Station de souterrains de la place suisse-wikipedia

before-content-x4

U-Bahn.svg Schweizer Platz
(Museumsufer)

Carré suisse est une station de métro à Francfurt Am Main. La station est située dans le district de Sachsenhausen-Nord dans le district de gauche sur la route A du métro de Francfort. Il est servi par les lignes U1 à U3 et U8. La station a été ouverte le 29 septembre 1984 lorsque la route A de la station finale précédente Square de théâtre (aujourd’hui Willy-Brandt-Platz ) a été étendu sous la principale du Südbahnhof.

after-content-x4

La station de métro est située au cœur de l’âge de Wilhelminian Neu-Sachsenhausen. La place suisse est une place en forme de star représentative selon le modèle de Paris; Swiss Road est un élégant boulevard et la rue principale du district. Comme la station S-Bahn Ostenstraße, la station est la seule station de métro de Francfort non pas sous le pays de rue, mais sous un bloc de maisons, le nu au nord-ouest de la place. Pour cette raison et en raison de la partie nord, la station de métro est inférieure à la plupart des autres à Francfort.

Plate-forme de la station de métro Carré suisse

Comme d’habitude avec les stations de métro de Francfort, il y a un sol intermédiaire aux deux extrémités de la gare entre le niveau de la route et le niveau de la plate-forme. Parmi ceux-ci, trois sorties mènent à l’extérieur, deux à la sortie sud directement sur la place suisse, la troisième à l’extrémité nord à l’intersection de Schweizerstrasse et Gartenstraße. Entre le distributeur du Nord et l’escalier d’accès réel à la plate-forme, un tunnel piéton mène sous le développement. Le plan d’étage du niveau de distribution sud est basé sur la forme ronde du carré et occupe le motif architectural de la Rotonde, qui est également cité dans les niveaux d’accès des stations de métro Dom / Römer et Bockenheimer Warte (même deux fois).

La salle de plate-forme de 100 mètres de long et le niveau d’accès nord ont été construits pour la première fois dans une station de métro de Francfort. Leur plan d’étage à trois paramètres, le choix et le traitement des matériaux, causés par la construction, comme une salle voûtée et l’éclairage indirect utilisé, donnent l’apparence d’un espace sacré, comme une crypte. L’architecte de la gare était Willy Orth.

Sur les surfaces arrière, sur certaines colonnes et dans le sol du distributeur nord, des affiches et des vitrines indiquent les offres de la banque de musée voisine. Le niveau d’accès sud est décoré de motifs Sachsenhaus, entre autres, le cidre de Francfort (Ebbelwoi) est présenté ici.

La procédure d’approbation de la planification pour l’extension de Sachsenhausen de la route A a eu lieu entre 1975 et 1977. [d’abord] Les travaux de construction ont commencé en février 1976 avec la relocalisation des lignes d’approvisionnement, les travaux de construction de Shell ont duré d’avril 1978 à juin 1982. La nouvelle construction du tunnel autrichien, qui a été prouvé à Francfort, a été choisie comme construction. [2] Dans la zone de la station, deux tunnels de route ont été initialement construits à un diamètre habituel de 6,70 mètres, qui ont ensuite été étendus à 10,50 mètres. La zone de plate-forme n’a été éclatée que après la fin des «allées latérales». Afin de ne pas mettre en danger la stabilité des bâtiments ci-dessus, le sol a été chimiquement solidifié. [3]

L’atmosphère sacrée de la station s’adapte que la station est décorée d’une figure de sainte, qui est un unicum humoristique dans le franc-cour protestant traditionnel. Derrière la piste vers le nord se trouve une figure de Saint-Barbara, le saint patron des mineurs et dans le successeur duquel le constructeur du tunnel. L’architecte Willy Orth en était responsable, qui aussi la station Kirchplatz Sur la route C avec ses arcades de mélange sacrées, conçues. On a wreath, the names of the six godmother of the tunnel tubes around the ward: “Roselinde” and “Frolinde” for the two tubes of the main experience (according to the wife of the mayor Arndt and the then city councilor Balser), as well as “Sybille” (Babendererde), “Margarethe” (Weber), “Uschi” and “Liesel” (according to the actress Liesel ” ) for the four tunnels north and south of the station. [2] [4]

after-content-x4

Train de la ligne U3 vers le Südbahnhof
  • Jens Krakies, Frank Nagel: Stadtbahn Frankfurt Am Main: un documentaire . 2e édition. Francfurt Am Main 1989, ISBN 3-923907-03-6.
  1. Jens Krakies, Frank Nagel: Stadtbahn Frankfurt Am Main: un documentaire . 2e édition. Francfurt Am Main 1989, ISBN 3-923907-03-6, S. 79 .
  2. un b Jens Krakies, Frank Nagel: Stadtbahn Frankfurt Am Main: un documentaire . 2e édition. Francfurt Am Main 1989, ISBN 3-923907-03-6, S. 81 .
  3. Jens Krakies, Frank Nagel: Stadtbahn Frankfurt Am Main: un documentaire . 2e édition. Francfurt Am Main 1989, ISBN 3-923907-03-6, S. 82 .
  4. Le magistrat de la ville de Francfurt Am Main, Département Bau Stadtbahnbauamt (éd.): En 4 minutes de la garde principale – 29 septembre 1984: Ouverture du métro de Sachsenhäuser . Francfurt Am Main 1984, S. 9-11 .

after-content-x4