e9e en 1803 Topographie de Holstein dans l’ordre alphab\u00e9tique par Johann Friedrich August D\u00f6rfer (1766-1824). Il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9imprim\u00e9 dans plusieurs \u00e9ditions et compl\u00e9t\u00e9 en 1855 par les \u00e9tudes r\u00e9gionales de Johannes von Schr\u00f6der. Des coups d’\u00c9tat r\u00e9cents ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s par des sujets militaires et au 20e si\u00e8cle par le bureau d’arpentage de l’\u00c9tat. Holstein appartenait \u00e0 l’Empire franconien de 811 \u00e0 1806 ou dans son successeur de l’Empire Saint-Romain de la nation allemande et \u00e9tait membre de la Conf\u00e9d\u00e9ration allemande apr\u00e8s 1815. La fronti\u00e8re nord du duch\u00e9 \u00e9tait \u00e9galement la limite imp\u00e9riale. Pendant pr\u00e8s de cent ans, de 934 \u00e0 1025, la zone du Schlei en tant que Mark Schleswig appartenait \u00e0 la zone saxonne du terrain et a form\u00e9 la marque de fronti\u00e8re nord du Saint-Empire romain romain. Holstein \u00e9tait un comt\u00e9 jusqu’en 1474 puis jusqu’en 1864 Duch\u00e9. Table of ContentsFranconian-German Time 811\u20131460 [ Modifier | Modifier le texte source ]] Temps danois 1460-1864 [ Modifier | Modifier le texte source ]] Structure administrative danoise [ Modifier | Modifier le texte source ]] 1864 jusqu’\u00e0 aujourd’hui – Province prussienne et heure suivante [ Modifier | Modifier le texte source ]] Franconian-German Time 811\u20131460 [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les trois GAUe ou sous-traises saxonnes du Dithmarscher, Holsten et Stormarner (en bleu fonc\u00e9) entre 800 et 1100 apr\u00e8s JC. Lorsque le roi franconen Charlemagne a soumis les Saxons, il a \u00e9galement ajout\u00e9 sa r\u00e9gion d’Eelbian du nord \u00e0 son empire. Cependant, de grandes parties de l’Elbia du Nord ne sont durablement obtenues qu’\u00e0 des r\u00e9clamations danoises et slaves pour la r\u00e8gle des ann\u00e9es 930. Le Holstein d’origine comprenait les districts d’aujourd’hui de Segeberg, Steinburg, Pinneberg, Neum\u00fcnster, Kiel, Rendburg-Eckernf\u00f6rde au sud de l’Eider (latin: Rivi\u00e8re Egdor ), Southern Pl\u00f6n et Stormarn. La zone \u00e0 l’est de la Schwentine, qui est maintenant appel\u00e9e Ostholstein, a \u00e9t\u00e9 peupl\u00e9e au d\u00e9but du Moyen \u00c2ge des Slaves (Wagrien) et n’a \u00e9t\u00e9 soumise qu’aux d\u00e9nombrements de Holstein au Haut Moyen \u00c2ge, d\u00e9crit en d\u00e9tail dans le slave Des puzzles des Helmold von. La fronti\u00e8re entre Holstein et la partie actuelle de Schleswig est l’Eider et le Levensau (au nord de Kiel) depuis l’\u00e9poque de Charles. Un contrat correspondant entre Franconie et Danois a \u00e9t\u00e9 conclu en 811. La lande orientale et les terres foresti\u00e8res entre Eider ou Schlei et l’Elbe ont form\u00e9 une bordure naturelle avec le nom par rapport aux zones slaves Limes saxonne . En principe, le Dithmarschen saxon fait \u00e9galement partie de Holstein, mais ce paysage a pu pr\u00e9server une ind\u00e9pendance \u00e9tendue tout au long du Moyen \u00c2ge avant de faire partie du duch\u00e9 de Holstein au XVIe si\u00e8cle. Initialement, cependant, l’Elbe du Nord, en tant que composantes du duch\u00e9 de Saxe, appartenait \u00e0 l’Empire franconien, dont l’empire du Saint-Romain a \u00e9merg\u00e9 au fil du temps. En plus des Gauen Dithmarschen et Holstein mentionn\u00e9s, Gau Stormarn, le S\u00fcdholstein d’aujourd’hui (plus grand que le cercle d’aujourd’hui), a initialement exist\u00e9. Alors que Dithmarschen \u00e9tait temporairement subordonn\u00e9 au comte de Stade, puis est devenu une r\u00e9publique paysanne en facture autonome, le Gaue Holstein et Stormarn ont fusionn\u00e9 dans le comt\u00e9 de Holstein. Adolf von Schauenburg en tant que comte de Holstein et Stormarn a \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9 en 1111 par le duc saxon Lothar de Suppinburg. Apr\u00e8s la conqu\u00eate des zones slaves (Wagrien) \u00e0 l’est du Limes saxonne (Ostholstein) Les d\u00e9nombrements de Holstein ont \u00e9galement pu \u00e9tendre fortement leur pouvoir par rapport \u00e0 la noblesse inf\u00e9rieure dans les parties ouest du pays. Ce n’est qu’\u00e0 Dithmarschen que les agriculteurs libres ont dur\u00e9 jusqu’en 1559. Tandis que le comte Adolf III. Von Schauenburg et Holstein ont r\u00e9gn\u00e9 et le Saint-Empire romain omnipr\u00e9sent a connu une phase de faiblesse, le duc du sud du J\u00fctland Christoph et le roi danois Knut VI ont essay\u00e9. et son successeur Waldemar II, pour \u00e9tendre le Danemark au sud. Cela semblait apr\u00e8s Adolf III. 1201 avait perdu la bataille pr\u00e8s de Stellau et a ensuite \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 \u00e0 Hambourg pour r\u00e9ussir au d\u00e9but, car Adolf a distribu\u00e9 le comt\u00e9 de Holstein en 1203 \u00e0 la suite de la d\u00e9faite et se lib\u00e9rer de la captivit\u00e9 et s’est retir\u00e9 dans le comt\u00e9 de Schauenburg. [2] Seul son fils compte Adolf IV a r\u00e9ussi \u00e0 reprendre Holstein. Parce que la tentative d’int\u00e9grer le roi Waldemar II, Holstein et d’autres territoires dans son empire ont \u00e9chou\u00e9 en 1227 dans la bataille de Bornh\u00f6ved d’une coalition d’une coalition de princes nord-allemands sous la direction de l’archev\u00eaque de Br\u00eame et d’Adolf Iv. le lien entre Holstein et Schleswig; Surtout la noblesse de Holstein avait rapidement de grandes biens au nord de l’Eider, et apr\u00e8s l’extinction de la famille de D\u00e4nisch-Schleswig Duke en 1386, les Schauenburgers ont forc\u00e9 leur h\u00e9rit\u00e9 penchant avec le duch\u00e9 de Schleswig par la famille royale danoise. Entre 1261 et 1390, le comt\u00e9 de Holstein \u00e9tait divis\u00e9 en divers comt\u00e9s dont la ligne Holstein-Rendbourg \u00e9tait la plus importante, parfois seulement quelques d\u00e9cennies de seulement d\u00e9cennies. Le Holstein-Pinneberg (jusqu’en 1640) a \u00e9t\u00e9 le plus long. Temps danois 1460-1864 [ Modifier | Modifier le texte source ]] Duch\u00e9 de Holstein au XVe si\u00e8cle La ligne Holstein-Rendbourg des d\u00e9comptes de Schauenburg s’est \u00e9teinte en 1459. Afin de tenir ensemble Schleswig et Holstein, les tribunes (noblesse, villes et certaines institutions religieuses) des deux pays en 1460 ont choisi le roi danois chr\u00e9tien I du Danemark en tant que duc de Schleswig et du comte von Holstein. Les affirmations de la Schauenburg Otto II de la ligne Holstein-Pinneberg ont \u00e9t\u00e9 ignor\u00e9es. Le comt\u00e9 de Holstein est rest\u00e9 partie du Saint-Empire romain omnipr\u00e9sent de la nation allemande et \u00e9tait le 14 f\u00e9vrier 1474 par l’empereur de Habsbourg Friedrich III. \u00e0 Rothenburg ob der Tauber comme un fief imp\u00e9rial \u00e9lev\u00e9 au duch\u00e9 de Holstein. Le roi danois chr\u00e9tien que je suis devenu le duc de Holstein de l’homme f\u00e9odal de l’empereur apr\u00e8s avoir confirm\u00e9 les droits de la noblesse dans le duch\u00e9 de Holstein et Schleswig \u00e0 Miner. Du contrat de m\u00fbrir, le mot-cl\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 dans le nationalisme du 19e si\u00e8cle Up ewich tosaming non . [3] De 1460 \u00e0 la guerre de Danie allemande en 1864, Holstein et le duch\u00e9 de Schleswig, adjacent au nord, \u00e9taient li\u00e9s au royaume du Danemark. \u00c0 partir de 1773, les deux duch\u00e9s appartenaient au \u00c9tat total de Dangen Cela comprenait \u00e9galement la Norv\u00e8ge et l’Islande. En plus du roi danois, cependant, il y a eu d’autres co-issues entre 1544 et 1773, de sorte que la r\u00e8gle du duc \u00e0 Holstein divis\u00e9e en actions royales, ducales et dirig\u00e9es conjointement \u00e0 l’\u00e9poque. \u00c0 partir de 1522, la R\u00e9forme s’est propag\u00e9e \u00e0 Holstein. Avec Schleswig, Holstein a re\u00e7u un ordre \u00e9vang\u00e9lique de l’\u00e9glise luth\u00e9rienne en 1542. La possession du chapitre des monast\u00e8res et de la cath\u00e9drale est all\u00e9e en grande partie entre les mains des autorit\u00e9s. Comme dans d’autres territoires, des chasses de sorci\u00e8res se sont produites \u00e0 Holstein au d\u00e9but de la p\u00e9riode moderne (vers 1530 \u00e0 1735). Dans la r\u00e9gion de Holstein, Lauenburg et L\u00fcbeck, des proc\u00e8s officiels des sorci\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 organis\u00e9s contre un total de 490 personnes. Les points forts de la pers\u00e9cution ont form\u00e9 les ann\u00e9es 1600 \u00e0 1640 et 1660 \u00e0 1670. En sa qualit\u00e9 de duc du duch\u00e9 romain-allemand de Holstein, le roi Christian IV a \u00e9t\u00e9 impliqu\u00e9 dans la guerre de trente ann\u00e9es au XVIIe si\u00e8cle, ce qui a \u00e9galement conduit \u00e0 une d\u00e9vastation importante \u00e0 Holstein \u00e0 partir de 1627. En 1665, l’Universit\u00e9 Christian Albrechts de Kiel a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie en raison d’un privil\u00e8ge imp\u00e9rial allemand. Bien que une partie de l’\u00c9tat g\u00e9n\u00e9ral danois, Holstein et Schleswig avaient sa propre monnaie de 1788 \u00e0 1813 Dans l’ensemble, Holstein a \u00e9t\u00e9 int\u00e9gr\u00e9 \u00e9conomiquement, politiquement et socialement de plus en plus dans l’\u00e9tat global danois de formation. De nombreux repr\u00e9sentants de la noble classe sup\u00e9rieure Holstein ont occup\u00e9 des postes majeurs \u00e0 la cour danoise de Copenhague. Holstein a particip\u00e9 aux vastes r\u00e9formes de l’\u00c9tat danois au XVIIIe si\u00e8cle (r\u00e9forme agricole, exemption agricole, \u00e9ducation populaire). Pour l’administration de Schleswig et Holstein, le cabinet d’avocats allemand en allemand avait \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 \u00e0 la Cour danois, qui avait une certaine ind\u00e9pendance. En 1788, les Duchies re\u00e7oivent une monnaie ind\u00e9pendante compatible avec Hambourg et L\u00fcbeck (Schillings Schillinte Schleswig-Holstein Courant). Contrairement au Danish Schleswig, qui \u00e9tait \u00e9galement danois en vertu du droit constitutionnel, Holstein faisait toujours partie de l’Empire Saint-Romain de la nation allemande jusqu’en 1806 et a form\u00e9 son territoire le plus au nord – m\u00eame s’il \u00e9tait principalement dirig\u00e9 par le roi danois en tant que duc. Le chef des principales autorit\u00e9s de Holstein \u00e9tait sur le bas Elbe jusqu’en 1846. En raison de la proximit\u00e9 du Hambourg Economic Center, des institutions importantes ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 situ\u00e9es au XVIIIe si\u00e8cle dans le Holstein Altona de l’\u00e9poque, selon une pi\u00e8ce de monnaie et des banques importantes. Au cours de la faillite de l’\u00c9tat danois de 1813, les actions d’argent qui couvraient le papier-monnaie Schleswig-Holstein ont \u00e9t\u00e9 collect\u00e9es par l’\u00c9tat danois. La valeur du papier-monnaie a chut\u00e9. Comme dans le pays nucl\u00e9aire danois, les r\u00e9sidents ont \u00e9t\u00e9 impos\u00e9s \u00e0 une nouvelle taxe obsessionnelle compulsive pour le financement de l’\u00c9tat. En 1815, Holstein est devenu membre de la Conf\u00e9d\u00e9ration allemande, mais le Schleswig, qui \u00e9tait adjacent au nord, est rest\u00e9 un vieux fief danois \u00e0 l’ext\u00e9rieur de la communaut\u00e9 allemande. D\u00e8s les ann\u00e9es 1830, un Mouvement lib\u00e9ral national (au Danemark, au Danemark (au Danemark, au Danemark, au Danemark (au Danemark, y compris le Danemark), qui s’opposait \u00e0 l’\u00c9tat global danois absolutiste. Le conflit de l’avenir de l’\u00c9tat multiethnique et en particulier sur la nationalit\u00e9 de Schleswig a abouti \u00e0 l’enqu\u00eate Schleswig-Holstein en mars 1848. En mars 1848, les gouvernements se sont form\u00e9s \u00e0 la fois \u00e0 Copenhague (minist\u00e8re des Mistory) et \u00e0 Kiel (gouvernement provisoire) dans lequel des \u00e9l\u00e9ments lib\u00e9raux aristocratiques et (nationaux) \u00e9taient repr\u00e9sent\u00e9s. La guerre subs\u00e9quente (citoyenne) a dur\u00e9 jusqu’au d\u00e9but de 1851 et a co\u00fbt\u00e9 plusieurs milliers de morts, la majeure partie de la bataille d\u00e9cisive \u00e0 Idstedt le 25 juillet 1850. Apr\u00e8s le mouvement allemand du Schleswig-Holsteiner et la restauration de l’administration danoise, il y a eu une premi\u00e8re vague majeure d’\u00e9migration, principalement \u00e0 l’\u00e9tranger. Structure administrative danoise [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pour les affaires sp\u00e9ciales du duch\u00e9 de Holstein et Lauenburg, la plus haute autorit\u00e9 administrative existait le 27 janvier 1852 Minist\u00e8re qui \u00e9tait bas\u00e9 \u00e0 Copenhague et les deux Germanicasters d’\u00c9tat , \u00e0 savoir le gouvernement Holstein \u00e0 Pl\u00f6n et le gouvernement de Lauenburg \u00e0 Ratzeburg, directement subordonn\u00e9. Un brevet du 12 novembre 1862 a \u00e9t\u00e9 un brevet pour faciliter le cours commercial Gouvernement royal-holstein Construit, dont la comp\u00e9tence s’est \u00e9tendue \u00e0 toutes les questions du duch\u00e9, \u00e0 moins que la situation ne rendait le traitement n\u00e9cessaire par le minist\u00e8re Holstein-Lauenburg. [4] Pour l’administration, Holstein \u00e9tait en 21 Royal Land Districts (bureaux), dont l’administration a \u00e9t\u00e9 prise en charge par les hauts responsables royaux, en 14 villes dont le magistrat a recouru directement par le gouvernement et dans 10 domaines dirig\u00e9s par des propri\u00e9taires nobles ou \u00e9gaux, ainsi que dans 4 Koogdistrikte, qui faisait partie du syst\u00e8me judiciaire souverain sp\u00e9cial, divis\u00e9. Les 21 districts fonciers royaux \u00e9taient plusieurs unis sous un seul haut fonctionnaire: [5] : Une partie moyenne de Dithmarschen (apr\u00e8s la conqu\u00eate en 1559, Dithmarschen a \u00e9t\u00e9 divis\u00e9 en trois parties: Duke Adolf I. Von Schleswig-Holstein-Gottorf a re\u00e7u le Nord, son fr\u00e8re Johann II, qui dirigeait \u00e0 Hadersleben, le Middle et le roi Frederick II de Denmark, la mort de la d\u00e9c\u00e8s de la mort de la d\u00e9c\u00e8s de John en 1580, Adolf et Adolf et Frederick ont \u200b\u200bpartag\u00e9 le SHARFUR et le SHARFUR et le SHORA ligne. Paysage norderdithmarschen (Norder- und S\u00fcderdithmarschen a exist\u00e9 comme paysages avec sa propre ordonnance de paysage et un huissier de justice au sommet. Vogtei W\u00f6hrden.) Paysage S\u00fcderdithmarschen (le paysage de S\u00fcderdithmarschen avec le bureau de Meldorf comprenait les 13 paroisses Albersdorf, Barlt, Brunsb\u00fcttel, Burg \u00e0 Dithmarschen, Eddelak, Hemmingstedt, Lohe-Rickelshof, Nordhastedtte c’est-\u00e0-dire geest. Amt Steinburg (le bureau de Steinburg, qui est venu \u00e0 la part royale du pays \u00e0 partir de 1544, \u00e9tait compos\u00e9 des deux districts de marche de Kgermilermarsch et de Wilstermarsch ainsi que de l’Itzeho Burgistrikt, c’est-\u00e0-dire la partie nationale de la ville d’Itzehoe.) AMT Rendbourg (le grand bureau de Rendsburg est venu \u00e0 la part royale de la division du d\u00e9barquement de 1544.) Amt Neum\u00fcnster (le petit bureau de Neum\u00fcnster est venu \u00e0 la part de Gottorf de la division de d\u00e9barquement de 1544.) Office sur Bordesholm, Kiel, Kronshagen (le petit bureau de Kiel est sorti du district m\u00e9di\u00e9val du ch\u00e2teau de Kiel, tandis que l’Office m\u00e9di\u00e9val de Bordesholm, qui a \u00e9t\u00e9 renvers\u00e9 dans le XVIe si\u00e8cle, tandis que le petit bureau de Konshagen n’a \u00e9t\u00e9 que bien form\u00e9 par un noble acqu\u00e9re Office Cismar et Oldenburg (le petit bureau de Cismar a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 en 1561 \u00e0 partir des possessions du monast\u00e8re b\u00e9n\u00e9dictin Cismar, qui a \u00e9t\u00e9 pos\u00e9e ici en 1245 par L\u00fcbeck. En 1544, le monast\u00e8re est tomb\u00e9 dans la partie Gottorfian. Office Pl\u00f6n et Ahrensb\u00f6k (le petit bureau de Pl\u00f6n a \u00e9merg\u00e9 des Vogtei du Souverain Pl\u00f6ner Burg. \u00c0 la division de 1544, il est venu au roi, dont le fils \u00e9tait en 1582 \u00e0 son fr\u00e8re, Duke Johann d. Ions de l’Ahrensb\u00f6k Carth\u00e4uskloster Depuis 1582 Sonderburgisch, il faisait \u00e9galement partie du duch\u00e9 de Pl\u00f6n jusqu’en 1761.) Office Reinfeld, Rethwisch, Traventhal (les trois bureaux Reinfeld, Rethwisch et Traventhal ont form\u00e9 la partie ducale et pl\u00e9ni\u00e8re de Holstein avec les bureaux de Pl\u00f6n et Ahrensb\u00f6k. Le plus \u00e2g\u00e9 des trois bureaux, le bureau de r\u00e9infondage, \u00e0 l’origine du bureau de la r\u00e9f\u00e9rence de la r\u00e9f\u00e9rence. 2 En 1762, lorsque l’autorit\u00e9 du bureau de Rethwisch et de Traventhal a \u00e9galement repris l’administration du bureau de Reinfeld. Le Bureau de Rethwisch, \u00e0 l’origine un noble domaine de la famille Heest, a \u00e9t\u00e9 vendu au duc Johann d. Amt Segeberg (le vaste bureau de Segeberg a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 \u00e0 partir du Segeberg Burgdistrict, qui avait obtenu les biens du monast\u00e8re de Segeberg apr\u00e8s la R\u00e9forme. La part royale s’est produite dans la division de la division de 1544.) Office Reinbek, Trittau, Tremsb\u00fcttel (les trois bureaux Reinbek, Trittau et Tremsb\u00fcttel ont form\u00e9 la partie orientale des anciens Gaues Saxon Stormarn et sont donc appel\u00e9s les anciens bureaux de Storman. Trittau a \u00e9merg\u00e9 d’un Vogtei de la r\u00e9primande de Schauenburg. Quand avec la dissolution du monast\u00e8re de Reinbek en 1529, sa possession au roi danois et avec la division de 1544 au duc Adolf von Gottorf, qui en 1572 a construit le ch\u00e2teau de Reinbek, lorsque le Gottorf ou maintenant un grand royal \u00e0 l’\u00e9chelle et appartenait maintenant \u00e0 l’ensemble, appartenait \u00e0 l’ensemble. Le bureau de Reinbek. Le r\u00e8gne de Pinneberg (la r\u00e8gle de Pinneberg fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la partie du pays, qui est tomb\u00e9 au roi danois en 1640 lorsque le comt\u00e9 de Holstein-Schauenburg-Pinneberg. Cependant, il est rest\u00e9 s\u00e9par\u00e9 de la proportion royale du duch\u00e9 de Holstein, n’a pas \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 dans ses particularit\u00e9s et g\u00e9r\u00e9s par les autorit\u00e9s centrales comme partie de la partie du pays.). Le comt\u00e9 de Rantzau, Herrzhorn, Sommerland et le Groenland (la r\u00e9gion du comt\u00e9 de Rantzau \u00e9tait en 1640 lorsque le comt\u00e9 de Holstein-Schauenburg-Pinneberg \u00e9tait l’Office de Barmstedt \u00e0 Duke Friedrich III de Gottorf, qui en 1649 \u00e0 Christian Zu Roadzau, le Royal Governor au Duchy. Le Danemark a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 dans le comt\u00e9, mais l’a g\u00e9r\u00e9 comme une partie distincte du pays. Herrschaft Herzhorn, Sommerland et le Groenland \u00e9taient une zone de marche pr\u00e8s de la ville de Gl\u00fcckstadt.) Les 14 villes avaient leur administration sp\u00e9ciale et leur juridiction; Son autorit\u00e9 \u00e9tait le magistrat (Altona avait un pr\u00e9sident en chef, Kiel un directeur principal) [6] : Altona, Gl\u00fcckstadt, Heiligenhafen, Itzehoe, Kiel, Kremre, L\u00fctjenburg, Neustadt, Oldenburg, Bad Oldesloe, Pl\u00f6n, Rendburg, Bad Segeberg, Wilster Les districts de la succession avaient conserv\u00e9 leur administration traditionnelle [7] : Les marchandises nobles (\u00e0 l’exception des marchandises du Grand Ducal Holstein-Oldenburg Fidekommiss) ont \u00e9t\u00e9 divis\u00e9es en quatre districts: Oldenburg Goods District, Preetzer G\u00fcterdistrikt, Kiel G\u00fcterdistrikt, Itzehoer G\u00fcterdistrikt. Dans les trois nobles monast\u00e8res, les autorit\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 faites par les dirigeants masculins des monast\u00e8res (le Aigrir \u00c0 Itzehoe et le Pr\u00f6psten dans Preetz et Uetersen). Grand Ducal-Oldenburg (Schleswig-Holstein) Commissaire fid\u00e9ique (Administration \u00e0 Eutin) Holstein Chancellor et L\u00fcbsche G\u00fcter (marchandises qui appartiennent aux familles patriciennes de L\u00fcbeck depuis la vieillesse et dans laquelle la loi de L\u00fcbische a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9e) L\u00fcbsche City Trift Villages and Work Avec l’int\u00e9gration de nouvelles terres du XVIIe si\u00e8cle, les privil\u00e8ges So-appels, le So-appel\u00e9 Octroi , \u00e9taient \u00e9quip\u00e9s. Le k\u00f6ge avait son propre pouvoir judiciaire et son administration [8] : 1864 jusqu’\u00e0 aujourd’hui – Province prussienne et heure suivante [ Modifier | Modifier le texte source ]] Carte de Holstein (1866) La fronti\u00e8re entre les parties de Schleswig et Holstein dans l’\u00e9tat d’aujourd’hui de Schleswig-Holstein Selon le rejet de la Constitution globale de l’\u00c9tat de 1855 par la Conf\u00e9d\u00e9ration allemande et l’Assembl\u00e9e de Holstein Stand, la Constitution So-Sally novembre a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e en novembre 1863, qui devait lier le Danemark r\u00e9el, contrairement au protocole londonien de 1852. La Conf\u00e9d\u00e9ration allemande a appel\u00e9 \u00e0 son retrait et a initi\u00e9 l’occupation de Lauenburg et Holstein en d\u00e9cembre 1863 dans le cadre d’une ex\u00e9cution f\u00e9d\u00e9rale si appel\u00e9e. En f\u00e9vrier 1864, les troupes prussiennes et autrichiennes travers\u00e8rent finalement la rivi\u00e8re frontali\u00e8re Eider et marcha \u00e0 Schleswig contre la r\u00e9sistance de la Conf\u00e9d\u00e9ration allemande, qui a d\u00e9clar\u00e9 la proc\u00e9dure comme ill\u00e9gale, que la guerre allemande a commenc\u00e9. Apr\u00e8s des semaines de lutte pour le D\u00fcppeler Schanzen en avril 1864, le Danemark a \u00e9t\u00e9 contraint de affecter Schleswig et Holstein. L’Autriche et la Prusse ont domin\u00e9 Schleswig-Holstein de 1864 \u00e0 1866 en tant que copropri\u00e9t\u00e9. Apr\u00e8s la guerre allemande en 1866, la Prusse \u00e0 elle seule a eu les droits dans toute la r\u00e9gion et l’a annex\u00e9e. La province de Schleswig-Holstein a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e en 1867. Lauenburg a \u00e9t\u00e9 dirig\u00e9 par la Prusse en union personnelle de 1865 \u00e0 1876. Pendant la p\u00e9riode prussienne, Kiel est devenu une base navale et un emplacement industriel pour la deuxi\u00e8me grande ville; Cependant, le gouvernement provincial de Holstein et Schleswig \u00e9tait bas\u00e9 \u00e0 Schleswig de 1879 \u00e0 1917, qui est \u00e0 l’ext\u00e9rieur de Holstein. La plus grande ville est Altona depuis le XVIIIe si\u00e8cle avant son int\u00e9gration \u00e0 Hambourg \u00e0 la suite de la Great Hambourg Act en 1937. Au cours des d\u00e9cennies suivantes, il y a eu des mouvements de migration majeurs (\u00e9migration vers l’\u00e9tranger, en particulier de la c\u00f4te ouest, afflux consid\u00e9rable de l’Allemagne aux villes industrielles de Kiel et Altona) et au d\u00e9but du 20e si\u00e8cle, plusieurs crises agricoles graves. Dans les ann\u00e9es 1920, ceux-ci ont conduit \u00e0 des troubles dans la population rurale et ont \u00e9t\u00e9 conjointement responsables des premiers succ\u00e8s des nationaux-nationaux. Les frappes a\u00e9riennes de Kiel ont apport\u00e9 la ville tr\u00e8s s\u00e9v\u00e8re. Sous l’occupation britannique, Schleswig-Holstein est de nouveau ind\u00e9pendant de l’\u00c9tat en 1946 apr\u00e8s la rupture de la Prusse et en 1949, un pays de la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d’Allemagne. D\u00e8s le d\u00e9but de 1945, plusieurs millions de r\u00e9fugi\u00e9s sont principalement atteints de la Pom\u00e9ranie et de la Prusse orientale sur le lac ou le chemin du pays Schleswig-Holstein. La population du pays a doubl\u00e9 jusqu’\u00e0 la fin de la d\u00e9cennie avec une distribution diff\u00e9rente (1939-1950: district de Stormarn + 54% District, duch\u00e9 de Lauenburg + 51%, Kiel -7%), mais a diminu\u00e9 facilement dans les ann\u00e9es 1950 en raison de r\u00e9installations sur le territoire f\u00e9d\u00e9ral. Vers 1960, environ 40% de la population \u00e9tait compos\u00e9e de r\u00e9fugi\u00e9s et de personnes d\u00e9plac\u00e9es ou de leurs enfants mineurs. L’int\u00e9gration a conduit \u00e0 de nombreuses tensions et processus de vie probl\u00e9matiques et a \u00e9galement fa\u00e7onn\u00e9 le paysage politique jusqu’aux ann\u00e9es 1980, mais n’a pas d\u00e9lev\u00e9 \u00e0 plus grande \u00e9chelle; En particulier, aucun affrontement violent majeur n’est connu. Depuis les ann\u00e9es 1970, la riche r\u00e9gion de Hambourg a \u00e9t\u00e9 fa\u00e7onn\u00e9e par une immigration accrue de Hambourg et d’autres r\u00e9gions de l’Allemagne. Le bouclier en argent avec une fronti\u00e8re rouge, qui a \u00e9t\u00e9 une feuille d’ortie en argent sur fond rouge depuis les Oldenburgers, est les armoiries du Schauenburger, qui ont \u00e9t\u00e9 pench\u00e9es en 1110 avec Holstein et Stormarn. \u00c0 Holstein, ces armoiries ont \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9es sur diverses ou ajoutant un autre signe pour distinguer, la capitale de l’\u00c9tat Kiel, par exemple, a le bateau noir (cf. Nesselblatt # Liste des armoiries avec une feuille de plafond). Beaucoup a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit sur la cr\u00e9ation des armoiries Holstein et de sa signification. Les opinions sont partag\u00e9es. Certains voient une feuille d’ortie dans la figure d’argent, d’autres une feuille de l\u00e9gitimes (ILEX). Certains estiment que le Schauenburger avait inclus une lame d’ortie dans leurs armoiries parce que leur serrure principale sur le Weser \u00e9tait sur letittelnberg. D’un autre c\u00f4t\u00e9, cependant, il parle que les Schauenburgers avaient \u00e0 l’origine dirig\u00e9 un lion dans les armoiries et ce n’est que plus tard, quand ils \u00e9taient souverains de Holstein, a accept\u00e9 le “Nesselblatt” comme un blason. Il s’est d\u00e9velopp\u00e9 \u00e0 partir d’une fronti\u00e8re dentel\u00e9e pure qui a \u00e9t\u00e9 fournie avec trois clous apr\u00e8s la croisade d’Adolf IV aux \u00c9tats baltes (J\u00e9sus a \u00e9t\u00e9 crucifi\u00e9 avec trois clous). La feuille de nessel so-appel\u00e9e n’est d\u00e9tect\u00e9e qu’en 1239. La feuille d’ortie a \u00e9t\u00e9 men\u00e9e pour la premi\u00e8re fois par ses fils \u00e0 Holstein par Adolf IV, qui a vaincu les Danois \u00e0 Bornh\u00f6ved en 1227, plus tard \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du motif du lion. Cet article ou section suivante n’est pas suffisamment \u00e9quip\u00e9 de supports (par exemple, avis individuels). Des informations sans preuves suffisantes pourraient bient\u00f4t \u00eatre supprim\u00e9es. Veuillez aider Wikipedia en recherchant les informations et Ins\u00e9rer de bonnes preuves. \u00c0 Holstein, le haut allemand et – en particulier dans les zones rurales – sont parl\u00e9s de faible allemand. Selon des enqu\u00eates repr\u00e9sentatives, plus de 80% de la population comprend un faible allemand; Il utilise environ la moiti\u00e9 pour la communication orale quotidienne. Apr\u00e8s 1945, les r\u00e9fugi\u00e9s et les personnes d\u00e9plac\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 assimil\u00e9es linguistiquement dans une large mesure, c’est-\u00e0-dire qu’ils ont appris le Holsteinien pour la communication quotidienne et professionnelle, alors que cela s’applique aux immigrants d’autres parties de la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale, en particulier depuis les ann\u00e9es 1970. Dans la r\u00e9gion de Hambourg, une variante de la variante allemande standard est largement parl\u00e9e. Selon l’\u00e9tude de l’Universit\u00e9 de Hambourg \u00e0 partir de 2015, environ 37 000 r\u00e9sidents de Holstein appartiennent \u00e0 la minorit\u00e9 danoise. [9] En mai 2007, le minist\u00e8re de l’Int\u00e9rieur a donn\u00e9 aux communaut\u00e9s la possibilit\u00e9 de mettre en place des panneaux de lieux bilingues, comme cela est courant dans la zone de la langue frisienne (district de Schleswig) depuis 1997. De grandes parties de Holstein comme les Elbmarschen sont agricoles. En plus de la vari\u00e9t\u00e9 de pommes connue \u00e0 l’\u00e9chelle nationale Holsteiner Cox, Holstein est connu dans le monde entier \u00e0 travers la race de bovins Holstein-Rind et la race de cheval Holsteiner. Des \u00e9tablissements industriels plus importants peuvent \u00eatre trouv\u00e9s principalement dans les grandes villes de Kiel et L\u00fcbeck ainsi que dans les environs de Hambourg, dans une moindre mesure \u00e9galement \u00e0 Neum\u00fcnster. Kiel est particuli\u00e8rement important en tant que centre de construction navale du rang mondial (y compris les sous-marins avec conduite \u00e0 pile \u00e0 combustible du HDW). Depuis le milieu du 20e si\u00e8cle, l’expansion du paysage de la ville de Hambourg a \u00e9t\u00e9 exploit\u00e9e selon plusieurs haches de colonie, dont trois (Pinneberg – Elmshorn; Norderstedt – Kaltenkirchen; Ahrensburg – Bargteheide) ont \u00e9t\u00e9 sur la r\u00e9gion de Holsteinischem et une quart (Genestacht) \u00e0 Lauenburg. La colonie et l’\u00e9conomie \u00e0 pr\u00e9dominance moyenne sont condens\u00e9es sur eux, alors qu’il a \u00e9t\u00e9 possible d’emp\u00eacher toute la zone environnante. Surtout le long des deux premi\u00e8res axes dans la direction nord-ouest ou nord, le d\u00e9veloppement urbain pratiquement ininterrompu s’\u00e9tend d\u00e9sormais \u00e0 Elmshorn ou \u00e0 Kaltenkirchen, c’est-\u00e0-dire du Hambourg Center 30\u201340 km \u00e0 Holstein. Les plus grands journaux r\u00e9gionaux quotidiens sont le Kieler Nachrichten, le L\u00fcbecker Nachrichten, les journaux r\u00e9gionaux du Schleswig-Holsteiner Zeitungslag Shz et le Hambourg Abendblatt publi\u00e9 \u00e0 Hambourg. Le NDR (Norddeutsche Rundfunk) avec ses divers programmes doit \u00eatre mentionn\u00e9 dans la zone radio. Il existe \u00e9galement des diffuseurs priv\u00e9s tels que RSH (Radio Schleswig-Holstein) et des canaux ouverts \u00e0 Kiel, L\u00fcbeck et Dithmarschen. L’universit\u00e9 la plus importante du pays est l’Universit\u00e9 Christian Albrechts de Kiel, qui a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e au XVIIe si\u00e8cle. L’universit\u00e9 petite et sp\u00e9cialis\u00e9e (m\u00e9dicale) de L\u00fcbeck en mettant l’accent sur la m\u00e9decine, l’informatique et la biotechnologie est \u00e9galement importante. \u00c0 Elmshorn, l’Universit\u00e9 priv\u00e9e des sciences appliqu\u00e9es \u00abNordakademie\u00bb r\u00e9side. De nombreux Holsteiners sont membre de l’\u00c9glise \u00e9vang\u00e9lique (\u00c9glise \u00e9vang\u00e9lique luth\u00e9rienne dans le nord de l’Allemagne). Il y a aussi des catholiques (archidioc\u00e8se de Hambourg), Freikirchler, juifs (synagogue \u00e0 L\u00fcbeck, communaut\u00e9 plus r\u00e9cente de Segeberg) et musulmans. La proportion de confession \u00e0 Holstein a augment\u00e9 en continu au cours des derni\u00e8res d\u00e9cennies. Robert Bohn: Histoire de Schleswig-Holstein. Munich 2006 (s\u00e9rie C. H. Beck Know). Steen Bo Frandsen: Holstein dans tout l’\u00e9tat. Le duch\u00e9 \u00e0 l’int\u00e9rieur et \u00e0 l’ext\u00e9rieur de la monarchie danoise dans la premi\u00e8re moiti\u00e9 du 19e si\u00e8cle. Copenhague 2008. Ulrich Lange (\u00e9d.): Histoire de Schleswig-Holstein . Neum\u00fcnster 2003. Olaf Klose (\u00e9d.): Histoire de Schleswig Holstein. 8 volumes. 1957 ff. (Travaux standard complets). Paul von Hedemann-Heespen: Le duch\u00e9 de Schleswig-Holstein et des temps modernes. M\u00fchlau, Kiel 1926 (sur le sujet de “Augustenburg”: voir pp. 712\u2013733; chapitre 95 et 96). J\u00f6rg Johannsen-Reichert, n\u00e9 Johannsen: Le diff\u00e9rend sur l’h\u00e9ritage concernant le duch\u00e9 de Schleswig et Holstein au 19e si\u00e8cle – une enqu\u00eate sur les affirmations de succession des ducs de Sonderburg-Augustenburg sur Schleswig et Holstein. Th\u00e8se. RUHR University Bochum 1991. Shaker, Aachen 1999, ISBN 978-3-8265-4724-9. \u2191 Adam von Bremen, II, 17, p. 247. (Traduction selon l’\u00e9d. Von Werner Trillmich, FSGA 11, 7. En face de la 6e \u00e9dition, Darmstadt 2002, pp. 137\u2013499 (avec un suppl\u00e9ment pp. 758\u2013764.)))) \u2191 Holstein (Histoire) . Dans: Lexique de la conversation de Meyer. 4e \u00e9dition. Volume 8, Verlag de l’Institut bibliographique, Leipzig \/ Vienne 1885\u20131892, p. 663. \u2191 Privil\u00e8ge de m\u00fbrir. Society for Schleswig-Holstein History, R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 le 31 octobre 2015 . \u2191 Le nouveau lexique de la conversation de Meyer, Leipzig et Vienne 1867, mot-cl\u00e9 Schleswig-holstein . \u2191 Aper\u00e7u de l’arr\u00eat des archives de l’\u00c9tat Schleswig-Holstein, duchy duchy Holstein jusqu’en 1867, 100-113. \u2191 Aper\u00e7u de l’arr\u00eat des archives de l’\u00c9tat Schleswig-Holstein, D\u00e9partement duch\u00e9 de Holstein jusqu’en 1867, 133-146. \u2191 Aper\u00e7u de l’arr\u00eat des archives de l’\u00c9tat Schleswig-Holstein, D\u00e9partement duch\u00e9 de Holstein jusqu’en 1867, 115-1130. Voir aussi: le nouveau lexique de conversation de Meyer, Leipzig et Vienne 1867, mot-cl\u00e9 Schleswig-holstein . \u2191 Aper\u00e7u de l’arr\u00eat des archives de l’\u00c9tat Schleswig-Holstein, d\u00e9partement duch\u00e9 de Holstein jusqu’en 1867, 114. \u2191 http:\/\/www.kn-online.de\/schleswig-holstein\/aus-dem-land\/studie-aus-hamburg-daenische-mindheit-dopelt-so-gross (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/holstein-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Holstein – Wikipedia"}}]}]