[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/statusdeutscher-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/statusdeutscher-wikipedia\/","headline":"StatusDeutscher – Wikipedia","name":"StatusDeutscher – Wikipedia","description":"before-content-x4 Certificat sur la d\u00e9termination des biens allemands conform\u00e9ment \u00e0 l’art. 116 par. 1 gg Statut allemand (aussi Statut allemand","datePublished":"2020-04-12","dateModified":"2020-04-12","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/de\/thumb\/c\/c9\/Staatsangeh%C3%B6rigkeitsausweis-deutscher.jpg\/260px-Staatsangeh%C3%B6rigkeitsausweis-deutscher.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/de\/thumb\/c\/c9\/Staatsangeh%C3%B6rigkeitsausweis-deutscher.jpg\/260px-Staatsangeh%C3%B6rigkeitsausweis-deutscher.jpg","height":"389","width":"260"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/statusdeutscher-wikipedia\/","wordCount":1691,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Certificat sur la d\u00e9termination des biens allemands conform\u00e9ment \u00e0 l’art. 116 par. 1 gg Statut allemand (aussi Statut allemand ou “as-ob-allemain” [d’abord] ) est un allemand dans le sens de la loi fondamentale, qui n’est pas un citoyen allemand. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Selon l’article 116, paragraphe 1 de la loi fondamentale, cela signifie que “en tant qu’ethnicit\u00e9 allemande r\u00e9fugi\u00e9e ou d\u00e9plac\u00e9e ou en tant que conjoint ou descendant dans la r\u00e9gion du Reich allemand, il a trouv\u00e9 l’admission du 31 d\u00e9cembre 1937”. [2] Statut Les Allemands ont donc tous les droits et obligations des citoyens allemands; Cependant, il est controvers\u00e9 dans la litt\u00e9rature juridique quant \u00e0 savoir s’ils peuvent \u00e9galement \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme un \u00e9quivalent du droit international et que la propri\u00e9t\u00e9 comme les Allemands comme statut allemands a un impact correspondant. L’opinion est prise en compte que la protection diplomatique est exclue. Ceci est contr\u00e9 que le statut allemand d\u00e9pend de la volont\u00e9 de la personne concern\u00e9e et de la propri\u00e9t\u00e9 de statut depuis le 3 octobre 1990 de jure (Avant \u00e7a En fait ) “Ne peut \u00eatre acquis qu’\u00e0 l’admission en R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale (…)”, avec laquelle “un point de d\u00e9part suffisant pour la repr\u00e9sentation du droit international” par la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d’Allemagne et en particulier “pour l’exercice de la protection diplomatique”. N\u00e9anmoins, les Allemands allemands “ont \u00e9t\u00e9 inclus dans de nombreux contrats internationaux de la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale par les r\u00e9glementations express”. [3] Le statut juridique d’un statut allemand n’est obtenu qu’avec l’admission de la personne concern\u00e9e en Allemagne. Le terme \u00abethnique allemande r\u00e9fugi\u00e9 ou d\u00e9plac\u00e9\u00bb n’a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini que dans la premi\u00e8re section de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les d\u00e9placements du 19 mai 1953. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le terme “a trouv\u00e9” n’est pas clair. Selon la jurisprudence de la Cour administrative f\u00e9d\u00e9rale [4] Le fait que la personne concern\u00e9e s’efforce d’un s\u00e9jour constant sur le territoire f\u00e9d\u00e9ral et qu’en raison d’un \u00e9v\u00e9nement d’activit\u00e9 ou d’un autre comportement des autorit\u00e9s, la conclusion est justifi\u00e9e que l’admission n’est pas refus\u00e9e. La proc\u00e9dure d’admission n’a \u00e9t\u00e9 r\u00e9glement\u00e9e par la loi que le 1er juillet 1990 et seulement partiellement r\u00e9glement\u00e9e jusqu’au 1er janvier 1993. Depuis le 1er janvier 1993, seuls les rapatri\u00e9s tardifs ont \u00e9t\u00e9 inclus. Quiconque avait fui ou conduit dans la r\u00e9gion du Reich allemand \u00e0 la suite de la Seconde Guerre mondiale, mais quittant la r\u00e9gion volontairement ou involontairement jusqu’\u00e0 l’entr\u00e9e en vigueur de l’\u00e9tat de la loi fondamentale le 24 mai 1949, n’acquiert pas le statut juridique de l’allemand allemand. [5] Selon le \u00a7 6 du Loi sur la r\u00e9glementation des questions de nationalit\u00e9 (Stangegg) du 22 f\u00e9vrier 1955 dans la version valide jusqu’au 1er ao\u00fbt 1999, un statut allemand avait le droit de naturaliser s’il ne mettait pas en danger la s\u00e9curit\u00e9 interne ou externe de la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale ou d’un pays allemand “. Dans le cas du rejet incontestable de la demande de naturalisation (section 6 (2) Stangregg) ou apr\u00e8s une relocalisation volontaire du s\u00e9jour \u00e0 la zone de r\u00e9installation (\u00a7 7 Stangregg), la propri\u00e9t\u00e9 d’un statut allemand a \u00e9t\u00e9 perdue (cependant, apr\u00e8s le 6 juillet 1977, si l’Allemand allemand n’est pas devenu un apatri\u00e9). Soit dit en passant, l’acquisition et la perte des biens allemands de statut sont bas\u00e9s sur la loi sur le statut (cerf). Depuis le 1er ao\u00fbt 1999, comme tous les Allemands en r\u00e9gulant le \u00a7 40A Le cerf a re\u00e7u la citoyennet\u00e9 allemande, le nombre d’Allemands qui ne sont pas tomb\u00e9s en vertu de ce r\u00e8glement \u00e0 la date cl\u00e9 devraient \u00eatre tr\u00e8s faibles. Ce ne sont que les rapatri\u00e9s tardifs et les membres de leur famille qui ont trouv\u00e9 l’admission \u00e0 la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d’Allemagne, qui n’ont (encore) pas) d\u00e9livr\u00e9 de certificat selon le \u00a7 15 BVFG. [6] Il est \u00e9galement possible que certains d’entre eux n’aient pas encore acquis la citoyennet\u00e9 allemande en raison d’un manque de demande de certificat. [7] Avec la question du certificat, les rapatri\u00e9s tardifs et les membres de leur famille acqui\u00e8rent la citoyennet\u00e9 allemande ( \u00a7 7 Cerf). Cela met fin \u00e0 sa position juridique d’un statut allemand allemand. En 2007, l’avocat constitutionnel Ingo von M\u00fcnch, le statut juridique sp\u00e9cial des Allemands allemands appartenait \u00e0 “pratiquement le pass\u00e9”. [8] \u2191 De plus, Ingo von M\u00fcnch, Citoyennet\u00e9 allemande. Pass\u00e9 pr\u00e9sent futur , de Grayter 2007, ISPN 9,78-3-09360868-, S. 112 f. ; Walter Sch\u00e4tzel, Loi de la nationalit\u00e9 allemande. commentaire , 2e \u00e9d., De Gruyter, 1958, S. 93 ff. , ici en particulier p. 94; Ulrike Ruhrmann, R\u00e9formes \u00e0 droite pour se d\u00e9placer , Duncker & Humblot, 1994, ISBN 3-428-08021-1, S. 54 . \u2191 Le terme “r\u00e9fugi\u00e9s” selon la loi fondamentale ne signifie pas (seulement) les r\u00e9fugi\u00e9s sovi\u00e9tiques, mais surtout “les ressortissants \u00e9trangers qui doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme allemands l\u00e9galement”, par ex. B. r\u00e9fugi\u00e9s des r\u00e9gions de \u010dsr et de la Pologne (“r\u00e9fugi\u00e9s orientaux”), Walter Sch\u00e4tzel, Droit allemand de la citoyennet\u00e9, commentaires sur le Reich et la loi sur la citoyennet\u00e9 du 22 juillet 1913, les dispositions de la nationalit\u00e9 des Constitutions et le transfert du SAAR et les lois r\u00e9glementaires de la nationalit\u00e9 des 22 f\u00e9vrier 1955 et 17 mai 1956 , 2e \u00e9dition, Walter de Gruyter, Berlin 1958, pp. 93\u201395. Friedrich teppert, Le statut juridique des \u00abAllemands sans citoyennet\u00e9 allemande\u00bb i. Dakota du Sud. Art. 116 par. 1 de la loi fondamentale , Diss. Munich 1969, p. 32, souligne que “en plus de l’\u00e9vasion de la SBZ, un fait particulier au sens du \u00a7 1 BVFG doit \u00eatre ajout\u00e9 pour en faire des r\u00e9fugi\u00e9s conform\u00e9ment \u00e0 l’art. 116 I GG.” Voir Albert Bleckmann, Droit fondamental et droit international , Duncker & Humblot, Berlin 1975, p. 146 que “les r\u00e9fugi\u00e9s sont d’anciens r\u00e9sidents sovi\u00e9tiques”, “qui ont soit la citoyennet\u00e9 allemande, soit y ont \u00e9t\u00e9 expuls\u00e9s”. \u2191 Cit\u00e9 de Christoph Vedder, dans: Ingo von M\u00fcnch, Commentaire de base en droit , C.H. Beck, 3e \u00e9dition, Munich 1996, art. 116 marge n \u00b0 65; De plus, \u00e0 tous ces cf. Ingo von M\u00fcnch, Commentaire de base en droit , 3e \u00e9d. 1996, marge n \u00b0 95 f. \u2191 Bverwg 1 c 37,90 \u2191 Bverwg 1 c 35.02 , Jugement du 11 novembre 2003 \u2191 \u00c9tat: selon les termes \u00abpeuple allemand\u00bb, \u00aballemand\u00bb et \u00absoci\u00e9t\u00e9 allemande\u00bb dans la loi fondamentale , Scientific Services of the German Bundestag, WD 3 – 3000 – 026\/19 (2019), p. 4 f. \u2191 Kirsten Schmalenbach: Interdiction de livraison et de retrait de la nationalit\u00e9 , dans: Detlef Merten \/ Hans-J\u00fcrgen Papier (\u00e9d.): Manuel des droits fondamentaux en Allemagne et en Europe , Bd. V: Droits fondamentaux en Allemagne: droits fondamentaux II , C.F. M\u00fcller, 2013, \u00a7 122, marginal n \u00b0 59. \u2191 Ingo von M\u00fcnch: Citoyennet\u00e9 allemande. Pass\u00e9 pr\u00e9sent futur . De Gruyter Recht, Berlin 2007, S. 114. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/statusdeutscher-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"StatusDeutscher – Wikipedia"}}]}]