[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/mme-siegsfest-wikipedia-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/mme-siegsfest-wikipedia-wikipedia\/","headline":"Mme Siegsfest – Wikipedia Wikipedia","name":"Mme Siegsfest – Wikipedia Wikipedia","description":"before-content-x4 Le festival de la victoire est un po\u00e8me 13strop qui a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit en mai 1803 par Friedrich von","datePublished":"2020-04-11","dateModified":"2020-04-11","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/74\/Friedrich_Schiller_by_Ludovike_Simanowiz.jpg\/40px-Friedrich_Schiller_by_Ludovike_Simanowiz.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/74\/Friedrich_Schiller_by_Ludovike_Simanowiz.jpg\/40px-Friedrich_Schiller_by_Ludovike_Simanowiz.jpg","height":"55","width":"40"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/mme-siegsfest-wikipedia-wikipedia\/","wordCount":1146,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Le festival de la victoire est un po\u00e8me 13strop qui a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit en mai 1803 par Friedrich von Schiller et bient\u00f4t publi\u00e9. [d’abord] L’intention de l’homme de 44 ans de l’\u00e9poque \u00e9tait con\u00e7ue comme une “chanson de table”, c’est-\u00e0-dire comme une chanson sociale r\u00e9fl\u00e9chie pour un menu instruit. [2] Son sujet, de la plus ancienne \u00e9pop\u00e9e europ\u00e9enne, de la Ilias Venir d’Hom\u00e8re est en cons\u00e9quence grave: foulard (creux, durabilit\u00e9) de victoires guerri\u00e8res. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Schiller fait cela lors d’un festival de victoire fictif [3] , qui, apr\u00e8s la guerre de Troie, c\u00e9l\u00e8brent victorieusement avec leurs Grecs \u00e0 la maison vivement apr\u00e8s avoir finalement conquis, br\u00fbl\u00e9 et pill\u00e9 la puissante ville de Troy apr\u00e8s dix ans de si\u00e8ge, tu\u00e9 les hommes et asservi les femmes: Les festivals de Priams avaient chut\u00e9 Troy \u00e9tait en ruine et en poussi\u00e8re, Et les Grecs, ivres, Richement charg\u00e9 de vol, Assis sur les grands navires, Le long de la plage de Helleponto, Compris sur le joie heureux Apr\u00e8s la belle Gr\u00e8ce. Votez aux chansons heureuses! Parce que le po\u00eale paternel Les navires sont-ils invers\u00e9s Et \u00e7a revient \u00e0 la maison. Et en longues rang\u00e9es, plaintif Sa\u00df la trojerin schaar, [4] A frapp\u00e9 sachant les seins, P\u00e2le, avec des cheveux r\u00e9solus; Dans le festival des joies sauvages M\u00e9langer le chant de charni\u00e8re Pleurer pour la propre souffrance Dans l’empire. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Bien vivre, \u00e9tage bien-aim\u00e9! De la maison douce Suivons le gentleman \u00e9tranger. Oh, comme les morts sont heureux! Toute strophe adh\u00e8re \u00e0 cette mesure, initialement huit lignes sont toujours abord\u00e9es pour huit lignes (chez la crucifixion f\u00e9minine, puis masculine), un aspect du destin, puis suivi, d\u00e9pos\u00e9e, quatre lignes de recours en c\u00e2lin. On peut attribuer un motif sp\u00e9cial \u00e0 l’individu, en mouvement souvent en mouvement: Peu reviennent du tout – beaucoup ne sont plus les bienvenus \u00e0 la maison. – Ceux qui n’ont perdu que la r\u00e9colte de ce qu’ils se sont sem\u00e9s. – Les meilleurs sont rest\u00e9s – et il n’\u00e9tait pas rare que vous vous fassiez tuer. – Personne ne restera la vie, tout au plus le grand nom, – et ce seul cet honneur. – Seul le vin aide aux horribles souvenirs – et les oubli\u00e9s cibl\u00e9s. L’enseignement de la strophe finale est plac\u00e9 dans le voyant de Troie captur\u00e9 Kassandra dans sa bouche, sur lequel – en tant que lecteur ou chanteur de Schiller de 1804 le savait tr\u00e8s bien – la mal\u00e9diction \u00e9tait toujours la pr\u00e9voyance de pr\u00e9dire tout correctement, mais personne ne croire jamais. Et pris par leur Dieu, Le voyant s’est frapp\u00e9 maintenant Regard\u00e9 des grands navires Apr\u00e8s la fum\u00e9e, la maison: La fum\u00e9e est tout ce qui est des \u00eatres d’Ird; Comment la vapeur souffle la colonne, Toutes les tailles de terre disparaissent, Seuls les dieux restent un stand. Flotter autour de la coul\u00e9e du cavalier, Les inqui\u00e9tudes du navire; Demain, nous ne pouvons plus C’est pourquoi vivons aujourd’hui! Schiller laisse dire Kassandra, et avec lui: personne ne le prendra \u00e0 c\u0153ur. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Selon la grande tradition allemande de l’hymne protestant en 16.\/17. Le si\u00e8cle, qui avait donn\u00e9 de nombreuses sensations, a \u00e9t\u00e9 s\u00e9culier Song of Contemplation est une forme populaire, par exemple parmi les chansons franc-ma\u00e7on et \u00e9tudiante. Ce po\u00e8me a non seulement donn\u00e9 ce po\u00e8me \u00e0 la parole de Schiller, \u00e0 sa renomm\u00e9e et \u00e0 sa mort pr\u00e9coce (1805), mais aussi \u00e0 la p\u00e9riode guerri\u00e8re. Le vainqueur de ces ann\u00e9es a \u00e9t\u00e9 Napol\u00e9on, apr\u00e8s le triomphe de Marengo, il a \u00e9galement mis fin \u00e0 la 2e guerre de Coalition pour la France en 1802 avec une paix de paix – mais de plus en plus de guerres devaient suivre. Avec le chauvinisme et l’imp\u00e9rialisme allemand \u00e9mergent \u00e0 la fin du XIXe si\u00e8cle, l’impulsion pacifiste du po\u00e8me n’\u00e9tait pas compatible; Alors son message a d\u00e9missionn\u00e9; Cependant, il a \u00e9t\u00e9 relu apr\u00e8s de graves d\u00e9faites. Georg Kurscheidt (\u00e9d.): Schiller. Travaux et lettres en douze volumes. Volume 1: Po\u00e8mes. German Classic Verlag, Frankfurt Am Main 1992, ISBN 3-618-61210-9, pp. 343\u2013347 \u2191 Dans: Broch\u00e9 pour les femmes sur l’ann\u00e9e 1804. S. 116\u2013121 \u2191 Selon la lettre de Schiller du 24 mai 1803, pour Goethe pour sa “couronne de mercredi” (cf. Georg Kurscheidt (\u00e9d.): Schiller. Travaux et lettres en douze volumes. Volume 1: Po\u00e8mes. Deutscher Klassiker Verlag, Frankfurt AM Main 1992, ISBN 3-618-61210-9, p. 1104); Schiller l’a compar\u00e9 \u00e0 sa propre chanson cr\u00e9\u00e9e peu de temps apr\u00e8s \u00c0 la joie (Ebd.). \u2191 Les “Ilias” d’Hom\u00e8re se terminent avant que la ville de Troja ne conquie. \u2191 Pour ce motif cf. Les troyens des Euripides. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/mme-siegsfest-wikipedia-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Mme Siegsfest – Wikipedia Wikipedia"}}]}]