Jaroslav Durych – Wikipedia

before-content-x4

Jaroslav Durych (Né le 2 décembre 1886 à Königgrätz, Autriche-Hongrie, † 7 avril 1962 à Prague) était une prose tchèque, poète, dramaturge, publiciste, théologien catholique romain et médecin militaire.

after-content-x4

Durych est venu d’une famille catholique traditionnelle et devrait devenir lui-même prêtre. Après être devenu orphelin tôt, il a d’abord étudié au séminaire de l’église à Příbram, mais a ensuite été exclu pour la lecture de la littérature interdite (Ernest Renan).

Il est allé à Prague et y a étudié à la faculté médicale, où il a fait son doctorat en 1913. Pendant la Première Guerre mondiale, Durych était un médecin militaire de l’armée autrichienne-Hongrois et a été utilisé en Galice et en Italie au front. Après la guerre en 1918, il a construit sa propre pratique à Přerov, mais a rapidement rejoint l’armée tchécoslovaque nouvellement fondée, dans laquelle il l’a amenée à un colonel jusqu’à son départ en 1938.

Les voyages l’ont conduit en Allemagne en 1925 [d’abord] , En 1928 en Espagne et en 1932 en Italie. En plus de sa profession de médecin militaire et de son travail littéraire, il a également édité les magazines Boom et Accord . Durych était un solitaire littéraire dans l’entre-deux-guerres qui aimait effectuer ses opinions conservatrices dans des polémiques tranchantes. À cette époque, il se tenait contre la direction à gauche et le zeitgeist libéral, qui était représenté par une grande partie des intellectuels tchèques, et était un adversaire prononcé du président Tomáš Garrigue Masaryk et Karel čapek. Durych a représenté des positions catholiques extrêmes, a rejoint le dictateur espagnol Francisco Franco en 1937 et a attaqué Shark en 1938 Čapek. En novembre, lui et Rudolf Medek ont ​​été élus au Presidium lors de la réunion constituante du Conseil culturel national (Národní Kulturní Rada). Le 2 décembre 1939, il a tenu un discours sur l’ouverture du “Mois du livre tchèque” à la radio. En septembre 1940, il a participé à un voyage organisé par le ministère de la propagande du Reich par 34 travailleurs culturels tchèques et journalistes par le Reich allemand et la Hollande, qui a été exploité par la presse du Reich Protectorat.

Son attitude politique l’a gardé en 1945 et surtout après la saisie du pouvoir communiste en 1948. Durych était anxieux, ses œuvres ne pouvaient pas apparaître. Ce n’est qu’après la chute du communisme en Tchécoslovaquie que son importance littéraire est à nouveau reconnue.

Contrairement à l’opinion dominante en Tchécoslovaquie, il a considéré le temps après la bataille du Weißen Berg en 1620, lorsque la réforme a été repoussée et que l’État tchèque a perdu son indépendance, non pas comme une catastrophe, mais comme une bénédiction pour le pays. Il a accueilli la règle du catholicisme à l’époque et a préféré faire face à cette période du baroque, dont la sensualité et la religiosité simultanée qu’il a pu reproduire. Son sujet préféré est la question de la culpabilité et des remords. Il est le représentant le plus important du catholicisme dans la littérature tchèque du 20e siècle.

Ses œuvres les plus importantes traitent de sujets historiques, comme le roman de la période de la guerre de trente ans Errant (Histoire) [2] Ou la trilogie Rekviem (Requiem) – Trois histoires qui jouent dans la période après la mort de Wallenstein. Carnaval (Carnival) – L’histoire se déroule à l’époque du Passauer à Prague (1611) et enfin Utilisateurs de inutiles (Serviteur inutile), un cycle de quatre parties sur la jésuite Spinola, missionnaire au Japon et y a exécuté. (Les trois dernières parties ont été publiées à Rome.)

Un livre très courageux et inhabituel a été créé au cours de la seule fois en 1955, le roman Arc-en-ciel (God’s Rainbow), qui traite du sujet de l’expulsion des Allemands de la Tchécoslovaquie, un sujet qui était tabou à l’époque, mais du point de vue d’aujourd’hui est l’une des contributions les plus importantes à ce problème.

after-content-x4

En plus de la prose qui constitue la partie la plus importante de son travail, il a également traité la poésie et le drame au début.

Essais [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Rose gothique , 1923
  • Répandre , 1926
    • Non détecté par l’Allemagne . Traduction et Afterword Birgit Krehl. Berlin: Quintus, 2017, ISBN 978-3-945256-74-9
  • Pèlerinage en Espagne , 1929
  • Espoir du catholicisme dans les terres tchèques 1930
  • Pliage et pèlerinage , 1932
  • Pleurs , 1937
  • Voyage de St. Vojtěch , 1940

Poésie [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Mort gitane , 1916
  • Poupées , 1923
  • Serpents , Poèmes et prose 1924
  • Mendiant , 1925
  • Baladie , 1925
  • Bezkydy , 1926
  • Chanson d’amour , 1928
  • Eva , 1928
  • Poèmes 1930

Prose [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Équitable , Narrative 1916
  • Sur le chemin de la maison , Histoires 1919
  • Trois ducats , Histoires 1919
  • Le plus grand espoir , Histoires, 1921
  • Trois triples , 1923
  • Rire , 1924
  • lampe magique , 1926
  • Enfants , 1934

romain [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Dans les montagnes , 1919
  • Marguerite , 1925
  • Errant , aussi Trilogie du Grand Wallenstein , 1929
    • Friedland. Un roman de Wallenstein . Piper, Munich 1933, Herold, Vienne 1950,
  • Rekviem , aussi Une petite trilogie Wallenstein, 3 roman, 1930;
    • Le Karthaus de Walditz . Erzählungen. Piper, München 1934; Neuauflage: Zdeněk Bouček (Hrsg.): Requiem. Petit wallensteintrilogie (Traduit par Wolfgang Spitzbardt). St. Benno, Leipzig 1990, ISBN 3-7462-0408-9.
  • Mme Anežka Berková , 1931
  • Chant de rose , 1934
  • Carnaval , 1938
  • Utilisateurs de inutiles , Trilogie romaine 1940 (littéralement Serviteur inutile – À propos de la mission jésuite au Japon, qui s’est terminée en 1622 avec un massacre).
  • L’âme et l’étoile , 1969
  • Arc-en-ciel , Posthum: écrivain tchécoslovaque, Prague 1969; Melantrich, Prague 1991, ISBN 80-7023-083-5; Academia, Prague 2000 (réimpression du der Ausgabe 1991 à Der Reihe Scarabaeus , Bande 15) ISBN 80-200-0800-4.

Drames [ Modifier | Modifier le texte source ]]

  • Saint George , 1915
  • Saint Vojtěch , 1921
  • la veille de Noël , 1926
  • Saint-Wenceslas , 1925
  1. Konstantin Kountouroyanis: Excursion dans le pays du rire perdu – Une revue du récit de voyage de Jaroslav Durych “inconnu par l’Allemagne” , prag-ukttuell.cz , 26 février 2017
  2. Konstantin Kountouroyanis: Le tissu Wallenstein au fil du temps – une nouvelle étude a éclairé comment la figure historique des œuvres d’Alfred Döblin et Jaroslav Durych a été reçue , Journal Prague Édition en ligne: 15 juin 2016 , Édition imprimée n ° 24, 16 juin 2016, page 5

after-content-x4