[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/johanna-von-orleans-1948-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/johanna-von-orleans-1948-wikipedia\/","headline":"Johanna von Orleans (1948) – Wikipedia","name":"Johanna von Orleans (1948) – Wikipedia","description":"before-content-x4 Film Titre allemand Johanna von Orleans Titre original Jeanne d’Arc Pays de production cerf langue originale Anglais Ann\u00e9e d’\u00e9dition","datePublished":"2021-01-08","dateModified":"2021-01-08","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/johanna-von-orleans-1948-wikipedia\/","wordCount":1874,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Film Titre allemand Johanna von Orleans Titre original Jeanne d’Arc Pays de production cerf langue originale Anglais Ann\u00e9e d’\u00e9dition 1948 Long 132 minutes Vieillissement Poignarder Direction Victor Fleming sc\u00e9nario Maxwell Anderson, Andrew Solt Production Walter Wanger Musique Hugo Friedhofer Cam\u00e9ra Winton C. Up, William V. Skall, Joseph A. Valentin couper Frank Sullivan profession Ingrid Bergman: Johanna von Orl\u00e9ans Francis L. Sullivan: Bischof Cauchon J. Carrol Naish: Charts von Luxembourg Ward Bond: \u00c9tienne de Vignolles (Le Hire) Shepperd Strudwick: Vater Massieu Gene Lockhart: Georges de la Tr\u00e9mouille John Ememy: Jean, Duke von Older Grounds Leif Erickson: Jean de Dunois Cecil Kellaway: Jean, Le Maistre Jos\u00e9 Ferrer: Karl VII. Selena Royle: Isabelle, Johannas Murning Robert Barrat: Jacques, Johannas Vater Jimmy Lydon: Pierre, Johannas Bruder Rand Brooks: Jean, Johannas Bruder Haricots romains: oncle Durand Laxart Hurd Hatfield: Vater Pasquerel, Kaplan Irene Rich: Catherine Le Royer Nestor Paiva: Henri Le Royer Richard Derr: Jean de Metz Ray Teal: Bertrand de Poulengy David Bond: Jean Fournier George Coulouris: Robert de Baudricourt, Gouverneur von Vaucouleurs Richard Ney: Charles de Bourbon, Herzog von Clermont John Ireland: Capt. Jean de la Boussac Henry Brandon: Capt. Gilles de Rais Dennis Hoey: Sir William Glasdale Morris Ankrum: Cpt. Poton de Xaitralles Thomas Browne Henry: Raoul de Gaucort Gregg Barton: CPT. Louis de Culan Alan Napier: Graf von Warwick Houseley Stevenson: Kardinal von Winchester Matt Moore: Careniel du r\u00e9alisateur Taylor Holmes: Jean, Biperf von Avabanches William Conrad: Guillaume Erard Herbert Rudley: Isambard de la Pierre Johanna von Orleans est un film monumental am\u00e9ricain de 1948 \u00e0 Technicolor. Il a l’h\u00e9ro\u00efne nationale fran\u00e7aise Johanna von Orl\u00e9ans sur le sujet, qui est incarn\u00e9e par Ingrid Bergman. Le film est bas\u00e9 sur la pi\u00e8ce Joan de Lorraine Par Maxwell Anderson, qui a \u00e9galement \u00e9crit le sc\u00e9nario du film avec Andrew Solt. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Ceci est le premier des deux films dans lesquels Ingrid Bergman a pr\u00e9sent\u00e9 Johanna von Orl\u00e9ans; Le second est Giovanna d\u2019arco sur le b\u00fbcher \u00e0 partir de 1954. Au cours des cent ann\u00e9es de guerre, la France souffre de la guerre contre l’Angleterre. La simple paysanne Johanna est command\u00e9e par la Saint-Katharina et Margareta et l’archange Michael pour diriger l’arm\u00e9e fran\u00e7aise contre l’Angleterre. Son p\u00e8re, qui r\u00eavait que sa fille continuerait avec une arm\u00e9e, avertit sa fille de s’occuper attentivement de la maison. Johanna va \u00e0 Robert de Baudricourt, le capitaine du roi, et lui dit qu’elle devrait avoir une arm\u00e9e pour le Dauphin dans la mission c\u00e9leste de sauver la France; Le Dauphin serait couronn\u00e9 roi. Le capitaine r\u00e9agit initialement incr\u00e9dule, mais lui donne croire quand sa proph\u00e9tie que les Fran\u00e7ais \u00e0 Orl\u00e9ans perdent une bataille contre les Anglais, deux semaines plus tard en signalant un messager et l’examen d’un pr\u00eatre montre que Johanna n’est pas une sorci\u00e8re. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Johanna rencontre le Dauphin en proie \u00e0 des inqui\u00e9tudes financi\u00e8res lors d’un festival. L\u00e0, vous voulez les mettre et mettre Charles de Bourbon, le duc de Clermont, sur le tr\u00f4ne du Dauphin; Cependant, Johanna reconna\u00eet le vrai Dauphin dans la communaut\u00e9 du festival r\u00e9unie. Enfin, le Dauphin est compl\u00e8tement convaincu quand Johanna sait des choses sur lui que lui seul peut savoir. Johanna a \u00e9galement r\u00e9ussi l’examen par une commission de l’\u00e9glise. Il y a de plus en plus d’hommes pour l’arm\u00e9e de Johanna, qui se d\u00e9place enfin au combat. Avec les g\u00e9n\u00e9raux, Johanna rencontre initialement une r\u00e9sistance, mais parvient toujours \u00e0 parler \u00e0 l’arm\u00e9e avec un discours pour susciter leur motivation. Tout d’abord, la Johanna Army attaque le Tourlle de la forteresse anglaise. Son capitaine Sir William Glasdale a insult\u00e9 Johanna et ne prend pas ses appels au s\u00e9rieux. C’est ainsi qu’il s’agit de se battre, au cours de laquelle Johanna est bless\u00e9. Lorsque son peuple abandonne, elle la ram\u00e8ne au combat. La bataille est enfin victorieuse pour les Fran\u00e7ais; Johanna est coupable de la mort des soldats anglais. La population d’Orl\u00e9ans pr\u00e9pare Johanna une r\u00e9ception somptueuse. Johanna demande au duc de Bourgogne, qui se bat du c\u00f4t\u00e9 des Anglais, pour la paix et l’invite \u00e0 la couronne royale du Dauphin dans la cath\u00e9drale de Reims. Pierre Cauchon, l’\u00e9v\u00eaque de Beauvais, consid\u00e8re Johanna dangereuse d\u00e8s qu’elle marche \u00e0 Paris avec son arm\u00e9e. Les ennemis de Johanna veulent utiliser la gloire couronn\u00e9e du Dauphin \u00e0 Charles VII en le soudoyant la paix avec de l’argent. Pendant la gloire du couronnement, la foule de Johanna a applaudi et appelle la marche sur Paris. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le roi nouvellement couronn\u00e9, cependant, est consacr\u00e9 au plaisir. Lorsque Johanna a attendu en vain son aide avant l’attaque contre Paris, il l’a inform\u00e9e qu’il avait ferm\u00e9 la paix de la fatigue de la guerre; Cependant, elle comprend qu’en v\u00e9rit\u00e9, elle a \u00e9t\u00e9 soudoy\u00e9e par les Anglais. Charles VII r\u00e9sout l’arm\u00e9e, donne \u00e0 Johanna un titre de noblesse et accorde son lieu de naissance Domr\u00e9my-la-Pucelle. Johanna, comme les g\u00e9n\u00e9raux, est d\u00e9prim\u00e9e, mais, selon sa promesse aux saints, a pos\u00e9 son armure, mais cr\u00e9e une urine plus simple pour la capture imminente de la Bourgogne. Johanna est r\u00e9alis\u00e9e sous la direction du comte de Warwick, le d\u00e9put\u00e9 du roi anglais Henri VI. Lors de la premi\u00e8re interrogation devant le tribunal, Johanna traite \u00e9galement les questions de capture de ses juges et doute de leur l\u00e9gitimit\u00e9. Pour que le tribunal ne soit plus expos\u00e9 par Johanna, le processus du comte de Warwick continuera d’\u00eatre exclu. Lorsque le juge Courneille quitte le processus parce qu’il doute de son impartialit\u00e9, il est captur\u00e9 au commandement de l’\u00e9v\u00eaque. Les saints demandent \u00e0 Johanna d’\u00eatre ferme dans leur martyre. Dans un autre interrogatoire, il est proche du d\u00e9sespoir. Encourag\u00e9 par le cardinal de Winchester, Johanna demande un appel au pape. L’\u00e9v\u00eaque d’Avranches confirme l’ill\u00e9galit\u00e9 du processus et l’autorisation de l’appel de Johanna. Lorsque l’excommunication et la participation du dernier jour de n\u00e9gociation devant la population de Rouen, Johanna la r\u00e9voque et est maintenant condamn\u00e9e \u00e0 la r\u00e9clusion \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9. Cependant, elle retire sa r\u00e9vocation lorsque, contrairement \u00e0 la promesse de ses juges, elle n’est pas amen\u00e9e \u00e0 une \u00e9glise mais une prison la\u00efque. Elle regrette la faiblesse de la r\u00e9vocation des saints qui accordent leur pardon. Pour cette raison, lorsqu’elle refuse d’\u00e9changer les v\u00eatements de ses hommes contre des v\u00eatements f\u00e9minins, elle est condamn\u00e9e \u00e0 un pieu. Johanna d\u00e9c\u00e8de sur le b\u00fbcher avec une grande sympathie de la population, qui est largement protest\u00e9e contre le jugement. Le traitement synchrone allemand a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 en 1950 dans les studios du d\u00e9partement synchrone RKO de Berlin. Le livre de dialogue a \u00e9crit Reinhard W. Noack, qui a \u00e9galement dirig\u00e9 des r\u00e9alisateurs synchronis\u00e9s. [d’abord] \u00abLe film \u00e9labor\u00e9 \u00e9quip\u00e9 adh\u00e8re relativement \u00e9troitement aux faits historiques, mais est trop conscient par l’effet public pour \u00eatre transmis par des impressions plus profondes du d\u00e9veloppement mental de Johanna ou de l’atmosph\u00e8re intellectuelle et spirituelle du temps. Excellent jou\u00e9 dans le r\u00f4le-titre d’Ingrid Bergman. \u00bb “Un grand r\u00f4le pour Ingrid Bergman (…) \u00c9valuation: 2\u00bd \u00e9toiles – au-dessus de la moyenne” En 1949, le film a remport\u00e9 deux Oscars, dans les cat\u00e9gories Meilleur appareil photo et Meilleur design de costume (Barbara Karinska, Dorothy Jeakins). Le film a \u00e9t\u00e9 nomin\u00e9 pour l’Oscar dans les cat\u00e9gories Meilleure actrice principale (Ingrid Bergman), Meilleur acteur de soutien (Jos\u00e9 Ferrer), Meilleure sc\u00e8ne (Richard Day, Casey Roberts, Joseph Kish), Meilleure coupe ainsi que Meilleure musique de film . UN Ehrenoscar Il y avait aussi pour le producteur Walter Wanger. Maxwell Anderson, Andrew Solt: Jeanne d’Arc. Texte et images de l’\u00e9cran Play . William Sloane Associates, New York 1948, S. 170 (II) Lawrence J. Quirk: Ingrid Bergman et ses films. Traduit de l’anglais am\u00e9ricain par Marie Margarete Giese. Goldmann, Munich 1982, pp. 99-103, ISBN 3-442-10214-6. \u2191 Arne Kaul: Johanna von Orleans (1948) dans la base de donn\u00e9es synchronis\u00e9e, consult\u00e9e le 23 mai 2009 \u2191 Johanna von Orleans. Dans: Lexique du film international. Service de cin\u00e9ma, Consult\u00e9 le 2 mars 2017 . \u2191 Adolf Heinzlmeier, Berndt Schulz: Lexique “Films \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision” (Nouvelle \u00e9dition \u00e9tendue). Rasch und R\u00f6hring, Hambourg 1990, ISBN 3-89136-392-3, p. 421 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/johanna-von-orleans-1948-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Johanna von Orleans (1948) – Wikipedia"}}]}]