[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/nogaische-sprache-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/nogaische-sprache-wikipedia\/","headline":"Nogaische Sprache – Wikipedia","name":"Nogaische Sprache – Wikipedia","description":"before-content-x4 Nogaisch ( Langue nogai ) Parl\u00e9 dans Russie conf\u00e9rencier 87 000 (2010) [d’abord] Linguistique classification Statut officiel Langue officielle","datePublished":"2018-03-25","dateModified":"2018-03-25","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/5\/59\/Flag_of_Karachay-Cherkessia.svg\/20px-Flag_of_Karachay-Cherkessia.svg.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/5\/59\/Flag_of_Karachay-Cherkessia.svg\/20px-Flag_of_Karachay-Cherkessia.svg.png","height":"10","width":"20"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/nogaische-sprache-wikipedia\/","wordCount":1816,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Nogaisch ( Langue nogai ) Parl\u00e9 dans Russie conf\u00e9rencier 87 000 (2010) [d’abord] Linguistique classification Statut officiel Langue officielle dans Karatschai Schecksia [2] Minorit\u00e9 reconnue \/ Langue r\u00e9gionale dans Dagiestan Codes linguistiques ISO 639-1 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4– ISO 639-2 encore ISO 639-3 encore (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le Langue noga\u00efque (Nogaisch Langue nogai \/ \/ najaj tili \/ ) est un langage turc occidental du groupe aralo-spaspic dans les langues turcs. La forme courte est Nogaisch . La d\u00e9signation linguistique “Nogaian” est d\u00e9riv\u00e9e de Nogai Khan, un petit-fils Dschingis Khans. Dans le pass\u00e9, Nogaian s’appelait \u00e0 tort “Tatar”, “Black-Tatar” ou “Nogai-Tatar”. En allemand, les termes “noghaisch” et “nogaiian” sont \u00e9galement courants. En Turquie, principalement seul le nom “Nogay T\u00fcrk\u00e7esi” (Nogaian Turkish) est r\u00e9pandu. Noga est maintenant parl\u00e9 par environ 70 000 personnes dans le nord-est du Caucase. Ceci est particuli\u00e8rement r\u00e9pandu dans le Dagestan, les r\u00e9publiques de Tch\u00e9tch\u00e9nie et d’Ingushetia ainsi que dans la r\u00e9gion de Stawropol. Lors du dernier recensement de l’URSS (1989), 67 591 ou 89,9% des 75 181 Nogaier Nogai indiquaient toujours comme une langue maternelle. Nogaian est parfois class\u00e9 diff\u00e9remment. Les \u00abLangues Fischer Lexikon\u00bb (1987) r\u00e9pertorie le Nogaian dans les langues turques comme suit: [3] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Langues turcsBranche ouestGroupe bulgare Groupe oghusien Groupe kipschakienGroupe kyptschak-nogaiian En revanche, Noga est class\u00e9 dans la “Langue du lexique Metzler” (2005) comme ci-dessous: [4] Langues turcsSouthwest Turc (Oghusien) Osttt\u00fcrkisch (Karlukisch) West Turc (Kipschakisch)Uralic (Kipschak-Bulgarian) Pontique-Caspian (Kipschak-ishusian) Aral-Kaspisch (Kipschak-Nogaisch) La classification actuelle peut \u00eatre consult\u00e9e dans l’article Turcs Langues. Le Nogaian est gravement structur\u00e9. Mais aujourd’hui, trois grands groupes peuvent \u00eatre identifi\u00e9s: Noga blanc Dans la zone autonome de Cherkessian Noga central et Schwarz-nogaisch dans la r\u00e9gion de la R\u00e9publique du Dagiestan Le Nogaian est \u00e9troitement li\u00e9 au Kazakh, en particulier avec son dialecte occidental. Linguistiquement, la langue est entre le Kazakh et le Kumykian, dont le Nogaian a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 fortement influenc\u00e9. Le Nogaier, par exemple, consulte le dialecte Kumykian Chasawjurt comme un idom Nogaian car il repr\u00e9sente un dialecte de transition du Kumykian dans sa propre langue. Jusqu’\u00e0 la fin des ann\u00e9es 1920, le Nogaiern Tschagata a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit. Mais au XVIe si\u00e8cle, les Nogaians sont relev\u00e9s sous l’influence linguistique de l’otoman, alors qu’ils \u00e9taient sous la forte influence du Persan du 17e au XVIIIe si\u00e8cle. Toutes ces langues du toit et culturelles \u00e9taient en commun qu’elles \u00e9taient \u00e9crites avec un alphabet arabe modifi\u00e9. La langue \u00e9crite ind\u00e9pendante n’est pas bas\u00e9e sur NOGA depuis 1928, lorsqu’un alphabet de la langue Turc du script latin a \u00e9t\u00e9 introduit, une variante du Janalif (\u00e9galement appel\u00e9e “nouvel alphabet de la langue turque”, voir ci-dessous). Son orthographe a \u00e9t\u00e9 faite par l’Acarm\u00e9ration de Nogaian A. Dzhanibekov (qui \u00e9tait enfin en son nom en Canibs Turanis\u00e9) termin\u00e9. Ces r\u00e8gles d’orthographe ont finalement \u00e9t\u00e9 prises en charge par tous les autres peuples non laviques de l’URSS. Mais d\u00e8s 1938, l’\u00e9criture a \u00e9t\u00e9 convertie en un alphabet cyrillique modifi\u00e9 au cours de la classe russe obligatoire. Alphabet latin (1928-1938) (premi\u00e8re version): A A Du si\u00e8cle \u00c7o \u00e7 D d Et et Et par G g T I I K k L l M m N n n \ua790 \ua791 O o je P p Q Q R r S s Merde T t U u Et et J j \u042c Z z V V Modernes nogai alphabet :: UN Un homme B Dans G g D Est Toi F. Avec avec Et et Maison K C’est MM N En direct \u00c0 propos \u00e0 propos Oan N p R C T t En toi U soudure F. X x HH Go\u00fbter Sh sh \u00catre en haut Le mort s E e Yu yu Je suis Avec la d\u00e9cadence de l’Union sovi\u00e9tique, l’alphabet arabe pour la langue Nogaian a \u00e9t\u00e9 introduit pendant une courte p\u00e9riode, et en 1991 et 1992, les Nogaians ont exp\u00e9riment\u00e9 divers alphabets latins, qui ne pouvaient pas l’emporter. Le Nogaian est toujours \u00e9crit avec un alphabet cyrillique. Cependant, les bo\u00eetes de Pantur militantes utilisent le Latinalphabet la latino-turc moderne pour concevoir votre site Web. Le code linguistique est NOG. Birsel Karako\u00e7: Le syst\u00e8me verbal fini dans le nogaian (= Turcologica. Bande 58). Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05023-3 (Zugl. Dissertation, Universit\u00e4t, Mainz 2001). Helmut Gl\u00fcck (\u00e9d.), Avec la collaboration de Friederike Schm\u00f6e: Metzler Lexicon Language. 3e, \u00e9dition nouvellement modifi\u00e9e. Metzler, Stuttgart \/ Weimar 2005, ISBN 3-476-02056-8. Heinz F. Wendt: Fischer Lexique a parl\u00e9. Fischer Publisher, Francfort \/ m. 1987, ISBN 3-596-24561-3. \u2191 Nogaisch bei Ethnologue \u2191 Constitution de la R\u00e9publique de Karachay-Cherkess. Article 11.1. \u2191 Heinz F. Wendt: Fischer Lexique a parl\u00e9. S. 330. \u2191 Helmut Gl\u00fcck: Metzler Lexicon Language. S. 700. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/nogaische-sprache-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Nogaische Sprache – Wikipedia"}}]}]