[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/ousmane-sembene-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/ousmane-sembene-wikipedia\/","headline":"Ousmane Semb\u00e8ne – Wikipedia","name":"Ousmane Semb\u00e8ne – Wikipedia","description":"before-content-x4 Ousmane Semb\u00e8ne (N\u00e9 le 1er janvier 1923 \u00e0 Ziguinchor, \u2020 le 9 juin 2007 \u00e0 Dakar) \u00e9tait un \u00e9crivain","datePublished":"2019-04-05","dateModified":"2019-04-05","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/1a\/Ousmane_Semb%C3%A8ne_%281987%29_by_Guenter_Prust.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/1a\/Ousmane_Semb%C3%A8ne_%281987%29_by_Guenter_Prust.jpg","height":"250","width":"201"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/ousmane-sembene-wikipedia\/","wordCount":2718,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Ousmane Semb\u00e8ne (N\u00e9 le 1er janvier 1923 \u00e0 Ziguinchor, \u2020 le 9 juin 2007 \u00e0 Dakar) \u00e9tait un \u00e9crivain et r\u00e9alisateur s\u00e9n\u00e9galais. Il est consid\u00e9r\u00e9 comme l’un des \u00e9crivains les plus importants de l’Afrique et la \u00abfigure paternelle\u00bb du cin\u00e9ma africain au sud du Sahara. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Semb\u00e8ne, le fils d’un p\u00eacheur musulman, a d\u00fb quitter l’\u00e9cole \u00e0 l’\u00e2ge de 14 ans et a initialement travaill\u00e9 comme m\u00e9canicien et ma\u00e7on \u00e0 Dakar de 1938 \u00e0 1944. Pendant ce temps, il a d\u00e9couvert le cin\u00e9ma et lu beaucoup. En 1944, il a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 dans l’arm\u00e9e fran\u00e7aise pour la guerre contre l’Allemagne en tant que “Tirailleur S\u00e9n\u00e9galais” (S\u00e9n\u00e9galsch\u00fctze “). En 1946, il est retourn\u00e9 \u00e0 Dakar et a particip\u00e9 \u00e0 la grande gr\u00e8ve des chemins de fer en 1947. En 1948, il est retourn\u00e9 en France et a travaill\u00e9 dans une usine Citro\u00ebn \u00e0 Paris, puis dix ans en tant que travailleur portuaire \u00e0 Marseille. Pendant ce temps, Semb\u00e8ne \u00e9tait tr\u00e8s active dans les luttes syndicales, y compris le blocus des charges de navires pour la guerre fran\u00e7aise au Vietnam. En 1956, il a publi\u00e9 son premier roman. Semb\u00e8ne a pris conscience que ses livres dans sa patrie ne pouvaient pas atteindre les travailleurs et les habitants du pays. Il a d\u00e9cid\u00e9 de faire des films et s’est rendu \u00e0 Moscou en 1961 pour y \u00e9tudier les sciences du cin\u00e9ma. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4En 1966, il a re\u00e7u pour Le noir de Dakar , un film sur un jeune Africain qui travaille comme femme de chambre en France, le prix Jean Vigo. Le film est bas\u00e9 sur une nouvelle Le Volta\u00efque . Le roman le plus important est le roman le plus important de la Semb\u00e8ne Les morceaux de bois de Dieu (dans la version originale Les Bouts de bois de Dieu ) \u00c0 propos de la grande gr\u00e8ve des chemins de fer sous la domination coloniale fran\u00e7aise, qui devrait paralyser la ligne de chemin de fer de Dakar. L’objectif th\u00e9matique de son cin\u00e9ma est l’histoire du colonialisme, la critique de la nouvelle bourgeoisie africaine et la force des femmes africaines. Le 9 juin 2007, Semb\u00e8ne est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e \u00e0 Dakar apr\u00e8s une longue maladie. Livres [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le docker noir. Roman. Debresse, Paris 1956; Neuausgabe bei Pr\u00e9sence Africaine, Paris 2002. O pays, mon beau peuple! Romain. 1957.dt. De mon peuple Belle patrie. Kindler, Munich 1958. Allemand aussi comme \u00c9lectricit\u00e9 \u00e0 Santhiaba. Structure, Weimar 1970. Les bouts de bois de Dieu. Romain. 1960. Le Volta\u00efque. Histoires de Kuzz. P\u00e9secape Africaine, Parisland. L\u2019Harmattan. Pr\u00e9sence Africaine, Paris 1964, Roman. Le mandat, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 de V\u00e9hi Ciosane. Roman. Presence Africaine, Paris 1966. Guel. dt. Guelwaar. Un h\u00e9ros du futur. Peter Hammer, Wuppertal. Tante. Roman. Pr\u00e9sence Africaine, Paris 1973.dt. Xala. La vengeance du mendiant , Peter Hammer, Wuppertal 1979. ISBN 3-87294-145-3. Nouvelle \u00e9dition allemande: Chala , S\u00e9rie Dialog Africa, Ullstein, Frankfurt Am Main \/ Berlin \/ Vienne 1982, ISBN 3-548-20223-3. Le dernier de l\u2019Empire , L\u2019Harmattan, 1981 – “Novel cl\u00e9 de la politique s\u00e9n\u00e9galaise” (Werner Glinga). Niwam. Presence Africaine, Paris 1987. Film [ Modifier | Modifier le texte source ]] L\u2019Empire Sonhrai (1963): Le premier film de Sembene est un documentaire sur l’histoire du King Songhaire, qui a \u00e9t\u00e9 produit par le gouvernement de la R\u00e9publique du Mali. Fran\u00e7ais. 16 mm. Noir et blanc. 20 minutes. Borom Sarret (1963): Cette protestation magistrale contre l’exploitation \u00e9conomique montre les rencontres quotidiennes typiques d’une glissi\u00e8re de chariot \u00e0 Dakar. Fran\u00e7ais avec sous-titres anglais. 16 mm. Noir et blanc. 20 minutes. Le film a remport\u00e9 le premier prix au Tours Film Festival (France) en 1965. Niaaye (1964): parle d’un village Griot, “Niaye” est l’histoire tragique d’une jeune fille dont la grossesse scandalise sa communaut\u00e9. Un travailleur ext\u00e9rieur est accus\u00e9 d’\u00eatre responsable de sa grossesse, mais plus tard, il est d\u00e9couvert que son propre p\u00e8re est le coupable. La communaut\u00e9 essaie de garder le scandale secret devant les autorit\u00e9s coloniales fran\u00e7aises. Fran\u00e7ais. 16 mm. Noir et blanc. 35 minutes. Le film a remport\u00e9 un prix au Festival du film de Locarno. Le noir de Dakar ( La noire de \u2026 ; 1966): Le premier long m\u00e9trage de Sembene, connu en anglais sous le nom de “Black Girl”, a laiss\u00e9 une profonde impression dans divers festivals de cin\u00e9ma en 1966. Le film est souvent compris comme le point de d\u00e9part du d\u00e9veloppement du cin\u00e9ma africain. Rappelant dans un style simple avec un appareil photo portable, il rappelle un peu la nouvelle vague. Il raconte directement l’histoire am\u00e8re et sans ambigu\u00eft\u00e9 d’exil et de d\u00e9sespoir. L’h\u00e9ro\u00efne Douanna est une femme de chambre s\u00e9n\u00e9galaise qui est emmen\u00e9e \u00e0 Riviera par ses employeurs. L\u00e0, elle se rend compte de ce que signifie \u00eatre africain. Elle se rend compte qu’elle n’est qu’une marchandise, plus Douanna, mais seulement “la fille noire”. Le film a re\u00e7u le prix Jean Vigo en 1966 et le prix du Dakar Black Arts Festival Mandabi (1968). Fran\u00e7ais avec sous-titres anglais. Mandabi (1968): Sur la base d’une nouvelle de Sembenes, ce long m\u00e9trage est l’histoire simple d’un homme qui re\u00e7oit une instruction postale de son neveu \u00e0 Paris et essaie de remettre l’argent. “Mandabi” est un portrait dr\u00f4le profond\u00e9ment \u00e9mouvant d’un homme, dont la vanit\u00e9 contre le harc\u00e8lement et l’insensible de l’ambitieuse petite petite bourgeoisie s’estompe. Wolof avec sous-titres anglais. 16 mm. Couleur. 90 minutes. Mer (1970): Taaw est un jeune homme au ch\u00f4mage dans le S\u00e9n\u00e9gal moderne, qui se d\u00e9fend contre l’accusation de paresse et cr\u00e9e une maison pour sa petite amie enceinte qui a \u00e9t\u00e9 viol\u00e9e par sa famille. Wolof avec sous-titres anglais. 16 mm. Couleur. 24 minutes. Il a remport\u00e9 le prix Asmara Gold Lion, Addis-Abeba (\u00c9thiopie). \u00c9mita\u00ef (1971): \u00c9mita\u00ef est un film historique qui fonctionne comme une all\u00e9gorie intemporelle. Dans un style clair et \u00e9conomique, le film raconte la confrontation entre les colonialistes fran\u00e7ais et la Diola au S\u00e9n\u00e9gal dans les derniers jours de la Seconde Guerre mondiale. Ce sont les femmes qui ont d’abord soulev\u00e9 leur voix pour la r\u00e9sistance. Diola et fran\u00e7ais avec sous-titres anglais. 16 mm. Couleur. 101 minutes.Golden Bear au Moscou Film Festival. Premier prix afro-asiatique 1972 Taschkent Festival (Union sovi\u00e9tique) Tante (1974): Dans cette satire sauvage et dr\u00f4le sur la bourgeoisie africaine moderne, Semb\u00e8ne montre comment l’exploitation blanche a accept\u00e9 un visage noir. Le h\u00e9ros du film est un homme d’affaires s\u00e9n\u00e9galais occidental complaisant qui est soudainement touch\u00e9 par Xala, une vieille mal\u00e9diction s\u00e9n\u00e9galaise qui le rend impuissant. Sa recherche infructueuse d’un rem\u00e8de devient une m\u00e9taphore de l’impossibilit\u00e9 des Africains \u00e0 r\u00e9aliser leur lib\u00e9ration en s’appuyant sur les technologies occidentales et les structures bureaucratiques. Fran\u00e7ais et Wolof. Ceddo (1976): Un thriller passionnant sur l’enl\u00e8vement d’une princesse est utilis\u00e9 pour examiner les forces oppos\u00e9es dans l’expansion musulmane. Le Ceddo, la classe commune, refuse de se soumettre \u00e0 l’islam. Ceddo n’est pas un film historique dans le sens plus \u00e9troit, mais comprend la philosophie, l’imagination, la politique militante et un certain nombre de sauts \u00e9lectrisants au cours des si\u00e8cles. Wolof avec sous-titres anglais. 16 mm. Couleur. 120 minutes.Prix \u200b\u200bsp\u00e9cial, Los Angeles, 1980 Camp de Thiaroye (1989): Vers la fin de 1944, des soldats de l’infanterie s\u00e9n\u00e9galaise de diverses parties de l’Afrique, qui se sont battus pour la France contre le fascisme en Europe, sont venus au Camp de Thiaroye, un camp ronde militaire au S\u00e9n\u00e9gal pour attendre leur cong\u00e9, en attente de soldat, leur paiement de secours et leur voyage de retour. Le capitaine fran\u00e7ais Raymond essaie sinc\u00e8rement de convaincre la di\u00e9t\u00e9tique s\u00e9n\u00e9galaise selon laquelle les massacres comme celui dans lequel les parents de la di\u00e9t\u00e9a ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s font partie du pass\u00e9 de Vichy. La dialectique du film montre qu’il a tort. En fin de compte, Raymond est isol\u00e9 par les autres officiers comme un “communiste” et la tentative du Fran\u00e7ais de tromper les v\u00e9t\u00e9rans africains pour tromper leur soldat conduit \u00e0 une r\u00e9volte \u00e0 laquelle les Fran\u00e7ais ont r\u00e9pondu avec un massacre nocturne. Cela correspond aux faits historiques et \u00e0 la culture sous-jacente de l’imp\u00e9rialisme europ\u00e9en. Wolof et fran\u00e7ais avec sous-titres anglais. Couleur. 153 minutes. 45e Festival international du film de Venise:Grand prix sp\u00e9cial du jury Golden Ciak-Prize UNICEF NOUVEAU-PREI Jeunes et cin\u00e9ma Guel (1992): par Gelwaar: une l\u00e9gende africaine pour le 21e si\u00e8cle Pour l’ouverture du 13th Pan African Film Festival Festpaco (Ouagadougou, Burkina Faso, f\u00e9vrier 1993), les organisateurs Semb\u00e8ne voulaient honorer le cin\u00e9ma africain. Ligne est bas\u00e9 sur une histoire vraie: le corps Pierre Henri Thiounes, alias Gelwaar, chef d’une communaut\u00e9 chr\u00e9tienne, est amen\u00e9 aux musulmans par une erreur, qui l’enfoure dans un cimeti\u00e8re musulman conform\u00e9ment aux coutumes de leur religion. Lorsque l’erreur est d\u00e9couverte, les chr\u00e9tiens essaient de r\u00e9cup\u00e9rer \u00ableur\u00bb corps. Semb\u00e8ne d\u00e9veloppe des sujets familiers dans ce film: l’ind\u00e9pendance r\u00e9elle contre imaginaire, l’\u00e9mancipation des femmes, le cerveau. Fran\u00e7ais et wolof avec sous-titres anglais. 115 minutes. CouleurM\u00e9daille d’or au 49th Film Festival \u00e0 Venise L\u2019h\u00e9ro\u00efsme au quotidien (1999): [l’h\u00e9ro\u00efsme quotidien] jouer dans un petit village du S\u00e9n\u00e9gal rural est L\u2019h\u00e9ro\u00efsme au quotidien Le premier film d’une trilogie ( FAAT KINE et Se moquer de ), qui Ousmane Sembene a consacr\u00e9 \u00e0 l’\u00e9veil et \u00e0 l’h\u00e9ro\u00efsme quotidien des femmes africaines au d\u00e9but du nouveau si\u00e8cle. \u00c9quip\u00e9es dans leur effort quotidien et r\u00e9duites en esclavage par l’obscurantisme et l’endoctrinement patriarcales et religieuses pendant des si\u00e8cles, les femmes d’un petit village commencent \u00e0 entendre de nouvelles voix diffus\u00e9es de la ville dans les langues de leur pays. Les radios ax\u00e9es sur la batterie \u00e0 l’ancienne entrent en contact avec le monde ext\u00e9rieur, le monde que vous partagez avec d’autres femmes. Vos nouvelles connaissances ouvrent les murs de votre prison et remettent en question la subordination de vos si\u00e8cles parmi les hommes. L\u2019h\u00e9ro\u00efsme au quotidien est la voix du changement, la d\u00e9couverte soudaine d’une nouvelle valeur (libert\u00e9) qui m\u00e8ne \u00e0 une r\u00e9volte. Moooadaad\u00e9 – Bann der Hoffnung (2004): Premi\u00e8re au Festival de Cannes 2004, la derni\u00e8re \u0153uvre de cin\u00e9ma impressionnante n’a trouv\u00e9 qu’une location allemande en 2006, qui l’a amen\u00e9 dans les cin\u00e9mas de programme allemands comme originaux avec des sous-titres. Moorad\u00e9 est la deuxi\u00e8me partie de la trilogie H\u00e9ro\u00efsme quotidien , dans lequel Semb\u00e8ne met l’accent sur le r\u00f4le des femmes dans les mouvements de lib\u00e9ration africaine et dans la soci\u00e9t\u00e9 africaine traditionnelle en temps de transition. L’emplacement \u00e9tait un village relativement petit du Burkina Faso. Par cons\u00e9quent, la plupart des acteurs Bambara, une langue qui n’est r\u00e9pandue que dans certaines parties de l’Afrique de l’Ouest. Afin de pouvoir montrer le film dans toute l’Afrique, il a d\u00fb \u00eatre synchronis\u00e9 dans plusieurs langues. Semb\u00e8ne d\u00e9crit dans Moorad\u00e9 Une communaut\u00e9 villageoise traditionnelle dans laquelle un concessionnaire, le mari\u00e9 d’une princesse et des m\u00e9dias, se brise dans les influences modernes. Les femmes du village restent la seule \u00e9pine dorsale morale fiable de la communaut\u00e9 vivant ensemble \u00e0 Semb\u00e8ne. [d’abord] [2] “Je veux supprimer tous les mots et discours inutiles et ne montrer que l’essentiel.” “S’il y a un silence, nous pouvons commencer \u00e0 \u00e9crire avec la cam\u00e9ra, d\u00e9crire des endroits, montrer quelque chose de diff\u00e9rent, cach\u00e9 derri\u00e8re la langue.” \u00abTous mes films concernent l’Afrique. Je m’int\u00e9resse \u00e0 parler \u00e0 mon peuple dans mes films. Je me r\u00e9f\u00e8re \u00e0 une histoire v\u00e9ritablement africaine, \u00e0 notre culture, \u00e0 notre philosophie et j’essaie de d\u00e9crire l’\u00e9volution africaine. Nos m\u00e9taphores ou musiques ne peuvent pas \u00eatre compar\u00e9es \u00e0 celles de l’Europe. Pour moi, cependant, cela n’entra\u00eene aucun antagonisme. Je ne le consid\u00e8re que comme un suppl\u00e9ment, une continuation de l’histoire humaine. N\u00e9anmoins, nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 un moment de notre histoire aujourd’hui, o\u00f9 nous ne pouvons plus compter sur les autres. Notre sort est entre nos mains. ” “Le cin\u00e9ma est des math\u00e9matiques.” Dans V\u00e9hi Ciosane (1965): “Allah’s Paradise, un clou qui a \u00e9t\u00e9 fait au milieu de son cerveau, le fondement de toute action d’un jour \u00e0 l’autre, a bris\u00e9 la capacit\u00e9 de fa\u00e7onner l’avenir.” (Oberbaum Verlag, 2e \u00e9dition, Berlin 2000, p. 20) Paulin Soumanou Vieyra: Semb\u00e8ne Ousmane. Cin\u00e9aste . Paris 1972 Franroise put: Le cin\u00e9ma d’Ousmane Semb\u00e8ne . New York, Londres 1984 Pierre Haffner: The Resistance Fighter: Semb\u00e8ne Ousmane . Dans: CICIM. Revue pour le Cin\u00e9ma fran\u00e7ais. N \u00b0 27\/28, Institut Fran\u00e7ais de Munich, Munich 1989, pp. 76\u201392 (Sembene dit \u00e0 sa vie dans ses propres mots, est bas\u00e9e sur une interview de 1977) Semb\u00e8ne Ousmane . Cin\u00e9mAction 34, 1995. Annett Busch, Max Annas (\u00e9d.): Ousmane Semb\u00e8ne: interviews. Univ. Press of Mississippi, 2008. Hilagies sifoounmo: Ousmane Semb\u00e8ne: \u00e9crivain populaire. Paris: L’Harmattan, 2010, ISBN 978-2-296-13331-0. Samba Gadjigo: Ousmane Semb\u00e8ne: la fabrication d’un artiste militant. Bloomington, Ind .: Indiana University Press, 2010, ISBN 978-0-253-22151-3. Johannes Rosenstein (\u00e9d.): Ousmane Semb\u00e8ne (= Film Concepts 32), Edition Text + Criticism, Munich 2013. \u2191 “L’illustration” , Taz, 10 juin 2006, revue aussi Moooadaad\u00e9 – Bann der Hoffnung \u2191 Semb\u00e8ne, Ousmane. Moolaad\u00e9 (drame). 2004. S\u00e9n\u00e9gal \/ France \/ Burkina Faso \/ Cameroun \/ Maroc \/ Tunsesia, Color, 120 min Revue par Daniela Hrz\u00e1n, Humboldt University Berlin ( M\u00e9mento \u00e0 partir du 27 septembre 2012 dans Archives Internet ) Page 4 du fichier PDF 272 Ko (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/ousmane-sembene-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Ousmane Semb\u00e8ne – Wikipedia"}}]}]