[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/isan-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/isan-wikipedia\/","headline":"Isan – Wikipedia","name":"Isan – Wikipedia","description":"before-content-x4 Emplacement au nord-est de la Tha\u00eflande L’un l’autre (Tha\u00eflandais: nord-est , Prononciation: [\u0294i\u02d0s\u02d0n] , aussi Ils \u00e9crit; De Pali","datePublished":"2019-03-02","dateModified":"2019-03-02","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","height":"19","width":"25"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/isan-wikipedia\/","wordCount":10178,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Emplacement au nord-est de la Tha\u00eflande L’un l’autre (Tha\u00eflandais: nord-est , Prononciation: [\u0294i\u02d0s\u02d0n] , aussi Ils \u00e9crit; De Pali \u0908\u0936\u093e\u0928\u094d\u092f Shortanya Nosha sanscrit plus \u00e2g\u00e9 \u012a\u015b\u0101nya “Nord-Est”; officiellement “r\u00e9gion nord-est”, tha\u00eflandais Nord-est , RTGS Phak Tawan-Ok Chiang Nuea ) forme la partie nord-est de la Tha\u00eflande. Il est situ\u00e9 sur le haut niveau de Khorat et est limit\u00e9 par le M\u00e9kong au nord et \u00e0 l’est, au sud du Cambodge. \u00c0 l’ouest, les montagnes de Phetchabun, les montagnes du Dong Phaya Yen et de la cha\u00eene de Sankamphaeng s\u00e9parent l’ISan de la Hailand nord et centrale. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4L’agriculture \u00e0 Isan est le secteur \u00e9conomique en vigueur, mais en raison des circonstances d\u00e9favorables, le rendement est laiss\u00e9 derri\u00e8re celui d’autres parties du pays. L’Isan est la r\u00e9gion la plus pauvre de la Tha\u00eflande, mais a fait beaucoup de rattrapage ces derni\u00e8res ann\u00e9es. [d’abord] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4La r\u00e9gion est principalement (environ 15 millions de locuteurs) Isan, ce qui est tr\u00e8s similaire \u00e0 la langue laotien et tha\u00eflandaise. La langue officielle du tha\u00ef est \u00e9galement r\u00e9pandue. La langue maternelle du sud d’Isan (Surin) est Khmer Surin, un dialecte nord de la langue khmer. La plupart des r\u00e9sidents sont Lao ou Isan, mais l’int\u00e9gration d’Isan dans l’\u00c9tat tha\u00eflandais moderne a largement r\u00e9ussi \u00e0 travers les racines ethniques communes du Lao, du Tha\u00ef et de l’ISAN. Les aspects bien connus de la culture r\u00e9gionale comprennent la musique “Mor Lam”, les bo\u00eetes Muay-Thai et les plats de riz adh\u00e9sifs avec du piment qui sont consomm\u00e9s avec les doigts. Pr\u00e9sentation carte de l’ISAN avec l’emplacement des villes, des cha\u00eenes de montagne et des rivi\u00e8res. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4\u00c0 la suite de la d\u00e9forestation au sein de l’ISAN, les fronti\u00e8res du Laos et du Cambodge peuvent \u00eatre identifi\u00e9es. L’Isan comprend une superficie d’environ 160 000 kilom\u00e8tres carr\u00e9s et est \u00e0 peu pr\u00e8s conforme au haut niveau de Khorat, qui tombe des montagnes de Phetchabun \u00e0 l’ouest en direction de Mekong. Le plateau se compose de deux niveaux principaux: le sud de Khorat (Nakhon Ratchasima), qui est travers\u00e9 par les rivi\u00e8res Mae Nam Chi et Mae Nam Mun, et le niveau du nord de Sakon Nakhon avec les rivi\u00e8res Mae Nam Loei et Songkhram. Les deux niveaux sont s\u00e9par\u00e9s par l’altitude Phu-Phan. Le sol est principalement sablonneux avec des d\u00e9p\u00f4ts de sel.Le M\u00e9kong forme la fronti\u00e8re entre la Tha\u00eflande et le Laos au nord et \u00e0 l’est d’Isan, tandis que le sud de la r\u00e9gion borde le Cambodge. Le flux de gonflement tha\u00ef plus important du M\u00e9kong, le Mae Nam Mun, monte dans le parc national de Khao-Yai pr\u00e8s de Nakhon Ratchasima et coule vers l’est pour conduire au Mekong dans la province d’Ubon Ratchani. L’autre flux principal de la r\u00e9gion, le Mae nam Chi, coule \u00e0 travers le centre-isan avant de se tourner vers le sud et frappe le mun en sa ket. Les plus petites rivi\u00e8res Mae Nam Loei et Mae Nam Songkhram se d\u00e9roulent \u00e9galement vers le M\u00e9kong, la premi\u00e8re dans la direction du Nord \u00e0 travers la province de Loei, la seconde \u00e0 l’est des provinces Udon Thani, Sakon Nakhon, Nakhon Phanom et Nong Khai. Le climat \u00e0 Isan est tropical. Au cours de l’\u00e9t\u00e9 sec de mars \u00e0 mai, les temp\u00e9ratures s’\u00e9l\u00e8vent \u00e0 40 degr\u00e9s.De juin \u00e0 octobre, il y a une saison des pluies avec beaucoup de pr\u00e9cipitations et une humidit\u00e9 \u00e9lev\u00e9e. En hiver de novembre \u00e0 f\u00e9vrier, il devient frais la nuit et de 20 \u00b0 C \u00e0 plus de 30 \u00b0 C pendant la journ\u00e9e. [2] Les pr\u00e9cipitations moyennes vont de 2000 mm dans certaines zones jusqu’\u00e0 1270 mm dans les provinces sud-ouest de Nakhon Ratchasima, Buri Ram, Maha Sarakham, Khon Kaen et Chaiyaphum. La temp\u00e9rature moyenne se situe entre 30,2 \u00b0 C et 19 \u00b0 C. La temp\u00e9rature la plus \u00e9lev\u00e9e jamais mesur\u00e9e \u00e9tait de 43,8 \u00b0 C dans la province d’Udon Thani, le plus bas 0,1 \u00b0 C \u00e0 Loei. Table of ContentsHistoire ancienne [ Modifier | Modifier le texte source ]] S’installer par Lao [ Modifier | Modifier le texte source ]] Int\u00e9gration dans l’\u00c9tat tha\u00eflandais [ Modifier | Modifier le texte source ]] Histoire contemporaine [ Modifier | Modifier le texte source ]] Caract\u00e9ristiques touristiques [ Modifier | Modifier le texte source ]] Culturel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Politique [ Modifier | Modifier le texte source ]] Religion [ Modifier | Modifier le texte source ]] sport [ Modifier | Modifier le texte source ]] Histoire ancienne [ Modifier | Modifier le texte source ]] Phanom tion-a Certificat de la p\u00e9riode khmer Isan poss\u00e8de un certain nombre de sites de bronze importants de peintures de grottes, d’artefacts et d’indications de culture du riz pr\u00e9coce. Les outils en bronze tels que ceux trouv\u00e9s dans Ban Chiang peuvent \u00eatre plus \u00e2g\u00e9s que comparables de la M\u00e9sopotamie. Dans la seconde moiti\u00e9 du 1er mill\u00e9naire apr\u00e8s JC, la r\u00e9gion faisait partie de la sph\u00e8re de l’influence des \u00e9tats indiqu\u00e9s tels que Chenla et Canasapura, parall\u00e8le \u00e0 la culture dvaravati apparent\u00e9e \u00e0 Centralhailand. \u00c0 partir de cette \u00e9poque z. B. Les fondations Muang Sema et Mueang Fa Daet ainsi que les parties les plus anciennes de Wat Phra que Phanom. Du 9e au 13e si\u00e8cle, de grandes parties de l’ISAN d’aujourd’hui \u00e9taient sous l’influence de l’empire khme d’Angkor. Entre autres choses, cela a laiss\u00e9 les syst\u00e8mes du temple importants \u00e0 Phimai et au Phanom. S’installer par Lao [ Modifier | Modifier le texte source ]] Apr\u00e8s la d\u00e9composition de l’Empire Khmer du 13\u00e8me si\u00e8cle, le haut niveau de Khorat \u00e9tait une zone tampon entre le royaume siamois d’Ayutthaya dans la gr\u00eale centrale d’aujourd’hui et Lan Xang, un r\u00e9seau de pays lao dans la rivi\u00e8re M\u00e9kong. Outre les environs de Nakhon Ratchasima (Khorat), il a \u00e9t\u00e9 \u00e0 peine colonis\u00e9, qui appartenait d\u00e9j\u00e0 \u00e0 Ayutthaya \u00e0 partir de 1657 et de petits avant-postes du Lao. [3] Apr\u00e8s la mort du roi Sulinyavongsas en 1694, Lan Xang. \u00c0 la suite du succ\u00e8s de l’\u00e9clatement des h\u00e9ritiers, les lao-aristocrates ont \u00e9migr\u00e9 des royaumes de Luang Prabang et Vientiane avec leurs sujets et se sont install\u00e9s sur le Khorat-Plateau, o\u00f9 ils ont install\u00e9 une nouvelle communaut\u00e9 (M\u00fcang) fond\u00e9. En 1778, les trois Lan Xang, qui \u00e9taient \u00e9merg\u00e9s du Broken Lan Xang, devaient reconna\u00eetre le royaume siamois de Thonburi (pr\u00e9curseurs de l’\u00c9tat tha\u00eflandais d’aujourd’hui avec la capitale Bangkok) comme Suzer\u00e4n et dont le roi jurent la loyaut\u00e9 vassale. [4] Siam a utilis\u00e9 le d\u00e9saccord parmi les principaut\u00e9s laotiennes pour M\u00fcang pour apporter son contr\u00f4le direct au niveau de Khorat. Cela a \u00e9t\u00e9 facilit\u00e9 par le fait que les petits \u00c9tats individuels et leurs dirigeants respectifs \u00e9taient largement ind\u00e9pendants les uns des autres et n’avaient aucune structure commune de r\u00e8gle ou un puissant chef conjoint. [5] Apr\u00e8s la r\u00e9bellion infructueuse du roi lao Anuvong par Vientiane en 1827\/28, Vientiane a perdu son autonomie et le Siamois a expuls\u00e9 plus de 100 000 lao wiang du c\u00f4t\u00e9 ouest de Mekong, c’est-\u00e0-dire de la gr\u00eale centrale et du nord-est d’aujourd’hui, pour \u00e9viter un contr\u00f4le plus important et pr\u00e9venir de nouveaux revers. [6] Le contr\u00f4le du gouvernement central sur la r\u00e9gion de l’ISAN d’aujourd’hui est rest\u00e9 incomplet jusqu’\u00e0 la fin du 19e si\u00e8cle. Int\u00e9gration dans l’\u00c9tat tha\u00eflandais [ Modifier | Modifier le texte source ]] En 1893, le Siam a d\u00fb c\u00e9der les pays lao situ\u00e9s \u00e0 l’est du M\u00e9kong apr\u00e8s l’incident de Pak-Nam et une courte guerre fran\u00e7aise des Fran\u00e7ais. Le M\u00e9kong, qui \u00e9tait auparavant l’art\u00e8re de connexion la plus importante de la r\u00e9gion lao, est maintenant devenue une rivi\u00e8re frontali\u00e8re entre une partie siamoise et fran\u00e7aise [7] (Ce dernier est devenu l’\u00e9tat du Laos apr\u00e8s la fin de la domination coloniale). Vers la m\u00eame \u00e9poque, le roi siamois Rama V (Chulalongkorn) a commenc\u00e9 \u00e0 int\u00e9grer la p\u00e9riph\u00e9rie de son r\u00e8gne dans l’\u00c9tat siamois et dans le cadre de la Thesaphiban -Syst\u00e8mes \u00e0 subordonner directement au gouvernement central. Afin de cacher l’identit\u00e9 ethnique ind\u00e9pendante et de ne pas justifier le Laos du colonial fran\u00e7ais et de son Laos Protectorat, le gouvernement siamesian a de plus en plus \u00e9vit\u00e9 d’appeler ses sujets comme lao et a plut\u00f4t fa\u00e7onn\u00e9 la d\u00e9signation L’un l’autre (Pali pour “Nord-Est)) pour les zones peupl\u00e9es de lao ethnique au niveau de Khorat. Initialement, \u00e0 partir de 1900, Isan \u00e9tait l’un des Monthon (grandes unit\u00e9s administratives faites de plusieurs provinces), qui s’appelait auparavant Lao Kao. Du nom d’une unit\u00e9 administrative, le terme \u00abisan\u00bb s’est propag\u00e9 \u00e0 un sens g\u00e9ographique g\u00e9n\u00e9ral. \u00c0 partir de 1922, il a ensuite \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 dans le sens d’aujourd’hui pour toute la r\u00e9gion du Nord-Est. [8] L’introduction de l’administration centrale a apport\u00e9 des changements radicaux dans les hi\u00e9rarchies sociales et les relations politico-\u00e9conomiques \u00e0 ISAN. Cela a peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 le d\u00e9clencheur des soul\u00e8vements dirig\u00e9s par So -talled Phu mi pain (“Holy Men”) en 1901\/02. En m\u00eame temps, il y avait une r\u00e9volte tr\u00e8s similaire de l’autre c\u00f4t\u00e9 du M\u00e9kong, dans le protectorat fran\u00e7ais du Laos. R\u00e9pandu par les voyageurs Mo-lam -Dans les chanteurs, un mill\u00e9naire [9] ou messianique [dix] La croyance dans les changements apocalyptiques \u00e0 venir et l’apparence d’un “juste roi” de Dieu. Maintenant, des dizaines d’hommes se sont produits qui ont affirm\u00e9 que le r\u00e9dempteur annonc\u00e9 et le suiveur avaient grandi. Les soul\u00e8vements ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9prim\u00e9s par les troupes gouvernementales. [11] Au 20e si\u00e8cle, l’int\u00e9gration d’Isan a \u00e9t\u00e9 suivie en tant que partie int\u00e9grante de la Tha\u00eflande dans le cadre de la “thaiisation”, les racines lao de la population \u00e9tant refus\u00e9es. \u00c0 partir de 1939, l’utilisation de la langue laotienne et de l’alphabet correspondant a \u00e9t\u00e9 bri\u00e8vement repouss\u00e9e, selon l’instruction du gouvernement central, seul l’alphabet tha\u00ef a \u00e9t\u00e9 enseign\u00e9 dans les \u00e9coles. L’utilisation de langues locales a d\u00e9nonc\u00e9 le gouvernement ultra-nationaliste de Plaek Phibunsongkhram comme arri\u00e9r\u00e9, sinon perfide. Les r\u00e9formes culturelles ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es \u00e0 contrec\u0153ur \u00e0 Isan et \u00e0 ce jour, la langue, la musique, les v\u00eatements et la nourriture diff\u00e8rent du reste du pays. Histoire contemporaine [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pendant la Seconde Guerre mondiale, le mouvement Seri Thai (“Free Tha\u00eflande”) \u00e9tait fortement repr\u00e9sent\u00e9 dans l’ISAN, qui a r\u00e9sist\u00e9 \u00e0 l’occupation japonaise factuelle et au gouvernement collaboratif de Phibunsongkhram. Dans la courte phase d\u00e9mocratique apr\u00e8s 1945, de nombreuses circonscriptions dans le nord-est du progressiste, populiste et politiciens socialistes de gauche \u00e9taient repr\u00e9sent\u00e9s qui se tenaient pr\u00e8s du parti Saachip (\u00abparti coop\u00e9ratif\u00bb) et soutenaient le Premier ministre Pridi Phanomyong. [douzi\u00e8me] [13] Apr\u00e8s le coup d’\u00c9tat militaire de 1947, d’importants politiciens des anciens combattants de Seri Thai, principalement les plus, ont \u00e9t\u00e9 enferm\u00e9s ou m\u00eame assassin\u00e9s. En excuse, ils auraient voulu se s\u00e9parer des provinces du nord-est de la Tha\u00eflande et, avec les \u00c9tats de l’Indochine, pour unir une “Union d’Asie du Sud-Est” communiste. La v\u00e9rit\u00e9 de cette th\u00e9orie du complot est extr\u00eamement douteuse. [14] [15] Dans le d\u00e9veloppement \u00e9conomique et \u00e9galement la participation politique, Isan est rest\u00e9e loin derri\u00e8re la r\u00e9gion centrale et en particulier la m\u00e9tropole de Bangkok. Cette condition est d\u00e9crite par certains auteurs comme un \u00abcolonialisme interne\u00bb d’Isan par les \u00e9lites de Bangkoker. [16] [17] Au cours de son r\u00e8gne (1959-1963), le Premier ministre dictatorial et mar\u00e9chal de terrain Sarit Thanarat, qui a m\u00eame grandi dans la province de Mukdahan, a not\u00e9 une solution au “probl\u00e8me du nord-est” afin d’emp\u00eacher le retard \u00e9conomique de la r\u00e9gion des aspirations s\u00e9paratistes ou communistes. [18] N\u00e9anmoins, du d\u00e9but des ann\u00e9es 1960 au d\u00e9but des ann\u00e9es 1980, la r\u00e9gion du Nord-Est a \u00e9t\u00e9 l’un des principaux lieux du Parti communiste de la Tha\u00eflande et de \u00abson\u00ab Arm\u00e9e de lib\u00e9ration populaire \u00bbcontre l’\u00c9tat tha\u00eflandais, qui \u00e9tait un alli\u00e9 des \u00c9tats-Unis dans la guerre du Vietnam. Surtout en raison de la saisie du pouvoir du Pathet Lao en 1975 aux “Brothers and Sisters” au Laos. Aussi le programme “Gr\u00fcner Isan” (D’un kiao) Le d\u00e9veloppement r\u00e9gional sous l’\u00e9gide de l’arm\u00e9e tha\u00eflandaise et son g\u00e9n\u00e9ral de qualit\u00e9 et les politiciens plus tard Chavalit Yongchaiyudh dans les ann\u00e9es 1980 n’ont montr\u00e9 aucun succ\u00e8s retentissant et ont plut\u00f4t provoqu\u00e9 le contraire. Seul le roi Bhumibol, d\u00e9c\u00e9d\u00e9 le 13 octobre 2016, a \u00e9t\u00e9 reconnu. Seul le Premier ministre Thaksin Shinawatra, qui a r\u00e9gn\u00e9 de 2001 \u00e0 2006, a gagn\u00e9 en popularit\u00e9 dans cette r\u00e9gion avec des programmes d’acc\u00e8s g\u00e9n\u00e9ral aux soins de sant\u00e9, un all\u00e9gement de la dette pour les agriculteurs et au niveau local pour l’extension des infrastructures et le d\u00e9marrage (un produit Tambon One). Depuis lors, il a \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9 comme un bastion de ses partisans et du mouvement des \u00abredems\u00bb (ou de l’alliance nationale d\u00e9mocratique contre la dictature) pr\u00e8s de lui) [19] . Depuis la fin de 2010, des milliers de villages d’Isan se sont d\u00e9clar\u00e9s “villages rouges” et il y avait un grand \u00e9cart entre les partisans de Thaksin, en particulier \u00e0 Isan et au Nordthailand ainsi que les adversaires du centre et du sud de la Hailand, qui y voient une dangereuse populiste en elle dangereuse. [20] . Famille dans un village d’Isan En 2000, la population totale de l’ISAN \u00e9tait de 20 825 000 habitants, dont 40% vivaient dans les provinces peupl\u00e9es de Nakhon Ratchasima, Ubon Ratchani, Udon Thani et Khon Kaen. Ces provinces entourent les quatre villes les plus importantes d’Isan qui portent les m\u00eames noms: en 2000, la ville d’Udon Thani \u00e9tait de 220 493 habitants, \u00e0 Nakhon Ratchasima 204.391, \u00e0 Khon Kaen 141 034, et Ubon Ratchani avait 106 552 habitants. En 1996, seulement 6,3% de la r\u00e9gion de la r\u00e9gion vivait dans les villes. La proportion \u00e9tait la plus \u00e9lev\u00e9e \u00e0 Khon Kaen \u00e0 12,4% et \u00e0 2,8% dans le ROI ET. Il s’ensuit que les r\u00e9sidents d’Isan vivent en grande partie en dehors des villes, mais Bale dans les environs des villes. Les r\u00e9sidents d’Isan seront Khon Isan ( tha\u00eflandais Nord-est , Laotic: Egyptien ; “People of the Northeast”). Dans un sens plus large, quiconque vient de l’une des 20 provinces de la Nord-est-est peut \u00eatre mentionn\u00e9. Dans le sens plus \u00e9troit, cependant, cela signifie uniquement le Lao ethnique qui, dans la majorit\u00e9 d’Isan, fournit la majorit\u00e9 de la population. \u00c0 la suite de la s\u00e9paration de l’ISAN du Laos r\u00e9el, de l’int\u00e9gration de la r\u00e9gion dans l’\u00c9tat tha\u00eflandais et de la \u00abpolitique de thaiisation\u00bb du gouvernement central, leur propre identit\u00e9 r\u00e9gionale ethnique s’est d\u00e9velopp\u00e9e, qui diff\u00e8re de celle du Lao dans la R\u00e9publique du peuple d\u00e9mocratique du Laos et de celle du Tha\u00eflandais au centre du Hailand. Les noms alternatifs pour ce groupe de population sont T (h) ai isan , Tha\u00eflandais , Lao-isan ou Isan-lao . La population de la r\u00e9gion du nord-est en Tha\u00eflande se compose presque exclusivement de citoyens tha\u00eflandais. La majorit\u00e9 (environ 80%) [21] Mais sont ethniques Lao et parlent un dialecte de la langue laotienne \u00e0 la maison (les dialectes du laotien parl\u00e9 dans le nord-est de la Tha\u00eflande sont comme Phasa Isan , “Langue isan” r\u00e9sum\u00e9). Cependant, ceux-ci sont consid\u00e9r\u00e9s par le gouvernement tha\u00eflandais comme des dialectes du tha\u00ef. La Tha\u00eflande ne recueille aucune donn\u00e9e sur l’ethnicit\u00e9 de ses citoyens. Au moins envers les \u00e9trangers, l’ethnique Lao \u00e0 Isan \u00e9vite l’auto-identification comme leo, mais se d\u00e9crivent g\u00e9n\u00e9ralement comme Khon Isan . L’identit\u00e9 ind\u00e9pendante du Khon Isan Pour la premi\u00e8re fois en 1967 par l’anthropologue am\u00e9ricain Charles F. Keyes a examin\u00e9 et d\u00e9crit. [22] Le tha\u00ef, l’isan et le laotique forment un continuum de dialecte et ont un degr\u00e9 \u00e9lev\u00e9 d’intelligibilit\u00e9 mutuelle. La plupart des porte-parole de l’ISAN ma\u00eetrisent \u00e9galement la langue standard (centrale), ce qui est particuli\u00e8rement vrai pour les plus jeunes et mieux \u00e9duqu\u00e9s. Beaucoup op\u00e8rent dans leur vie quotidienne Commutation de code C’est-\u00e0-dire que, selon la situation, vous basculez entre votre dialecte local, que vous utilisez dans un environnement familial et informel, et le langage standard que vous utilisez dans des contextes officiels. [23] Les r\u00e9sidents de l’ISAN sont presque exclusivement des bouddhistes de Theravada. 99,1% de la population est engag\u00e9e dans le bouddhisme, 0,9% au christianisme, d’autres religions ne se produisent qu’en nombre n\u00e9gligeable. Il y a si peu d’autres croyants dans aucune autre des grandes r\u00e9gions. [24] En plus de la religion officielle, de nombreux r\u00e9sidents de l’ISAN maintiennent \u00e9galement des \u00e9l\u00e9ments animistes de la v\u00e9n\u00e9ration de Voler Nomm\u00e9 Ghosts. Vous ne voyez aucune contradiction avec votre engagement r\u00e9ellement bouddhiste. La population majoritaire de la province de Nakhon Ratchasima (environ 10% des habitants de l’ensemble de l’ISAN), est culturellement et linguistiquement plus proche du centre tha\u00eflandais central (ou “siamois”) que le Lao. Ils sont \u00e9galement appel\u00e9s Khorat-Thai. 10% suppl\u00e9mentaires de la population ISAN sont des khmer ethniques. Ils sont concentr\u00e9s dans les trois provinces du sud de Surin, Buri Ram et Si Sa Ket. [21] Fait int\u00e9ressant, il existe une corr\u00e9lation frappante entre les zones dans lesquelles le Lao ethnique met la majorit\u00e9 de la population et les zones dans lesquelles le riz adh\u00e9sif est le principal grain. En revanche, la majorit\u00e9 des vari\u00e9t\u00e9s de riz non adh\u00e9sives sont cultiv\u00e9es dans les zones peupl\u00e9es de Khmer \u00absiamois\u00bb ou ethnique. [21] En plus de ces trois groupes plus grands, la r\u00e9gion d’Isan abrite une vari\u00e9t\u00e9 d’autres groupes ethniques plus petits, dont les groupes linguistiques sont r\u00e9pertori\u00e9s ci-dessous: Langue Famille conf\u00e9rencier distribution Khmer du Nord Lundi 1400 000 (2006) [25] Surin, Si Si Ket, Buri Ram, Nakhon Ratchasima Grossesse Tai-kadai 470 000 (2006) [26] Nakhon Phanom, Ubon Ratachathani, Kalasin, Sakon Nakhon M\u00e9lodie Lundi 400 000 (2006) [27] Buri Ram, Surin, Si sa Ket, Ubon Ratchathani, Roi et Chant\u00e9 Lundi 70 000 (2006) [28] Nakhon Phanom, Sakon Nakhon, Nong Khai, tri NYAW Tai-kadai 50 000 (1990) [29] Sakon Nakhon, Nong Khai, Nakhon Phanom Western Bru Lundi 20 000 (1991) [30] Mukdahan, Amnat Charoen, Ubon Ratchathani Se faire faillite Tai-kadai 11 000 (1993) [trente et un] Nakhon Phanom En glissement annuel Tai-kadai 5 000 (1990) [32] Sakon Nakhon Bru oriental Lundi 5 000 Sakon Nakhon Mauvaise conduite Lundi 1 500 (2006) [33] Nakhon Ratchasima, chaiyaphum Tai Dam Tai-kadai 700 (2004) [34] Nong Khai, Nakhon Ratchasima, Loei (UD Saraburi) R\u00e9pondre Lundi 450 (Conf\u00e9rencier) 1 500 (Membre du peuple; 2007) [35] Sakon Nakhon Ce Lundi 200 [36] Si sa ket phu Tai-kadai Inconnu Tout au long de la Tha\u00eflande 200 000 (2006) [37] Udon Thani, Loei Un musicien dans un sarong f\u00e9minin La culture d’Isan est fortement fa\u00e7onn\u00e9e par le patrimoine culturel du Lao et a beaucoup en commun avec celle de l’\u00c9tat voisin du Laos. Cette affinit\u00e9 est \u00e9vidente dans la cuisine r\u00e9gionale, les v\u00eatements, l’architecture sacr\u00e9e, les jours f\u00e9ri\u00e9s et les arts. Les v\u00eatements traditionnels sont le sarong. La version f\u00e9minine a g\u00e9n\u00e9ralement des ourlets brod\u00e9s, tandis que les sarongs pour hommes sont d\u00e9cor\u00e9s de motifs de vapeur. Contrairement \u00e0 la coutume \u00e0 Centralhailand, ils ne sont pas attach\u00e9s entre les jambes. Enfin, le Pakama est un chemin de fer en tissu qui est utilis\u00e9 comme ceinture, casse-t\u00eate, hamac ou comme serviette de bain. Isan est le centre de la production de soie tha\u00eflandaise. Dans la p\u00e9riode post-guerre, le commerce a \u00e9t\u00e9 en plein essor lorsque le cr\u00e9ateur de mode Jim Thompson a rendu la soie tha\u00eflandaise populaire en Occident. L’un des types les plus connus de soie de la r\u00e9gion est “Mut-mee”, et Batik est appliqu\u00e9 aux motifs g\u00e9om\u00e9triques sur le tissu. La nourriture de la cuisine Isan diff\u00e8re de la gr\u00eale centrale et du laotien, mais a \u00e9galement beaucoup de points communs avec eux. Les caract\u00e9ristiques les plus \u00e9videntes sont l’utilisation du riz adh\u00e9sif au lieu du parfum et de la ruse du piment ardent. Les plats populaires sont som tam (aussi: Tammakhung, connu \u00e0 Centralhailand comme Som So Poo Plar [38] ), une salade de papaye verte et de crabes s\u00e9ch\u00e9s et de poulet grill\u00e9 ( Gai Yang ). Ces plats ont trouv\u00e9 une distribution dans toute la Tha\u00eflande, bien que dans les variantes adapt\u00e9es au go\u00fbt respectif, qui manquent de nettet\u00e9 extr\u00eame et le go\u00fbt aigre qui est pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 \u00e0 Isan. Les autres plats populaires d’Isan sont: Gaeng a \u00e9t\u00e9 appel\u00e9 (Soupe aux champignons), Tom Saep (soupe aigre-aigre), Gaen pour (Soupe bambus), Larb moo (Salade en porc hach\u00e9) ou Pla Duk Yang (poisson-chat grill\u00e9, \u00e9galement connu sous le nom de poisson-chat). Ces plats ISAN sont connus \u00e0 l’\u00e9chelle nationale et il y a donc des restaurants dans toute la Tha\u00eflande qui se sp\u00e9cialisent dans la nourriture Isan [39] . Dans l’\u00e9change oppos\u00e9, la cuisine centrale de la gr\u00eale d’Isan a \u00e9galement atteint une certaine popularit\u00e9. En ce qui concerne les influences de la cuisine lao, les \u00e9l\u00e9ments de la cuisine vietnamienne et fran\u00e7aise, comme vous pouvez le trouver au Laos, manquent compl\u00e8tement d’Isan.Les r\u00e9sidents d’Isan sont connus pour la large gamme d’animaux qui sont sur leur menu. Cela comprend \u00e9galement les l\u00e9zards, les grenouilles, les serpents et les insectes r\u00f4tis tels que les sauterelles, les pins de soie et les col\u00e9opt\u00e8res. Ce qui \u00e9tait \u00e0 l’origine mang\u00e9 par n\u00e9cessit\u00e9 est maintenant consid\u00e9r\u00e9 comme une d\u00e9licatesse. La biblioth\u00e8que du temple Tung Sri Muang, Ubon Ratchani, comme exemple du style architectural typique d’Isan Le temple bouddhiste, ou Quoi , est le b\u00e2timent le plus important de la plupart des villages. Ces temples servent non seulement la v\u00e9n\u00e9ration religieuse, mais sont \u00e9galement utilis\u00e9s comme festivals et salles d’assembl\u00e9e. Architectural, le style Lao pr\u00e9domine, ce qui est plus simple que le style tha\u00ef ornemental. Il en va de m\u00eame pour les repr\u00e9sentations d’image de Bouddha. La population d’Isan c\u00e9l\u00e8bre un certain nombre de festivals traditionnels dans lesquels le festival “Bun Bungfai” avec ses feux d’artifice devrait \u00eatre soulign\u00e9. Il remonte \u00e0 la fertilit\u00e9 du rite des temps pr\u00e9-Buddhistes et est c\u00e9l\u00e9br\u00e9 \u00e0 plusieurs endroits \u00e0 Isan et au Laos; Les plus violents et les plus c\u00e9l\u00e8bres sont les c\u00e9l\u00e9brations de la province de Yasothon. D’autres spectacles connus sont le festival des bougies d’Ubon Ratchani, qui annonce que bouddhiste a pr\u00eat\u00e9 en juillet, le festival de la soie de Khon Kaen, une sorte de foire artisanale locale, le spectacle d’\u00e9l\u00e9phant de Surin et le “Bangfai Phayanak” ou “Naga Fire Balls” par Nong Khai. La musique folklorique traditionnelle d’Isan est le Mor Lam. En plus de certaines variantes locales, il existe \u00e9galement des vari\u00e9t\u00e9s modernes qui sont venues \u00e0 Bangkok depuis les ann\u00e9es 1970 par le biais de travailleurs ISAN. De nombreux chanteurs de Mor Lam ont \u00e9galement acquis la musique Luk-Thung de Centralhailand et ont d\u00e9velopp\u00e9 la direction hybride “Luk Thung Isan”. Kantrum est une autre forme de musique traditionnelle qui est tr\u00e8s populaire sous la minorit\u00e9 khmer dans le Sud. Bien que la langue d’Isan elle-m\u00eame n’ait pas de tradition litt\u00e9raire \u00e9crite, la r\u00e9gion a pu produire des \u00e9crivains notables dans la seconde moiti\u00e9 du 20e si\u00e8cle, parmi lesquels Khamsing Srinawk et Pira Sudham sont particuli\u00e8rement soulign\u00e9s. La langue maternelle n’utilise aucun des deux: la premi\u00e8re mentionn\u00e9e \u00e9crit en tha\u00ef, ce dernier en anglais. Isan est connu comme la maison de nombreux boxeurs de Muay Thai. De nombreux enfants de familles pauvres r\u00eavent de progr\u00e8s social gr\u00e2ce \u00e0 la r\u00e9ussite en boxe tha\u00eflandaise. L’athl\u00e8te le plus connu d’Isan n’est pas un boxeur, mais le joueur de tennis Paradorn Sichaphan, dont la famille vient de la province de Khon Kaen. La barri\u00e8re culturelle a conduit en relation avec la pauvret\u00e9 bien connue de la partie du pays et le teint typique plus sombre de personnes d’Isan \u00e0 la couleur raciste r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 de nombreux tha\u00eflandais ethniques. Le roman Sudham \u00e9crit: “Certains tha\u00eflandais de Bangkok (…) ont dit que je n’\u00e9tais pas un tha\u00ef, mais (…) un buffle d’eau ou un agriculteur.” Bien que de nombreuses personnes d’Isan ne travaillent plus dans les champs, mais dans les grandes villes, ils sont principalement limit\u00e9s \u00e0 un statut social faible, tels que les travailleurs ou les prostitu\u00e9es auxiliaires et les pr\u00e9jug\u00e9s. N\u00e9anmoins, la vue d’Isan n’est pas exclusivement color\u00e9e: la musique typique et la cuisine de la r\u00e9gion ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es avec enthousiasme dans toute la Tha\u00eflande. Le processus de \u00abthaiisation\u00bb a \u00e9dulcor\u00e9 le caract\u00e8re sp\u00e9cial de la culture d’Isan. Cela s’applique particuli\u00e8rement aux villes et aux provinces, qui – comme Nakhon Ratchasima – sont situ\u00e9es pr\u00e8s de la zone centrale tha\u00eflandaise et ont \u00e9t\u00e9 soumises au Siamois relativement t\u00f4t. Caract\u00e9ristiques touristiques [ Modifier | Modifier le texte source ]] Un grand festival d’\u00e9l\u00e9phants a lieu \u00e0 Surin en novembre. \u00c0 partir de l’\u00e9poque de la r\u00e8gle Khmer sur la r\u00e9gion d’Isan, un certain nombre de ruines de syst\u00e8mes de temple se pr\u00e9sentent dans le style architectural typique de cette culture. Le plus connu et le plus grand de ces syst\u00e8mes de temple est probablement Phrasate khao phra viharn , \u00c0 environ 150 kilom\u00e8tres au sud-ouest d’Ubon Ratchani. Les ruines sont situ\u00e9es directement \u00e0 la fronti\u00e8re, d\u00e9j\u00e0 en cambodgien, mais ne peuvent \u00eatre entr\u00e9es que du sol tha\u00eflandais, car la montagne sur laquelle le temple a \u00e9t\u00e9 construit est fortement tomb\u00e9 du c\u00f4t\u00e9 cambodgien. Le Felsenburg \u00e9tait donc \u00e9galement consid\u00e9r\u00e9 comme une forteresse imprenable \u00e0 l’\u00e9poque du Khmer rouge. La r\u00e9gion \u00e9tait controvers\u00e9e entre la Tha\u00eflande et le Cambodge depuis longtemps, mais a \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9e en 1965 par une Cour internationale de la Cour du Cambodge. Un visa cambodgien n’est pas n\u00e9cessaire pour visiter ce temple, mais un bon \u00e9tat afin de gravir plusieurs centaines de chaleur partiellement d\u00e9labr\u00e9e dans une chaleur \u00e9clatante, pour se rendre aux ruines allong\u00e9es au sommet de la montagne. \u00c0 environ 60 kilom\u00e8tres au nord-est de la capitale provinciale, Nakhon Ratchasima est situ\u00e9 Prasat hin phimai . Ce syst\u00e8me bien reconstruit, qui a \u00e9t\u00e9 construit vers 1100 apr\u00e8s JC, est l’un des plus beaux exemples de l’architecture khmer religieuse en dehors du Cambodge. Un autre complexe de temples important sur cette route est le phanome, pr\u00e8s de la province de Buri Ram. Ce complexe de temple khmer a \u00e9t\u00e9 construit en l’honneur de l’hindugotte Shiva sur un c\u00f4ne volcanique \u00e9puis\u00e9 de 1 300 m de haut en haut et est parfois appel\u00e9 Angkor Wat Tha\u00eflande. Le complexe du temple est probablement le b\u00e2timent culturel d’historique le plus important du nord-est de la Tha\u00eflande. Le complexe du temple est \u00e0 5 km \u00e0 l’est de Phanom Prasat Mueang Tham . Cette installation relativement petite – certains chercheurs pensent qu’il s’agit d’un ancien palais royal – se trouve sur Terre, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d’un grand lac artificiel cr\u00e9\u00e9 par le Khmer \u00e0 l’\u00e9poque. Le temple a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement restaur\u00e9 au milieu d’un parc bien entretenu et donne une bonne impression des installations de monast\u00e8re brahmanique alors. Le rectangle d’environ 100 m\u00e8tres \u00d7 100 m\u00e8tres du complexe est entour\u00e9 de quatre murs compacts, presque enti\u00e8rement reconstruits \u00e0 partir de blocs de lat\u00e9rite. La premi\u00e8re cour est encadr\u00e9e de quatre bassins d’eau dispos\u00e9s sym\u00e9triquement, ses pas et ses balustrades se terminent par des t\u00eates de Naga. La tour principale au milieu s’est d\u00e9compos\u00e9e des tours au centre de l’installation, et une tour a compl\u00e8tement disparu des tours aux quatre coins de la place, les trois autres ont \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9s. De nombreuses pierres et ports de porte de pignon ont \u00e9t\u00e9 victimes de voleurs monumentaux et ont disparu. La c\u00e9l\u00e8bre chute de porte de la phanome avec des repr\u00e9sentations de Vishnu est apparue en 1973 lorsque l’exposition d’art a \u00e9t\u00e9 faite aux \u00c9tats-Unis et a \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9e \u00e0 la demande du service des beaux-arts tha\u00eflandais en 1988. L’attachement Tamiser de porc Pr\u00e8s de Ban Kruat, province de Buri Ram, donne une bonne impression de ruines envahi par la for\u00eat tropicale. Produit int\u00e9rieur brut par habitant en US $ selon les provinces (2011). La moyenne nationale \u00e9tait de 5 362 $. \ufeff Moins de 1 500 \ufeff 1 500 \u00e0 moins de 3 000 \ufeff 3 000 \u00e0 ci-dessous 5.362 \ufeff 5.362 Jusqu’\u00e0 moins de 10 000 \ufeff 10 000 \u00e0 moins de 15 000 \ufeff 15 000 \u00e0 moins de 20 000 \ufeff 20 000 et plus Isan: Buffle d’eau en septembre La production \u00e9conomique annuelle de l’ISAN \u00e9tait de 48 549 bahts (environ 1200 euros) par habitant en 2011, moins d’un tiers de la moyenne tha\u00eflandaise. Les six provinces les plus faibles \u00e9conomiquement de Tha\u00eflande se trouvent toutes dans la r\u00e9gion du nord-est. Cependant, il existe \u00e9galement une variance entre la province la plus pauvre d’Amnat Charoen avec 30 231 bahts par habitant et Khon Kaen, qui est plus proche de la moyenne nationale avec 81 884 bahts. [40] Une part de 46% de la population ISAN est officiellement employ\u00e9e dans l’agriculture, 76% sont au moins partiellement actives dans l’agriculture (par exemple en tant qu’acquisition de temps ou membres de la famille). En revanche, le secteur agricole ne contribue que 22% au revenu r\u00e9gional (\u00e0 titre de comparaison: 8,5% de la part de l’agriculture dans le produit int\u00e9rieur brut de la Tha\u00eflande totale). Le riz est la culture principale et est cultiv\u00e9 sur environ 60% des zones agricoles. De plus, la canne \u00e0 sucre et le maniok sont \u00e9galement cultiv\u00e9s dans une mesure croissante. Le buffle d’eau est toujours un travail important pour de nombreux agriculteurs ou sert d’investissement. Les porcs, les poulets, les canards et le poisson sont \u00e9lev\u00e9s pour l’extraction de la viande. Malgr\u00e9 son r\u00f4le dominant, l’agriculture d’Isan est extr\u00eamement probl\u00e9matique. Le climat a souvent des s\u00e9cheresses, tandis que, en revanche, la situation des plaines favorise les inondations, en particulier pendant la saison des pluies. Le risque d’inondation rend les grandes parties du pays inutilisables pour une utilisation agricole. De plus, le sol est tr\u00e8s acide, de sel et partiellement st\u00e9rile en raison d’une surutilisation. Depuis les ann\u00e9es 1970, l’importance de l’\u00e9conomie agricole en faveur du commerce et du secteur des services a baiss\u00e9. De nombreux habitants recherchent un emploi en dehors de la r\u00e9gion, en particulier \u00e0 Bangkok en tant que travailleurs migrants, o\u00f9 ils font souvent le travail mal pay\u00e9. Certains s’installent enfin dans la m\u00e9tropole. Entre 2007 et 2011, la r\u00e9gion a connu un boom \u00e9conomique avec une croissance \u00e9conomique de 40%, nettement plus que la moyenne nationale de 23% au cours de la m\u00eame p\u00e9riode et en particulier que la r\u00e9gion de Bangkok auparavant dominante avec seulement 17%. De l’ISAN \u00e0 la recherche de travail pour Bangkok, Pattaya et d’autres r\u00e9gions, les travailleurs migr\u00e9s sont en partie de retour depuis lors, car beaucoup continuent de vivre avec la famille \u00e0 Isan [41] . Isan a deux lignes de chemin de fer, qui relient la r\u00e9gion \u00e0 Bangkok. On coule vers l’est, de Nakhon Ratchasima \u00e0 Surin \u00e0 Ubon Ratchani, tandis que l’autre m\u00e8ne vers le nord sur Khon Kaen et Udon Thani \u00e0 Nong Khai. Le r\u00e9seau de routes d’Isan comprend environ 15 000 kilom\u00e8tres, son c\u0153ur est le So-called Thanon Mittraphap (“Street of Friendship”), qui a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 par les \u00c9tats-Unis dans les ann\u00e9es 1960 et 1970 pour fournir leurs bases militaires. Un pont de rue de plus de 1 700 m\u00e8tres de long, qui Saphan mittraphap thai-lao ( Bridge d’amiti\u00e9 tha\u00eflandais , [ Sap\u02b0a\u02d0ntra-p\u02b0ai lao ], “Thai-Laotian Friendship Bridge”), un projet d’aide au d\u00e9veloppement de l’Australie, relie Nong Khai \u00e0 la Vientiane laotienne. Il y a eu d’autres ponts depuis 2007. Bien que le M\u00e9kong soit navigable, il est \u00e0 peine utilis\u00e9 car de nombreux rapides et courants rendent difficile le voyage. Fluh\u00e4fen existiern dans Udon Thani, Ubon Ratchathani, Khon Kaen, Nakhon Phanom, Sakon Nakhon, Roi et, Loei, Buri Ram und Nakhon Ratchasima. Culturel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Asanee Chotikul (* 1955) U ud Wasan Chotikul (* 1957), RockMusiker Aus der Provinz Loei Phanna Rithikrai (1961-2014), acteur de la province de Khon Kaen Petttai Wngmkamlae (* 1965), com\u00e9dien des Yasothons provincaux Mike Phiromphon (* 1966), chanteur de musique folklorique de la province d’Udon Thani Jintara Poonlarp (* 1969), chanteuse de musique folk Apichatpong Weerasethakul (* 1970), directeur, a grandi dans la province de Khon Kaen “Sek Loso” Seksan Sukpimai (* 1974), musicien rock de la province de Nakhon Ratchasima “Tony Jaa” Panom Yeerum (* 1976), acteur de la province de Surin Tai Orathai (* 1980), chanteur de musique folklorique de la province d’Ubon Ratchani Lalisa Manoban (* 1997), chanteuse de musique pop de la province de Buri Ram Politique [ Modifier | Modifier le texte source ]] Thao Suranari (1772\u20131852), Gouverneursgattin, Lokalheldin von Nakhon Ratchasima Sarit Thanarat (1908-1963), Premier ministre, a grandi dans la province de Mukdahan Newin Chidchob (* 1958), le politiker Aus der Provinz Buriram Religion [ Modifier | Modifier le texte source ]] sport [ Modifier | Modifier le texte source ]] Isan est divis\u00e9 en 19 provinces (Changwat), avec la province sud-ouest de Nakhon Ratchasima d\u00e9j\u00e0 attribu\u00e9e par certains Centralhailand. Les provinces portent les noms des capitales respectives. Wolf Donner: Les cinq visages de la Tha\u00eflande . Institut des affaires asiatiques, Hambourg 1978, Paperback Edition: University of Queensland Press, St. Lucia, Queensland 1982, ISBN 0-7022-1665-8 Le Northast (Isan). Dans: Volker Grabowsky (\u00e9d.): R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande, 1892\u20131992. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1995, ISBN 3-447-03608-7, pp. 105\u2013192. Avec les contributions de Grabowsky, Harald Uhlig, Paitoon Mikusol, Charles F. Keyes et Hans U. Luther. Charles F. Keyes: Trouver leur voix. Les villageois du nord-est et l’\u00c9tat tha\u00eflandais. Livres de ver \u00e0 soie, Chiang Mai 2014. Duncan McCargo, Krisadawan Hongladarom: Contester Isan-ness. Discours de politique et d’identit\u00e9 dans le nord-est de la Tha\u00eflande. Dans: Ethnicit\u00e9 asiatique , Bande 5, no. 2, juin 2004, pp. 219\u2013234. Fiction: \u2191 Les lignes de pauvret\u00e9 officielles de la Tha\u00eflande vom nscb ( M\u00e9mento des Originaux du 17 juin 2012 dans Archives Internet ) Info: Le lien d’archive a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 automatiquement et non encore v\u00e9rifi\u00e9. Veuillez v\u00e9rifier le lien d’origine et d’archiver en fonction des instructions, puis supprimez cette note. @d’abord @ 2 Mod\u00e8le: webachiv \/ iabot \/ www.nscb.gov.ph (Anglais, appel\u00e9 le 4 d\u00e9cembre 2011; fichier PDF; 245 Ko) \u2191 Le sens d’Isan \u2191 Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 111\u2013112, 115. \u2191 Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 114\u2013115. \u2191 Breazeale, cellule. \u00c9lites minoritaires provinciales tha\u00eflandaises. Aspects de leur expansion sur les fronti\u00e8res orientales au XIXe si\u00e8cle. Dans: Actes de la septi\u00e8me conf\u00e9rence de l’Association internationale des historiens d’Asie. Chulalongkorn University Press, Bangkok 1979, pp. 1667\u20131691, \u00e0 la p. 1669. \u2191 Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 122. \u2191 Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 124. \u2191 Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 107. \u2191 Paitoon g\u00e2t\u00e9: R\u00e9formes administratives et int\u00e9gration nationale. Le cas du nord-est. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 150. \u2191 Starchant de Walter: Politique bouddhiste en Tha\u00eflande. Steiner, Wiesbaden 1976, S. 82. \u2191 Grabowsky: Petite histoire de Tha\u00eflande. 2010, S. 136\u2013138. \u2191 Federico Ferrara: Le d\u00e9veloppement politique de la Tha\u00eflande moderne. Cambridge University Press, Cambridge 2015, S. 128. \u2191 Gunter volontaire: Sur l’histoire du Parti communiste Tha\u00eflande de leurs d\u00e9buts jusqu’en 1947. Dans: Annuaire pour la recherche sur l’histoire du mouvement ouvrier No. 1\/2006, pp. 22\u201336, \u00e0 la p. 28. \u2191 Alan Collins: Les dilemmes de s\u00e9curit\u00e9 de l’Asie du Sud-Est. Macmillan, Basingstoke (Hampshire) 2000, S. 65. \u2191 Thak chluemtiarana: Tha\u00eflande. La politique du paternalisme despotique. Cornell Southeast Asia Program, Ithaca (NY) 2007, S. 38\u201339. \u2191 David Brown: L’\u00c9tat et la politique ethnique en Asie du Sud-Est. Routledge, Londres \/ New York 1994, Kapitel \u00abColonialisme interne et r\u00e9bellion ethnique en Tha\u00eflande\u00bb, S. 109\u2013142 \u2191 Le g\u00e9n\u00e9ral Saiyut Koetphon, 1976, cit\u00e9 de Luther: Identit\u00e9 r\u00e9gionale contre l’int\u00e9gration nationale – mod\u00e8les contemporains de modernisation dans le nord-est de la Tha\u00eflande. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande. 1995, S. 183. \u2191 Charles Keyes: R\u00e9flexions d’ouverture. Le nord-est de l’ethnor\u00e9gionalisme tha\u00eflandais mis \u00e0 jour. Dans: Pistes et traces. La Tha\u00eflande et le travail d’Andrew Turton. Amsterdam University Press, Amsterdam 2010, S. 22-23 \u2191 Titipol Phakdeewanich: Influence de la chemise rouge et question constitutionnelle. Dans: La nation , 2 janvier 2013. \u2191 Un Millardaer auto-fait divise la Tha\u00eflande \u2191 un b c Grabowsky: L’Isan \u00e0 la hauteur de son int\u00e9gration dans l’\u00c9tat siamois. Dans: R\u00e9gions et int\u00e9gration nationale en Tha\u00eflande, 1892-1992. 1995, S. 108. \u2191 Charles F. Keyes: Est un. R\u00e9gionalisme dans le nord-est de la Tha\u00eflande. D\u00e9partement des \u00e9tudes asiatiques, Cornell University, Ithaca NY 1967. Cit\u00e9 de: McCargo, Krischadawan: Contester Isan-ness. 2004, S. 220. \u2191 McCargo, avec Kriseda: Contester Isan-ness. 2004, S. 224-225. \u2191 R\u00e9sum\u00e9 des r\u00e9sultats de l’enqu\u00eate Participation aux activit\u00e9s culturelles 2005 [R\u00e9sum\u00e9 de l’enqu\u00eate pour participer aux activit\u00e9s culturelles 2005], National Statistics Office en Tha\u00eflande, ao\u00fbt 2005. \u2191 Khmer, nord. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Grossesse priv\u00e9e. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 C\u00e9l\u00e9brit\u00e9. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Nombre. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Nyaw. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Bru, Western. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Saek. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 YOY. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Imprimante. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Tai Dam. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Aheu. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Cuisiner. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Phuan. Dans: Ethnologue. Langues du monde. 17e \u00e9dition, 2014 (version en ligne). \u2191 Tobias Meyer: Food Isaan – vous devriez essayer ces plats. Dans: Blog de la cuisine tha\u00eflandaise: essayez tha\u00ef. Consult\u00e9 le 25 mars 2020 . \u2191 Tobias Meyer: Food Isaan – vous devriez essayer ces plats. Dans: Blog de la cuisine tha\u00eflandaise: essayez tha\u00ef. Consult\u00e9 le 25 mars 2020 . \u2191 Produit r\u00e9gional et provincial brut, Mesures du volume de cha\u00eene 2011, National Economic et Social Development Board. (PDF; 1,5 Mo) archiv\u00e9 \u00e0 partir de Original suis 5. octobre 2013 ; Consult\u00e9 le 28 novembre 2015 . \u2191 Peter Shadbolt: Le boom du pays de la Tha\u00eflande alimente la fracture politique. CNN, 18 f\u00e9vrier 2014. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/isan-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Isan – Wikipedia"}}]}]