[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schlosspark-nymphenburg-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schlosspark-nymphenburg-wikipedia\/","headline":"Schlosspark Nymphenburg – Wikipedia","name":"Schlosspark Nymphenburg – Wikipedia","description":"before-content-x4 Le Nymphenburg schlosspark est l’une des \u0153uvres d’art du jardin les plus importantes et les plus importantes en Allemagne.","datePublished":"2023-01-26","dateModified":"2023-01-26","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/0f\/Schlosspark_nymphenburg1.jpg\/750px-Schlosspark_nymphenburg1.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/0f\/Schlosspark_nymphenburg1.jpg\/750px-Schlosspark_nymphenburg1.jpg","height":"189","width":"750"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schlosspark-nymphenburg-wikipedia\/","wordCount":23806,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Le Nymphenburg schlosspark est l’une des \u0153uvres d’art du jardin les plus importantes et les plus importantes en Allemagne. Il forme une unit\u00e9 avec le ch\u00e2teau de Nymphenburg et les ch\u00e2teaux du parc. L’installation est situ\u00e9e dans l’ouest de Munich dans le district de Neuhausen-Nymphenburg nomm\u00e9 d’apr\u00e8s le ch\u00e2teau \u00e0 la fronti\u00e8re avec un pasage-obermenzing. Le parc est r\u00e9pertori\u00e9 comme un art du jardin et est une zone de protection contre le paysage. Presque toute sa zone est \u00e9galement signal\u00e9e comme une zone Natura2000. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Vue de l’escalier de jardin du ch\u00e2teau de Nymphenburg \u00e0 l’ouest au rez-de-chauss\u00e9e avec la fontaine, derri\u00e8re le Canal moyen . Le lien artistique entre le jardin formel et le parc paysager est consid\u00e9r\u00e9 comme un chef-d’\u0153uvre de l’art du jardin et fait de l’ensemble du complexe du ch\u00e2teau et du parc une attraction tr\u00e8s visit\u00e9e. Il est limit\u00e9 du c\u00f4t\u00e9 est face \u00e0 la ville du ch\u00e2teau de Nymphenburg avec le ch\u00e2teau en amont Rondel. Il est largement entour\u00e9 du mur du jardin historique de tous les autres c\u00f4t\u00e9s. Au nord, le jardin botanique se joint et derri\u00e8re, au-del\u00e0 de Menzinger Stra\u00dfe, le Capucin H\u00f6lzl. Les jardins fran\u00e7ais de Vaux-le-Vicomte et du ch\u00e2teau de Versailles \u00e9taient des mod\u00e8les de r\u00f4le pour le jardin baroque d’origine. La forme d’aujourd’hui est le r\u00e9sultat de la refonte fondamentale de Friedrich Ludwig Sckell \u00e0 partir de 1799. Le parc dans le mur du jardin a une taille de 180 hectares, la zone de l’ensemble du syst\u00e8me est de 229 hectares. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Vue du canal moyen au ch\u00e2teau Natural Monument Summer Linde Am Badenburger Voir Pr\u00e9sentation Sketch: 1 ch\u00e2teau, 2 grands rez-de-chauss\u00e9e avec fontaine, 3 Ground Prince Garden avec pavillon, 4 Amalienburg, 5 villages avec Brunnhaus, 6 Badenburg, 7 Apollotempel, 8 grandes cascade, 9 Pagodenburg, 10 Magdalenenklause, 11 jardin botanique Photo a\u00e9rienne du parc du palais de Nymphenburg Le jardin se compose du grand paysage \u00e0 l’ouest et de la zone r\u00e9guli\u00e8rement con\u00e7ue pr\u00e8s du ch\u00e2teau. Le canal moyen divise le paysage du parc en une zone nord et sud. L’eau est tir\u00e9e de l’ouest du Wurm via le canal PASing-Nymphenburg. L’eau est d\u00e9riv\u00e9e du nord via deux canaux \u00e0 l’est et au nord-est et via le Bach Hartmannshofer. Le plus petit est dans la partie nord Pagodenburger voir avec le Pagodeburg , dans la partie sud la plus grande Badenburger voir avec Apollompel et le Badeburg . Le Brunnhaus vert Avec les roues \u00e0 eau et les pompes \u00e0 pression pour la fontaine du jardin Village de la partie du parking sud. Le Amalienburg Certainement la partie du parking du sud-est. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4\u00c0 l’est, le Castle Park borde le b\u00e2timent structur\u00e9 du ch\u00e2teau. Du c\u00f4t\u00e9 du jardin du ch\u00e2teau est suivi par le grand jardin Parterre, qui occupe la partie m\u00e9diane du rectangle limit\u00e9 par les canaux et r\u00e9side dans l’extension de l’axe central du canal. Le ch\u00e2teau Rondel est situ\u00e9 du c\u00f4t\u00e9 de la ville du ch\u00e2teau. Table of ContentsLes premiers plans [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le jardin fran\u00e7ais [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le parc paysagiste [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le parc apr\u00e8s la fin de la monarchie [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les niveaux de conduite [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le palais principal et l’ascension Rondel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le jardin Parterre [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le parc paysagiste [ Modifier | Modifier le texte source ]] Jardins sp\u00e9ciaux [ Modifier | Modifier le texte source ]] Prince h\u00e9ritier [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les jardins d\u00e9coratifs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Jardin du nord de l’armoire [ Modifier | Modifier le texte source ]] Jardin de l’armoire du sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] Mourir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Badenburger voir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pagodenburger voir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Canaux, serrures et ponts [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le canal moyen [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le canal sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] Comp\u00e9tences en eau [ Modifier | Modifier le texte source ]] La grande cascade [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les fontaines devant le ch\u00e2teau et du c\u00f4t\u00e9 du jardin [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les ch\u00e2teaux de parking [ Modifier | Modifier le texte source ]] Badeburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pagodeburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] Amalienburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] Caoutchoucs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Magdalenenklause [ Modifier | Modifier le texte source ]] Apollompel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Village [ Modifier | Modifier le texte source ]] B\u00e2timents fonctionnels [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les serres historiques [ Modifier | Modifier le texte source ]] M\u00e9nagerie [ Modifier | Modifier le texte source ]] Statues dans le jardin Parterre [ Modifier | Modifier le texte source ]] Statues sur la grande cascade [ Modifier | Modifier le texte source ]] Groupe de la casserole [ Modifier | Modifier le texte source ]] Statues dans les jardins de fleurs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le r\u00e9seau de chemins [ Modifier | Modifier le texte source ]] Effets visuels [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le mur du jardin [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le ha-has [ Modifier | Modifier le texte source ]] Ceux \u00e0 travers [ Modifier | Modifier le texte source ]] Northern Review [ Modifier | Modifier le texte source ]] Revue du Sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] Back of Ideas History [ Modifier | Modifier le texte source ]] La capture du nouveau concept de jardin pour la monarchie [ Modifier | Modifier le texte source ]] Stocks de for\u00eat [ Modifier | Modifier le texte source ]] Meadows et eau [ Modifier | Modifier le texte source ]] Valeur \u00e9cologique et conservation de la nature [ Modifier | Modifier le texte source ]] Repr\u00e9sentations g\u00e9n\u00e9rales [ Modifier | Modifier le texte source ]] Parc [ Modifier | Modifier le texte source ]] Parkkarchitectures et bijoux sculpturaux [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les premiers plans [ Modifier | Modifier le texte source ]] La naissance du Spa Prince Max Emanuel de Bavi\u00e8re de la noblesse du Wittelsbacher en 1662 \u00e9tait l’occasion, un ch\u00e2teau avec un jardin dans la r\u00e9gion entre les villages Neuhausen et Obermenzing En cadeau pour la jeune m\u00e8re, l’\u00e9lecteur Henriette Adelaide de Savoy. La pierre de fondation pour le “Schwaigbau Zu Nymphenburg” a eu lieu en 1664. Contrairement \u00e0 une erreur g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9e, le terme italien “Borgo delle ninfe” n’est qu’une cr\u00e9ation du 19e si\u00e8cle. [d’abord] Le complexe a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u comme un palais de plaisir dans l’art des villas de pays italiennes; Au complexe du palais baroque, qui a pu servir de r\u00e9sidence d’\u00e9t\u00e9 et d’alternative au si\u00e8ge du gouvernement, la r\u00e9sidence de Munich, il n’a \u00e9t\u00e9 \u00e9largi qu’une g\u00e9n\u00e9ration plus tard sous Max Emanuel. [2] Le mod\u00e8le \u00e9tait le Piedmont\u00e9sian Hunting Lodge La Venaria, dont l’architecte Amedeo Castellamonte (1613-1683) a fourni les premiers mod\u00e8les pour Nymphenburg. [3] Agostino Barelli, le directeur de l’immeuble du constructeur de la cour Marx (Markus) Schinnagl, a \u00e9t\u00e9 le premier architecte. Les travaux ont commenc\u00e9 avec la construction d’un b\u00e2timent du ch\u00e2teau en forme de cube et la disposition d’un jardin \u00e0 l’ouest du ch\u00e2teau. C’\u00e9tait un petit parterre de jardin italien. Le jardin fran\u00e7ais [ Modifier | Modifier le texte source ]] Ch\u00e2teau de Nymphenburg et grand rez-de-chauss\u00e9e de l’ouest, \u00e0 l’horizon le Munich Frauenkirche, peinture \u00e0 l’huile de Bernardo Bellotto, vers 1761 Au cours des ann\u00e9es de 1701 \u00e0 1704, des changements et des extensions du jardin ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9s \u00e0 la fin du baroque fran\u00e7ais par Charles Carbonet. Cela s’est accompagn\u00e9 du b\u00e2timent du canal et l’approvisionnement de l’eau apport\u00e9e par le wurm est all\u00e9. Le design g\u00e9n\u00e9reux a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 par Dominique Girard \u00e0 partir de 1715, qui avait auparavant travaill\u00e9 dans les jardins de Versailles cr\u00e9\u00e9s par Andr\u00e9 Le N\u00f4tre, et Joseph Effner, un \u00e9tudiant de Germain Boffrand. Girard a g\u00e9r\u00e9 un guide d’eau intelligent dans la zone autrefois s\u00e8che. Un rectangle de canaux a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 qui a amen\u00e9 le palais principal dans un emplacement de l’\u00eele avec le jardin Parterre. Le c\u00f4t\u00e9 du rectangle situ\u00e9 \u00e0 l’ouest a form\u00e9 le Grande cascade . Selon les mod\u00e8les fran\u00e7ais, des chemins droits ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s et des arbres et des arcades ont \u00e9t\u00e9 plant\u00e9s, ce qui a strictement divis\u00e9 le jardin. L’installation se composait d\u00e9sormais de deux zones principales, du jardin ornemental pr\u00e8s du ch\u00e2teau et de la for\u00eat \u00e0 l’ouest; Les ch\u00e2teaux de stationnement avaient re\u00e7u des parterres ind\u00e9pendants et plus petits. \u00c0 partir de 1715, Max Emanuel avait la for\u00eat qui a suivi \u00e0 l’ext\u00e9rieur du parc du ch\u00e2teau pour je\u00fbner vers le Starnberger voir dans le Hirschjagdpark. Comme dans le parc, quoique \u00e0 plus grande \u00e9chelle, des all\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es et trois maisons de chasse ont \u00e9t\u00e9 construites. Le parc paysagiste [ Modifier | Modifier le texte source ]] Plan du parc Nymphenburg, par Friedrich Ludwig Sckell, vers 1802 “Plan du Royal Pleasure Palace Nymphenburg and His Garden Installations”, Stitch de Ludwig Emmert, vers 1837 Le virage crucial vers la forme d’aujourd’hui du jardin a \u00e9t\u00e9 initi\u00e9 par la refonte de Friedrich Ludwig Sckell. Sckell avait pr\u00e9c\u00e9demment montr\u00e9 une fusion harmonieuse du style de jardin fran\u00e7ais et anglais avec sa conception du jardin du ch\u00e2teau de Schwetzingen. Les travaux \u00e0 Nymphenburg ont pris plus de temps en raison de la taille du jardin. \u00c0 partir de 1799, Sckell a con\u00e7u la d\u00e9limit\u00e9e pour la premi\u00e8re fois Prince h\u00e9ritier Comme jardin sp\u00e9cial. La cr\u00e9ation d’un vaste parc paysager bas\u00e9 sur le mod\u00e8le anglais a commenc\u00e9 en 1804 avec la partie du parking du sud, qui a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e en 1807, et a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e avec la partie nord de 1810 \u00e0 1823. Contrairement \u00e0 Lancelot Brown en Angleterre, qui a cr\u00e9\u00e9 de grands parcs de paysage \u00e0 l’\u00e9chelle en d\u00e9truisant les jardins baroques, Sckell \u00e9tait plus prudent. Il a gard\u00e9 le rez-de-chauss\u00e9e du c\u00f4t\u00e9 du jardin du ch\u00e2teau ainsi que de l’axe central avec le canal et la cascade finale. De cette fa\u00e7on, il a obtenu une structure discr\u00e8te du parc dans deux zones paysag\u00e8res de taille comparable \u00e0 chaque caract\u00e9ristique et humeur, qui ont consid\u00e9rablement contribu\u00e9 \u00e0 deux lacs, qui ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s diff\u00e9remment con\u00e7us par Sckell. Cette astuce fait du parc Nymphenburger un exemple de synth\u00e8se de deux types de jardin fondamentalement diff\u00e9rents: la nature ordonn\u00e9e \u00e0 travers les moyens d’art \u00e0 la mise \u00e0 niveau du jardin baroque fran\u00e7ais avec le jeu libre de la nature. Une premi\u00e8re ouverture du jardin pour le public g\u00e9n\u00e9ral a eu lieu en 1792 sous l’\u00e9lecteur Karl Theodor. Le parc apr\u00e8s la fin de la monarchie [ Modifier | Modifier le texte source ]] \u00c0 l’origine, les avenues de mont\u00e9e, le ch\u00e2teau Rondel, le palais principal et le jardin ont form\u00e9 une unit\u00e9 qui s’\u00e9tendait sur plus de trois kilom\u00e8tres \u00e0 l’est et \u00e9tait loin des portes de Munich. La croissance de la ville a continu\u00e9 de d\u00e9placer le d\u00e9veloppement et le r\u00e9seau routier dans les environs. Avec la construction du large pont de Ludwig Ferdinand sur le canal de Nymphenburg, la construction de b\u00e2timents r\u00e9sidentiels le long du Nord et Asway du ch\u00e2teau du sud Et la cr\u00e9ation d’une ligne de chemin de fer \u00e0 l’ouest a \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement grimp\u00e9e et un district de Munich. Apr\u00e8s l’abolition de la monarchie, le parc et le ch\u00e2teau faisaient partie du Anciens Kronguts et g\u00e9r\u00e9 par l’\u00c9tat. Avec la fin de la R\u00e9publique de Weimar, les nationals-nationaux de l’\u00e9tablissement se sont saisis. Depuis l’\u00e9t\u00e9 1936, la nuit des Amazones, avec des chevaux et des danses, a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e. Apr\u00e8s la violente appropriation de l’\u00e9glise du monast\u00e8re dans l’orangerie, un mus\u00e9e de la chasse a \u00e9t\u00e9 ouvert dans cette section du ch\u00e2teau en octobre 1938. La gestion locale du groupe du NSDAP a re\u00e7u un bunker souterrain. Pendant la Seconde Guerre mondiale, le palais principal et l’amalienburg ont re\u00e7u une peinture de camouflage pour prot\u00e9ger contre les frappes a\u00e9riennes, les grandes routes ont \u00e9t\u00e9 assombri et des parties du canal moyen \u00e9taient couvertes. Plus tard, les bassins d’eau ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 remplis dans la ville de la ville. L’\u00c9glise du ch\u00e2teau, le parvis, a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e par des coups de bombes Badeburg et le Grande cascade d\u00e9truit ou gravement endommag\u00e9, des dommages se sont \u00e9galement produits sur le groupe de figures du Po\u00eale Et le parc du parc. Les soldats de l’occupation ont fait exploser un ancien b\u00e2timent au sud de Grande cascade , qui avait \u00e9t\u00e9 mal utilis\u00e9 comme un camp d’armes. La r\u00e9paration des b\u00e2timents et la r\u00e9paration du jardin ont \u00e9t\u00e9 lents. La restauration selon les mod\u00e8les historiques a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e, mais un certain nombre de pertes n’ont pas \u00e9t\u00e9 \u00e9quilibr\u00e9es. Le terrain de sport dans la pointe du Southern Park, qui a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 avant la Seconde Guerre mondiale, repr\u00e9sente une intervention continue et approximative dans le parc. Au cours des Jeux olympiques d’\u00e9t\u00e9 de 1972, des \u00e9v\u00e9nements de conduite ont eu lieu dans le Castle Garden: les comp\u00e9titions de dressage ont eu lieu dans le jardin Parterre. Les statues ont \u00e9t\u00e9 externalis\u00e9es, l’ar\u00e8ne de conduite et les tribunes ont \u00e9t\u00e9 construites comme syst\u00e8mes temporaires, les d\u00e9pendances du ch\u00e2teau ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es comme \u00e9curies. Les niveaux de conduite [ Modifier | Modifier le texte source ]] Voir de l’est au palais principal: canal avec ascension Avenue, en arri\u00e8re-plan le ch\u00e2teau Rondel Le nord et le sud de l’avenue Ride accompagnent le canal qui va de la ville au ch\u00e2teau. Vous \u00eates la seule partie d’un syst\u00e8me tout-temps en forme d’\u00e9toile d’une ville id\u00e9ale baroque planifi\u00e9e par Joseph Effner (\u00abCarlstadt\u00bb) . En outre, il a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vu de relier les trois r\u00e9sidences estivales de l’\u00e9lecteur (Nymphenburg, Schlei\u00dfheim et Dachau Castle), d’une part afin que la soci\u00e9t\u00e9 de la cour puisse obtenir de la gondole, d’autre part – bas\u00e9e sur le mod\u00e8le n\u00e9erlandais – comme voie de transport pour les produits agricoles et les mat\u00e9riaux de construction. Les tr\u00e8s longs trajets du ch\u00e2teau le long du canal du ch\u00e2teau ont servi l’affichage de la puissance absolutiste. Le voyage devrait impressionner les invit\u00e9s princiers: un visiteur qui a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 dans la voiture dessin\u00e9e au cheval vers le ch\u00e2teau de l’est, le b\u00e2timent en croissance per\u00e7u, et lors de la conduite \u00e0 travers le Rondell, son v\u00e9hicule a d\u00e9crit un demi-cercle, de sorte que le ch\u00e2teau de pr\u00e8s d’un demi-kilom\u00e8tre se soit pr\u00e9sent\u00e9 dans toute sa grandeur. Le palais principal et l’ascension Rondel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le bassin dans l’ascension Rondel, comme la fin du canal de jardin de la ville Le point final du canal du ch\u00e2teau menant de la ville au ch\u00e2teau est la cour honoraire, dont le centre a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u comme une voie navigable, avec une fontaine, une cascade d’eau et des canaux ramifi\u00e9s des deux c\u00f4t\u00e9s. Ceux-ci traversent la cha\u00eene des b\u00e2timents chefs et lat\u00e9raux et se poursuivent du c\u00f4t\u00e9 du jardin parmi les galeries cr\u00e9\u00e9es entre 1739 et 1747. Cela met \u00e9galement l’accent sur le lien entre l’Ehrenhof, le ch\u00e2teau et derri\u00e8re le jardin, qui est d\u00e9j\u00e0 indiqu\u00e9 par de grandes ouvertures de fen\u00eatres et des arcs de transit dans le b\u00e2timent principal. Le Rondel en ascension est fabriqu\u00e9 par un demi-cercle de b\u00e2timents plus petits, le Maisons cavalier , compl\u00e9t\u00e9. Ces dix pavillons Rondel ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vus par Joseph Effner et construits \u00e0 partir de 1728. Le fabricant de porcelaine Nymphenburg a \u00e9t\u00e9 situ\u00e9 dans le pavillon du nord de Schlo\u00dfrondll 8, un b\u00e2timent de toit \u00e0 bilan \u00e0 deux dents avec une structure de risalite et de pl\u00e2tre moyen semi-circulaire de 1758. L’Orangerie \u00e9tait dans le b\u00e2timent carr\u00e9 dans le coin le plus au nord du ch\u00e2teau dans le b\u00e2timent baroque. La Fondation Carl Friedrich Von Siemens est maintenant situ\u00e9e dans le pavillon sur le ch\u00e2teau du sud de Rondell 23, un toit baroque \u00e0 deux \u00e9tages \u00e0 partir de 1729 avec du stuc et un risalit moyen \u00e9troit d’Effner. Un parterre de pelouse, qui souligne le caract\u00e8re du b\u00e2timent con\u00e7u comme une serrure de jardin, est \u00e9galement disponible devant l’Ehrenhof. Le jardin Parterre [ Modifier | Modifier le texte source ]] Vue sur le jardin Parterre depuis l’ouest, 2005 Le jardin Parterre, \u00e9troitement li\u00e9 au c\u00f4t\u00e9 du jardin du ch\u00e2teau, est une caract\u00e9ristique encore visible du jardin fran\u00e7ais. Au cours de la refonte de l’ensemble du parc Castle par Sckell, il a \u00e9t\u00e9 simplifi\u00e9, mais a gard\u00e9 sa taille d’origine: une pelouse \u00e0 quatre parties avec entr\u00e9e de fleur est devenue une pelouse \u00e0 quatre param\u00e8tres. La vue d’un spectateur debout sur l’escalier du ch\u00e2teau est conduit au rez-de-chauss\u00e9e avec la fontaine centrale du jardin \u00e0 l’axe de l’eau. Aujourd’hui, le rez-de-chauss\u00e9e est divis\u00e9 en quatre champs, dont l’est, situ\u00e9 au ch\u00e2teau, sont nettement plus longs que les Western. Ce raccourcissement de la perspective cr\u00e9e une profondeur d’espace suppl\u00e9mentaire, vue \u00e0 partir de l’escalier du ch\u00e2teau, un effet qui est renforc\u00e9 par la fontaine. Le rez-de-chauss\u00e9e est dans la fa\u00e7on dont un parterre \u00e0 l’angloise Fourni d’une pelouse, qui est bord\u00e9e par une gamme de fleurs tout-terrain. Les plantations de printemps et d’\u00e9t\u00e9 avec un changement de couleur sont actuellement en cours. Le parc paysagiste [ Modifier | Modifier le texte source ]] La plus grande zone du parc est prise par le paysage jardin con\u00e7u en anglais. La partie nord est d\u00e9termin\u00e9e par cela dans le Northern Review couch\u00e9 Pagodenburger voir avec le Pagodeburg et le Pagodenburger Tal , une vall\u00e9e de la prairie coulant vers le nord avec un dans le Kugelweiher Ruisseau coulant. La partie sud est encore plus vari\u00e9e avec Revue du Sud , le grand Badenburger voir , que le visiteur regarde sur la surface de l’eau sur celui construit sous la forme d’un monopteros Apollompel et le Badeburg autoris\u00e9 derri\u00e8re lequel L\u00f6wental Mentionn\u00e9, Wiental m\u00e8ne le sud, ainsi que le Village , celui situ\u00e9 au sud de la grande zone Amalienburg et le Prince h\u00e9ritier . Jardins sp\u00e9ciaux [ Modifier | Modifier le texte source ]] Prince h\u00e9ritier [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le rectangulaire Prince h\u00e9ritier (Ludwigsgarten) se trouve au nord-est du Amalienburg . Il a \u00e9t\u00e9 le premier travail de Friedrich Ludwig Sckells \u00e0 Nymphenburg, qui en 1799 ce jardin g\u00e9rable, qui avait d\u00e9j\u00e0 des caract\u00e9ristiques du style de jardin anglais, cr\u00e9\u00e9 pour le jeune Ludwig I. Pour lui le Pavillon Construit, un b\u00e2timent en bois \u00e0 deux \u00e9tages, dont la partie principale octogonale a deux chambres avec le m\u00eame plan d’\u00e9tage. Dans la tige, qui s’appelle “Witch House”, un escalier m\u00e8ne au premier \u00e9tage. Sa peinture en plein air devrait donner l’impression d’une ruine artificielle. Les murs \u00e0 l’int\u00e9rieur sont orn\u00e9s de fonds d’\u00e9cran imprim\u00e9s \u00e0 la main. Un petit ruisseau \u00e9merge entre les pierres et d’une source de roche naturelle; Il est aliment\u00e9 par l’eau du canal sud via un tuyau d’eau de pente. Le jardin est \u00e0 travers une cl\u00f4ture en bois du reste Jardin Amalienburger Distribu\u00e9. Le prince h\u00e9ritier a \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9 en 1982\/83. Les jardins d\u00e9coratifs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Il y a trois au nord du jardin Parterre OUSE GAINT . Ils bordaient le vieilles serres , \u00e0 quoi ils sont li\u00e9s. Ces jardins de fleurs ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7us par Friedrich Ludwig Sckell comme des jardins formels (1810-1820), dont la r\u00e9gularit\u00e9 devait former un contraste avec le parc paysager. Jardin du nord de l’armoire [ Modifier | Modifier le texte source ]] Jardin du nord de l’armoire Ce petit jardin borde directement du c\u00f4t\u00e9 jardin de l’aile nord du ch\u00e2teau principal. Il le fera aussi empereur Nomm\u00e9 parce qu’il se trouve dans le voisinage imm\u00e9diat des pi\u00e8ces dans lesquelles Karl Albrecht a v\u00e9cu pendant son temps en tant que Charles VII (empereur allemand de 1742-1745). Il a dans Jardin de l’armoire du sud Son homologue, tous deux avaient la fonction de Giardini Segreti. Son \u00e9quipement comprenait un parterre de fleurs, une arcade dans un pavillon de jardin au nord, devant lequel il y a un bassin d’eau rond, maintenant sec, \u00e0 laquelle un escalier m\u00e8ne. Deux haies de h\u00eatres parall\u00e8les m\u00e8nent du nord au sud, ils ont chacun cinq niches d\u00e9cor\u00e9es de bustes sur la base hermique. Les bustes sont en marbre \u00e0 grains grossiers, la base est en marbre rouge. Ils ont probablement \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s \u00e0 la fin du XVIIe ou au d\u00e9but du XVIIIe si\u00e8cle et peuvent provenir de l’atelier de Giuseppe Volpini. Le Jardin du nord de l’armoire est l’une des parties les plus anciennes des jardins de Nymphenburg qui sont encore conserv\u00e9s dans sa structure. Petite cascade Dans le jardin de l’armoire sud Figures: Satyr avec Bacchus, V\u00e9nus, Leda avec le cygne Jardin de l’armoire du sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Jardin de l’armoire du sud Avant sa refonte de Friedrich Ludwig Sckell, similaire au Nord. Il \u00e9tait particuli\u00e8rement richement \u00e9quip\u00e9 d’arbres pr\u00e9cieux de Sckell. Dans le plafond du sud, il y a les deux piscines compos\u00e9es de deux piscines Petite cascade , qui est probablement en 1764 apr\u00e8s le projet de Fran\u00e7ois Cuvilli\u00e9s d. UN. re\u00e7u. Il a \u00e9t\u00e9 construit en 1724 avec la cr\u00e9ation de cette partie du jardin. La piscine sup\u00e9rieure et plus petite est d\u00e9cor\u00e9e par une couche d\u2019Aau. Les deux piscines sont en marbre rouge. Derri\u00e8re la piscine sup\u00e9rieure, il y a un \u00e4dikula ajout\u00e9 au d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle, dans la niche dont la copie du V\u00e9nus italien par Antonio Canova. La petite cascade est entour\u00e9e de quatre Konrad Eberhard. Ils repr\u00e9sentent: Leda avec le cygne (1810), Se taire (un satyr) avec Bacchus En tant que gar\u00e7ons (1812), le sommeil Endymion (1820) et celui dans la mesure Diane (1820). Les personnages mis en place sont des copies, les originaux en marbre Carrare. Dans la partie nord du jardin, la maison d’oiseaux octogonale de Fran\u00e7ois de Cuvilli\u00e9s d. UN. \u00c0 partir de 1757. La construction \u00e0 la mani\u00e8re d’un petit pavillon de jardin est r\u00e9alis\u00e9e dans la pierre et pl\u00e2tr\u00e9e de tous les c\u00f4t\u00e9s, devant la fen\u00eatre sud, il y a des pr\u00e9ducteurs, une calandre de type cage en fer forg\u00e9. Le b\u00e2timent vient \u00e9galement de Cuvilli\u00e9s; La peinture color\u00e9e est une \u0153uvre d’Ambrosius H\u00f6rmannstorfer (renouvel\u00e9e par Res Koller en 1977). La cascade a \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9e en juillet 2008. L’op\u00e9ration d’origine via un tuyau d’eau de pente du canal sur Brunnhaus vert a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 un syst\u00e8me de circulation avec une pompe et un filtre. Les pierres de la fronti\u00e8re de la fontaine ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9utilis\u00e9es, les statues ont \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9es par le casting des originaux. En raison d’une diff\u00e9rence de hauteur imperceptible d’environ cinq m\u00e8tres entre la partie du stationnement nord et sud, il a \u00e9t\u00e9 possible de cr\u00e9er trois niveaux \u00e0 travers de l’eau habile. Le gradient permet les cascades et permet de faire fonctionner les roues \u00e0 eau \u00e0 des fins de pompage. De l’ouest, l’eau tir\u00e9e du pasage du W\u00fcrm est conduite dans le parking via le canal Pasing-Nymphenburg. Le canal ramifi\u00e9 dans le sud, la partie sup\u00e9rieure du parc conserve le niveau d’origine, tandis que la principale quantit\u00e9 d’eau Grande cascade nourris. Un canal de contournement nord m\u00e8ne le bassin sous la cascade. Cascade et canal de contournement tombent au niveau inf\u00e9rieur du canal moyen et du bassin d’eau devant le jardin Parterre. Le canal de contournement du Nord \u00e9tait \u00e0 l’origine reli\u00e9 par une serrure au canal provenant de l’ouest; La serrure est remplac\u00e9e par un petit d\u00e9versoir aujourd’hui. Une partie de l’eau du canal sud est utilis\u00e9e pour faire fonctionner les pompes \u00e0 roues d’eau pour la fontaine du jardin, le reste coule via une cascade (ancienne serrure) au niveau inf\u00e9rieur du canal moyen. Le canal interm\u00e9diaire est divis\u00e9 avant le Gros parterre Dans deux bras qui sont sous les ailes de connexion du ch\u00e2teau (donc “L’eau est diffus\u00e9e” Nomm\u00e9) m\u00e8ne \u00e0 travers, comprenez le b\u00e2timent principal du ch\u00e2teau et le parterre du jardin et m\u00e8ne au bassin devant la cour d’honneur. La station de pompage dans le bras nord est \u00e9galement utilis\u00e9e par les roues \u00e0 eau John-Brunnturm du b\u00e2timent du ch\u00e2teau nourri. La principale quantit\u00e9 d’eau du parc tombe alors au niveau inf\u00e9rieur du bassin du ch\u00e2teau Rondel et le Canal du ch\u00e2teau Entre les promenades du ch\u00e2teau qui dans un bassin d’eau (Hubertusbrunnen) prend fin. Cependant, l’eau n’est pas d\u00e9riv\u00e9e par le Schlosskanal , mais \u00e0 travers deux canaux discrets dans le quartier nord du Rondell, qui forment le d\u00e9but du canal de Nymphenburg-Biedersteiner. Mourir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les deux lacs fa\u00e7onnent consid\u00e9rablement le parc Nymphenburger. Ce sont des eaux artificielles qui ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es au cours de la refonte de Ludwig von Skell. D\u00e9j\u00e0 dans la p\u00e9riode baroque, il y avait deux petits \u00e9tangs dans la zone des eaux d’aujourd’hui, ils \u00e9taient sur les \u00e9cluses de stationnement Badeburg et Pagodeburg bas\u00e9. Sckell a ainsi li\u00e9 une id\u00e9e existante. L’excavation de la Terre a fourni le mat\u00e9riau qui a servi \u00e0 concevoir les vall\u00e9es de la prairie. Badenburger voir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Badenburger voir avec Apollompel Le plus grand des deux lacs est appel\u00e9 Badenburger voir . Il est situ\u00e9 dans la partie du parking du sud. Il doit son nom au Badeburg Sur sa rive sud. Il a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 de 1805 \u00e0 1807. Sa superficie est de 5,7 hectares. Sur un promontoire du nord se trouve celui construit sous la forme d’un monopteros Apollompel , qui domine la partie nord-ouest et est clairement visible \u00e0 partir de divers lieux de la banque. Il y a trois petites \u00eeles dans le lac. Pagodenburger voir [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le petit lac est situ\u00e9 dans la partie du parking nord Pagodenburger voir . Il a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9 en 1813. En termes de conception, le Pagodeburg , qui se trouve sur une \u00eele form\u00e9e par un canal de type anneau, qui occupe en grande partie la partie nord du lac et peut \u00eatre atteinte par deux ponts pi\u00e9tonnes. La superficie du lac, y compris l’environ une \u00eele hectare, est de 2,9 hectares. L’eau nourrit le bach de Hartmannshofer, qui est d\u00e9contract\u00e9 au nord par le Pagodenburger Tal , une belle wienentale, coule et 420 m\u00e8tres plus au nord dans le Kugelweiher Ver – une cr\u00e9ation typique de Sckell. L’entr\u00e9e d’eau du lac a lieu sous terre depuis le canal moyen, l’afflux \u00e9tait \u00e0 l’origine d\u00e9guis\u00e9 en grotte rocheuse. Un barrage qui est envahi par des boucliers de bois denses le lac vers le sud jusqu’au canal moyen sup\u00e9rieur. Canaux, serrures et ponts [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pont sur le canal sud pr\u00e8s du Badeburg Ancien bassin de verrouillage dans le canal sud entre le Village et le Amalienburg Les canaux du parc du ch\u00e2teau font partie des grandes parties du canal de Munich occidental. Alors que le canal moyen rappelle les jardins fran\u00e7ais, l’ensemble du syst\u00e8me est orient\u00e9 vers les mod\u00e8les n\u00e9erlandais, en particulier HET LOO. La plupart des canaux pourraient \u00eatre conduits par des bateaux jusqu’en 1846. Les restes des serrures du XVIIIe si\u00e8cle sont situ\u00e9s sur le canal d’inondation derri\u00e8re le Grande cascade Et entre le Village et le Amalienburg dans le Southern Park Channel. Existait \u00e0 l’origine seize ponts pliants. Les ponts existants aujourd’hui proviennent des derniers temps ( Pont de nymphe 1902, Bog\u00e8ne 1903, Pont de Badeburg 1906, Nord et Pont de cygne du sud 1969). Ils sont faits de b\u00e9ton, de d\u00e9corations sages et de balustrades de pont forg\u00e9 artistiquement. Ils ne peuvent pas \u00eatre ouverts, une travers\u00e9e de bateaux n’est plus possible. Le canal moyen [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’axe d’eau central remonte \u00e0 la conception baroque d’origine du jardin. Le canal interm\u00e9diaire commence par un sous le Grande cascade Situ\u00e9 Bassin, m\u00e8ne 800 m\u00e8tres directement \u00e0 l’est et se termine par un bassin qui ferme le jardin Parterre. Deux canaux se ramifient de ce bassin d’eau, qui enferme le parterre du jardin avec les jardins de fleurs et les serres au nord et une bande du parc Amalienburg au sud, puis coulent vers l’est vers le ch\u00e2teau. Les deux canaux traversent les b\u00e2timents des ailes du ch\u00e2teau, les connexions du b\u00e2timent sont Eau d\u00e9sign\u00e9. Le canal sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] La partie ouest du canal du sud F Nourrir le Badenburger voir . En dehors de la petite quantit\u00e9 d’eau, celle sur le petit ruisseau au Groupe de la casserole s’\u00e9coule, le canal tire l’eau du lac \u00e0 l’est. Son apparence est celle d’une petite voie navigable – au temps du baroque, les gondoles et les bateaux ont eu le plaisir de profiter des amoureux de la cour. La petite motom a d\u00e9pass\u00e9 la diff\u00e9rence de hauteur entre le Voir Badenburger et le bar moyen au jardin Parterre \u00e0 l’aide d’une serrure. Comp\u00e9tences en eau [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’utilisation bien pens\u00e9e de l’eau donne \u00e0 l’installation de Nymphenburg sa vivacit\u00e9 attrayante. L’eau se produit sous la forme des surfaces silencieuses des deux lacs, en mouvement d’\u00e9coulement dans les canaux et les ruisseaux, tombant et intoxication dans les deux cascades et montant dans les fontaines des deux grandes fontaines. Cependant, les nombreuses caract\u00e9ristiques d’eau de la p\u00e9riode baroque ne sont plus disponibles. La grande cascade [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Grande cascade du nord-est. \u00c0 droite la figure de Transmettre , \u00e0 gauche du Danube La quantit\u00e9 d’eau traverse le parc est de l’ouest \u00e0 la Pasing-Nymphenburg Channel introduit. Une partie consid\u00e9rable de cette eau tombe sur le Grande cascade De la partie sup\u00e9rieure dans la piscine en cascade inf\u00e9rieure. La cascade forme le point final de l’axe visuel le long du canal moyen, m\u00eame si elle peut difficilement \u00eatre vue dans l’escalier du ch\u00e2teau de taille du jardin en raison de la distance consid\u00e9rable. Le Grande cascade a \u00e9t\u00e9 construit par Joseph Effner en 1717. Il a fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un concept de Fran\u00e7ois Ro\u00ebttiers. L’eau tombe au milieu d’un escalier d’eau en deux parties, le premier \u00e9tage semi-circulaire \u00e0 l’ouest, le second, plus profond, fa\u00e7onn\u00e9 \u00e0 l’est. La cascade continue la sym\u00e9trie \u00e0 travers le canal moyen. Le c\u00f4t\u00e9 de la cataracte \u00e9tait d\u00e9guis\u00e9 en marbre rose en 1770. \u00c0 l’origine, une architecture flanquante \u00e9tait pr\u00e9vue, mais elle n’a jamais \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9e. Au lieu de cela, des sculptures ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es \u00e0 la fin du XVIIIe si\u00e8cle. Partie de la quantit\u00e9 restante d’eau du Pasing-Nymphenburg Channel Si vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 conduit au canal sud tout en maintenant le niveau, l’autre tombe dans une ancienne serrure dans un canal de r\u00e9verb\u00e9ration lat\u00e9ral dans une ancienne serrure, ce qui contribue \u00e0 l’alimentation du canal moyen. Les fontaines du c\u00f4t\u00e9 de la ville Les fontaines devant le ch\u00e2teau et du c\u00f4t\u00e9 du jardin [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les fontaines sont toujours exploit\u00e9es par des stations de pompage qui sont entra\u00een\u00e9es par des roues \u00e0 eau et sont en activit\u00e9 depuis le d\u00e9but du 19e si\u00e8cle. La fontaine de la ville se fait par des pompes \u00e0 pression John-Brunnturm du b\u00e2timent du ch\u00e2teau, qui sont entra\u00een\u00e9s par trois roues aquatiques a\u00e9riennes, aliment\u00e9es avec de l’eau. Ils ont \u00e9t\u00e9 construits par Joseph von Baader en 1807 et ont remplac\u00e9 une ancienne pompe construite en 1716 par Franz Ferdinand Albert Graf de l’\u00e9lection. Le syst\u00e8me est encore en grande partie \u00e0 l’\u00e9tat d’origine. La fontaine du jardin avait son pr\u00e9d\u00e9cesseur dans le Flore qui a domin\u00e9 le jardin baroque Parterre. Il a \u00e9t\u00e9 construit en 1717-222. Son grand bassin en marbre octogonal \u00e9tait orn\u00e9 de nombreuses figures en saignements dor\u00e9s de Guillielmus de Grof. Sauf pour la grande statue du Flore existaient des putts et des figures animales, certains d’entre eux ont \u00e9t\u00e9 compil\u00e9s en sc\u00e8nes qui les ont montr\u00e9es dans des situations taquines. La fontaine a \u00e9t\u00e9 d\u00e9molie par Ludwig von Sckell au cours de la simplification du jardin Parterre au cours de la simplification du jardin Parterre, et ses restes ont disparu. La fontaine d’aujourd’hui est utilis\u00e9e au moyen d’une ligne de pression de Brunnhaus vert dans le Village op\u00e9r\u00e9. Les ch\u00e2teaux de parking [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les ch\u00e2teaux de stationnement So-Salled ne sont pas de simples b\u00e2timents en personnel, mais des solutions de plaisir avec des pi\u00e8ces confortables qui repr\u00e9sentent des bijoux architecturaux. Le Pagodenburg se dresse sur le plus petit lac nord, qui est donc \u00e9galement appel\u00e9 Pagodenburger voir. Le Badenburg est situ\u00e9 sur le plus grand lac sud, qui est donc \u00e9galement connu sous le nom de lac Baden. L’Amalienburg, le plus grand des Parkschl\u00f6sschen, est au centre d’une partie de jardinage rectangulaire et adjacente. Badeburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] Badenburg \u00e0 partir d’une vue de l’oiseau Le Badeburg est situ\u00e9 \u00e0 l’extr\u00e9mit\u00e9 sud-est du Grand Lake. Le b\u00e2timent domine une partie du lac car il a intelligemment ins\u00e9r\u00e9 dans un axe visuel et peut \u00e9galement \u00eatre vu du nord. Le ch\u00e2teau a \u00e9t\u00e9 construit par Joseph Effner de 1718 \u00e0 1722. Il s’agit du premier grand b\u00e2timent en Europe depuis des si\u00e8cles, qui ne servait que de pouvoir profiter d’un bain confortable. Dans le cadre de la restauration en 1983-1984, le toit en bardeaux en bois et la couleur jaune ocre du b\u00e2timent ont \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9s. Sur un plan d’\u00e9tage bien pens\u00e9, le palais de plaisir combine une salle de bal, un appartement \u00e9lectoral et une grande salle de baignade. Deux escaliers, un du sud et un vaste du nord, m\u00e8nent dans le b\u00e2timent. Le nord ouvre la salle spacieuse au lac. Les autres pi\u00e8ces du rez-de-chauss\u00e9e sont: au sud-ouest de la salle de bain, au sud-est de la chambre avec une armoire d’\u00e9criture adjacente et une salle de vestiaire, au milieu une salle de jeux avec une ronde dans le couloir. La salle a un d\u00e9cor de bijoux festif de Charles Dubut. Le plafond de Jacopo Amigoni d\u00e9truit en 1944 a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par une copie de Karl Manninger en 1984. Trois chambres sont \u00e9quip\u00e9es de fonds d’\u00e9cran chinois. Alors que deux d’entre eux montrent des sc\u00e8nes de la vie quotidienne, les troisi\u00e8me plantes, les oiseaux et les papillons sont repr\u00e9sent\u00e9s dans la coloration rose-vert. Dans la grande salle, il y a deux fontaines avec des statuettes d’enfants du Tritone roulant sur des dauphins de pointe, les coul\u00e9es de creux de plomb dor\u00e9 proviennent de Guillielmus de Grof (1722). La salle de bain s’\u00e9tend sur deux \u00e9tages, sous-sols et rez-de-chauss\u00e9e. Il est presque enti\u00e8rement pris par la piscine de baignade, qui peut \u00eatre appel\u00e9e luxueusement avec une superficie de 8,70 \u00d7 6,10 et une profondeur de 1,45 m\u00e8tre. Il est con\u00e7u avec des carreaux hollandais. La galerie v\u00eatue de marbre de stuc est compl\u00e9t\u00e9e par un Antoine Mott\u00e9, une balustrade en fer forg\u00e9. Le plafond de la salle de baignade orne des nymphes et des naiades. Les syst\u00e8mes techniques requis pour la pr\u00e9paration de l’eau chaude sont situ\u00e9s dans le sous-sol. Les plus de 50 m\u00e8tres carr\u00e9s de 80 000 litres d’eau \u00e9taient non seulement comme une \u0153uvre d’art en son temps, mais aussi en termes techniques sans comparaison. [4] Des meubles de si\u00e8ges authentiques sont retourn\u00e9s dans la chambre de l’\u00e9lector en 2022 apr\u00e8s pr\u00e8s de 100 ans, les si\u00e8ges du milieu du XVIIIe si\u00e8cle compos\u00e9s d’un ensemble de six parties ont \u00e9t\u00e9 largement restaur\u00e9s. [4] L’escalier sud est flanqu\u00e9 de deux figures de lion, qui ont probablement \u00e9t\u00e9 plac\u00e9es dans les cages d’escalier vers 1769. Ils viennent de Charles de Groff, se composent de gr\u00e8s Regensburg Gr\u00fcn et \u00e9taient temporairement blancs. L’escalier combine la serrure avec un large wienent, le L\u00f6wental, qui doit son nom aux deux figures animales et se termine par un ha-ha. Pagodeburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] Pagodenburg sur la rive nord du lac nord Le pagodenburg \u00e9tait comme maison de plaisance Sous la direction de Joseph Effner 1716 \u00e0 1719, selon la tradition, Max Emanuel a \u00e9t\u00e9 construit dans l’utilisation d’un plan d’\u00e9tage par Max Emanuel. D\u00e8s 1767, Fran\u00e7ois Cuvilli\u00e9s d. UN. Dans le style du Rococo. La d\u00e9signation Pagodeburg Utilis\u00e9 dans les rapports contemporains et se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 l’int\u00e9rieur \u00e0 la mode de la chinoiserie. \u00c0 cette \u00e9poque, le terme pagode a \u00e9t\u00e9 compris par des temples pa\u00efens dans la r\u00e9gion asiatique et les divinit\u00e9s qui y sont montr\u00e9es. Ce dernier peut \u00e9galement \u00eatre trouv\u00e9 dans les peintures murales au rez-de-chauss\u00e9e du Pagodenburg. Le b\u00e2timent \u00e0 double \u00e9tage est un b\u00e2timent octogonal, qui a un plan d’\u00e9tage en forme de croix nord-sud \u00e0 travers quatre ailes tr\u00e8s courtes. Le Salettl au rez-de-chauss\u00e9e du Pagodenburg Le rez-de-chauss\u00e9e se compose d’une seule pi\u00e8ce, la Salet dirig\u00e9e en bleu et blanc. Ses murs sont largement recouverts de carreaux Delft. Dans les niches et les archions de l’armoire lat\u00e9rale, ainsi que sur la porte de l’escalier, il y a des peintures murales de Johann Anton Gumppp, qui montrent les nombreuses divinit\u00e9s asiatiques \u00e9ponymes. Le plafond est peint avec des personnifications f\u00e9minines des quatre parties continues. Vers 1770, l’\u00e9quipement d’origine du Salettl a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par un meuble dans le style Rococo, qui par sa version bleu et blanc saisit les couleurs de la conception du mur et peut toujours \u00eatre visit\u00e9 dans le Pagodenburg. Cela comprend une table de traction ronde avec les armoiries du Wittelsbacher sur le dessus de la table, deux kanapees et un lustre. [5] Le Pagodenburg est divis\u00e9 quatre \u00e0 l’\u00e9tage sup\u00e9rieur. Alors qu’une aile est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 l’escalier, les trois autres accueillent une salle de relaxation, le salon chinois et la petite armoire chinoise. La salle de relaxation est la seule pi\u00e8ce du Pagodenburg qui n’a pas d’\u00e9l\u00e9ments de mode Chine, mais est enti\u00e8rement attach\u00e9 au style de la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration fran\u00e7aise. Il y a une chemin\u00e9e avec un miroir dessus, ainsi qu’une alc\u00f4ve avec deux lits de repos. Les murs du salon chinois sont recouverts d’une baisse de bois peinte en noir, qui sert de cadre pour les images roulantes chinoises avec des motifs de plante et d’oiseau. Dans la fen\u00eatre et la porte r\u00e9v\u00e8le qu’il existe des panneaux de peinture europ\u00e9ens, qui sont \u00e9galement peints avec des motifs de fleurs bas\u00e9s sur les images de rouleau. Il y a une frise de figurines en or sur elle, qui chevauche la peinture au plafond. Cela montre \u00e9galement des motifs chinois dans le style grotesque. L’armoire chinoise a la m\u00eame structure de base que le salon chinois, mais les boiseries murales sont conserv\u00e9es en peinture rouge. Les 33 images en rouleau utilis\u00e9es pour les boiseries murales \u00e0 l’\u00e9tage sup\u00e9rieur sont des images du Nouvel An import\u00e9es de Chine, seules trois d’entre elles sont des imitations europ\u00e9ennes. [6] Les deux chemes laquer dans le salon chinois \u00e9taient compos\u00e9s de panneaux de peinture en Asie de l’Est en France. Les fronts et les plaques de couverture montrent des peintures d’urushi avec des images et des peintures \u00e9parses et argent\u00e9s sur fond noir. Vous pouvez voir des grues, des canards et des cygnes dans un paysage bancaire. [7] En 2003, une restauration compl\u00e8te du Pagodenburg a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e. Une r\u00e9plique du Pagodenburg est \u00e0 Rastatt. Margravine Franziska Sibylla Augusta von Baden a \u00e9t\u00e9 tellement impressionn\u00e9e \u00e0 l’occasion d’une visite \u00e0 l’\u00e9lecteur Max Emanuel qu’elle a fait envoyer les plans \u00e0 Rastatt. Le Rastatt Pagodenburg a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 l\u00e0-bas sous la direction du constructeur de la cour Johann Michael Ludwig Rohrer. Amalienburg [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’Amalienburg, vue de l’Est L’Amalienburg est en Jardin Amalienburger qui rejoint le jardin Parterre au sud. Le Rococobau \u00e0 une \u00e9tage \u00e9tait un cadeau de l’\u00e9lecteur Karl Albrecht \u00e0 sa femme Amalie. Le b\u00e2timent nomm\u00e9 d’apr\u00e8s sa pr\u00e9sence sur les plans de Fran\u00e7ois Cuvilli\u00e9s d. UN. Construit de 1734 \u00e0 1739 en tant que linge de chasse pour la chasse au faisan. C’est un palais de plaisir typique de la p\u00e9riode baroque tardive. L’entr\u00e9e est situ\u00e9e \u00e0 l’ouest, en face de celle-ci se trouve approximativement un ehrenhof. Du c\u00f4t\u00e9 est, un escalier m\u00e8ne \u00e0 l’ext\u00e9rieur, \u00e0 l’origine il y avait un parterre de jardin li\u00e9 au b\u00e2timent. En raison de la refonte du paysage, il n’est plus reconnaissable. Les rocailles peuvent \u00eatre trouv\u00e9s comme la forme guid\u00e9e dans l’ornement du d\u00e9but du Rococo, mais il y a encore des motifs d’ornement floral dans la construction. Les travaux de stuc et les sculptures de l’\u00e9cluse de chasse ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s par Johann Baptist Zimmermann et Joachim Dietrich. Dans leur d\u00e9licatesse, la vivacit\u00e9 mobile, le cadre de couleur d\u00e9licat avec une feuille d’or luxuriante et l’argent font partie de la meilleure de l’\u00e9poque. L’entr\u00e9e m\u00e8ne \u00e0 la salle miroir ronde situ\u00e9e au centre, dont les murs miroir repr\u00e9sentent la nature ext\u00e9rieure. Au nord, la salle de chasse et la salle des faisan, au sud, la salle de repos et l’armoire bleue sont connect\u00e9es; \u00c0 partir de l\u00e0, la retrait\u00e9 et la chambre de chien sont accessibles. La cuisine borde la salle des faisan au nord. Les carreaux bleus et blancs dans le style chinois montrent des fleurs et des oiseaux. Le po\u00eale de cuisine comprend un po\u00eale de conception conventionnelle dans laquelle le feu a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clench\u00e9 sur l’assiette du four. De plus, un 1735 par Fran\u00e7ois Cuvillies d. UN. po\u00eale castrol con\u00e7u (d\u00e9riv\u00e9 de Casserole , Fran\u00e7ais pour casserole); C’\u00e9tait le premier po\u00eale avec une bo\u00eete \u00e0 feu ferm\u00e9e et un po\u00eale dessus. Le feu avait besoin de moins de bois dans les creux en briques. Alors que les espaces qui se produisent particuli\u00e8rement rarement dans l’environnement princier, la cuisine et la chambre des chiens ont connu une derni\u00e8re r\u00e9novation compl\u00e8te pour le 800e anniversaire de la capitale de l’\u00c9tat de Munich (1958). Au milieu de la fa\u00e7ade orientale, il y a un demi-plastique coinc\u00e9 par Johann Baptist Zimmermann, qui est une sc\u00e8ne avec la d\u00e9esse de chasse Diana. La pr\u00e9sentation pr\u00e9sente le programme d’image d\u00e9terminant l’ensemble de l’\u00e9quipement du b\u00e2timent. L’Attique portait \u00e0 partir de 1737, \u00e9galement fabriqu\u00e9e apr\u00e8s un projet de Zimmermann, des vases d\u00e9coratifs qui ont disparu \u00e0 un moment inconnu. En 1992, ils ont \u00e9t\u00e9 nouvellement cr\u00e9\u00e9s selon un projet de Hans Geiger, quatre ont d\u00e9cor\u00e9 la fa\u00e7ade d’entr\u00e9e depuis lors, douze c\u00f4t\u00e9 jardin de l’Amalienburg. Une plate-forme avec une calandre artistique install\u00e9e dans le b\u00e2timent au centre du toit a servi de haut niveau pour la chasse au faisan: les oiseaux ont \u00e9t\u00e9 conduits \u00e0 l’Amalienburg par la s\u00e9rie Fiber \u00e0 l’\u00e9poque (aujourd’hui Menagers Building). \u00c9tant donn\u00e9 que le ch\u00e2teau pouvait \u00eatre fourni par la cuisine de la maison, l’Amalienburg, contrairement aux deux autres ch\u00e2teaux de parc, n’a pas son propre b\u00e2timent de ferme. Plastique de stuc avec la d\u00e9esse de chasse Diana Caoutchoucs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Magdalenenklause [ Modifier | Modifier le texte source ]] Bien qu’il soit compt\u00e9 parmi les ch\u00e2teaux de stationnement, le quelque peu cach\u00e9 dans la partie nord du parc diff\u00e8re quelque peu cach\u00e9 Magdalenenklause clairement des autres ch\u00e2teaux. C’est un ermitage con\u00e7u comme une ruine artificielle. Il a \u00e9t\u00e9 construit par Joseph Effner de 1725 \u00e0 1728. Le b\u00e2timent \u00e0 un seul \u00e9tage a un plan d’\u00e9tage rectangulaire, dont le rapport d’aspect correspond \u00e0 la coupe dor\u00e9e. Le nord-ouest et le sud-ouest, ce rectangle est \u00e9largi par deux APSE, et deux petites extensions rondes sont ajout\u00e9es aux coins du b\u00e2timent \u00e0 l’avant. La fa\u00e7ade d’entr\u00e9e fait allusion aux ruines italiennes, le pl\u00e2tre externe montre apparemment des ouvertures de fen\u00eatres briques, ce qui renforce l’impression de l’\u00e9tat d\u00e9labr\u00e9. Le toit, qui a \u00e9t\u00e9 maintenu plus plat jusqu’\u00e0 1750, assorti. Le b\u00e2timent est autrefois un repr\u00e9sentant de l’Hermitage et des ruines de l’architecture en Allemagne; Du type de folie de jardin, le b\u00e2timent, qui a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit par le ch\u00e2teau voisin Memento Mori dont il n’a plus v\u00e9cu. Le b\u00e2timent est entr\u00e9 par l’Est. Apr\u00e8s un vestibule, une antiomcelle et une petite armoire, il y a une salle \u00e0 manger et une salle de pri\u00e8re. Contrairement \u00e0 ces pi\u00e8ces, qui sont simplement \u00e9quip\u00e9es de boiseries simples, est la chapelle \u00e0 deux parties, dont les murs sont grott\u00e9s avec un stuc fantastique, des moules et des cailloux autrefois color\u00e9s. La conception a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e par Johann Bernhard Joch, la figure en stuc du Croyant Magdalena Des fl\u00e9chettes de Giuseppe Volpini, les fresques de plafond dans l’espace de la chapelle et dans l’abside ont cr\u00e9\u00e9 Nikolaus Gottfried Stuber. Les grilles ont \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9es par Antoine Mott\u00e9. Apollompel [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Apollompel se dresse sur une p\u00e9ninsule sur les rives du lac Baden. C’est un monopteros avec dix colonnes dans le style corinthien en gr\u00e8s gris. Le b\u00e2timent a \u00e9t\u00e9 construit selon un plan de Leo von Klenze par Carl M\u00fchlthaler 1862\u201365. \u00c0 l’int\u00e9rieur, il y a une st\u00e8le en marbre avec un d\u00e9vouement \u00e0 Ludwig I. Il forme un porte-\u0153il du paysage autour du lac, vous invite \u00e0 vous attarder et permet au visiteur de donner une vue panoramique sur la zone d’eau. Jusqu’\u00e0 la construction du temple d’Apollo, il y avait un temple rond en bois sur le promontoire. Le premier a \u00e9t\u00e9 construit en 1805 pour l’anniversaire de l’\u00e9lecteur. Lorsqu’il \u00e9tait devenu fragile, Friedrich Ludwig von Sckell a propos\u00e9 la construction d’un temple rond en pierre avec une cellule bas\u00e9e sur le mod\u00e8le du temple Vestat \u00e0 Tivoli. Apr\u00e8s que son id\u00e9e ait \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9e, une structure de remplacement l\u00e9g\u00e8rement plus grande en bois de m\u00e9l\u00e8ze, qui a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e en 1818. Village [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le village avec le Brunnw\u00e4rterhaus, en arri\u00e8re-plan le Brunnhaus vert, dans lequel un canal STAB m\u00e8ne de la droite Les cinq b\u00e2timents du village se trouvent sur la rive nord du canal du sud du parc. Les maisons qui ne sont plus pr\u00e9sent\u00e9es pour les employ\u00e9s des tribunaux dans une enceinte de castor qui n’existe plus aujourd’hui incarnent l’id\u00e9e id\u00e9alis\u00e9e de la vie de pays devant les tribunaux – le d\u00e9sir de l’idylle suppos\u00e9e du monde des agriculteurs et des bergers. Les mod\u00e8les sont situ\u00e9s dans un Staffagedorf dans le parc de Chantilly (1774) et dans le Hameau de la Reine dans le parc du ch\u00e2teau de Versailles (1783). Dans la seconde moiti\u00e9 du XVIIIe si\u00e8cle, les deux Brunnhaus verts \u00e0 deux \u00e9tages \u00e9taient associ\u00e9s \u00e0 certaines autres fermes. Ce sont les Hirschgartenbrunnhaus, le Brunnw\u00e4rterhaus, anciennement avec une Smithy, et la Past Beaver Keeper House. En 1803\/04, la maison de pompe accompagn\u00e9e de deux tours \u00e0 eau en bois au Brunnhaus vert a \u00e9t\u00e9 convertie par deux tours \u00e0 eau en bois, dont les usines de pompage fonctionnent sur des pompes \u00e0 pression \u00e0 partir de ce point dans le temps via des roues \u00e0 eau internes. Via une petite branche, l’eau du canal sud, qui a toujours le niveau du canal W\u00fcrm \u00e0 ce stade, est conduit dans le b\u00e2timent. En cas de portes et de fen\u00eatres ouvertes pendant la journ\u00e9e, le visiteur du parc peut observer comment la diff\u00e9rence de hauteur du site est utilis\u00e9e pour g\u00e9n\u00e9rer de l’\u00e9nergie. Les machines ont \u00e9t\u00e9 construites par Joseph von Baader en 1803 et ont fourni la fontaine dans le jardin Parterre depuis lors. B\u00e2timents fonctionnels [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les serres historiques [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les serres du parc Nymphenburg, \u00e0 ne pas confondre avec celles du jardin botanique voisin, pr\u00e8s des trois au nord Jardins \u00e0 fleurs \u00e0. Ils sont en une seule ligne, parall\u00e8les au plan d’\u00e9tage du parterre de jardin \u00e0 l’int\u00e9rieur et \u00e0 droite du canal. La serre orientale a \u00e9t\u00e9 construite en 1807 et, apr\u00e8s un incendie de Carl M\u00fchlthaler en 1867, reconstruit comme construction de fer et de verre. Il porte donc le nom Maison de fer . Les chambres sous le toit ont agi comme un espace de vie pour les jardiniers, qui ont d\u00fb fournir des temp\u00e9ratures constantes 24 heures sur 24. De cette fa\u00e7on, il a \u00e9t\u00e9 possible de cultiver les pr\u00e9cieuses plantes exotiques du roi Maximilian I. Joseph, un collectionneur de botanique enthousiaste, sous le verre. La serre moyenne est que Geranienhaus , qui devait \u00eatre effectu\u00e9 en 1816. Les pavillons lat\u00e9raux construits comme des b\u00e2timents d’aile ont servi le roi Maximilian I. Joseph et sa famille pour rester. \u00c0 l’ouest de celui-ci Palm\u00e9nhaus , que Sckell avait r\u00e9alis\u00e9 en 1820. Il a re\u00e7u un chauffage d’eau chaude d\u00e8s 1830. Vue de la serre historique de Schwanenhals, qui stocke de mani\u00e8re optimale la chaleur en raison de sa fa\u00e7ade arqu\u00e9e. Au nord, la serre de Schwanenhals est situ\u00e9e directement au mur du ch\u00e2teau. C’est le plus ancien de la r\u00e9gion. Cr\u00e9\u00e9 en 1755, “fruits rares”, par ex. B. Ananas, tir\u00e9 pour la cuisine cour. M\u00e9nagerie [ Modifier | Modifier le texte source ]] La construction de la premi\u00e8re M\u00e9nagerie est \u00e0 l’ext\u00e9rieur du mur du parc au sud de la Amalienburger Gartens . Max Joseph avait un grand nombre de magasins d’animaux exotiques, notamment un Lama, un kangourou, un singe et diff\u00e9rents types d’oiseaux. Le programme d’image du jardin de Nymphenburg, qui a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 au XVIIIe si\u00e8cle, est emprunt\u00e9 \u00e0 la mythologie grecque. Les sculptures repr\u00e9sentent le seize seize principaux dieu d’Olympus. Leur ligne -Up a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e avec la refonte du parc paysager anglais; Aujourd’hui, il n’y a que douze statues dans le jardin Parterre, quatre \u00e9taient sur le Grande cascade compenser. Les divinit\u00e9s masculines et f\u00e9minines alternent. La plupart des images fixes sont con\u00e7ues en marbre Laaser et Sterzinger, la base est en marbre ou tuff rouge rouge. Le programme d’image du jardin baroque \u00e9tait beaucoup plus riche que l’\u00e9quipement de jardin d’aujourd’hui ne le sugg\u00e8re. Par exemple, des chiffres et des vases ornementaux en chaton dor\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9s \u00e0 de nombreux endroits au rez-de-chauss\u00e9e, les douze vases avaient fait de Guillielmus de Grof 1717-22. Les chemins de la grande cascade ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 d\u00e9cor\u00e9s par Guillielmus de Grof avec quatorze groupes de figures en plomb; Douze des repr\u00e9sentations de put repr\u00e9sentaient les mois de l’ann\u00e9e, deux autres des continues. Ils ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9par\u00e9s en 1753-1754 par Charles de Groff, le fils de Guillielmus, et install\u00e9s dans le jardin Parterre. Aucune des figures et vases principaux n’est toujours disponible. Ils \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9s \u00e0 la fin du XVIIIe si\u00e8cle. De plus, le temps a mis le temps, ils sont devenus troubles, les pi\u00e8ces se sont cass\u00e9es, le fer int\u00e9rieur soutient rouill\u00e9 – une chute de leur douille a g\u00e9n\u00e9ralement ruin\u00e9 une sculpture compl\u00e8tement. L’\u00e9quipement avec des statues en marbre a \u00e9t\u00e9 extr\u00eamement lent et les mod\u00e8les de stuc ont form\u00e9 un provisoire pendant de nombreuses ann\u00e9es. Les premiers mod\u00e8les des normes en marbre d’aujourd’hui sont venus de Franz Ignaz G\u00fcnther, de Johann Baptist Hagenauer et de Johann Baptist Straub. Il y a des r\u00e9sultats de recherche d\u00e9viants en d\u00e9tail. Statues dans le jardin Parterre [ Modifier | Modifier le texte source ]] Plan du jardin Parterre dans le Schlosspark Nymphenburg Ziervase, par Roman Anton Boos Le Garden Parterre poss\u00e8de deux types de bijoux en plastique. Ce sont douze grandes statues sur les plinthes et douze vases ornementaux stock\u00e9s avec des reliefs figuratifs tous sous la forme de d\u00e9passements de sur-d\u00e9p\u00f4t pour correspondre au sujet mythologique des statues. Figure du Pros\u00e9rpine Avec le hibou Askalaphus , par Dominik Auliczek, 1778 Alors que les vases sont install\u00e9s sur les c\u00f4t\u00e9s \u00e9troits des quatre compartiments formant le jardin Parterre, les images fixes sont de longs c\u00f4t\u00e9s. De l’escalier de verrouillage du jardin, ceux-ci sont \u00e0 l’extr\u00eame gauche: mercure, V\u00e9nus, bacchus; \u00c0 l’extr\u00eame droite: Diana, Apollo, Ceres; Sur la voie du milieu en face de l’autre: Kybele et Saturne, Jupiter et Juno, Proserpina et Pluton. Roman Anton Boos a cr\u00e9\u00e9 tous les vases ornementaux (1785\u20131798) et les figures du Bacchus (1782), Merkur (1778), Apollo (1785), V\u00e9nus (1778), Diana (1785) et les Ceres (1782). Dominik Auliczek a fait les statues de la Proserpina (1778), Juno (1791\u201392), Pluton (1778) et Jupiter (1791\u201392). Les figures du Saturne et de la Kybele proviennent de Giovanni Marchiori (tous deux livr\u00e9s de Treviso en 1765, sign\u00e9s sur la plinthe) et sont fabriqu\u00e9s en marbre Carara. Les statues plus anciennes, Kybele et Saturne, diff\u00e8rent stylistiquement de toutes les figures qui ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues plus tard. Les caract\u00e9ristiques du visage dur de la Kybele, la t\u00eate qui orne une couronne murale, et la pose drastique de la Saturne, qui est sur le point de d\u00e9vorer l’un de ses fils, transmet la destruction et la cruaut\u00e9, qui est \u00e9tonnante dans le contexte d’un jardin de plaisir princier. Statues sur la grande cascade [ Modifier | Modifier le texte source ]] Plan du site des statues sur la grande cascade Figure du Hercule , von Giuseppe Volpini, 1717 Entre la piscine en cascade sup\u00e9rieure et inf\u00e9rieure, il y a deux personnages couch\u00e9s avec des urnes par Giuseppe Volpini, des symboles des rivi\u00e8res Isar et Donau (1715-1717) [8] .L’ensemble Cascade a \u00e9t\u00e9 initialement compl\u00e9t\u00e9 par deux autres statues de Giuseppe Volpini; Hercules avec des lions (1718\/19) et Minerva avec hibou, lance et bouclier (1722-23). Ils \u00e9taient \u00e0 l’origine situ\u00e9s sur la fa\u00e7ade du jardin du ch\u00e2teau de Schl\u00fc\u00dfheim [8] . Plus tard, la flore de stockage (1725) et Aeolus (1725) cr\u00e9\u00e9es par Charles Dubut ont suivi. Vers 1737, Guillaume de Grof a fait la statue de Neptune avec Seahorse. Des d\u00e9cennies plus tard, trois autres statues ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9es: amphitrite avec un dauphin (1775) par Charles de Groff et Mars avec l’\u00e9p\u00e9e et le bouclier (au nom d’Ignaz G\u00fcnther) [8] Et Minerva avec \u00e9p\u00e9e et signe (sans hibou!), Tous deux de Roman Anton Boos. En 1999, les Hercules sont toujours des images avec Lion de Franz Leschinger et Minerva avec hibou du Geith Sculptor et Steinmetz GmbH , Dresde, [8] ont \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9s par des copies, les originaux se trouvent maintenant dans le tractus orangeral [9] . La lithographie pr\u00e9coce montre le groupe de la casserole dans le Schlosspark de Nymphenburg peu de temps apr\u00e8s sa ligne. Groupe de la casserole [ Modifier | Modifier le texte source ]] Sur le chemin du Badenburg au nord, il y a la sculpture du Casserole , qui joue en compagnie d’une ch\u00e8vre Billy sur la fl\u00fbte du berger (Syrinx). La figure du si\u00e8ge de 1815 vient de Peter Simon Lamine, qui r\u00e9p\u00e8te son motif de 1774 du Schlosspark Schwetzingen. Ex\u00e9cut\u00e9 en marbre de Carrara, le dieu du berger est quelque peu pourri sur une enqu\u00eate artificielle sur les sols sur une base de liquide \u00e0 ongles. L’environnement entier \u00e9tait \u00e0 l’origine visuellement visible avec d’autres roches, qui ont cependant \u00e9t\u00e9 coul\u00e9es aujourd’hui dans la r\u00e9gion. Le “Pan Monument”, comme les premiers historiens appel\u00e9s le groupe, couronne une source artificielle. C’est le drain du grand lac, qui se d\u00e9verse dans le Teufelsbach avec une petite cascade et coule au nord-est. L’arri\u00e8re-plan de la forme de la l\u00e9gende ancienne forme des yews qui fusionnent dans une croissance r\u00e9siduelle des berberitzen, des arbres, des m\u00fbres et des foug\u00e8res existants \u00e0 l’origine. C’est le seul personnel de jardin qui a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 tandis que le terme bavarois de Friedrich Ludwig von Sckell. Les repr\u00e9sentations PAN sont parmi les motifs populaires des programmes de sculpture de l’art du jardin. Brunnen Figure de Peter Lamine Statues dans les jardins de fleurs [ Modifier | Modifier le texte source ]] Groupe de chiffres Jugement du Paris De Landolin Ohmacht Devant la maison de fer, il y a la figure d’un gar\u00e7on au milieu d’un bassin de fontaine rond, qui est tir\u00e9 dans la profondeur par un dauphin. En 1816, il a \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9 par Peter Simon Lamine \u00e0 l’instigation de Max Joseph I \u00e0 Sandstein. La repr\u00e9sentation du dauphin en tant que monstre de type poisson \u00e9tait contemporaine. Une fontaine similaire est devant la maison de g\u00e9ranium. Au milieu est la figure d’un gar\u00e7on qui monte sur un dauphin. La sculpture a \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9e par Johann Nepomuk Haller selon un projet de Lamine (1818). Un groupe avec quatre personnages sur une base partag\u00e9e orne le jardin des fleurs du milieu. Il repr\u00e9sente le jugement du Paris. Les statues montrent Paris avec la pomme comme le sujet du diff\u00e9rend, Aphrodite, Hera et Pallas Athene (de gauche \u00e0 droite); Ils ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9s par Landolin Ohmacht dans le gr\u00e8s rouge (1804-1807). Le r\u00e9seau de chemins [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le parc traverse un syst\u00e8me artistique de sentiers. Il permet \u00e9galement de longues promenades sans avoir \u00e0 s’engager deux fois. Tous les chemins sont des routes suppl\u00e9mentaires, des routes suppl\u00e9mentaires comme dans le jardin anglais n’existent pas. Dans le grand parterre et dans les jardins de fleurs, le r\u00e9seau de chemins est bas\u00e9 sur les lignes droites du jardin fran\u00e7ais: \u00e0 partir d’un grave fine devant l’escalier du ch\u00e2teau du jardin, une connexion de la fontaine du jardin et plus loin de la barre finale des pistes du canal moyen; Le Walker se d\u00e9place l\u00e0-bas sur le grand axe est-ouest, qui a le b\u00e2timent central du ch\u00e2teau jusqu’au centre. Le nord et le sud, il y a deux chemins, \u00e0 la fois avec des bancs, des arbres et des haies. Des trajets parall\u00e8les accompagnent ensuite le canal moyen vers le bassin inf\u00e9rieur du Grande cascade , ceci et le bassin sup\u00e9rieur sont trap\u00e9zo\u00efdaux et rectangulaires par voie. La zone des compos\u00e9s g\u00e9om\u00e9triques est donc \u00e9puis\u00e9e. Dans le sud de l’Amalienburg, la partie du jardin et dans tout le parc paysager, il n’y a que des chemins qui forment un r\u00e9seau spacieux avec un plan d’\u00e9tage irr\u00e9gulier dans diverses balan\u00e7oires. Il donne au Walker un sentiment de mouvement informel dans un paysage qui repr\u00e9sente son propre cosmos contenu auto, dont les visiteurs croient au monde quotidien. Une proportion importante des chemins m\u00e8ne \u00e0 travers la for\u00eat, mais l’ourlet est con\u00e7u dans de nombreux endroits de telle mani\u00e8re qu’il n’atteint pas toujours le chemin: un principe de conception sp\u00e9cial typique de Friedrich Ludwig Sckell. Le syst\u00e8me de chemin cr\u00e9\u00e9 par SCKELL n’a gu\u00e8re \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 pour ce jour. C’est la cl\u00e9 pour vivre la mise en sc\u00e8ne du paysage du parc Nymphenburg. Effets visuels [ Modifier | Modifier le texte source ]] Un effet de profondeur inattendu provient de l’inclusion des surfaces d’eau, qui restent reconnaissables comme de petites taches scintillantes dans les deux tout au long des vues; L’expansion du parc appara\u00eet a augment\u00e9. Le spectateur ne d\u00e9veloppe cet effet qu’apr\u00e8s un long regard. Les vues re\u00e7oivent la fonction d’une perspective dans un monde idyllique. Selon la journ\u00e9e, la saison et la m\u00e9t\u00e9o, les conditions d’\u00e9clairage changent donnent toujours \u00e0 de nouvelles nuances la possibilit\u00e9 de se d\u00e9velopper, m\u00eame le ciel semble parfois \u00eatre impliqu\u00e9 dans la mise en sc\u00e8ne. Le mur du jardin [ Modifier | Modifier le texte source ]] La zone foresti\u00e8re du jardin baroque faisait partie d’une vaste zone foresti\u00e8re qui s’\u00e9tendait \u00e0 la r\u00e9gion de Starnberg et \u00e0 partir de laquelle seules les parties sont pr\u00e9serv\u00e9es. Le Kapuzinerh\u00f6lzl se joint au nord. Afin d’\u00e9viter les changements de jeu, un mur de jardin a \u00e9t\u00e9 construit entre 1730 et 1735. Il enferme presque compl\u00e8tement l’ensemble du parc vers le canal de pasage-Nymphenburg s\u00e9par\u00e9 par une calandre et \u00e0 l’exception du c\u00f4t\u00e9 est, limit\u00e9 par le b\u00e2timent du ch\u00e2teau. Le mur est \u00e0 peu pr\u00e8s pl\u00e2tr\u00e9, il y a une tour ronde en profondeur sur deux des coins occidentaux. Un sentier m\u00e8ne \u00e0 l’int\u00e9rieur du parc le long du mur. Ce chemin offre une alternative int\u00e9ressante loin de l’agitation touristique, car ce chemin montre le parc du ch\u00e2teau de son c\u00f4t\u00e9 sauvage. Le chemin n’est pas affich\u00e9 sur les cartes officielles et a une longueur totale d’environ 7 km. Le ha-has [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le nom particulier ha-ha, ici Quoi Appel\u00e9, pour un mur inf\u00e9rieur ou pour un foss\u00e9 qui remplace une section d’un mur de jardin, vient de la surprise du marcheur lorsqu’il a d\u00e9couvert cette astuce \u00e0 l’expansion visuelle du jardin. Le ha-ha a \u00e9t\u00e9 initi\u00e9 \u00e0 l’art du jardin au d\u00e9but du XVIIIe si\u00e8cle, et sa construction a \u00e9t\u00e9 d\u00e9crite par Antoine-Joseph Dezallier D\u2019Argenville. Dans le parc de Nymphenburger, il y a quatre ha-has, trois grands et un plus petit, trois se trouvent dans la partie du parking du sud. Ils \u00e9tendent les options visuelles \u00e0 travers le Wiesent\u00e4ler vers les environs. Tous les ha-has n’ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s qu’au cours de la refonte du parc paysager Scckell. Le Revue du Sud fini dans Pasger ha-ha , il date de 1807. L\u00f6wental m\u00e8ne \u00e0 L\u00f6wental-ha-ha Et le wieentent vers Laim Zum Laimer ha-ha , tous deux \u00e0 partir de 1810. Dans la partie du parking nord, cela d\u00e9cide Menzinger ha-ha le Northern Review . \u00c0 l’origine, la t\u00e9l\u00e9vision jusqu’\u00e0 Blutenburg, le picage et les Alpes \u00e9taient \u00e0 l’origine possibles. Aujourd’hui, ces axes visuels sont partiellement install\u00e9s. Ceux \u00e0 travers [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Northern Review vu du nord-ouest Une attraction sp\u00e9ciale pour l’\u0153il du visiteur est les longues plaies, qui peuvent \u00eatre vues par l’escalier du ch\u00e2teau \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du jardin et vous inviter \u00e0 regarder calmement et \u00e0 ressentir des nuances l\u00e9g\u00e8res, ombres et couleurs selon le jour et la saison. L’axe moyen, qui pointe vers l’ouest, m\u00e8ne l’\u0153il le long du canal vers la cascade qui peut \u00eatre trouv\u00e9e au loin, sur lequel le coucher de soleil peut \u00eatre observ\u00e9 les soirs d’\u00e9t\u00e9 – un symbole de taille absolutiste que Friedrich Ludwig Sckell a transmis dans sa refonte au parc paysagiste. \u00c0 droite et \u00e0 gauche de l’axe central, deux vues sym\u00e9triques conduisent au paysage idyllique du parc et transmettent une illusion de l’infini. Dans la direction oppos\u00e9e, les deux all\u00e9es ont le b\u00e2timent central du ch\u00e2teau comme point de Vue. Ces trois lignes sensorielles \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sentes dans le jardin fran\u00e7ais et \u00e9taient int\u00e9gr\u00e9es dans le parc paysager par Skell, mais \u00e9galement \u00e9largie avec les ha-has au-del\u00e0 des limites de stationnement. Northern Review [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Northern Review Consiste d’une pelouse \u00e0 l’ouest du nord-ouest avec un ourlet en bois irr\u00e9gulier. Il commence au bassin de la moyenne \u00e0 l’ouest du jardin Parterre. Le chemin m\u00e8ne la vue sur toute la surface de l’eau du Pagodenburger voit . Un ha-ha \u00e9tend l’examen \u00e0 travers la fronti\u00e8re de stationnement dans la zone verte adjacente et au ch\u00e2teau de Blutenburg. Revue du Sud [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le Revue du Sud se compose d’une pelouse dans l’ouest du sud-ouest; Il commence \u00e9galement au bassin du canal moyen, mais continue et m\u00e8ne sur la pointe nord du plus grand Badenburger voit . Sur la rive ouest du lac, la pointe visuelle est dirig\u00e9e comme une bande de pelouse \u00e9troite \u00e0 la fronti\u00e8re de stationnement, o\u00f9 elle est \u00e9galement \u00e9tendue via un ha-ha. Des cr\u00e9ations de jardin Dominique Girards et Joseph Effner, seulement la partie navigable de la voie d’eau \u00e0 l’est et le Jardin du nord de l’armoire Re\u00e7u au nord-ouest du ch\u00e2teau principal. La splendeur du riche \u00e9quipement de jardin est toujours compr\u00e9hensible sur les deux peintures Bernardo Bellotto. Les jardins du ch\u00e2teau de Nymphenburg ont appris leurs plus grands changements avec la cr\u00e9ation du parc paysager par Ludwig von Sckell. C’\u00e9tait une refonte et en m\u00eame temps un d\u00e9veloppement ult\u00e9rieur: le jardin Parterre et l’axe d’eau engag\u00e9 dans le style de jardin fran\u00e7ais ont \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9s, mais simplifi\u00e9s; La zone foresti\u00e8re, \u00e0 l’origine segment\u00e9e par des voies de chasse, les jeux aux gros seins et les parterles de jardin stock\u00e9s, ind\u00e9pendants et ind\u00e9pendants des trois \u00e9cluses de stationnement, ont \u00e9t\u00e9 soumis \u00e0 un uniforme sur-plan et converti en un paysage de parc auto-contenu, avec une proportion non net en l’absence de surfaces d’eau. Back of Ideas History [ Modifier | Modifier le texte source ]] La cr\u00e9ation de jardins anglais par F\u00fcrstenh\u00e4user apr\u00e8s la R\u00e9volution fran\u00e7aise et son glissement dans une r\u00e8gle de terreur doivent \u00eatre \u00e9valu\u00e9s diff\u00e9remment de la cr\u00e9ation de paysages de parc avant 1789 par une avant aristocratique qui avait invent\u00e9 le nouveau style de jardin “naturel”. Stourhead en Angleterre (par Henry Hoare m. Ensemble, ils sont une nouvelle compr\u00e9hension de la relation entre l’homme et les approches de r\u00e9forme sociale qui sont pass\u00e9es de l’\u00e9galit\u00e9 de tous, comme Jean-Jacques Rousseau l’avait propag\u00e9 dans ses \u00e9crits. Ces utopistes aristocratiques \u00e9quip\u00e9s de moyens financiers consid\u00e9rables ont trouv\u00e9 des imitateurs, le jardin paysager romantique est finalement devenu la mode contemporaine. La conversion des jardins existants a d\u00e9vor\u00e9 d’immenses sommes qui n’\u00e9taient en aucun cas inf\u00e9rieures aux co\u00fbts qui ont provoqu\u00e9 la cr\u00e9ation de jardins baroque. La capture du nouveau concept de jardin pour la monarchie [ Modifier | Modifier le texte source ]] Au d\u00e9but du 19e si\u00e8cle, la construction d’un jardin paysagiste n’\u00e9tait plus une expression de l’utopie ou de l’id\u00e9e r\u00e9volutionnaire. Les monarchies europ\u00e9ennes ont rencontr\u00e9 une perte de puissance mena\u00e7ante due \u00e0 la modernisation externe. Une expression visible de cette tendance a \u00e9t\u00e9 la prise de contr\u00f4le du nouveau style de jardin \u00e0 la mode. \u00c0 Munich, deux grands jardins paysagistes ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s, \u00e0 l’exception du parc Nymphenburg, le jardin anglais des Isar Meadows au nord de la r\u00e9sidence. Ce dernier devrait \u00eatre un parc pour le citoyen et devait donc \u00eatre compris comme un signal social. Peu chang\u00e9 dans la constitution politique du royaume. Le souhait de la monarchie n’est peut-\u00eatre pas reconnaissable nulle part comme dans la conception harmonieuse du nouveau paysage de Nymphenburg. La transformation du paysage a peut-\u00eatre r\u00e9ussi, ce n’\u00e9tait pas l’entreprise. Le parc de Nymphenburger r\u00e9v\u00e8le cela dans son programme iconologique: le grand nombre de stagans romains des dieux est due \u00e0 la monarchie, et ils montrent l’exactitude de l’ordre hi\u00e9rarchique comme valeur de base morale. L’\u00e9quipement des parcs d’Ermenonville, en revanche, \u00e9tait compl\u00e8tement diff\u00e9rent. Une \u00eele de Rousseau, comme Franz von Anhalt-Dessau et Helene Radziwi\u0142 copi\u00e9, auraient \u00e9t\u00e9 impensables pour un roi bavarois. Le paysage de Scckell s’est abstenu. C’\u00e9tait le seul moyen de d\u00e9cider des id\u00e9es de Rousseau et un lien entre le nouveau style de jardin aux \u00e9l\u00e9ments traditionnels, tels que symboliser l’axe d’eau, le pagodeburg et le Badenburg. Cependant, la condition pr\u00e9alable a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e pour donner \u00e0 la beaut\u00e9 du paysage du parc une intemporalit\u00e9 permanente. Le Kugelweiher Dans le nord du parc Le concept original de Friedrich Ludwig von Sckells \u00e9tait bas\u00e9 sur la population d’arbres locaux et les arbres existants du lohwald du type de for\u00eat de h\u00e8ne de ch\u00eane de laboratoire avec des ch\u00eanes, des lueurs, des cendres, de la montagne et de l’\u00e9rable pointu, de l’hiver et de l’\u00e9t\u00e9, ainsi que des piles et des \u00e9pic\u00e9ments individuels. Avec des plantations cibl\u00e9es, il a \u00e9galement veill\u00e9 \u00e0 ce qu’un m\u00e9lange de diff\u00e9rents types avec des hauteurs de croissance l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rentes forment une silhouette de for\u00eat vari\u00e9e devant les zones de prairie et l’eau. [dix] Pour les effets du paysage cibl\u00e9s, Sckell avait de grands arbres futurs en groupes et avec un foyer local. C’\u00e9taient dans la moiti\u00e9 nord du parc: Linden (au Pagodeburg ), une zone de for\u00eat mixte dense rejoint le nord; dans la moiti\u00e9 sud: aussi Linden (au Badeburg ), Erlen (sur Badenburger voir ), Des peupliers en argent et des peupliers italiens hauts (sur la rive nord de la Badenburger voit ), Robinia (au temple d’Apollo). Parfois, des baies d’oiseaux et des draineur durs ont \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9s. Dans le Magdalenenklause a tenu des ch\u00eanes qui Amalienburg Sckell avait entour\u00e9 un Spruce Grove, un style de vie individuel et un gen\u00e9vrier vierge. Stocks de for\u00eat [ Modifier | Modifier le texte source ]] Ancient Linden pr\u00e8s du Hartmannshofer Tor Les stocks de for\u00eat ferm\u00e9s sont riches en esp\u00e8ces et \u00e9galement m\u00e9lang\u00e9s bien apr\u00e8s l’\u00e2ge. La couche d’arbuste n’est que l\u00e9g\u00e8rement prononc\u00e9e et largement limit\u00e9e aux bords des chemins et des arbustes simples. Les noisettes, l’aub\u00e9pine, le drain dur, la ligue, la cerise des haies, la boule de neige et les emplacements l\u00e9gers. La couche d’herbes est bien d\u00e9velopp\u00e9e. Waldziest, Salad Grove, Gold Nettle, Carela, Clove Root et Forest Twenke sont \u00e9galement \u00e0 l’ombre, dans les zones ouvertes, les herbes peuvent \u00eatre trouv\u00e9es, et la rare \u00e9toile en or de la prairie peut \u00e9galement \u00eatre trouv\u00e9e sur les ourlets. Le lierre est r\u00e9pandu. Le gui \u00e0 la berle blanc est principalement sur les linden d’hiver. En abaissant et sur les tranch\u00e9es et les canaux, les esp\u00e8ces d’arbres adapt\u00e9es forment des soci\u00e9t\u00e9s foresti\u00e8res de type AUVAT. En plus des ch\u00eanes et du callbeam, Ash et Alder apparaissent ici. La cerise de raisin ordinaire pousse en dessous d’eux. Contrairement aux zones foresti\u00e8res ferm\u00e9es, il y a un sous-bois dense avec l’humidit\u00e9 qui indique l’humidit\u00e9, comme le chardon de chou et Wolfstrapp. Dans la zone directe de la banque, il y a des Dost d’eau et des meadows. Sckell a tent\u00e9 d’int\u00e9grer les vieux arbres lorsque le parc a \u00e9t\u00e9 repens\u00e9, qui venait toujours de l’\u00e9poque du jardin baroque. L’ancien arbre de Linden, creux, mais toujours vital, non loin de la porte de Hartmannshofer, a surv\u00e9cu \u00e0 notre \u00e9poque. Meadows et eau [ Modifier | Modifier le texte source ]] Outre les pelouses du jardin Parterre, les prairies du parc sont inutiles et inclin\u00e9es. Sur le Regarder \u00e0 travers Il s’agit en grande partie de la soci\u00e9t\u00e9 v\u00e9g\u00e9tale de la prairie Sage-Glatthafer, dont le principe directeur est l’ordinaire en douceur. Le Sage de la prairie, la fleur de flocons de prairie, le tr\u00e8fle d’escargot, la vowlip \u00e9lev\u00e9e, la marge, la rouille des yeux et le prix honoraire de gamander font partie des plantes \u00e0 fleurs de ces prairies color\u00e9es \u00e0 Bloom. Une herbe \u00e0 lime-lime a pu rester dans de petites zones r\u00e9siduelles pauvres en nutriments d’environ un hectare. Il se compose d’une intrusion verticale et d’un twist plume avec un cockfoot bulbeux, une grande brunelle, une boule de fleur de cloche et une fleur de soleil comme esp\u00e8ce de caract\u00e8re. Le Kiel-Lauch pousse ici, une plante de base s\u00e8che, qui est class\u00e9e comme “menac\u00e9e” comme “menac\u00e9e” selon la Liste rouge. Les eaux du parc sont presque enti\u00e8rement bord\u00e9es dans une banque artificielle. Ils sont exclus une fois par an, ce qui emp\u00eache la formation de v\u00e9g\u00e9tation dans l’eau. L’exception est que Kugelweiher , Il a une banque naturelle, autour duquel un ourlet de 0,5 \u00e0 2 m de large retire des graines de marais. Il y a aussi des herbes de casque de marais et Wolfstrapp ainsi que le lys d’eau \u00e0 la surface de l’eau. La section nord de l’entr\u00e9e de l’\u00e9tang Im Pagodenburger Tal est bord\u00e9 de s\u00e9quences et d’arbres hauts. De nombreux oiseaux aquatiques tels que les cygnes \u00e0 bosse, les oies et les canards [11] Ainsi que la carpe des lacs b\u00e9n\u00e9ficient de l’alimentation intensive des visiteurs du parc. L’apport \u00e9lev\u00e9 en nutriments sur ce chemin contient la qualit\u00e9 de l’eau. Valeur \u00e9cologique et conservation de la nature [ Modifier | Modifier le texte source ]] Kaismermantel (Argynnis Paphia) Am Kugelweiher Sommerlinde sur le lac Baden (monument naturel) En plus de son importance culturelle et d’une fonction de r\u00e9cup\u00e9ration importante, le schlosspark de Nymphenburg avec ses divers \u00e9l\u00e9ments de paysage offre un habitat de nombreuses esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales et animales. 17 mammif\u00e8res et 175 esp\u00e8ces d’oiseaux ont \u00e9t\u00e9 prouv\u00e9es. Sa valeur sp\u00e9ciale r\u00e9sulte de la grande surface et de l’existence d’origine. Les stocks de for\u00eats mixtes naturelles avec de nombreux arbres tr\u00e8s anciens doivent \u00eatre soulign\u00e9s. Les parts de bois mort qui offrent la nidification et l’habitat pour les \u00e9leveurs de grottes, les chauves-souris et les r\u00e9sidents du bois mort sont particuli\u00e8rement pr\u00e9cieux. Dans le parc depuis le temps comme un cerf de la zone de chasse royale. Les autres mammif\u00e8res sont le renard, les lapins et une plus grande population de l’ILtis. Un petit castor de population fait \u00e9galement partie de l’inventaire et parfois l’hermine a \u00e9t\u00e9 observ\u00e9e. [douzi\u00e8me] Les marins du soir et les chauves-souris nains vivent dans le parc, la batte d’eau a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e sporadiquement, la batte de peau rugueuse est suspect\u00e9e en tant qu’invit\u00e9. Parmi les oiseaux reproducteurs se trouvent le faucon arbre (Liste rouge: fortement menac\u00e9e), le moineau, le moineau, le martin-p\u00eacheur (fortement en danger), le stepper de deuil, la chanteuse des feuilles foresti\u00e8res et les hiboux avec la chouette foresti\u00e8re Kasimir en tant que repr\u00e9sentant \u00e9minent et figure de figure du parc [13] . Le parc est un habitat important dans le train d’oiseaux ou en tant que quartiers d’hiver. En hiver, par exemple, le canard de piston (menac\u00e9 d’extinction en Bavi\u00e8re) se produit. Presque chaque hiver, il y a aussi des bites de soie dans le parc Nymphenburger. Dans des hivers sp\u00e9ciaux, ces oiseaux d’invasion du nord et du nord-est de l’Europe viennent dans le sud de la Bavi\u00e8re avec plusieurs milliers d’exemplaires, le parc de Nymphenburger est traditionnellement leurs plus importants quartiers d’hiver. [14] Le tr\u00e8s rare ermite est \u00e9galement en train de vivre dans certaines grottes d’arbres ( Ermite d’osmoderma ). Il existe de nombreux types de papillon sur les prairies maigres du parc, comme: B. Grand \u0153il de b\u0153uf, manteau imp\u00e9rial, papillon de citron, \u00e2ge d’aurore et grand schillerfalter. L’\u00e9tang \u00e0 balles dans l’extr\u00eame nord du parc abrite du crapaud de terre, de la grenouille d’herbe, du serpent d’herbe et de plusieurs types de libellules, y compris les conducteurs d’hiver communs (menac\u00e9s). Le parc du ch\u00e2teau est, contrairement \u00e0 son syst\u00e8me, compl\u00e8tement entour\u00e9 de zones de colonie en raison de l’avancement du d\u00e9veloppement urbain. Un \u00e9change biologique avec des populations \u00e0 l’ext\u00e9rieur est \u00e0 peine possible, \u00e0 part les oiseaux, les insectes accessibles au vol et d’autres esp\u00e8ces tr\u00e8s mobiles. Le canal de Nymphenburg \u00e0 l’est et l’axe visuel \u00e0 Blutenburg vers l’Ouest offrent les seules connexions \u00e9troites et tr\u00e8s perturb\u00e9es dans leur fonction \u00e9cologique. Le Kapuzinerh\u00f6lzl adjacent au parc est isol\u00e9 avec elle. Le Nymphenburg Schlosspark est une zone de protection contre le paysage. Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 signal\u00e9 \u00e0 l’Union europ\u00e9enne en tant que zone d’habitat de flore de faune pour l’association europ\u00e9enne de Biotop. [15] Une proposition de la ville de Munich, qui n’a pas encore \u00e9t\u00e9 mise en \u0153uvre, est disponible comme r\u00e9serve naturelle depuis 1987. Il y a plusieurs monuments naturels dans le parc: deux groupes de six, ou neuf vieux, pr\u00e8s d’Amalienburg, ainsi que des arbres individuels exceptionnels. Un h\u00eatre sanguin solitaire imm\u00e9diatement au sud et une linden d’\u00e9t\u00e9 noueuse et bizarre sur la rive du lac au nord de la Badeburg , En outre, un livre \u00e0 feuilles solitaires sur une fourche au sud de la Amalienburg , un h\u00eatre suspendu sur le pont de cygne et un ch\u00eane de tige dans le village. [16] Les interventions humaines sous la forme de maintien de la pelouse, des plantations artificielles et de l’\u00e9limination du bois mort dans le cadre des obligations de s\u00e9curit\u00e9 routi\u00e8re sont class\u00e9es comme de faible intensit\u00e9. Le MAHD de la prairie est consid\u00e9r\u00e9 comme positif pour la biodiversit\u00e9. [17] Entr\u00e9e sous la galerie de connexion sud dans la direction Jardin Amalienburger Le parc Nymphenburger est supervis\u00e9 par l’administration bavaroise des ch\u00e2teaux, jardins et lacs d’\u00c9tat. Le soin du parc est dans le domaine de la tension entre la pr\u00e9servation du monument des \u0153uvres d’art du jardin, la conservation de la nature, l’utilisation de la r\u00e9cup\u00e9ration des visiteurs et les obligations de s\u00e9curit\u00e9 routi\u00e8re. L’\u00e9chelle pour les soins est le travail de soins du parc “Garden Monument Conservation Objective”, qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9 en 1989\/1990. Il compare les documents historiques survivant \u00e0 l’\u00e9tat r\u00e9el et d\u00e9veloppe des mesures minutieuses pour aborder l’apparence du parc \u00e0 l’origine. Ceux-ci sont mis en \u0153uvre en petites \u00e9tapes \u00e0 moyen et long terme. De 2006 \u00e0 2012, l’administration, ainsi que le Bavarian State Institute for Forest and Forestry, ont d\u00e9velopp\u00e9 un projet mod\u00e8le “Forest Care as Garden Monument Care and Biotope Care” bas\u00e9 sur le parc du palais de Nymphenburg. [18] En raison de la sensibilit\u00e9 des visiteurs \u00e0 l’abattage d’arbres, des interventions avec un long horizon de planification d’environ 30 ans sont progressivement r\u00e9alis\u00e9es. Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 essay\u00e9 de savoir comment les visiteurs r\u00e9agissent aux informations sur les informations sur les soins du parc et la justification des interventions. [19] Le jardin de la ville et le ch\u00e2teau Rondell sont toujours accessibles au palais principal. Le jardin Parterre, le Jardin Amalienburger Et le parc paysagiste est ouvert en plein jour, \u00e0 l’exception du Jardins de cabinet Et le voisinage imm\u00e9diat des b\u00e2timents habit\u00e9s. L’acc\u00e8s des pi\u00e9tons est possible \u00e0 partir de diff\u00e9rentes directions: le Entr\u00e9e principale est situ\u00e9 sous la galerie de connexion nord entre le b\u00e2timent du milieu et le b\u00e2timent du prince h\u00e9ritier (passage d’arcade), les entr\u00e9es auxiliaires sont sous la galerie de connexion sud et \u00e0 divers points du mur du jardin: du sud \u00e0 Jardin Amalienburger , \u00e9galement de l’ouest sur Pasing-Nymphenburg Channel et du nord vers le Capucinerh\u00f6lzls . Au nord, il y a un passage vers le jardin botanique. Les v\u00e9los ne doivent pas \u00eatre emmen\u00e9s dans le jardin. Les trois serrures de stationnement et l’ermitage peuvent \u00eatre visit\u00e9s ainsi que des parties du ch\u00e2teau principal. Les maisons du Village , les b\u00e2timents agricoles des ch\u00e2teaux du parc et de l’ancien M\u00e9nagerie ne peut pas \u00eatre entr\u00e9. Le Nord et le Jardin de l’armoire du sud ne sont pas accessibles au public. Les statues du jardin Parterre et sur le Grande cascade Je ne peux pas \u00eatre vu pendant la saison froide car le rev\u00eatement d’hiver en bois les prot\u00e8ge du gel. L’admission au parc du ch\u00e2teau est gratuite. [20] Contrairement au si\u00e8ge permanent de la Bavi\u00e8re, la r\u00e9sidence de la ville dans le centre de Munich, les r\u00e9sidences d’\u00e9t\u00e9 baroques ou les \u00abserrures de plaisir\u00bb \u00e9taient par d\u00e9finition plus d’un lisible haut de gamme. Dans le cadre (jardin) repr\u00e9sentatif architectural, des concerts sous les performances du ciel ouvert et de l’op\u00e9ra dans les th\u00e9\u00e2tres arri\u00e8re si appel\u00e9s ont eu lieu d\u00e8s le d\u00e9but. Apr\u00e8s la fin de la monarchie, la bourgeoisie haut de gamme a repris cette tradition. Singspiele et les concerts du Bavarian State Orchestra and State Opera Ballet ont fait partie int\u00e9grante de la culture de Munich dans les ann\u00e9es 1920. L’\u00e2ge de Rococo et le charme du jardin du ch\u00e2teau \u00e9taient th\u00e9matiques. Les endroits pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s \u00e9taient le Badenburg, le rez-de-chauss\u00e9e \u00e0 l’ouest du ch\u00e2teau et la salle de bal elle-m\u00eame. Suite, la spectaculaire “Night of the Amazons” a eu lieu de 1936 \u00e0 1939 en tant qu’\u00e9v\u00e9nement majeur en soir\u00e9e de la course de chevaux tr\u00e8s dop\u00e9e pour “The Brown Band of Allemagne”. Sous le pr\u00e9texte de la mythologie ancienne, la nudit\u00e9 et l’\u00e9rotisme ont \u00e9t\u00e9 mis en sc\u00e8ne. De plus, les formes d’art performatives ont chang\u00e9 avec des tableaux de tableaux et des points de programme de concert. Dans le paysage \u00e0 grande \u00e9chelle du Parterre int\u00e9rieur, des centaines de membres du SS-Totenkopfstande Dachau ont \u00e9galement jou\u00e9 parmi les acteurs de 2000. Imm\u00e9diatement apr\u00e8s la fin de la Seconde Guerre mondiale, Tino Walz a lanc\u00e9 des concerts devant l’Amalienburg et les “Jeux d’\u00e9t\u00e9 de Nymphenburg” dans la salle de bal du ch\u00e2teau. [21] \u00c0 la fin de cette s\u00e9rie de festivals, le bureau des jeunes de Munich City poursuit cette tradition avec la \u00abs\u00e9r\u00e9nade annuelle devant le Badenburg\u00bb. Le “Nymphenburg Men’s Choir de 1861”, avec sa s\u00e9rie d’\u00e9t\u00e9 annuelle devant l’Amalienburg, constitue \u00e9galement une constante de vie culturelle bourgeoise dans le parc du ch\u00e2teau. Depuis 1998, Munich a une autre salle pour les concerts et l’op\u00e9ra de chambre avec le Hubertsaal dans l’orangerie du ch\u00e2teau. Le r\u00e9alisateur Alain Resnais a r\u00e9ussi \u00e0 cr\u00e9er des cons\u00e9quences d’image des rayons \u00e9l\u00e9giacs dans son film “L’an dernier \u00e0 Marienbad” (1961) avec les plans int\u00e9rieurs de l’Amalienburg et des vues de stationnement de Nymphenburg et Schlei\u00dfheim. Le cadre du roman satirique Le constructeur de ruines Par Herbert Rosendorfer, Zurich en 1969, joue dans les sentiers forestiers sinueux du parc. Repr\u00e9sentations g\u00e9n\u00e9rales [ Modifier | Modifier le texte source ]] Georg Dehio: Manuel des monuments d’art allemands. La Bavi\u00e8re IV, Munich et les environs. 3e, \u00e9dition mise \u00e0 jour. Deutscher Kunstverlag, Munich 2006, ISBN 3-422-03115-4. (Section Munich, complexe du ch\u00e2teau de Nymphenburg ) Doris Fuchsberger et Albrecht pr\u00e9dominent: Ch\u00e2teau de Nymphenburg sous la croix gamm\u00e9e , Allitera Verlag Munich 2014, ISBN 978-3-86906-605-9. Doris Fuchsberger et Albrecht pr\u00e9dominent: Ch\u00e2teau de Nymphenburg: b\u00e2timents, personnes, histoire , Allitera Verlag Munich 2015, ISBN 978-3-86906-749-0. Doris Fuchsberger: Night of the Amazons: A Munich Feat Series entre la propagande nazie et l’attraction touristique , Allitera Verlag Munich 2017, ISBN 978-3-86906-855-8. Georg A. Gut: Ch\u00e2teau de Nymphenburg: la pr\u00e9histoire et les trois vues dans le parc. Gut Verlag, Munich 2004. Gerhard Hojer, Elmar D. Schmid (\u00e9diteur): Nymphenburg: Castle, Park et Burgen. Guide officiel. Administration bavaroise des ch\u00e2teaux et lacs d’\u00c9tat, 22e \u00e9dition. Munich 1999, ISBN 3-932982-16-9. Horst Lohmann (auteur), Museum Educational Center (\u00e9d.): Dans le ch\u00e2teau d’\u00e9t\u00e9 du Wittelsbacher: Nymphenburg, ch\u00e2teau et parc; Un classeur du MPZ. 7e \u00e9dition. Centre \u00e9ducatif du mus\u00e9e, Munich 1987. Bernhard R\u00f6mmelt: Le parc Nymphenburger. Buchendorfer Verlag, Munich 2001, ISBN 3-934036-61-9. Stefan Schweizer: “Donnez notre expression visible de notre vision du monde”. Images historiques nationales socialistes dans les concours historiques le “jour de l’art allemand”. Wallstein, G\u00f6ttingen 2007, ISBN 978-3-8353-0107-8. Helga Voigt: Aux Wittelsbachers \u00e0 la maison: le ch\u00e2teau de Nymphenburg et son parc. Dans: Statreisen M\u00fcnchen E.V. (\u00e9d.): Entre dans le pass\u00e9 \u00e0 Munich. 1\u00e8re \u00e9dition. ARS-VENDENI-VERLAG, CADOLZBURG 2004, ISBN 3-89716-497-3, pp. 26\u201334. Parc [ Modifier | Modifier le texte source ]] Utta Bach: La culture du jardin \u00e0 M\u00fcnchner Hof sous l’\u00e9lecteur Max Emanuel 1679 – 1726 , Munich, 2007, ISBN 978-3-8316-0771-6 Michael Eckert: Physique dans le Schlosspark – Le jardin de plaisir comme cadre pour la nouvelle technologie. Ch\u00e2teau de Nymphenburg, Versailles, Sanssouci . 2020, ISBN 978-3-96233-114-6. Thomas Gr\u00fcner: Nymphenburger Schlosspark – Animaux et plantes – Walks in All Seasons . M\u00fcnchenverlag, Munich 2017, ISBN 978-3-7630-4043-8 Volker Hannwacker: Friedrich Ludwig von Sckell. Le fondateur du paysage jardin en Allemagne. Deutsche Verlagsanstalt, Stuttgart 1992, ISBN 3-421-03012-X, pp. 80\u201393. Rainer Herzog: Friedrich Ludwig von Sckell et Nymphenburg. Bavarian Palace Administration, Munich 2003, ISBN 3-932982-52-5. Ellis quelque chose, Kurt Preis: Le parc Nymphenburger . Nymphenburger Verlagsbuchhandlung, Munich 1987, ISBN 3-485-01878-3. Hans F. N\u00f6hbauer, Joachim Kraus (textes), Bernhard R\u00f6mmelt (photos): Un paradis naturel dans la ville: le parc Nymphenburger. Buchendorfer Verlag, Munich 2001, ISBN 3-934036-61-9. (Livre illustr\u00e9) Carl August Sckell: Le plaisir royal de Nymphenburg et de ses jardins . Munich 1837\/40. (Guide de stationnement historique) Reinhard M\u00f6\u00dfmer: Restauration des arbres des arbres dans le schlosspark de Nymphenburg . Dans: LWF Knowledge No. 68, “Schlosspark Nymphenburg – Forest Care as Monument Conservation and Biotope Protection”, Freising, 2012, ISSN 0945-8131 Parkkarchitectures et bijoux sculpturaux [ Modifier | Modifier le texte source ]] August Alckens: Les sculptures du parc du palais de Nymphenburg. Kieser, Augsbourg 1938. (L’art \u00e0 Munich; 1er) Gesche von Deessen: Le Badeburg dans le parc de Nymphenburg. Tuduv-Verlag, Munich 1986, ISBN 3-88073-199-3. (\u00c9crits de l’Institut d’histoire de l’art de l’Universit\u00e9 de Munich, volume 9) Dietrich c. Frank: Pagodenburg de Joseph Effner: \u00e9tudes sur une \u00abMaison de Plaisance\u00bb. Tuduv Publishing Company, Munich 1985, ISBN 3-88073-175-6. (\u00c9crits de l’Institut d’histoire de l’art de l’Universit\u00e9 de Munich, volume 2) Ulrika Kiby: Les exotistes de l’\u00e9lecteur Max Emanuel \u00e0 Nymphenburg. Une \u00e9tude artistique et culturelle-historique sur le ph\u00e9nom\u00e8ne de la chinoisie et de l’orientalisme en Bavi\u00e8re et en Europe du XVIe au XVIIIe si\u00e8cle. Sa pertinence politique. OLMS, Hildesheim 1990, ISBN 3-487-09097-X. Werner Meyer: The Parkschl\u00f6schen: Exemple: Le Pagodenburg dans le parc Nymphenburger (1717\u20131719). Dans: Ch\u00e2teaux, serrures et forteresses en Allemagne et en Europe. W\u00fcrzburg, 2\/2002, pp. 105\u2013107. Kai-Hog Nielsen: Le Magdalenenklause dans le Schlosspark \u00e0 Nymphenburg. Tuduv Publishing Company, Munich 1990, ISBN 3-88073-374-0. (\u00c9crits de l’Institut d’histoire de l’art de l’Universit\u00e9 de Munich, volume 53) Norbert Nordmann: Dans le nouveau Gartl derri\u00e8re l’Orangerie, l’histoire des agrumes et son hivernage dans le ch\u00e2teau de Nymphenburg , dans: Ch\u00e2teaux et palais. Journal of Burgen Research and Monument Conservation , 1, 2012, S. 22\u201331. Hermann Sand: Die Pagodenburg. Breu & Schneider, Munich 2003. (Neuhauser, livrets Nymphenburger; 27) UTA Schestler: Les cycles de Statu dans les jardins du ch\u00e2teau de Sch\u00f6nbrunn et Nymphenburg, r\u00e9ception architecturale selon les mod\u00e8les Sting. Olms, Hildesheim \/ Zurich \/ New York 1985, ISBN 3-487-07694-2. (\u00c9tudes sur l’histoire de l’art, 27) Peter Volk: Guillielmus de Grof (1676\u20131742). \u00c9tudes sur le plastique \u00e0 la cour Kurbayrian au XVIIIe si\u00e8cle. Dissertation, Francfurt Am Main 1966. \u2191 Bary Roswitha: Henriette Adelaide. \u00c9lecteur de Bavi\u00e8re . UNC-Reprint de l’\u00e9dition originale de Munich 1980. Pustet, Regensburg 2004, ISBN 3-7917-1873-8, S. 246 . \u2191 Bary: Henriette Adelaide . Regensburg 2004, S. 247 . \u2191 Bary: Henriette Adelaide . Regensburg 2004, S. 244 . \u2191 un b Journal Southgerman: Badenburg \u00e0 Nymphenburg Schlosspark fra\u00eechement restaur\u00e9. Consult\u00e9 le 8 ao\u00fbt 2022 . \u2191 Brigitte Langer (\u00e9d.): Le mobilier des ch\u00e2teaux de Nymphenburg et Schlei\u00dfheim . Munich 2000, S. 15-16 . \u2191 Friederike wappenschmidt: Fonds d’\u00e9cran chinois pour l’Europe. De l’image de rouleau au fond d’\u00e9cran de l’image . Berlin 1989, S. 137 . \u2191 Brigitte Langer: Manque de meubles d’armoire et de peinture du XVIIIe si\u00e8cle au ch\u00e2teau de Munich . Dans: Michael K\u00fchlenthal (\u00e9d.): Travail de laquer japonais et europ\u00e9en. R\u00e9ception, adaptation, restauration . Munich 2000, S. 214-236 . \u2191 un b c d Josef H. Biller, Hans-Peter Raps: Munich . Art et Culture. 2e, \u00e9dition mise \u00e0 jour. S\u00fcdwest Verlag, Munich 2006, ISBN 3-517-06977-9, S. 396 (464 S.). \u2191 Georg Dehio: Manuel des monuments d’art allemands. Bavi\u00e8re IV, Munich et les environs . 2006, S. 842 . \u2191 Ce chapitre est bas\u00e9 sur la description officielle du biote Cartographie des biotops de la Bavi\u00e8re , Objet: Mugenchen-0111-01 de 1981 \u00e0 1984 et la mise \u00e0 jour de 1998, au 4 octobre 1998, r\u00e9dacteur en chef: W. Von Brackel \u2191 Administration bavaroise des ch\u00e2teaux, jardins et lacs d’\u00c9tat, Thomas Aniol: Administration du palais bavarois | Nymphenburg | Park | Animaux. Consult\u00e9 le 3 mai 2017 . \u2191 Dieter R. Fuchs: booster pour l’\u00e2me. Consult\u00e9 le 10 janvier 2022 . \u2191 Thomas Startauf: Fambanity dans la grotte des arbres. Dans: SZ.DE. S\u00fcddeutsche Zeitung, 15 septembre 2020, Consult\u00e9 le 29 mars 2021 . \u2191 Association d’\u00c9tat pour la protection Vogel en Bavi\u00e8re: Invasion pacifique ( M\u00e9mento \u00e0 partir du 9 f\u00e9vrier 2005 Archives Internet ) – Communiqu\u00e9 de presse sur l’ann\u00e9e d’invasion 2005\/06 \u2191 Ordonnance de la capitale de l’\u00c9tat de Munich sur la zone de protection contre le paysage “Nymphenburg” du 19 ao\u00fbt 2005 (PDF; 82 Ko) \u2191 Liste des monuments naturels dans la capitale de l’\u00c9tat de Munich. Annexer \u00e0 Ordonnance de la capitale de l’\u00c9tat Munich sur l’insertion des monuments naturels dans la capitale de l’\u00c9tat de Munich (Ordonnance du monument naturel) , dans la version du 8 septembre 2011 \u2191 Unis – factheet: Parc de Nymphenburger avec Allee et Kapuzinerh\u00f6lzl – Entr\u00e9e dans la base de donn\u00e9es de l’Agence europ\u00e9enne de l’environnement ( M\u00e9mento \u00e0 partir du 19 f\u00e9vrier 2014 Archives Internet ) \u2191 Institut d’\u00c9tat de Bavarian pour la foresterie et la foresterie: Schlosspark nymphenburg , LFW Knowledge Volume 68 (2012) \u2191 Journal Southgerman: Lacunes pour la lumi\u00e8re , 26 f\u00e9vrier 2011, page R10 \u2191 Mumenchen.de: Une promenade dans le parc du ch\u00e2teau est si belle. Consult\u00e9 le 18 janvier 2022 . \u2191 Tino Walz: Extraits du journal. Dans: Niveau de nymphe. Volume IV. Munich 2008. 48.15777777778 11.49277777778 Coordonn\u00e9es: 48 \u00b0 9 \u2032 28 \u2033 N , 11 \u00b0 29 \u2032 34 \u2033 O (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schlosspark-nymphenburg-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Schlosspark Nymphenburg – Wikipedia"}}]}]