Wolfauslassen – Wikipedia

Le Loup , ou à certains endroits aussi Wolfhauses Appelé, est une vieille consommation folklorique dans la forêt bavaroise. Un terme quelque peu plus ancien qui n’est pas utilisé aussi souvent utilisé Loup .

La coutume vient du moment où les bergers ont dû protéger le bétail sur le pâturage des montagnes et les prairies de la forêt bavaroise contre les ours et les loups. Si le bétail était amené à la chute à l’automne, le loup devenait exubérant , pour qu’il puisse se déplacer partout (même sur le pâturage du bétail). Au printemps, avant que les bovins ne soient repoussés vers les pâturages de montagne, le loup devient retiré (chassé des pâturages de bovins de montagne). Tout cela se produit avec beaucoup de bruit et de cloches. Ceci est effectué par les adolescents du village. De plus, les vaches étaient suspendues autour du cou. Leur sonnerie a distribué les animaux sauvages et il valait mieux trouver des animaux perdus. De plus, de temps en temps, le berger a frappé son Goaßl (une sorte de fouet), ce qui a provoqué un coup assourdissant. À la fin de l’année du berger (de mars à début novembre), le berger a conduit le bétail dans les écuries domestiques et a demandé son salaire annuel aux agriculteurs. Afin d’exprimer leurs demandes et d’être heureux de la réussite de l’année de berger, les bergers ont attaché les cloches et ont battu leur Goaßln.

Aujourd’hui encore, les jeunes du village ou de la communauté se rencontrent année après année avant Martini (11 novembre) pour maintenir cette coutume. Pour ce faire, bouclez les 20 à 90 cm de hauteur et jusqu’à 35 kg de cloches autour de la hanche ou autour de vos épaules et tirez en rang de maison en maison. Les petites cloches à l’origine ont été remplacées par la compétition des groupes individuels au fil des ans par des cloches toujours plus grandes et plus fortes. Le chef du groupe s’appelle le HI (A) RTA, l’ensemble du groupe s’appelle Wolf. Le loup marche de maison en maison derrière son berger. Il y a une sonnerie vigoureuse sur le pas de la porte jusqu’à ce que l’hôte ouvre la porte. Ensuite, le berger soulève son bâton et donne ainsi la commande de quitter la sonnerie. Tout le monde doit être très calme maintenant, car le berger dit maintenant que son dicton de berger (une de ces paroles de berger qui peut varier d’un endroit à l’autre et même d’une famille en famille se trouve ci-dessous). Après le dicton, il est à nouveau exécuté, et l’hôte donne au berger que Berger . Une fois que toutes les maisons sont parties, vous vous rendez à la maison d’accueil du village pour s’y installer avec une mesure de bière jusqu’aux premières heures du matin.

Les coutumes de libération du loup sont toujours cultivées à plusieurs endroits en particulier de la forêt de Bavarian intermédiaire. La plus grande rencontre de ce type a lieu à Rinchnach. À Arnbruck, Grafling, Kaikenried et Drachssels, la coutume est appelée Wolf Ascers; Le terme fait ensuite référence à la sonnerie du loup, tandis que lorsque vous quittez le loup, cela signifie que le loup peut retourner au pâturage en hiver, car aucun bétail n’est en danger.

Le dicton du berger (dans le dialecte bavarois inférieur)

Hirt avec son giart;
Hod de Yourhr Mid Fruit a Hathithed;
27 à 28 Wocha est long;
Hana me scha sacrisch af martini g’freid;
Bine G’sprunga sur Distln et Dorn;
Hods Me Scha Sakrisch Ind Zehan Gfroan;
Kime Hoam, Steht dans Griachal Blaue Supps Am Disches;
Sogtda Wos d’Am Bessan Essen;
Haud da bairin oane ei in’d Fressn;
Il y a un wos vo sur l’imprimerie KO;
Comment est-ce, Bauany ou la moitié de la moitié des suans;
Geh Bairin Mogst Ned Schnai Einespringa,
et un zwiemakl usabringa,
Geh et Zwinemak étaient le nad ginamo,
Doausast I Sepa Stees Zaua,
Tambour hae heid mon bâton sur le plat,
Que Heid Martini est!

Appel du berger au groupe (loup):

HORT: Bomb?
Groupe: Oui!
Shepherd: Est-ce que Oizam fait?
Groupe: Oui!
Shepherd: Koana est plus oh?
Groupe: Eh bien!
Shepherd: Nettoyez-le!

Version Rohrmünz (dans le dialecte bavarois inférieur)

Iatz obtient un berger avec le sien;
Er Hod Pâte Jorhr déjà absente.
Iarst Werdn est déjà BOID SIEBNAZ WHICH’G WEED WEA,
Vous voulez être un nae boid feiab’nd moka.
Siebnawanz’g Wocha est long,
Nous avons longtemps sur Martini G sont.
Puisque le berger doit courir sous la pluie et le vent,
Que Eam S’Ssa est du jour au lendemain.
Puisque Shepherd doit courir à travers Distln et Dearn,
qu’il veut être stupide.
Quand il monte chaud une soupe brune clé en da rean,
Dö il doit voir aa non.
S’il sède Ebb autour d’un médicament Koh,
Haun’s Eam Oane Auffe sur Loh.
Dö Farmers, Dö Slanker, Wool’n Koa Wies et Koa Deer Ei’zäen,
Si eana a stückl ei’komt ne veut pas une voiture weng.
Avec le couteau Dastocha, avec un sac,
Est aaf mirini et hita sei a besoin.

Iatz devient agriculteur dans le Springa,
devient Zwanzga apporta.
Mit am zwanzga habn ma ned gnua,
Vous voulez ajouter ma non un morceau de pain noir! [d’abord]

Il existe de nombreuses variantes locales différentes du dicton du berger.

Une distinction de base est faite entre les cloches normales des coureurs de loup, qui ont une forme de base rectangulaire, juste de base et la bouche de la grenouille, des cloches de vache rondes classiques, car elles sont également utilisées dans les vaches de la région alpine, bien que les cloches utilisées dans le sonnerie de loup soient souvent beaucoup plus grandes.
En plus des nouvelles cloches, des cloches anciennes et presque historiques qui ont été transmises de génération en génération sont toujours utilisées lors du quitte Wolf.

Les cloches sont différenciées en fonction de la taille, donc un 35 est une cloche avec 35 cm. De 20 cm à 90 cm (différencié différemment en 5 ou 10 étapes), toutes les tailles sont utilisées, les plus petites cloches étant davantage utilisées par les plus jeunes. Les différentes tailles entraînent également des emplacements différents.
Dans le passé, les cloches ont été forgées (par exemple en laiton), coupées de nos jours en tôle et pliées dans le moule, puis galvanisées ou peintes. Seule la bobine est toujours forgée. [2] Les sangles sont en cuir, selon la taille de la cloche, les largeurs entre 5 cm et 12 cm sont traitées, une ouverture ou un changement de longueur est possible à travers une boucle. En plus des bretelles en cuir simples, il y a également richement décoré de rubans colorés colorés tissés.

Les cloches Froschmaul ne sont entourées que à quelques endroits, principalement avec des cloches de placage de loup normales. Une chorégraphie sophistiquée s’est souvent développée là-bas pour mettre les Timbres des différentes formes de cloche.

Le port des sangles de cloche est différent. Alors que la civière à l’épaule dans la salle Viechtacher, les cloches sont attachées autour de la hanche dans la salle Regener, en conséquence, les longueurs de la sangle varient non seulement sur la base de la taille de la cloche, mais aussi sur la base du style de port.

Le Goaßln (fouet) se compose d’un cycle de bâtons en bois servant de poignée à laquelle le tricot est attaché. Les cordes sont entrelacées ensemble, une courte pièce en cuir étroite est attachée à la pointe, ce qui assure le grand coup. [3]

  • Häckel-König, Anna: von Weiden et Wölfen-une petite histoire culturelle du loup à l’extérieur. Dans: Stiegler, Thomas (éd.): Altweiber Summer. Histoires culturelles automnales. Grieskirchen 2022, pp. 97-108.
  1. DeGndorfer Zeitung de 7./8. Novembre 1987
  2. Cloker
  3. Goaßlschnalzer