Règlement – Wikipedia

before-content-x4

En Allemagne et en Autriche en est un régulation ( Dans ) Une norme juridique de liaison générale émise par un gouvernement ou un organisme administratif (exécutif). Cela nécessite une base d’autorisation dans la loi. En Suisse, en plus des règlements du gouvernement, il existe également des règlements parlementaires et judiciaires. L’étendue de ce qu’un règlement peut réglementer avec permis et son domaine d’activité varie dans les pays allemands. Elle aussi Ordonnance légale appelé.

after-content-x4

Dans le système juridique d’autres États, un règlement est un acte juridique délivré par le gouvernement ou un organisme administratif.

Dans la hiérarchie des normes [d’abord] Les réglementations de la légitite sont dans le rang inférieur aux lois officielles (lois parlementaires), mais au-dessus des lois et des réglementations administratives.

Dans l’UE, un règlement est un acte juridique qui a une validité directe après les États membres, c’est-à-dire H. Pas comme une ligne directrice des parlements nationaux doit être mise en œuvre dans les lois nationales.

Un règlement (parfois aussi Ordonnance légale appelé, par exemple dans Art. 80 Loi fondamentale) exige toujours une autorisation en droit parlementaire. L’auteur d’un règlement n’est pas le Parlement, mais l’exécutif; C’est pourquoi on parle de droit exécutif dans les règlements. Le Parlement peut donner à la liberté exécutive de prendre des décisions insignifiantes elle-même, mais, selon la théorie essentielle, qui a été élaborée dans la jurisprudence de la Cour constitutionnelle fédérale, ne doit pas donner les décisions essentielles incontrôlables; Diverses questions juridiques importantes sont considérées comme «essentielles», telles que – mais pas seulement – les interventions des droits fondamentaux.

Un règlement est une loi en matériel Sens parce que – comme une loi – ils justifient les droits et les obligations envers tout le monde, donc cela s’applique à tout le monde. Cependant, le règlement n’est pas une loi en officiel Sentiment parce qu’il n’a pas été conseillé et adopté dans une procédure législative officielle par le Bundestag allemand (peut-être peut-être par le Conseil fédéral) ou un Parlement de l’État.

after-content-x4

Règlements basés sur une autorisation en droit fédéral [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Pour émettre des réglementations, une loi fédérale peut Art. 80 Le paragraphe 1 de la loi fondamentale, autorise uniquement le gouvernement fédéral, un ministre fédéral ou les gouvernements des États. [2] Ces lieux peuvent également transférer l’autorisation d’émission de réglementations, qui, cependant, suppose que cette transmission dans la loi fédérale, qui contient l’autorisation originale, est prévue; De plus, le transfert lui-même doit être effectué par une ordonnance légale.

L’approbation du Conseil fédéral exige les réglementations du gouvernement fédéral ou d’un ministre fédéral

  • à certains, dans Art. 80 Paragraphe 2 GG répertorié les sujets et réglementations,
  • En raison des lois fédérales qui exigent l’approbation du Conseil fédéral, ou
  • qui sont effectués par les États fédéraux comme leur propre matière ou au nom du gouvernement fédéral (en pratique, il s’agit de la majorité des réglementations fédérales).

Dans des cas individuels, le consentement du Conseil fédéral et du Bundestag planifié (par exemple § 51 Abdos. 2 S. 3 estg).

Cependant, la loi fondamentale contient une clause d’ouverture pour d’autres réglementations juridiques, de sorte que même à partir de cette règle de base, le besoin de consentement du Conseil fédéral peut être ordonné ou exclu. Dans la pratique, la plupart des bases d’autorisation des lois fédérales contiennent une ordonnance expresse si le consentement du Conseil fédéral est requis.

L’octroi du consentement peut – si cela est expressément prévu dans la loi – être supposé si le Bundestag ou le Conseil fédéral n’a pas refusé de le faire dans une certaine période.

Règlements en vertu de la loi de l’État [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Dans la plupart des pays allemands, les exigences de détermination de la base de l’autorisation sont moins strictes, et le cercle des autorités qui peut être autorisé à émettre des ordonnances est moins déterminé que dans le gouvernement fédéral. Dans les lois policières de tous les pays généraux, les autorités policières autorisent le réglementation policière à émettre des réglementations policières à des fins de danger.

Droit ou ordonnance? [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Les réglementations sont des lois au sens matériel (voir la loi). Que ce soit une norme juridique dans une loi formelle (qui a été décidée par un Parlement) ou dans un règlement est souvent (seulement) des raisons pratiques. Un processus législatif parlementaire dure presque toujours plusieurs mois – parfois encore plus longtemps – tandis que les réglementations peuvent généralement être promulguées plus rapidement. C’est pourquoi il est courant dans de nombreux domaines que le législateur ne réglemente pas les détails – en particulier la nature technique et ceux de l’enceinte administrative – mais autorise plutôt l’administration à le faire dans une ordonnance.

D’une part, cela est tout à fait raisonnable car les capacités du Parlement sont limitées et ne peuvent pas tout réglementer elle-même et adapter les conditions en constante évolution; De plus, l’expertise dans de nombreuses questions techniques se trouve dans un ministère plutôt qu’au Parlement. D’un autre côté, une autorisation de prescrire signifie toujours le transfert à l’exécutif. Cette rémunération entre la violence législative et exécutive est destinée à Art. 80 Paragraphe 1 phrase 2 de la loi fondamentale, qui exige une loi qui autorise une autorité fédérale à émettre un règlement, à déterminer le contenu, l’objectif et l’étendue de l’autorisation. Le législateur est obligé de décrire les limites précisément, dans laquelle il laisse le droit d’autoriser l’exécutif.

L’abréviation d’un règlement est VO ou V; Parfois, vous pouvez également trouver des abréviations telles que Dvxyg pour Ordonnance de mise en œuvre pour la loi XY Ce qui, cependant, rend la distinction entre les lois et les réglementations plus difficile.

Comme expliqué ci-dessus, la procédure entre la loi et la loi est décisive pour la distinction entre la loi et l’ordonnance légale (parlementaire ou par l’exécutif). La fin de «commande» n’indique pas automatiquement qu’il s’agit d’une ordonnance légale. Le Federal Medical Code (Bäo) z. B. est une loi et non une ordonnance.

Procédure dans le gouvernement fédéral pour les réglementations du gouvernement fédéral ou d’un ministère fédéral [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Les autres procédures pour l’émission de lois fédérales sont réglementées dans la loi fondamentale, dans les règles conjointes de procédure du ministère fédéral (GGO) et les réglementations des organes constitutionnels (gouvernement fédéral, Conseil fédéral). Il peut être esquissé comme suit:

  • Le vote et la création du projet de conférencier – un premier projet doit être vérifié et coordonné de manière complète avant même d’être transmise au Cabinet fédéral ou au Conseil fédéral pour approbation. Le projet qui a été créé après l’achèvement des votes est appelé un projet de président. Après Art. 80 L’article 62 (2) du GGO s’applique au projet de réglementation de nombreuses formalités qui sont également appliquées aux projets législatifs. The GGO contains detailed provisions on the structure and formal design (§ 42), the reason (Section 43 (1) No. 5 to 9), the consequences primarily for public budgets and the economy (§ 44), the participation of the other federal ministries and the representatives (§ 45), the examination for formality and systematics (§ 46), the state, top associations concerned and affected specialist associations and Federal associations (§ 47) and the publication and identification of designs (§ 49). Selon les articles 63 (2) et 50 GGO, la date limite pour l’examen final du projet est d’au moins quatre semaines, à moins que tous les votes impliqués dans une réduction de la date limite.
  • Traitement dans le Cabinet fédéral – Dans de nombreux cas, le projet de règlement doit être soumis au Cabinet fédéral. La nomination du Cabinet fédéral est toujours nécessaire si le règlement est délivré par le gouvernement fédéral et non seulement par un ministère fédéral si le règlement est d’une importance générale et en cas de désaccord entre le ministère fédéral impliqué. En cas de désaccords, cependant, le ministre fédéral concerné devrait faire une tentative personnelle de s’installer; Le chancelier fédéral peut également passer au règlement du désaccord (article 17 de la procédure du gouvernement fédéral). Pour le modèle au Cabinet, les réglementations strictes concernant les informations à obtenir sont valides; Ceux-ci sont inclus dans les §§ 22, 23 et 51 GGO.
  • Transmission au Conseil fédéral – Le Conseil fédéral doit accepter le règlement, il est envoyé au président du Conseil fédéral par la chancellerie fédérale (article 64 GGO). Bien sûr, cela ne se produit qu’après l’approbation du ministre fédéral responsable ou du Cabinet fédéral. En pratique, le chef de la chancellerie fédérale attire la lettre au président du Conseil fédéral en ce qui concerne une ordonnance ministérielle. D’un autre côté, l’ensemble du gouvernement fédéral émet un Corps collectif Le chancelier tire le règlement (voir l’article 28 (1) de la procédure du gouvernement fédéral).
  • Procédure au Conseil fédéral – Si l’ordonnance doit être approbée, la procédure du Conseil fédéral prend l’analogie Art. 76 Le paragraphe 2 de la loi fondamentale généralement utilisé six semaines. Après réception du modèle, le président du Conseil fédéral détermine les comités responsables, dont on est en charge (§ 36 des règles de procédure du Conseil fédéral). Le modèle est ensuite publié en tant qu’affaire imprimée du Conseil fédéral. Après avoir examiné par les ministères responsables des pays, qui étaient déjà impliqués dans la création du projet de présentation, mais doivent maintenant développer une attitude définitive envers le modèle, le projet est conseillé dans les comités. Ces consultations ont été achevées deux semaines avant la session plénière du Conseil fédéral et conduisent à des recommandations pour les comités, qui sont également distribués en tant qu’imprimé. Désormais, les gouvernements des États – si nécessaire par la décision collective de non-problème – doivent décider de leur attitude, qu’ils représentent ensuite dans la session plénière du Conseil fédéral. Le résultat – approbation, consentement avec Lubrification (Demandes de modification) ou le rejet – seront communiqués immédiatement au gouvernement fédéral. Si le Conseil fédéral n’a approuvé que les dispositions (qui est souvent le cas), le règlement doit être décidé à nouveau par le Cabinet fédéral ou par le ministère fédéral responsable, y compris les dispositions, afin de pouvoir entrer en vigueur.
  • Copie et annonce – le règlement doit, une fois que toutes les approbations nécessaires sont disponibles, dans un original être fait puis annoncé. À cette fin, les §§ 66 à 68 GGO contient des dispositions très détaillées. L’original (sur papier spécial) est produit par le ministère fédéral de la Justice. La loi initiale est signée par le chancelier fédéral (ou représentant) et le principal membre du gouvernement fédéral ou sa représentation, l’original d’une réglementation d’un ministère fédéral par le ministre fédéral responsable ou sa représentation. En cas de réglementation du gouvernement fédéral, l’annonce est provoquée par la chancellerie fédérale, en cas de réglementation d’un ministère fédéral, par la publication originale signée du rédacteur en chef de l’avocat fédéral pour annonce. (Jusqu’en 2022, certaines ordonnances légales ont été annoncées dans la Gazette fédérale. Dans laquelle les organes de proclamation ont dû être annoncés, § 76 GGO).

Initiatives du Conseil fédéral [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Le droit d’initiative pour les ordonnances a après Art. 80 Le paragraphe 3 de la loi fondamentale en plus des organismes autorisés, le Conseil fédéral, mais serait également approuvé pour publier le règlement. Une fois que le Conseil fédéral a décidé d’une initiative visant à publier un règlement, il dirige le projet du gouvernement fédéral. Le ministère fédéral décide ensuite de la poursuite du traitement du modèle conformément à l’article 63 (1) du GGO, le ministère fédéral autorisé à émettre le règlement ou – si l’autorisation est dirigée vers le gouvernement fédéral. Le Conseil fédéral est informé de la décision; Dans tous les cas, il doit être traité à nouveau lors de la publication d’un règlement sur la base de l’initiative (article 63 (2) GGO). Cette procédure se déroule alors comme un règlement qui a été initié par le gouvernement fédéral ou un ministère fédéral lui-même.

Changements dans l’ordonnance par le Bundestag [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Le Bundestag ne peut pas émettre de réglementations ou prendre une initiative officielle pour publier un règlement. Cela trouve la raison pour laquelle il vient de transférer l’autorisation d’émettre des dispositions légales par l’autorisation contenue dans la loi à d’autres endroits.

En raison de son droit législatif complet, cependant, le Bundestag peut modifier les ordonnances légales – si nécessaire avec le consentement du Conseil fédéral. Étant donné que, selon l’opinion juridique précédente, les parties modifiées du règlement étaient officiellement une loi et plus d’ordonnance, dans de tels cas, une clause de privation si appelée a été insérée, avec laquelle les zones initialement autorisées ont été autorisées à modifier les parties du règlement modifiées par la loi conformément à la base d’autorisation initiale. Selon la jurisprudence récente de la Cour constitutionnelle fédérale, la clause d’urgence n’est qu’une importance significative. Dans le cas des récentes lois sur le changement, il manque donc parfois, par exemple dans la loi sur la réforme de la clarification des faits en forclusion, ce qui modifie la réglementation juridique de l’obstacition.

En outre, le Bundestag peut réserver son propre droit de participation aux lignes normales de la loi, qui contient la base d’autorisation de l’ordonnance légale. Cela a été fait, par exemple, dans l’économie circulatoire et la loi sur les déchets. L’article 59 stipule que certaines réglementations (en particulier les réglementations d’emballage SOP et les règlements d’amendement) doivent être transmises au Bundestag devant le Conseil fédéral. Ceux-ci peuvent être modifiés ou rejetés par la décision du Bundestag dans un délai. Cependant, une telle participation procédurale du Bundestag est l’exception.

Nombre de réglementations [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Le 31 décembre 2009, la loi fédérale allemande comprenait 3 440 réglementations (déclaration conformément à la conclusion de la fondation A, sans modifications et normes sur les accords de droit international). [3]

Un règlement est une norme juridique générale publiée par les organes de l’administration, qui s’adresse à un groupe général de personnes.

Du droit formel S’il diffère par l’organisme juridique: la loi officielle est délivrée par la législative, la prescription de la part de l’administration dans le cadre de l’exécutif. Étant donné que les ordonnances dans le classement du système juridique sont inférieures aux lois officielles, elles ne peuvent que spécifier la loi, mais ne changent pas. Les exceptions sont les réglementations d’urgence du président fédéral et des gouvernements des États, qui peuvent être promulgués si l’Assemblée législative reste inactive en raison d’une crise de l’État. En termes de contenu, les réglementations ne peuvent pas être distinguées des lois; Ce qui réglemente un règlement pourrait également être réglementé par le législateur en utilisant la loi. En fait, il existe des règlements occasionnels qui ont ensuite été soulevés à la loi (par exemple, divers réglementations dans le domaine de la loi sur la protection des employés).

Du Décret Si le règlement diffère dans ses effets externes: les décrets sont des instructions internes, tandis que les réglementations en dehors de l’autorité, c’est-à-dire à l’extérieur. Le cercle des receveurs, en revanche, n’est pas une différence: les deux fonctionnent pour un groupe de personnes qui ne sont plus déterminées par des individus.

Du Avis Si, en revanche, le règlement diffère par son cercle receveur: les ordonnances visent une majorité généralement à une certaine majorité, c’est-à-dire à un cercle qui n’est plus déterminé par les individus, tandis que la décision s’oppose à une ou plusieurs personnes qui sont déterminées ou du moins déterminées par des individus (par exemple, tous les actionnaires d’un GMBH). La démarcation n’est pas toujours facile dans les cas individuels, mais cruciale pour la forme de protection juridique.

La base la plus importante est constitutionnellement Art. 18 Paragraphe 2 du Loi fédérale constitutionnelle (B-VG), selon laquelle chaque autorité administrative peut émettre des règlements dans son domaine d’activité (factuel et local). Cependant, ce règlement inclut non seulement l’obligation de l’autorité de ne publier qu’un règlement dans le cadre légalement défini, mais lie également le législateur (simple) pour déterminer suffisamment le règlement statutaire. Les lois qui accordent trop longtemps à l’autorité administrative sont inconstitutionnelles.

La Cour constitutionnelle (VFGH) est responsable de l’examen ultérieur de la question de savoir si un règlement correspond aux lois dans le contexte d’une procédure d’examen de prescription.

Selon la théorie Herzog-Mantel représentée par VFGH et la Cour administrative (VWGH), un règlement de mise en œuvre en termes de principe juridique est généralement remplacé si la base d’autorisation juridique nécessaire est remplacée. [4]

Les réglementations sont subordonnées, des décrets juridiques en vertu du niveau inférieur qui ne sont pas soumis au référendum. Ils ont besoin d’une base dans une loi fédérale ou directement dans la Constitution fédérale. Les réglementations peuvent être indépendantes ou dépendantes. Les réglementations indépendantes reposent directement sur la Constitution; Le niveau intermédiaire habituel de la loi formelle ne s’applique pas. Les réglementations indépendantes sont rares (exemple: réglementation d’urgence, voir la loi d’urgence). Les réglementations indépendantes forment le cas normal. Ils comptent sur une norme de délégation dans une loi. Ils dépendent donc de la loi respective et tombent si la loi tombe. La norme de délégation doit être suffisamment déterminée (sans élégation plate), qui peut être vérifiée par la Cour fédérale dans la demande spécifique. [5]

Niveau fédéral [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Les réglementations sont généralement établies par le Conseil fédéral ( Art. 182 ABS. 1 Constitution fédérale), de un Département ou d’une unité administrative subordonnée ( Art. 48 Loi sur l’organisation gouvernementale et administrative). Cependant, il existe également des réglementations de la Assemblée fédérale ( Art. 163 ABS. 1 Constitution fédérale, Art. 22 ABS. 2 Loi sur le parlement), en particulier dans le domaine du droit parlementaire, et le Tribunal fédéral ( Art. 188 ABS. 3 Constitution fédérale) pour les réglementations de l’administration judiciaire. [6]

Niveau cantonal [ Modifier | Modifier le texte source ]]

Fondamentalement, le concept de réglementation dans les cantons est utilisé comme dans le gouvernement fédéral, et les mêmes règles s’appliquent essentiellement lorsqu’un règlement est autorisé. Dans les cantons, les réglementations (en particulier les réglementations parlementaires) sont également appelées Décret .

  1. Christoph Gusy: La hiérarchie des normes ( Mémento des Originaux à partir du 4 mars 2016 Archives Internet ) Info: Le lien d’archive a été utilisé automatiquement et non encore vérifié. Veuillez vérifier le lien d’origine et d’archiver en fonction des instructions, puis supprimez cette note. @d’abord @ 2 Modèle: webachiv / iabot / www.jura.uni-bielefeld.de (sans un an)
  2. Différence entre les lois formelles et les réglementations juridiques. Ministère fédéral de la Santé, 20 juillet 2015, Récupéré le 13 septembre 2015 .
  3. Communiqué de presse du 19 janvier 2009.
  4. Sebastian Schmid: Le duc et son manteau. Dans: Journal for Administration 2016. S. 259.
  5. Ulrich Häfelin, Walter Haller, Helen Keller, Daniela Thurnherr: Loi de l’État suisse. 2020, S. 579.
  6. Ulrich Häfelin, Walter Haller, Helen Keller, Daniela Thurnherr: Loi de l’État suisse. 2020, S. 606.

after-content-x4