[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schuckmann-nom-de-famille-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schuckmann-nom-de-famille-wikipedia\/","headline":"Schuckmann (nom de famille) – Wikipedia","name":"Schuckmann (nom de famille) – Wikipedia","description":"before-content-x4 Ces armoiries de 1641 \u00e9taient \u00e0 l’origine dirig\u00e9es par le s\u00e9nateur et conseiller Hugo Schuckmann \u00e0 L\u00fcbeck. Schuckmann ou.","datePublished":"2021-12-20","dateModified":"2021-12-20","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f9\/Wappen_Schuckmann_1641.jpg\/170px-Wappen_Schuckmann_1641.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f9\/Wappen_Schuckmann_1641.jpg\/170px-Wappen_Schuckmann_1641.jpg","height":"237","width":"170"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schuckmann-nom-de-famille-wikipedia\/","wordCount":8048,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Ces armoiries de 1641 \u00e9taient \u00e0 l’origine dirig\u00e9es par le s\u00e9nateur et conseiller Hugo Schuckmann \u00e0 L\u00fcbeck. Schuckmann ou. Schuppmann est un nom de famille allemand qui a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 \u00e9crit “Shockmann” et est dactylographi\u00e9 en tant que membre de la famille Scho (U), dont l’origine \u00e9tait \u00e0 Westphalie. [d’abord] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Les documents m\u00e9di\u00e9vaux prouvent que le nom “Schuckmann” s’est d\u00e9velopp\u00e9 \u00e0 l’origine \u00e0 partir de “Schocke, Schucke” et a ensuite \u00e9t\u00e9 \u00e9crit “Schupmann”. De cela, le nom de nom “Schuppmann” a \u00e9volu\u00e9. Au milieu du XIIIe si\u00e8cle, il y a \u00e0 la fois des noms “Schucke” et “Schuckmann” et au d\u00e9but du XVIe si\u00e8cle, le nom forme “Schuckmann”, “Schupmann” et “Schuppmann” ont \u00e9t\u00e9 alternativement \u00e9chang\u00e9s. De plus, d’autres \u00abvariantes similaires\u00bb telles que \u00abSchogmann\u00bb, \u00abSchockmann\u00bb, \u00abSchopmann\u00bb, \u00abSchubmann\u00bb, \u00abSchugmann\u00bb, \u00abSchukmann\u00bb ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9s. Table of Contents (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le premier Schucke \/ Schockmann \/ Schuckmann \/ Schupmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Schockmann \/ Schuckmann de Lippe [ Modifier | Modifier le texte source ]] Schocke \/ chic [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’\u00e9caillement chevaleresque [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le bourgeois schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les nobles de Schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Abb\u00e9 Heinrich Schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Muter dans le lemgo [ Modifier | Modifier le texte source ]] Mutations de Schuppmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Le premier Schucke \/ Schockmann \/ Schuckmann \/ Schupmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] 1154: Le premier vainqueur de nom connu est le ministre Everhard Scukke dans le M\u00fcnsterland, Westphalie. [2] 1242: Le premier “Schuckman” appara\u00eet \u00e0 Cologne sous le nom de Henricus Scuckeman. [3] 1323: “Johan Schockeman” \u00e0 Braunschweig: “Johan Schockeman Hevet \u00e0 Hennighes Hus bi der Sutmolen (S\u00fcdm\u00fchlen) Seven Factive Money All Jar. De Mach He n’est ni Koepen Tho Dren, Jo ene Half March devant la huiti\u00e8me mars Dre Echo avant Twelfh March.” “. (Du plus ancien livre de cl\u00f4ture de la vieille ville) [4] 1365: Schucke de Wylloy, le 16 ao\u00fbt 1365, mentionn\u00e9 comme t\u00e9moin lors de la vente d’un dixi\u00e8me dans la r\u00e9gion de Germerode. [5] 1378: “Wescelo Scuckeman” est mentionn\u00e9 dans Osnabr\u00fcck. [6] 1398: Depuis lors, des parents de Schuckmann ont \u00e9t\u00e9 mentionn\u00e9s dans la r\u00e9gion des d\u00e9serts (Bad Salzuflen), par ex. B. Le Meier Schuckmann du “Schuckmanns Hof” ou “Schupmanns Hof”. [7] \u00c0 partir de 1451: Herman Schockman, \u00e9galement: Hermen Schuckeman: Dans le livre des citoyens de Br\u00eame, 1453: Freech\u00f6ffe von Cappel devant la ville de Lippe. [8] 1476: “Hans Schupman”, Brauer \u00e0 Riga. [9] [dix] 1486: Dans l’abbaye de Langenhorst, Ochtrup, Sch\u00f6ppingen, dans le fermier des teintures, Dirk Schockman et ses fr\u00e8res sont mentionn\u00e9s, qui se d\u00e9pr\u00e9ciaient de l’h\u00e9ritage “Schockman” (plus tard: Sch\u00fcckinghove) dans la paroisse de Sch\u00f6ppingen. [11] 1496: De cette ann\u00e9e, les membres de la famille “Schuckmann” (propri\u00e9taire de la famille Meier: Jost Schuckmann) de la succession “Schuckenhof”, qui faisait partie du district de Barkhausen (maintenant Schuckenbaum, Leopoldsh\u00f6he). [douzi\u00e8me] L’abb\u00e9 Heinrich Schuckmann vient du Schuckenhof. Vers 1497: Depuis lors, une ferme “Zykman (Schukman)” a \u00e9t\u00e9 mentionn\u00e9e dans le bureau de Barkhausen (Oerlinghausen). [13] Le 1500\/1505 est mentionn\u00e9 dans la liste des gratuits dans le bureau de Barkhausen: Hermann Schuckmann et Sin Fruwe. [13] Schockmann \/ Schuckmann de Lippe [ Modifier | Modifier le texte source ]] La gamme imm\u00e9diate, la colonisation voisine et les analogies du nom fournissent des preuves que le “Schockmann \/ Schuckmann” suivant de la r\u00e9gion de Lippe devrait avoir un point de d\u00e9part commun et \/ ou un anc\u00eatre collectif: Hermann Schockmann, 1453 Freissch\u00f6ffe Am Freistuhl Zu Cappel (Lippstadt). [14] Hermann Schuckmann, mentionne en 1500\/05 dans une liste du bureau libre du Barkhausen, qui s’est mari\u00e9 au “Schuckenhof”. [13] Heinrich Schuckmann, * 1496 \u00e0 Schuckenhof, le dernier abb\u00e9 \u00e0 Ammensleben. Johann Schockmann (Schuckmann), n\u00e9 \u00e0 Padersborn, 1540\u20131576 conseiller de Vlotho. [15] Henrich Schockmann, mentionn\u00e9 en 1544 lors de l’achat d’une pension \u00e0 Lemgo. Hermann Schockmann , 1569 citoyens \u00e0 Lemgo. [16] Jost Schuckmann, 1589 Meier \u00e0 Schuckenhof. Fellow direct: Caspar Schuckmann, 1619 \u00e0 Schuckenhof. [douzi\u00e8me] Schocke \/ chic [ Modifier | Modifier le texte source ]] Outre le Schuckenhof dans le bureau de Barkhausen \/ Oerlinghausen, dont les propri\u00e9taires \u00e9taient \u00e0 l’origine “Schuckmann”, il y avait un Schuckmannshof \u00e0 l’est de Hoetmar dans le M\u00fcnsterland, dont les propri\u00e9taires \u00e9taient le “Schocke \/ Schucke”. De toute \u00e9vidence, les propri\u00e9taires des deux fermes proviennent du m\u00eame clan. Vers 1250, la shoceration de la r\u00e9gion de Sendenhorst sera r\u00e9gl\u00e9e. En 1259\/60, ils sont mentionn\u00e9s comme le propri\u00e9taire du Shockemanshove. En 1327, le juge Conrad Schocke (Scoke) Jun. \u00e0 Sendenhorst son propre sceau, [17] Il montre un lien vers le Schocke d’Osnabr\u00fcck 1385 \u00e0 Osnabr\u00fcck avec le m\u00eame sceau que le Schocke Schocke de Sendenhorst. [18] Le juge de la ville Johannes Scoke (Schoke), nomm\u00e9 \u00e0 Osnabr\u00fcck en 1344, a conduit les armoiries chevalides de 1347. [19] En cons\u00e9quence, non seulement la parent\u00e9 de la Schocke de Sendenhorst avec la shoceration \u00e0 Osnabr\u00fcck est prouv\u00e9e, mais aussi une provenance de la shoceration d’Osnabr\u00fcck et du Schocke de Sendenhorst des Knights “\u00e9changeant” de Westphalie. Au 14\u00e8me si\u00e8cle de la paroisse de Freckenhorst, Hoetmar, “Gut Schopmann, Tor Schoppen”, dans le fermier de Hagen, a \u00e9t\u00e9 mentionn\u00e9 dans un registre de location d’argent. [20] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4En plus de le schuckenhof de Leopoldsh\u00f6he et The Shockmanshove (Scokinchove ou Schockinghof) par Sendenhorst Il y a eu d’autres r\u00e8glements avec le nom “Schocke \/ Schuckmann”: Le Schuckmannshof \u00e0 W\u00fcsten (Bad Salzuflen), [21] Le Schuckmannshof \u00e0 R\u00fcssel pr\u00e8s d’Ankum-Bersenbr\u00fcck, [22] Schuckenbrock pr\u00e8s d’Aschendorf \/ EMS Schockenm\u00fchle pr\u00e8s d’Ulenburg, dont le propri\u00e9taire a une fois le Famulus Conradus Schocke [17] \u00e9tait. (Voir: Abbey Quernheim) Schuckenberg pr\u00e8s de Milte, dont les membres de la famille et leur bien ont \u00e9t\u00e9 appel\u00e9s Schuckmen ou Schupmen. [23] Il existe plusieurs options de d\u00e9finition pour la cr\u00e9ation du nom “Schuppmann” (Schuckmann) (Schuckmann) en raison du “Schok” pr\u00e9fix\u00e9, “Schock”, “Schoke”, “Schocke”: Profession ou habitude: Chaussure – mec. “Schuchmann, Schuckmann”: Voir Schuhmann. “Schuhmann”: Ahd. Schuohman, le “Schuchmacher”. FN Schuhmann, Ordinary Schumann, dans F. Schuchmann plus \u00e2g\u00e9; Schuckmann. Inf\u00e9rieur Schomann. [24] Choc (e) (homme) ou Schuckmann en tant que halt\u00e9rophile de taxe, percepteur et l’un des dixi\u00e8me chocs. (Schock = taxes) [25] Choc (obd.) = MHD.: “Pile”, aussi: “60 pi\u00e8ces”; Takeover paysanne, de l’obligation de soumettre. [26] “Choc” par rapport \u00e0 un bon grain et \u00e0 la devoir de payer. [27] “Schok” = Old Swamp Word, fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une zone humide. [28] “Schockem\u00fchle” (Westf.): “Schok” est un vieux mot de marais. [26] Schocke (homme) (nom moqueur, \u00e0 la suite de grands pieds ou chocs ou \u00e0 cause de chaussures frappantes = choc, shuch) (selon Bahlow: choc = pieds, jambes). \u00c0 “Schoke” = mhd. Et ndd. En termes de cuisses, talon, jambes; dialecte. Westf.: Jambe. [29] Dialecte. Westf. Schocken = jambe. [26] La variante de sens de Schocken = les jambes est signal\u00e9e dans l’histoire de Sendenhorst. [30] Propri\u00e9t\u00e9 de la propri\u00e9t\u00e9: Homme choqu\u00e9 (Schucks) de la “Maison des Schucks”, avec la syllabe finale “Man” pour se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la maison ou \u00e0 la ferme. [trente et un] Noming unique: Schuckemann dans le sens d’une famille de la famille Schocke (Schucks) . MND.: “Schoke” (Nom de famille Schocke). Lambert Schoke 1260 (Westf.), Ritter; Cath\u00e9drale. Nic. Schocke 1406 Hambourg (1300 L\u00fcbeck), Joh. Schocke 1290 Stralsund; [26] Le nom du nom de “Schuckmann \/ Schuppmann” est le plus susceptible d’\u00eatre li\u00e9 \u00e0 la d\u00e9nomination individuelle. Le D\u00e9j\u00e0 (u) Ckinman est le r\u00e9sultat d’une famille de la famille Scho (u) CKE caract\u00e9ris\u00e9. En raison du lien causal avec la famille du chevalier qui se produit dans le M\u00fcnsterland en 1154 Scukk \/ Scocke (M\u00eame structure d’armes que Schuckmann) – le Les armoiries “Schocke \/ Schucke” s’est av\u00e9r\u00e9e \u00eatre le pr\u00e9curseur des armoiries du “Schuckmann” – Cette vue doit \u00eatre pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e.Les armoiries identiques sont une indication du nom d’origine “Schocke \/ Schucke”, qui a progressivement mut\u00e9 en “Schuckmann” ou “Schuppmann”. Un tel changement n’a pas eu lieu partout et de mani\u00e8re coh\u00e9rente, car les diff\u00e9rentes formes de nom \u00e9valu\u00e9es \u00e0 partir de celui-ci existent toujours. Dans la recherche sur l’histoire familiale, le nom peut \u00eatre utilis\u00e9 dans de nombreuses lignes ancestrales“Schu (P) Pmann” apodictique comme un “Schuckmann” ou “Schocke \/ Schucke”. Les variations de noms essentielles \u00e0 l’origine principalement form\u00e9es \u00e0 partir de “Scukke”: Sumberan, Peaponmann, Shoeter, Salamanmann, Shoumann Crochemann, Schfuckmanr, Schru\u00e7ais, Schwchari, Schurcharist, Schriskewarts Ucepman, Schimonn, Shipping, Schug Bristc, Sckker, Scucker, Sucker, Scunker, Scunkh, Sccokh, Zurcxh. De ces variations, les noms suivants en Allemagne sont r\u00e9partis (num\u00e9ro) en Allemagne et cartes de distribution en 2009: Porte-nom annuaire G\u00e9og\u00e8ne extrapol\u00e9 Schapmann 79 62 160 Schappmann 8 9 24 Choc 124 132 352 Schockmann soixante-treize 71 184 Glissements 78 82 216 Schopmann 22 21 56 Schoppmann 276 327 872 Sch\u00f6pmann d’abord 3 Schubmann 53 53 136 Schuchmann 559 581 1544 Schuckmann 216 198 528 Schougmann 13 8 16 Schukmann 22 17 40 Schupmann 34 38 96 Sch\u00fcpmann (Schuepmann) 14 13 32 Schuppmann 23 26 soixante-quatre Sch\u00fcppmann d’abord Shukmann d’abord par Schuckmann 27 L’\u00e9caillement chevaleresque [ Modifier | Modifier le texte source ]] Il montre les armoiries du juge de la ville Johannes Schocke (ou Schucke) \u00e0 Osnabr\u00fcck, mentionn\u00e9 l\u00e0-bas en 1347, 1349 et 1350. [32] L’\u00e9caillement a d’abord \u00e9t\u00e9 install\u00e9 dans le M\u00fcnsterland et plus tard dans l’abbaye d’Osnabr\u00fcck. Everhard Scukke a suivi Heinricus (1229 miles), Wilhelmus (1209 miles) et Volquinus (1216). [33] Les armoiries ornent deux Straes plac\u00e9es, chaque branche est dot\u00e9e de trois branches d’achoppement. Dans Heraldry, une branche indique l’origine et la descente dans le sens figuratif, et une branche signale la branche suppl\u00e9mentaire de la parent\u00e9. L’arri\u00e8re-plan de la s\u00e9lection originale des deux branches pour le Blason \u00e9tait tr\u00e8s probablement l’intention d’illustrer deux lignes \u00ab\u00e9croquettes\u00bb d’un tronc commun avec trois branches de la g\u00e9n\u00e9ration. L’\u00e9caillement du dioc\u00e8se de Verden, dont les trois fr\u00e8res qui cachent (Cl\u00fcver), Scocko (Schucke) et Sleprellen (Schleprell) descendants de Hildemarus de Othendorpe [34] Waren a conduit dans leurs armoiries une patte d’ours qui est \u00e9galement incluse dans les armoiries de la ville d’Achim. [35] Le bourgeois schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Les armoiries ont \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9es dans le Marienkirche (L\u00fcbeck) sur la pierre tombale du s\u00e9nateur et conseiller Hugo Schuckmann, * 1611 \u00e0 Osnabr\u00fcck, 1641 Citizens of L\u00fcbeck. Dans l’\u00e9glise de Mariendrebber (Drebber), il y avait aussi ces armoiries sur la pierre tombale du pasteur Georg Schuckmann * 1651 \u00e0 Osnabr\u00fcck, \u2020 le 15 octobre 1714 \u00e0 Drebber, 1687 \u00e0 1714 PASTOR \u00e0 MariendreBber. Pour les raisons des armoiries, seuls le d\u00e9cor de casque, mais les branches des armoiries dans les armoiries sont remplac\u00e9es par un homme qui porte une tasse dans le champ rouge et le fond d’or des anciens manteau d’armois n’a \u00e9t\u00e9 conserv\u00e9 que sous la forme ras\u00e9e d’une barre dor\u00e9e. Peut-\u00eatre que l’on voulait souligner la fonction judiciaire de l’\u00e9cran de Sendenhorst et Osnabr\u00fcck dans la modification des armes, car les hachets comme les fasces parmi la dignit\u00e9 judiciaire des Romains-indication comme symboles juridiques sur la vie et la mort. Cependant, la connexion g\u00e9n\u00e9alogique devient claire lors de la comparaison des armoiries “\u00e9croque” et “Schuckmann”. Les branches noires avec des branches perplexes sont caract\u00e9ristiques. L’non-ambigu\u00eft\u00e9 d’un lien entre les armoiries chevaleresques et les armoiries bourgeois peut \u00eatre d\u00e9riv\u00e9e du flamboyant. Les armoiries des Chucks se pr\u00e9sentent comme le pr\u00e9curseur des armoiries de Schuckmann, bien que la conception du signe du “Schuckmann” ait \u00e9t\u00e9 un peu diff\u00e9rente de celle du “Shocer”.Le Bourgeois Schuckmann \u00e0 Osnabr\u00fcck, cependant, a pris le contr\u00f4le des ornements de casque du choc, mais un blason des armoiries chevalides n’\u00e9tait \u00e9videmment pas possible pour deux raisons: 1. Il \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 reconnu, 2. En raison d’un changement dans leur statut social du chevalier au citoyen, ils ne voulaient \u00e9videmment pas le conduire.Cependant, la prise de contr\u00f4le d’un blason et le Zimir prouve que l’Osnabr\u00fccker “Schuckmann” \u00e9tait conscient des proches avec le “Schocke” et, \u00e0 travers les armoiries, voulait documenter la descente du sexe du “Schocke” de Westphalien. [36] Les nobles de Schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] La noblesse Le genre Westfalen Schuckmann s’est \u00e9galement propag\u00e9 \u00e0 Mecklenburg et en Prusse et y a acquis des biens. [37] La s\u00e9rie Trunk commence avec Hermann Schuckmann, n\u00e9 \u00e0 Osnabr\u00fcck avant 1557. La famille du Reich \u00e9tait \u00e0 Vienne le 7 avril 1732 dans le peuple des fr\u00e8res le 7 avril 1732 Hermann Albrecht Schuckmann Sur M\u00f6lln (Royal-Swedish Appellation Council et Ducal-Mecklenburg Assesseur \u00e0 l’Ober-Tribunal su\u00e9dois \u00e0 Wismar et Hofrat), Leonhard Heinrich Schuckmann sur Kargow et Schwastorf, canon de l’abbaye de Havelberg et Johann Friedrich Christof Schuckmann , Kanonikus de l’abbaye de Havelberg. Gustav Dietrich De Schuckmann \u00e0 Schwastorf (1731\u20131784), fond\u00e9 par le biais de son fils Friedrich (1768-1839) Les lignes de Kargow, Schwastorf, Marienfelde, Gottesgem, Mersine (Silesie) et Viecheln ainsi que sur son fils Heinrich (1773\u20131830) Les lignes de Klockow et Rohrbeck (district d’Arnswalde). [38] Le 18 mars 1833, les seigneurs de Schuckmann ont \u00e9t\u00e9 admis \u00e0 Malchin dans la chevalerie de Mecklenburg le 18 mars 1833. Le petit-fils de Leonhard Heinrich, Friedrich von Schuckmann (1755-1834) est devenu un ministre prussien de l’int\u00e9rieur, qui est devenu plus tard son \u00e9pouse Henriette von Schuckmann (1769-1799). Le 1er avril 1833, Julie Marie Sophie von Schuckmann sur Schwastorf a \u00e9t\u00e9 la premi\u00e8re fille \u00e0 \u00eatre inscrite \u00e0 l’admission \u00e0 l’encre f\u00e9minine Noble dans le monast\u00e8re de Dobbertin. Dans le livre d’inscription du monast\u00e8re de Dobbertin, il y a 21 autres entr\u00e9es de filles de la famille Von Schuckmann de 1833 \u00e0 1903 de Kargow, Wendorf, don de Dieu (pr\u00e8s de Schwerin) et M\u00f6lln. Au cimeti\u00e8re du monast\u00e8re de Dobbertin, il y a encore les tombes des convents n \u00b0 1277 Auguste von Schuckmann et n \u00b0 1504 Luise von Schuckmann. blason Avant la nobilitation, les armoiries familiales de Schuckmann sont identiques aux armoiries de: 1) Hugo Schuckmann, s\u00e9nateur et conseiller \u00e0 L\u00fcbeck, 2) Georg Schuckmann, pasteur \u00e0 MariendreBber. Les trois feuilles de tr\u00e8fle n’ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9es qu’avec la nobilitation. \u00c0 l’augmentation des Reichsadelstalstales du Saint-Empire romain romain le 7 avril 1732 \u00e0 Vienne par la noble lettre de l’empereur Charles VI. Pour les fr\u00e8res Hermann Albrecht (K\u00f6nigl. Appellations su\u00e9dois), Leonhard Heinrich (Herzogl. Holsteinien Capitaine de M\u00f6lln) et Johann Friedrich Christof Schuckmann (vrai canon de l’abbaye de Havelberg) Il a dit que les fr\u00e8res Les blas\u00e9s d’Adeliche suivants sont le leado-temps pour garder et utiliser et permettre de l’utiliser. ; \u2026 Sur le signe, il y a un\u2026 Shelm de tournoi,\u2026 un … bund ou paquet, au-dessus de laquelle doit \u00eatre supprim\u00e9 entre deux faces. Les lettres de demande des trois fr\u00e8res autour de la noblesse indiquent en partie qu’ils “s’\u00e9taient d\u00e9j\u00e0 tenus \u00e0 Adelicher des temps anciens”. “En supposant un objectif exact de l’information, cela signifierait \u00e9galement un contexte g\u00e9n\u00e9alogique entre les armoiries chevaleresque et bourgeois.” \u00abDans la formation des nobles blas\u00e9s (\u00e0 partir de 1732), l’h\u00e9raldique \u00e0 Vienne a clairement repens\u00e9 les armoiries pr\u00e9c\u00e9dentes qu’il avait. Des drapeaux rouges \u00e9taient faits des haches dans le bouclier et l’ornement, l’homme \u00e9tait v\u00eatu de rouge et remis dans un champ dor\u00e9; Au lieu de la barre en rouge, un champ bleu inf\u00e9rieur avec trois tr\u00e8fles en argent est venu. Le nombre de trois membres de la plante \u00e0 trois feuilles peut avoir \u00e9t\u00e9 choisi comme symbole des trois fr\u00e8res souill\u00e9s. Enfin, les branches des d\u00e9corations de casque ont \u00e9t\u00e9 fournies avec trois branches tr\u00e9buch\u00e9es des deux c\u00f4t\u00e9s. \u00bb [36] \u00c9caillez les armoiries de 1347 [39] Chuckmann Entors de 1641 [40] Armoiries de noblesse de Schuckmann \u00e0 partir de 1732 [41] Armoiries du baron de Schuckmann Conclusion: Les trois armoiries peuvent \u00eatre reconnues par un contexte h\u00e9raldique. Compte tenu de la qualit\u00e9 congruente \u00e9l\u00e9mentaire – la composante de base: deux branches noires frappantes avec des branches en briques dirig\u00e9es vers l’ext\u00e9rieur, vous devez \u00e9galement assumer une connexion g\u00e9n\u00e9alogique. Abb\u00e9 Heinrich Schuckmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] Abb\u00e9 de la dalle grave Heinrich Schuckmann Les r\u00f4les du monast\u00e8re de Gro\u00df Ammensleben d\u00e9crivent l’abb\u00e9 comme: Henricus de Bechterdissen (Hinrich von Bechterdissen), ou Schuckmann Bilfeldensis, ou Bilvoldia d’Henricus Schrukman ou Henricus Schuckmann de Schuckenhausen dans le comt\u00e9 des libris. \u00abSchuckmann est venu de la r\u00e9gion de Lemgow apr\u00e8s son discours fun\u00e9raire ( Schockmanns Hof ) … puis est entr\u00e9 dans le monast\u00e8re \u00e0 Ammensleben, \u00e2g\u00e9 de 20 ans (1516) \u00bb, selon les enregistrements du monast\u00e8re Gro\u00df Ammensleben. [42] Plusieurs des pierres tombales qui \u00e9taient auparavant ancr\u00e9es dans le sol sont maintenant cl\u00f4tur\u00e9es \u00e0 l’int\u00e9rieur de l’\u00e9glise monast\u00e8re de l’Ammensleben dans le mur de la salle de chorale. La pierre tombale centrale du c\u00f4t\u00e9 sud choral sert \u00e0 garder l’abb\u00e9 Heinrich Schuckmann (de 1543-1579). L’inscription sup\u00e9rieure est: “Voici Henry schuckmani Corp. L’abb\u00e9 humain Coe nobij qu’il v\u00e9n\u00e9r\u00e9 \u00e9tait ” . Nous avons la plus ancienne photo d’un Schuckmann de lui. Muter dans le lemgo [ Modifier | Modifier le texte source ]] \u00c9crire des mutations de 1544 lorsqu’elles sont mentionn\u00e9es par le citoyen suivant \u00e0 Lemgo: Avant 1544: Henrich Schockman , Son fils suppos\u00e9: 1569: Herman Schockman (1585: Schuckman), Son fils: 1610\/12: Cordon schuckmann , Thorw\u00e4chter et gardien, Son fils: 1632: J\u00fcrgen Schuckmann (1635: Schupmann), messager dans le peignage, Son fils: 1660: David Schuckmann (1682: Schupmann), Son fils: 1690: Johann Christoph Schuckmann (1702: Schupmann), Rentmeister in the Tree Silk Maker, Son fils: 1717: Johann Hermann Heinrich Schuckmann (1718: Schupmann), plus tard Walkenm\u00fcller, Son fils: 1757: Heinrich Anton Schuckmann (1732 \u00e0 la naissance: Schupman), \u221e \u00e0 Berlin Charlotte Boulanger. Tous ses 10 enfants mutent par la suite de “Schuckmann” \u00e0 “Schupmann (Schuppmann)”, et tous les autres descendants \u00e9prouvent le m\u00eame nom par mutation et bricking jusqu’\u00e0 pr\u00e9sent. [43] Il y avait \u00e9galement un cours correspondant dans d’autres lignes r\u00e9guli\u00e8res. De plus, \u00e0 partir de 1632, les descendants d’Herman Schockman (Schuckmann) dans divers contrats de n\u00e9gociation et dans certains traitements de paiement ainsi que lors de l’acquisition de droits civils \u00e0 Lemgo sont alternativement \u00e9crits diff\u00e9remment “Schuckmann”, “Sch\u00fcckman”, “Schupmann”, “Schuppmann”. [16] Le descendant a adopt\u00e9 entre le “Schockmann \/ Schuckmann” de Lemgo et le “Schuckmann” d’Osnabr\u00fcck r\u00e9sulte du fait que le dernier professeur de l’Universit\u00e9 de Rostock Heinrich Schuckmann, n\u00e9 le 25 juillet 1582 \u00e0 Osnabr\u00fcck, de 1597 \u00e0 l’\u00e2ge de 15 juillet. Il vivait probablement dans la maison d’Hermann Schuckmann \u00e0 Lemgo, \u00e0 partir duquel un parent peut \u00eatre d\u00e9riv\u00e9. [36] Mutations de Schuppmann [ Modifier | Modifier le texte source ]] L’apparition du nom de famille “Schuppmann, Schupmann, Schubmann)” dans les anciens documents au d\u00e9but du XVIe si\u00e8cle en est \u00e9galement un exemple. Impressionnant ici est principalement la mutation du nom “Schockmann” ou “Schuckmann” \u00e0 “Schuppmann” et Reviprok: 1511 Henricus Shockmann Dans Bad Kreuznach: mentionn\u00e9 comme un prieur dans le noir et le monast\u00e8re de la carm\u00e9lite. [44] AB 1527 Dans Bad Kreuznach: maire Poule Schuckmann ou Schupmann (D’autres noms ult\u00e9rieurs sont \u00e9crits entre 1527 et 1791 diff\u00e9rents Schubmann, Schuchmann, Schuckmann, Schugmann, Sch\u00fcppmann, Schupmann, Schuppmann,). [45] AB 1535 Dans les d\u00e9serts (Bad Salzuflen) et Sch\u00f6tmar: Clauwe\u00df Schuckmann Oder Schuppmann (Ici aussi, “Schuckmann” “Schupmann” est partiellement fait; m\u00eame une inscription de maison d\u00e9serte l’indique: Anno 1663 Ilsabein Schupmann ). [quarante-six] AB 1634 Dans Enkirch: Hafner Johann Philipp Schuppmann (Plus tard, les noms sont formul\u00e9s diff\u00e9remment “Schupmann” et “Schuppmann”). [47] A 1643 Dans Sankt Goar: Meinhard Schuppmann (Ici, les noms sont plus tard enregistr\u00e9s diff\u00e9remment comme “Schubmann”, “Schupmann” et “Schuppmann”). [48] AB 1665 Dans Vlotho: Wulff Schupman et Arend Schupman (D’origine \u00e0 l’origine \u00e0 partir de 1540, “Shockman”, \u00e0 partir de 1576, “Schuckmann” enregistr\u00e9 par \u00e9crit et plus tard comme “Schupman”). [49] A 1670 Dans la r\u00e9gion de Framersheim, Alzey: Hermann Schuppmann (Plus tard, homonyme a \u00e9galement tap\u00e9 Schuckmann.). [50] AB 1681 Dans Fechingen: le dernier ma\u00eetre d’\u00e9cole Johann Jacob Schuppmann (Initialement, dans les dossiers, le nom forme “Schopmann” \/ “Schubmann” varie avec “Schuch-, Schuck-, Schug-Mann”, 1691 se trouve dans un peu “Schuckmann”). [51] AB 1696 \u00c0 St\u00f6rmede: Wilhelm Arnold Schupmann (Les anc\u00eatres imm\u00e9diats \u00e9taient “Schopmann”, initialement plac\u00e9s sur papier en tant que Schopmann et Schupman, probablement originaire de Paderborn, o\u00f9 Schuckmann vivait au d\u00e9but de 1 500). [52] AB 1705 Dans M\u00fclheim (Mosel), Bernkastel Wittlich District: Georg Adolph Schubman (Dans l’\u00e9pisode “Schubmann”, “Schupmann” et “Schuppmann” \u00e9crit; originaire d’Enkirch). [53] AB 1761 en emplacement (l\u00e8vre): Anne Sophie Christine Schupmans (Plus tard, les descendants appel\u00e9s “Schuckmann”). [54] Ritter Hermann Scucke (Schucke) (4 octobre 1258) Le conseiller de Hambourg, Nikolaus Schocke (environ 1400) Heinrich Schuckmann (1582\u20131656), Ord. Le professeur des droits, recteur de l’Universit\u00e9 de Rostock Hermann Schuckmann (1616\u20131686), th\u00e9ologien luth\u00e9rien, charg\u00e9 de cours et recteur de l’Universit\u00e9 de Rostock Hugo Schuckmann (1611-1679), conseiller de la ville hans\u00e9atique de L\u00fcbeck (Caspar) Friedrich von Schuckmann (1755\u20131834), ministre d’\u00c9tat prussien (ministre de l’Int\u00e9rieur) et membre du Conseil d’\u00c9tat prussien Henriette von Schuckmann (1769-1799) Wilhelm von Schuckmann (1785-1856), major-g\u00e9n\u00e9ral prussien Le maire Schuckmann (1822\u20131831) et Friedrich Schuckmann (1902\u20131933) Hugo von Schuckmann (1848\u20131931), vice-miral allemand Ludwig Schupmann (1851\u20131920), professeur d’architecture Oskar von Schuckmann (1851\u20131920), contre-admiral allemand Bruno von Schuckmann (1857\u20131919), diplomate, gouverneur de l’Afrique allemande-sud-ouest, d\u00e9put\u00e9e \u00e0 la Chambre des repr\u00e9sentants prussienne Otto von Schuckmann (1859\u20131926), agent administratif allemand et propri\u00e9taire de chevalier Julius Adolf Martin Schuppmann (1881\u20131917), organiste, chef d’accusation, compositeur Christiane Freifrau von Schuckmann: La famille Von Schuckmann 1932-2003. Mise \u00e0 jour du livre de la famille de 1932, achev\u00e9 le 31 d\u00e9cembre 2003 , Auto-publi\u00e9, Berlin, Neu-Anspach, 2004. 243 p. DNB Manuel g\u00e9n\u00e9alogique de la noblesse. La noblesse. Volume VIII, Volume 113 de la s\u00e9rie globale GHDA, C. A. Starke, Limburg An Der Lahn 1997, pp. 127\u2013128. ISSN 0435-2408 Gothaic G\u00e9n\u00e9alogique Broch\u00e9 de la lettre -Noble Houses 1909. Jg. 3, Justus Perthes, Gotha 1908. S. 703ff. Broch\u00e9 g\u00e9n\u00e9alogique gothaic des maisons baronales sur l’ann\u00e9e. Broch\u00e9 g\u00e9n\u00e9alogique gotha\u00efque des maisons de freiherring Juste Perthes, Gotha 1855. 1856 S. 624F , 1857 S. 694F , 1860 S. 781F , 1889 S. 797F \u2191 Wub III, 63, \u2191 Docteur Heinrich August Erhard\u2019s Regesta Historiae Westfaliae, Codex Diplomaticus, The Sources of History of Westphalia, Document Book on the History of Westphalia, Second Volume, 1126-1200, M\u00fcnster 1851, Index fait r\u00e9f\u00e9rence au n \u00b0 299, p. 78; Annales de l’Association historique pour le Rhin Lower, en particulier l’ancien archidioc\u00e8se de Cologne, de l’Association historique pour le Rhin inf\u00e9rieur, en particulier l’ancien archidioc\u00e8se de Cologne, Association historique pour le Rhin inf\u00e9rieur en particulier l’ancien archidioc\u00e8se de Cologne, publi\u00e9 par L. R\u00f6hrscheid, 1940, n \u00b0 137, p. 18. \u2191 Livres Lands et Sanctuaires (n \u00b0 302) de la ville de Cologne; Surnom de Cologne des XIIe et XIIIe si\u00e8cles, publi\u00e9 par Sten Hagstr\u00f6m, publi\u00e9 par le distributeur Almqvist et Wiksell International, 1980, pp. 34, 48, 67. \u2191 Livre de documents de la ville de Braunschweig, Volume 1321\u20131340, Ludwig H\u00e4nselmann, Heinrich Mack, Braunschweig, Volume 3, 1st Department, p. 57; Carte de la feuille II en annexe \u2191 Les monast\u00e8res du paysage sur la Werra: Regesten et documents, volume 9, partie 1, N.G. Elwert, 1916, p. 850. \u2191 Osnabr\u00fcck Documents Book, Volume VI, 1301\u20131400, \u00e9dit\u00e9 par Horst-R\u00fcdiger Jarck, Osnabr\u00fcck 1989, p. 775, n \u00b0 949; Messages de l’association historique d’Osnabr\u00fcck, volume 15, p. 146. \u2191 Un tribunal et des ant\u00e9c\u00e9dents de r\u00e8glement, par Otto P\u00f6lert, 1965. \u2191 Br\u00eame Jahrbuch, volume 6, 1872, vii. Les marques de maison de Br\u00eame et la r\u00e9gion de Unterweser \/ par S. A. Poppe, Tafel 1, figure 18, et pp. 266-271, 287; Westphalian Magazine, Association for Patriotic History and Antiquity of Westphalia, Volume 25, 1865, pp. 190, 191 \u2191 Sources et \u00e9tudes sur l’histoire de la Baltique, volume 7. Les noms de famille Rigaer et revimaux aux 14e et 15e si\u00e8cles, par Liselotte Feyerabend, 1985, B\u00f6hlau-Verlag, Cologne, p. 179, Nom Register p. 319. \u2191 Stadterbuch Riga, 1385\u20131482, 8-1-7, p. 179. \u2191 R\u00e9pertoires de marchandises et de revenus des G\u00fcter Langenhorst, Metelen, Borghorst et les monast\u00e8res Gro\u00df et Klein Burlo, par le professeur Dr. Franz Darpe, M\u00fcnster, 1914, p. 11; R\u00e9pertoire personnel p. 245. \u2191 un b Subvention du Meierhof Schuckenhausen de “Lippischer Village Calendar 1956, 8e ann\u00e9e”, pp. 80\u201384, par Friedrich Sauerl\u00e4nder, Lemgo; Leopoldsh\u00f6he – Chronicle and Land Description, par Helmut Walde, 1978, publi\u00e9 par la Heimatverein Leopoldsh\u00f6he; Leopoldsh\u00f6her Chronik par Burkhard Meier, 2003; Codex traditionnel Westfalicarum, M\u00fcnster. \u2191 un b c Roland Linde, H\u00f6fe et des familles de Westphalie et Lippe, le bureau d’Asemissen et du bureau de Barkhausen. A Court and Family History of the Lippisch-Ravensberg Border Area, 2002, p. 51.56.58 \u2191 Westphalian Magazine, Association for Patriotic History and Antiquities of Westphalia, Volume 25, 1865, pp. 190,191. \u2191 L’Urbar du comt\u00e9 de Ravensberg \u00e0 partir de 1556, Bl. 341, n \u00b0 2355, Franz Herberhold, volume 1. \u2191 un b Livre des citoyens de Lemgo; Certificat U 1059, City Archive Lemgo; “Family History Collection Pl\u00f6ger” du XVIe si\u00e8cle, avec l\u00e9gitimation de la descente et liant le nom “Schuppmann” \/ “Schuckmann”, City Archive Lemgo; Un Protocollum publicum de 47\u201348 1728-1797; A 299 Protocoles du tribunal de la ville 1747\u20131775; Un 313 Gorerichterprotocolle 1751\u20131781; Un r\u00e9pertoire du tribunal de 345 1779-1813; A 401 Browspoports 1745-1817; A 404\u2013407 Protocoles d’audience 1751\u20131784; Un r\u00e9pertoire 408\u2013409 des protocoles d’audience 1774-1801; En outre: un 6111 immobilier de Tegeler, WWE. Hermann Friedrich n\u00e9 Schupman 1816; Citizens ‘Book of the City of Lemgo de 1506 \u00e0 1886, \u00e9d. v. Hans Hoppe, Detmold 1981; Les dossiers de l’\u00e9glise baptis\u00e9s, mari\u00e9s, d\u00e9c\u00e9d\u00e9s, St. Marien et St. Nicolai \u00e0 Lemgo. \u2191 un b “Sendenhorst – Histoire d’une petite ville du M\u00fcnsterland” par Heinrich Petzmeyer, \u00e9d. Ville de Sendenhorst, 1993. \u2191 Archives d’\u00c9tat M\u00fcnster (Stam), Inventaire: Courts of the Old Reich, Reichskammergericht (RKG) – Go Court \u00e0 Sendenhorst; Westphalian Document Book, Volume 6, Documents of the Dioc\u00e8se de Minden de 1201\u20131300, \u00e9dit\u00e9 par Hermann Hoogeweg, 1898. VII; Regesta Historiae Westfaliae, 1259\/1260 Westphalian Document Book II., No. 657, p. 346. \u2191 Annuaire de l’Association for Low German Language Research, From the Association for Low German Language Research, Volume 114\u2013116, Hambourg, 1991, p. 198. \u2191 Germania Sacra, nouvel \u00e9pisode 10, dioc\u00e8se de M\u00fcnster 3, The Free -World Women’s Poison Freckenhorst, par Wilhelm Kohl, registre p. 617, pp. 232,233,242. \u2191 Carnet d’adresses pour la Principaut\u00e9 de Lippe de 1901 Formerschaft en dessous. Les colonats et les num\u00e9ros de maison selon les archives de l’\u00c9glise d\u00e9sert de 1796. \u2191 Archives d’\u00c9tat Osnabr\u00fcck, Administration du domaine sup\u00e9rieur \u00e0 Hanovre, stock principal: Amt F\u00fcrstenau, Signature 542, Rep 560 VI, 1738-1745, K\u00f6tte Zu Ankum de Schuckmann. \u2191 Notification du Dr Schuckenberg \u00e0 Brilon, de: “Le genre des messieurs et des barons de Schuckmann et de ses anc\u00eatres de 1154-1932”, par Hans-Hugo von Schuckmann, Berlin 1932, pp. 27, 28. \u2191 Noms de famille allemands, historiquement, g\u00e9ographique, linguistique, par Albert Heintze, Halle, p., 1882, p. 200. \u2191 Dictionnaire allemand par Jacob et Wilhelm Grimm, 1er volume, Leipzig, 1854, p. 1590; Otto Preu\u00df, “Les noms de famille Lippe prenant en compte les noms de lieu”, 2e \u00e9dition 1887, r\u00e9impression inchang\u00e9e en 1990 dans l’\u00e9diteur S\u00e4nd, Vaduz (Lie), page 94. \u2191 un b c d Nom allemand Lexique par Hans Bahlow, 1993, p. 456. \u2191 Dictionnaire grammatical-critique du haut dialecte allemand, par Johann Christoph Adelung, 3e, Vienne, 1808, p. 1616. \u2191 Low German Name Book, par Hans Bahlow, publi\u00e9 par M. S\u00e4nd, 1972, p. 425. \u2191 Indo-European Research, par Karl Brugmann, Wilhelm Streitberg, August Leskien, Indo-European Society, publi\u00e9 par W. de Gruyter, volume 6, 1896, p. 205. \u2191 Sendenhorst – Histoire d’une petite ville du M\u00fcnsterland, par Heinrich Petzmeyer, \u00e0 l’ext\u00e9rieur. Ville de Sendenhorst, 1993, p. 72, 80. Voir aussi: Westf\u00e4l. Documentaire Les documents du dioc\u00e8se de M\u00fcnster, 1201\u20131300, par Wilhelm Diekamp, \u200b\u200bM\u00fcnster 1855, 63, 95. \u2191 Low German-Westphalian Dictionary, appel\u00e9 Kl\u00f6ntrup, Wolfgang Kramer, Hermann Niebaum, Ulrich Scheuermann, publi\u00e9 par Lax, 1982, p. 387; Codex traditionnel Westfalicarum par Ernst Friedl\u00e4nder, Franz Darpe. \u2191 Westphalian Magazine, de l’Association for Patriotic History and Antiquity, Wenner, 1842, volume 5, p. 203. \u2191 Les conducteurs de Lightly Livonia du XIIIe si\u00e8cle. Un examen g\u00e9n\u00e9alogique par Astof von Transhe-Rosenck, 1\u00e8re \u00e9dition W\u00fcrzburg, Holzner, 1960. Wilhelm Lenz. \u2191 Journal de l’Association historique pour la saxe inf\u00e9rieure . 1857, S. 158 ( Texte int\u00e9gral dans la recherche de livres Google). \u2191 Sources d’histoire de Verden, par W. Hodenberg 1, 1856, pp. 3, ligne 9-11. Livre de documents des Bishops and the Cathedral Chapter of Verden: Verdener Document Book, 1st Department, par Arend Mindermann, publi\u00e9 par la Landscape Association of the Ancien Duchies Bremen and Verden, 2001, p. 442. \u2191 un b c Le genre des Lords et Freiherren von Schuckmann et ses anc\u00eatres de 1154 \u00e0 1932 , par Hans-Hugo von Schuckmann, Berlin 1932. \u2191 Voir. Christiane Freifrau von Schuckmann, La famille Von Schuckmann 1932-2003 , Mise \u00e0 jour du livre de la famille de 1932, achev\u00e9 le 31 d\u00e9cembre 2003, auto-publi\u00e9 \u2191 S\u00e9rie de Gustav Dietrich von Schuckmann (1731\u20131784) et de ses descendants \u2191 Armoiries de la noblesse Westphalien, volume 1, 1901, par Max Spiessen, Tafel 284, avec explication \u00e0 la p. 114. \u2191 Siebmacher’s Big Arms, “Les armoiries des genres bourgeois en Allemagne”, partie 2 Volume 10, planche 43. \u2191 Mecklenb. Livre des armes XLV, 171, p. 42, Tab. XIII, B 3rd et manuel g\u00e9n\u00e9alogique des maisons nobles, volume II, 1956, p. 412. Manuel g\u00e9n\u00e9alogique de la noblesse, baronial maisons, volume I, p. 380. \u2191 Des monuments comm\u00e9moratifs de l’Ammensleben b. Magdeburg, 1516\u20131579 , enregistr\u00e9 par Ludger Huffgen; Sur l’histoire du monast\u00e8re d’Ammensleben, par le professeur Dr. Otto Laeger; Chronon Ammenslebiens en ao\u00fbt Franz Winter, pasteur et historien, Sch\u00f6nebeck. Archives pour les \u00e9tudes historiques de l’\u00c9tat prussien, L\u00e9opold von Ledebur, 11e volume, 1833, de ceci: sur l’histoire du monast\u00e8re d’Ammensleben pr\u00e8s de Magdeburg. G\u00e9r\u00e9 par F. Wiggert. \u2191 Livre de l’\u00e9glise mari\u00e9 en 1757, A 1740, page 310, J\u00e9rusalemkirche Berlin. \u2191 wikipedia.org\/wiki\/schwarz-kloster_kreuznach \u2191 Livre des citoyens de la ville de Kreuznach, 1509\u20131620, Dr. Ing. C. Velten, apr\u00e8s des sources d’archives de la ville. \u2191 Deserts – A Home and Settlement History par Otto P\u00f6lert, 1965; Lippische Landes-Zeitung Detmold, 2 novembre 1922, inflige par le bureau de Sch\u00f6tmar. De plus: Westphalian Treasure and Tax Register, Volume 3, The Lippische Landschaft Register from 1535, 1545, 1562 et 1572, \u00e9dit\u00e9 par Fritz Verdenhalven, M\u00fcnster, 1971, pp. 46, 47. \u2191 Registre de l’\u00e9glise, bapt\u00eame 1632\u20131691, bapt\u00eame 1741\u20131798, se marier 1636\u20131691, se marier 1691\u20131740, Evangelische Church Enkirch, Kr. Zell; R\u00e9f. Et Luth. Church Books Enkirch; Le chercheur local Hans Immich-Spier; Livres du registre civil Traben-Trarbach apr\u00e8s 1810. \u2191 R\u00e9f. Et Luth. Church Books St. Goar \/ Rhein: Luth. KB: Bapt\u00eames, se marier et mort 1722-1798; Bapt\u00eame, se marier et mort 1704-1751; Bapt\u00eame, mariages et morts 1650\u20131652, r\u00e9forme. KB: Bapt\u00eame, marier, mort et conf. 1650\u20131798. \u2191 The Great Guild Leaf du 28 f\u00e9vrier 1665, de: History of the City of Vlotho, 1971, par Karl Grossmann, \u00e9dit\u00e9 par la ville de Vlotho, p. 162, p. 91 + 92. \u2191 Registre de l’\u00e9glise se marier 1690-1779, \u00c9glise \u00e9vang\u00e9lique Framersheim; Liste des passagers New York, troisi\u00e8me liste, \u00e9migration en 1710 de Londres via Rotterdam \u00e0 New York, arriv\u00e9e le 14 juin 1710, navire: renomm\u00e9e, capitaine Walter Houxton. \u2191 Les habitants de Fechingen avant 1900, avec les familles \u00e9vang\u00e9liques d’Eschringen avant 1798, Ingrid et Klaus Berndt, 2006, Saarbr\u00fccken, bande sp\u00e9ciale d’ASF 52. \u2191 Records de l’\u00e9glise 1682\u20131886, \u00c9glise catholique de Saint-Pankratius \u00e0 St\u00f6rmede, Kr. Lippstadt; Sur la base de celle-ci bas\u00e9e sur celle du poste judiciaire a. D. Franz Struckmann, Neuenheerse. \u2191 \u00c9glise Register, Bapt\u00eame 1698\u20131727, \u00c9glise \u00e9vang\u00e9lique \u00e0 M\u00fclheim, Kr. Bernkastel; SAARLAND Family Studies, Volume 6, n\u00e9 XXIII, 1990, num\u00e9ro 90, pp. 276, 277. \u2191 Livre de l’\u00e9glise mari\u00e9 1702-1744, Evangelical Reformed Church Lieu, Lippe. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/schuckmann-nom-de-famille-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Schuckmann (nom de famille) – Wikipedia"}}]}]