[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/walloonian-dutch-church-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/walloonian-dutch-church-wikipedia\/","headline":"Walloonian-Dutch Church-Wikipedia","name":"Walloonian-Dutch Church-Wikipedia","description":"before-content-x4 Cet article traite de l’\u00e9glise Hanau. Voir aussi Wallonerkirche, Magdeburg. \u00c0 l’avant, la moiti\u00e9 hollandaise de l’\u00e9glise, en arri\u00e8re-plan","datePublished":"2020-12-06","dateModified":"2020-12-06","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/e\/ea\/Disambig-dark.svg\/25px-Disambig-dark.svg.png","height":"19","width":"25"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/walloonian-dutch-church-wikipedia\/","wordCount":4280,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Cet article traite de l’\u00e9glise Hanau. Voir aussi Wallonerkirche, Magdeburg. \u00c0 l’avant, la moiti\u00e9 hollandaise de l’\u00e9glise, en arri\u00e8re-plan les ruines de l’\u00e9glise wallon \u00c9glise hollandaise-wallonienne de l’Ouest Le \u00c9glise Walloonian-Landt \u00c0 Hanau, la double \u00e9glise a \u00e9t\u00e9 r\u00e9form\u00e9e par le comte Philipp Ludwig II de Hanau-M\u00fcnzenberg pour les r\u00e9fugi\u00e9s religieux de la France et les Pays-Bas espagnols. Les travaux externes ont \u00e9t\u00e9 achev\u00e9s avec le premier service le 29 octobre 1608, l’int\u00e9rieur a eu encore plusieurs ann\u00e9es. Apr\u00e8s la destruction de la Seconde Guerre mondiale, seule la plus petite moiti\u00e9 n\u00e9erlandaise de l’\u00e9glise a \u00e9t\u00e9 reconstruite. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 Projet original pour l’expansion de la ville dans laquelle l’\u00e9glise entre les blocs V et R devait \u00eatre plac\u00e9e (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4D\u00e8s 1593, les premiers r\u00e9fugi\u00e9s wallon \u00e9taient venus \u00e0 Hanau. Le comte Philipp Ludwig II, qui avait r\u00e9gn\u00e9 depuis 1595, a vu dans son r\u00e8glement l’occasion de promouvoir l’\u00e9conomie de son comt\u00e9 et en m\u00eame temps renforcer sa propre communaut\u00e9 religieuse dans le Hanau-M\u00fcnzenberg, qui \u00e9tait auparavant luth\u00e9rien. Il a donc apport\u00e9 une grande partie des r\u00e9formes r\u00e9form\u00e9es r\u00e9form\u00e9es bas\u00e9es \u00e0 Francfurt AM Main depuis les ann\u00e9es 1550 avec la promesse de la libre pratique de la religion de d\u00e9m\u00e9nager \u00e0 Hanau, o\u00f9 ils pourraient s’installer dans la nouvelle ville sp\u00e9cialement construite pour eux. Puisqu’il y avait deux paroisses distinctes parmi les nouveaux colons \u00e0 la fois n\u00e9erlandais et francophones. [d’abord] Int\u00e9rieur de la moiti\u00e9 du wallon de l’\u00e9glise avant la destruction de la Seconde Guerre mondiale (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Int\u00e9rieur de la moiti\u00e9 n\u00e9erlandaise de l’\u00c9glise avant la destruction de la Seconde Guerre mondiale Nicolas Gillet devait \u00e0 l’origine placer les \u00e9glises dans les lignes de d\u00e9veloppement de bord de bloc. Le b\u00e2timent rond entre quatre blocs de maisons doit \u00eatre transport\u00e9 par douze colonnes et pourvu quatre entr\u00e9es. [2] Cependant, il a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vu au d\u00e9but de l’\u00e9t\u00e9 1597. L’\u00e9glise devrait maintenant obtenir une grande place d’\u00e9glise et \u00eatre libre. [2] Apr\u00e8s qu’une collection de b\u00e2timents d’\u00e9glise ait commenc\u00e9 en janvier 1599, les N\u00e9erlandais et les Wallons ont convenu en ao\u00fbt de la m\u00eame ann\u00e9e: une double \u00e9glise devait \u00eatre construite \u00e0 cause du bilinguisme. L’unit\u00e9 confessionnelle a \u00e9t\u00e9 exprim\u00e9e par la connexion \u00e9troite entre les deux \u00e9glises, qui devrait \u00eatre “s\u00e9par\u00e9e par un bon mur” \u00e0 l’int\u00e9rieur. Ces plans ont \u00e9t\u00e9 massivement d\u00e9fendus par Daniel Soreau \u00e0 Philipp Ludwig II. Dans une lettre dat\u00e9e du 11 f\u00e9vrier 1600, il a demand\u00e9 \u00e0 Ren\u00e9 Mahieu d’obtenir un mod\u00e8le et de le d\u00e9montrer au d\u00e9compte pour le convaincre. Il a fait valoir que le flamboyant, qui serait fortement impliqu\u00e9 dans le financement de l’\u00c9glise, devrait \u00eatre satisfait. Il a \u00e9galement recommand\u00e9 de construire un b\u00e2timent de fortune afin de combler l’heure des travaux de construction. Ce b\u00e2timent l\u00e9ger ( Navire au leger ), qui est \u00e9galement d\u00e9crit dans la lettre, pourrait ensuite \u00eatre converti en b\u00e2timents r\u00e9sidentiels et vendus \u00e0 profit. Cependant, le d\u00e9compte n’\u00e9tait pas convaincu et la cr\u00e9ation d’une \u00e9glise ronde pr\u00e9vue – malgr\u00e9 les pr\u00e9occupations des repr\u00e9sentants municipaux en raison des co\u00fbts suppl\u00e9mentaires. Le d\u00f4me de Willemstad pr\u00e8s de Moerdijk aux Pays-Bas aurait \u00e9t\u00e9 un mod\u00e8le. C’\u00e9tait le premier nouveau b\u00e2timent d’une \u00e9glise protestante aux Pays-Bas depuis la R\u00e9forme. Le prince Moritz avait subventionn\u00e9 le b\u00e2timent \u00e0 condition qu’il soit rond ou octogonal, contrairement aux \u00e9glises catholiques avec leur plan d’\u00e9tage en forme de croix utilis\u00e9 \u00e0 l’\u00e9poque. Comme le Neustadt Hanau, Willemstad a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 construit comme une ville de plan pendant cette p\u00e9riode. On pense que le comte a vu cette \u00e9glise lors d’un voyage peu de temps avant cette d\u00e9cision. [3] En fin de compte, l’\u00e9glise a \u00e9t\u00e9 construite comme solitaire sur un lieu de la taille d’une maison (aujourd’hui: Avenue fran\u00e7aise), qui a pris la m\u00eame zone que le march\u00e9. Le 9 avril 1600, la pierre de fondation a eu lieu, \u00e0 laquelle des personnalit\u00e9s c\u00e9l\u00e8bres telles que Friedrich IV et Luise Juliana d’Oranien ont \u00e9t\u00e9 invit\u00e9es. Les travaux de construction ont \u00e9t\u00e9 tir\u00e9s du manque constant d’argent et de difficult\u00e9s techniques. \u00c9tant donn\u00e9 qu’une grande partie de la p\u00e9riode de construction serait utilis\u00e9e pour la plus grande partie des wallones de l’\u00e9glise, The Flemm voulait construire leur partie \u00e0 partir de leurs propres ressources sans l’aide des Wallons. Ceux-ci voulaient \u00e0 leur tour un tampon de marque en bois sur le march\u00e9 anciennement planifi\u00e9 ( de Borde ) Construisez o\u00f9 Philipp Ludwig voulait maintenant construire la mairie. En raison des diff\u00e9rences entre Stadtschulthei\u00df Dr. Cependant, Wilhelm Sturio et le tr\u00e9sorier Wilhelm Post n’ont pas \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9s. Cependant, cela devrait encore prendre 120 ans pour que la mairie se tient sur cette place. Les travaux externes ont finalement \u00e9t\u00e9 achev\u00e9s avec le premier service du 29 octobre 1608, l’int\u00e9rieur a eu encore plusieurs ann\u00e9es. \u00c9glise de la travers\u00e9e Wallonian Grundriss, Hanau L’\u00e9glise wallonienne-dur\u00e9e de Hanau \u00e9tait domin\u00e9e par les \u00e9normes toits escarp\u00e9s des deux moiti\u00e9s de l’\u00e9glise. La plus grande \u00e9glise wallon a \u00e9t\u00e9 form\u00e9e \u00e0 partir d’un douze, le plus petit hollandais d’un octogone. Les deux \u00e9taient entrelac\u00e9s. Entre les deux \u00e9glises, au milieu de la cloison, l’octogonal, mais les \u00e9normes toits enroul\u00e9s \u00e9taient relativement subordonn\u00e9s. \u00c0 l’int\u00e9rieur, les deux \u00e9glises \u00e9taient simplement meubl\u00e9es en tant qu’adorateurs r\u00e9form\u00e9s. – Charles Legier, * 1658 – 24 mai 1740, pasteur de 1690 \u00e0 1740, enterr\u00e9 dans l’\u00e9glise, Grave 7 [4] – Bernhard (Conrad) Roediger, 1731\u20131811, fils de Hanauer Philipp (Johann) Roediger et Anna Margaretha Boss – Christian (Johann Matth\u00e4us) Roediger, 1773\u20131840 [5] – Achille Roediger, (n\u00e9 le 20 octobre 1812 \u00e0 Hanau, \u2020 26 novembre 1868 Ibid) [6] L’\u00e9glise abandonn\u00e9e par Merian \u00c0 l’origine, la s\u00e9paration du comt\u00e9 de Hanau-M\u00fcnzenberg, qui a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 r\u00e9form\u00e9e, \u00e9tait probablement due \u00e0 la diff\u00e9rence linguistique. La communaut\u00e9 wallonienne-n\u00e9erlandaise n’a alors pas particip\u00e9 \u00e0 l’Union de Hanau de 1818, qui a abouti \u00e0 une diff\u00e9rence confessionnelle: elle est rest\u00e9e r\u00e9form\u00e9e, l’\u00c9glise r\u00e9gionale \u00e9tait unie. Au cours du XIXe si\u00e8cle et de la premi\u00e8re moiti\u00e9 du 20e si\u00e8cle, l’allemand a de plus en plus pr\u00e9valu en tant que langue de service. Apr\u00e8s la Seconde Guerre mondiale, les services n’ont eu lieu qu’en allemand. En 1960, les deux paroisses, qui font partie de la F\u00e9d\u00e9ration des \u00c9glises r\u00e9form\u00e9es \u00e9vang\u00e9liques en Allemagne depuis 1928. De 1996 \u00e0 2008, il appartenait \u00e0 l’\u00e9glise \u00e9vang\u00e9lique r\u00e9form\u00e9e (\u00e9glise r\u00e9gionale), mais a \u00e9t\u00e9 ind\u00e9pendante depuis lors. En tant qu’\u00e9glise ind\u00e9pendante et soci\u00e9t\u00e9 reconnue, la communaut\u00e9 wallonienne-n\u00e9erlandaise est membre (signatarkirche) de la communaut\u00e9 des \u00e9glises \u00e9vang\u00e9liques en Europe (Geke) et sur place un membre du groupe de travail des \u00e9glises chr\u00e9tiennes (ACK), dont la chaise tient actuellement (2016). En 2016, un nouveau centre communautaire a \u00e9t\u00e9 construit pr\u00e8s de l’\u00e9glise de G\u00e4rtnerstrasse, dans lequel l’administration de l’\u00e9glise est \u00e9galement h\u00e9berg\u00e9e. La communaut\u00e9 compte aujourd’hui plus de 1000 membres et con\u00e7oit une vie communautaire diversifi\u00e9e et active. Pendant la Seconde Guerre mondiale, la double \u00e9glise a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truite par des frappes a\u00e9riennes – comme tout le centre-ville de Hanau – \u00e0 l’exception des murs ext\u00e9rieurs. Seule la moiti\u00e9 plus petite et anciennement n\u00e9erlandaise de l’\u00e9glise a \u00e9t\u00e9 reconstruite apr\u00e8s la guerre. Le plus grand wallonien \u00e9tait conserv\u00e9 comme une ruine et un m\u00e9morial. Dans les ann\u00e9es 1980, un centre municipal et de diakonie y a \u00e9t\u00e9 construit au rez-de-chauss\u00e9e – \u00e0 peine perceptible de l’ext\u00e9rieur – et un m\u00e9morial a \u00e9t\u00e9 construit. En 1988, Walter Krump a re\u00e7u le prix artistique du district de Main-Kinzig. [7] En 1988, le lien entre le monument et le monument, l’utilisation amicale de la partie ruine a re\u00e7u le prix de protection du monument Hessian. [8] Le syst\u00e8me d’organe est structur\u00e9 comme un soi-disant “hybride” ou “organe combin\u00e9”. Il comprend un organe de tuyau conventionnel avec 25 registres sur deux manuels et p\u00e9dale des ann\u00e9es 1960, qui a \u00e9t\u00e9 \u00e9largi en 2010 avec un organe num\u00e9rique et une nouvelle table de jeu. L’orgue de pipe est install\u00e9 sur la Western Gallery. L’orgue num\u00e9rique a 48 registres et 11 registres d’effet, qui peuvent \u00eatre jou\u00e9s par une table de jeu \u00e0 quatre manuels sur la galerie lat\u00e9rale. Il est con\u00e7u comme une table de jeu g\u00e9n\u00e9rale, de sorte qu’il permet \u00e9galement le jeu simultan\u00e9 de l’orgue de tuyau. De plus, 110 registres sont stock\u00e9s en tant que fichiers dans l’instrument num\u00e9rique. Le son de l’orgue num\u00e9rique est transf\u00e9r\u00e9 dans l’espace de l’\u00e9glise par 45 haut-parleurs, y compris 3 woofers de sous-basses qui permettent un son d’orgue en surround 3D. Le syst\u00e8me de haut-parleur est structur\u00e9 \u00e0 droite et \u00e0 gauche en flanquant l’organe de tuyau. [9] En fonction positive C\u2013 Dulciana 16 \u2032 Diapason ouvert 8 ‘ Joyeuse 8 ‘ Diapason arr\u00eat\u00e9 8 ‘ Clarabella 8 ‘ Salitionnel 8 ‘ Unda maris 8 ‘ Principal 4 \u2032 Fl\u00fbte \u00e0 tuyaux 4 \u2032 Super octave 2 ‘ Quinte d’abord d’abord \u2044 3 \u2032 Mixtur ii-iii Cymbel iii-iv Cor anglais 16 \u2032 Vox Virginia 8 ‘ Clarinette 8 ‘ Tremblant II Travail principal C\u2013 Fl\u00fbte 32 ‘ Double diapason 16 \u2032 Bourdon 16 \u2032 Diapason ouvert 8 ‘ Diapason arr\u00eat\u00e9 8 ‘ Inondation creuse 8 ‘ Joues de la jambe 8 ‘ Octave 4 \u2032 Cor de nuit 4 \u2032 Nasard 2 2 \u2044 3 \u2032 fl\u00fbte 2 ‘ Troisi\u00e8me d’abord 3 \u2044 5 \u2032 M\u00e9lange IV d’abord d’abord \u2044 3 \u2032 Cornet V 8 ‘ Contre Posoune 16 \u2032 Trompette 8 ‘ Clairon 4 \u2032 III Swell Work C\u2013 Aimer Bourdon 16 \u2032 Contre alto 16 \u2032 Violons diapason 8 ‘ Fl\u00fbte harmonique 8 ‘ Keraulophone 8 ‘ Aimer. Copi\u00e9 8 ‘ \u00c9oline 8 ‘ Voix Celestial 8 ‘ Octave 4 \u2032 Flute triangulaire 4 \u2032 Sleinet 4 \u2032 Petit 2 ‘ M\u00e9lange V 2 2 \u2044 3 \u2032 Fagotto contra 16 \u2032 Cornoisie 8 ‘ Hautboy 8 ‘ Vox Humana 8 ‘ Clairon 4 \u2032 Tremblant IV Soloverk C\u2013 Joues de la jambe 8 ‘ Fl\u00fbte symphonique 8 ‘ Fl\u00fbte orchestrale 4 \u2032 Grand Cornet V 8 ‘ Cor fran\u00e7ais 8 ‘ Atout 16 \u2032 Trompette 8 ‘ Tuba Clarion 4 \u2032 Tremblant P\u00e9dale C\u2013 Contre violon 32 ‘ Bandouli\u00e8re 32 ‘ Bois ouvert 16 \u2032 Violer 16 \u2032 Bourdon 16 \u2032 Octave Sripason 8 ‘ Basse 8 ‘ Violoncelle 8 ‘ Fl\u00fbte pointue 4 \u2032 M\u00e9lange III 2 ‘ Double ophcle\u00efde 32 ‘ Contre Posoune 16 \u2032 Trompette 8 ‘ Clairon 4 \u2032 Couple: I \/ ii, iii \/ ii, iv \/ ii, iii \/ i, iv \/ i, i \/ p, ii \/ p, iii \/ p, iv \/ p et quatre blocs unison Effet et registre en solo: Carillons, jeu de cloche, harpe, Celesta, cymbelstern, trompette, fl\u00fbte pan, hautbois, clarinette, tuba, cordes Peter H. Bastle: R\u00e9sidus squelettiques humains des XVIIe et XVIIIe si\u00e8cles \u00e0 partir de quatre poign\u00e9es de l’\u00e9glise Wallon-Deftch \u00e0 Hanau . Dans: Contributions \u00e0 l’arch\u00e9ologie et \u00e0 l’histoire dans la r\u00e9gion de Hanau (= Hanau Writings on Archaeology and History Volume 6), Hanau 2020, pp. 30\u201346, ISBN 978-3-935395-35-9 Heinrich Bott: Fondation et d\u00e9buts du Neustadt Hanau 1596\u20131620. Marburg 1970, ISBN 3-7708-0409-0, S. 225ff. Heinrich Bott: Ville et forteresse Hanau. Dans: Feuilles d’histoire de Hanau 20, 1965, S. 61\u2013125. Georg Dehio: Manuel des monuments d’art allemand – Hesse . Ed.: Magnus Backes. 2e \u00e9d., Munich 1982. Eckhart Fischer-Defoy: Refuge – Hanau (= Font de conf\u00e9rence le 32e Jour de Huguenot allemand). Hanau 1981. Ouverture du centre Diakonie du Fondation Kathinka-Platzhoff et le transfert du nouveau m\u00e9morial de la communaut\u00e9 wallonienne-n\u00e9erlandaise . Humain 1987. Peter J\u00fcngling: Observations arch\u00e9ologiques dans l’\u00e9glise wallonienne-dur\u00e9ment \u00e0 Hanau . Dans: Contributions \u00e0 l’arch\u00e9ologie et \u00e0 l’histoire dans la r\u00e9gion de Hanau (= Hanau Writings on Archaeology and History Volume 6), Hanau 2020, pp. 21-29, ISBN 978-3-935395-35-9 Consistoire de la communaut\u00e9 wallonienne-n\u00e9erlandaise: Notre \u00e9glise-m\u00e9moire \u00e0 la c\u00e9l\u00e9bration de l’anniversaire de la communaut\u00e9 wallonienne-n\u00e9erlandaise \u00e0 Hanau les 3e, 4e et 5e, 1972. Revue de 375 ans . N\u00e9 en 1972. Werner Kurz: “M\u00e8re” de l’\u00e9glise de la n\u00e9erland . Dans: Hanauer Anzeiger , 8. septembre 2007, S. 33. Friedrich Otto: La communaut\u00e9 wallon et n\u00e9erlandaise \u00e0 Hanau . Dans: Hanau Stadt and Land. Un livre \u00e0 domicile pour l’\u00e9cole et la maison . Ken 1954, S. 460-44. J. P. Thyriot: Publication comm\u00e9morative \u00e0 la m\u00e9moire du 300e anniversaire du 29 octobre 1608, sur laquelle le premier service a eu lieu dans la double \u00e9glise wallonienne et n\u00e9erlandaise dans le Neustadt Hanau . K\u0101na \u00e0 1908. \u2191 Eberhard Gresch: Les huguenots: histoire, foi et effet. Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig 4 2009, S. 114. \u2191 un b Bott [1965], S. 76F \u2191 Bott [1970], pp. 229 \u2191 Contributions \u00e0 l’arch\u00e9ologie et \u00e0 l’histoire dans Hanauer Raum Volume 6, Liste des enterrements: Grab 7, p. 24.25, Hanauer History Association 1844 \u2191 Portrait Christian Roediger par le beau-fr\u00e8re Friedrich Bury sur www.gen-gen.ch, consult\u00e9 le 4 ao\u00fbt 2021 \u2191 Photo: Achille Roediger Sur www.gen-gen.ch consult\u00e9 le 4 ao\u00fbt 2021 \u2191 Feuille communautaire mars \/ avril \/ mai 2008 M\u00e9morial comme m\u00e9moire de la destruction du Hanau Neustadt ( M\u00e9mento \u00e0 partir du 4 mars 2016 Archives Internet ) \u2191 Hanauer Anzeiger 1er juillet 2006 32e jour de la conservation du monument Hessian \u00e0 Hanau \u2191 Plus d’informations sur le Organe combin\u00e9 50.1314 8.917 Coordonn\u00e9es: 50 \u00b0 7 \u2032 53 \u2033 N , 8 \u00b0 55 \u2032 1,2 \u2033 O (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2fr\/wiki1\/walloonian-dutch-church-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Walloonian-Dutch Church-Wikipedia"}}]}]