[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/indice-principal-grammaire-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/indice-principal-grammaire-wikipedia\/","headline":"Indice principal (grammaire) – Wikipedia","name":"Indice principal (grammaire) – Wikipedia","description":"before-content-x4 clause principale est la contre-saisie dans la grammaire. Selon la tradition grammaticale, la d\u00e9finition de la phrase principale peut","datePublished":"2021-02-05","dateModified":"2021-02-05","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Special:CentralAutoLogin\/start?type=1x1","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Special:CentralAutoLogin\/start?type=1x1","height":"1","width":"1"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/indice-principal-grammaire-wikipedia\/","wordCount":1062,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4clause principale est la contre-saisie dans la grammaire. Selon la tradition grammaticale, la d\u00e9finition de la phrase principale peut diff\u00e9rer l\u00e9g\u00e8rement: parfois, chaque partie d’une structure de phrase plus grande est appel\u00e9e en face des clauses subordonn\u00e9es, c’est-\u00e0-dire la partie non subordonn\u00e9e d’un ensemble de phrases. [d’abord] [2] Dans d’autres syst\u00e8mes, ces pi\u00e8ces ne sont consid\u00e9r\u00e9es comme la clause principale que si elles repr\u00e9sentent elles-m\u00eames une phrase compl\u00e8te. Dans certaines sources, chaque phrase ind\u00e9pendante et non subordonn\u00e9e est \u00e9galement appel\u00e9e clause principale, c’est-\u00e0-dire \u00e9galement des phrases simples gratuites qui ne forment pas de structure de phrase. [3] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le rapport dans lequel il existe une phrase principale pour le reste de la structure de la phrase peut prendre diff\u00e9rents types, qui sont indiqu\u00e9s en d\u00e9tail ci-dessous. Une clause principale peut \u00eatre la partie d’une structure composite qui pourrait \u00eatre utilis\u00e9e ind\u00e9pendamment, mais s’accompagne d’une clause subordonn\u00e9e connect\u00e9e; La clause subordonn\u00e9e peut \u00eatre marqu\u00e9e comme une phrase subordonn\u00e9e par z. B. est initi\u00e9 par une conjonction. La clause principale est g\u00e9n\u00e9ralement reconnaissable en position verbe-seconde en allemand: Exemple: “Les pompiers sont arriv\u00e9s rapidement afin que l’incendie puisse \u00eatre supprim\u00e9 sans difficult\u00e9.” (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Voici la partie Les pompiers sont arriv\u00e9s rapidement La clause principale avec la deuxi\u00e8me position du verbe. La clause subordonn\u00e9e connect\u00e9e avec de sorte que Suit uniquement la clause principale, mais n’est pas int\u00e9gr\u00e9 \u00e0 l’int\u00e9rieur de la phrase principale, contrairement aux clauses subordonn\u00e9es int\u00e9gr\u00e9es qui sont illustr\u00e9es ci-dessous. (Pour plus d’informations, voir \u00e9galement en vertu de la position de phrase adverbiale dans la phrase ainsi que des membres de la clause de la clause subordonn\u00e9s et des autres clauses subordonn\u00e9es). Deux phrases ind\u00e9pendantes sont connect\u00e9es \u00e0 une conjonction de commande lat\u00e9rale – avant tout: avant tout: Et, mais, parce que – Formez deux parties du m\u00eame endroit, pas de subordination. Par cons\u00e9quent, dans une telle connexion, les deux pi\u00e8ces sont appel\u00e9es clauses principales. [4] Exemple: “Les enfants cr\u00e9\u00e9s (,) et le grand-p\u00e8re ont lu le journal.” Clip principal qui contient un taux de membre ou d’attribut [ Modifier | Modifier le texte source ]] Si un membre de la phrase d’une phrase a la forme d’une clause subordonn\u00e9e, la clause principale se r\u00e9f\u00e8re traditionnellement \u00e0 la pi\u00e8ce qui reste lorsque vous supprimez la clause subordonn\u00e9e. Dans le cas des phrases adverbiales (premier exemple ci-dessous, ensemble causal), une telle sortie de la clause subordonn\u00e9e est sans probl\u00e8me, tout comme les taux d’attribut, tels que la clause relative dans la seconde (Clauses subordonn\u00e9es Italique): (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Exemple 1: \u00abNous avons d\u00fb attendre longtemps pour le printemps, Parce que l’hiver \u00e9tait inhabituellement dur. ” Exemple 2: “Le temps, que nous avons eu cet hiver \u00c9tait inhabituel. ” Cependant, il y a une difficult\u00e9 si une subjonction est soumise ou objet pour la phrase globale. Dans ce cas, le reste n’est pas une phrase compl\u00e8te sans la clause subordonn\u00e9e: Exemple 3: \u00abPersonne n’a compris, Que signifiait par cette affirmation. ” \u00c0 travers le \u00e9tait L’objet initi\u00e9 est l’objet du verbe comprendre . Dans ce cas, selon la division traditionnelle, cela entra\u00eenerait la “phrase principale” et non pas une phrase, mais seulement la partie de la structure de la phrase qui n’est pas mitaine. Dans la grammaire IDS, une distinction est donc faite entre ces cas clause principale et Fragment de clause principale : La partie Personne ne sait est alors un fragment de phrase principale. [5] Helmut Gl\u00fcck (\u00e9d.): Langue de lexique Metzler . 4e \u00e9dition mise \u00e0 jour et r\u00e9vis\u00e9e. J. B. Metzler, Stuttgart U. 2010, ISBN 978-3-476-02335-3. Duden. La grammaire. 8e, \u00e9dition r\u00e9vis\u00e9e. Dudenverlag, Mannheim u. 2009, ISBN 978-3-411-04048-3. Hathdumod Bearmann: Lexique de linguistique. 4e, regarda \u00e0 travers et compl\u00e9t\u00e9 bibliographiquement l’\u00e9dition. Kr\u00f6ner, Stuttgart 2008, ISBN 978-3-520-45204-7. Theodor Lewandowski: Dictionnaire linguistique . Bande 3: S – Z. 4e, \u00e9dition nouvellement modifi\u00e9e. Quelle & Meyer, Heidelberg 1985, ISBN 3-494-02050-7 ( A donn\u00e9 300). \u2191 Hathdumod Bearmann: Lexique de linguistique. 3e, par l’\u00e9dition. Kr\u00f6ner, Stuttgart 2002, ISBN 3-520-45203-0, p. 272. \u2191 Theodor Lewandowski: Dictionnaire linguistique . Bande 3: S – Z. 4e, \u00e9dition nouvellement modifi\u00e9e. Quelle & Meyer, Heidelberg 1985, ISBN 3-494-02050-7 ( A donn\u00e9 300). \u2191 Z B. Duden. La grammaire. 8. \u00c9dition. Dudenverlag, Mannheim 2009. p. 1020, sec. 1637 \u2191 Dudengrammatik 2009, p. 1019, d’o\u00f9 vient l’exemple de phrase. \u2191 Grammis 2.0, le syst\u00e8me d’information grammatical de l’Institut de langue allemande (IDS) (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/indice-principal-grammaire-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Indice principal (grammaire) – Wikipedia"}}]}]