Elias Sanbar – Wikipédia

before-content-x4

W stylu Wikipedii, darmowe L’Encyclopéi.

after-content-x4

Elias Wadih Sanbar , urodzony W Hajfa (w Palestynie obowiązkowych, w obecnym stanie Izrael), jest palestyński historyk, poeta i eseista.

Elias Sanbar ma piętnaście miesięcy, kiedy jego rodzina przeprowadziła się do Libanu po ogłoszeniu państwa Izraela. W 1969 roku kontynuował studia w Paryżu. Następnie uczył międzynarodowego prawa na Uniwersytecie Paris VII. Następnie uczy w Libanie, a następnie w Stanach Zjednoczonych na Uniwersytecie Princeton. Zaprzyjaźnił się z francuskim filozofem Gillesem Deleuze.

W 1981 r. Elias Sanbar wziął udział w Fundacji w Paryżu, Przegląd badań palestyńskich , Ciało rozpowszechniania palestyńskiego Instytutu Studiów [[[ Pierwszy ] , Przegląd, którego został redaktorem -N -CHIEF. Dziennik przestał pojawiać się w 2008 roku.

Uczestniczył w dwustronnych negocjacjach w Waszyngtonie, prowadzony w latach 1993–1996, palestyńskiej delegacji na rzecz negocjacji w sprawie uchodźców. Od 1988 roku jest także członkiem Palestyńskiej Rady Narodowej. Był członkiem Komitetu Sponsoringowego Sądu Russell ds. .

Elias Sanbar jest obecnie ambasadorem Palestyny ​​w UNESCO (Organizacja Organizacji Narodów Zjednoczonych, Organizacja Nauki i Kultury) [[[ 2 ] .

after-content-x4
  • Palestyna 1948, L’Expulsion , The Books of the Revue d’études Palestinines, 1984
  • Palestyńczycy w stuleciu , Coll. „Odkrycia Gallimard / History” ( N O 201), Gallimard, 1994
  • Palestyna, kraj , L’Olivier, 1996
  • Dobro nieobecne , Southern Events, 2001
  • Obce łóżko , Actes Sud, 2000 Przekłada się z Darwich.
  • Palestyńczycy: fotografia ziemi i jej lud od 1839 r. Do dnia dzisiejszego , Hazan, 2004
  • Postacie palestyńskie: tożsamość pochodzenia, tożsamość stawania się , Gallimard, 2004 Nagroda przyjaźni franco-arab.
  • Słownik zakochany w Palestynie , Lead, 2010
  • Ocalały i wygnanie , Co -Wpisane ze Stéphane Hessel, Paris, Don Kichot éditions, 2012
  • Palestyna wyjaśniła wszystkim , Le Seuil, 2013

Tłumaczenia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Elias Sanbar przetłumaczył się na francuskie prace Mahmouda Darwich:

  • Ziemia jest wąska i inne wiersze (1966–1999) , Gallimard, 2000
  • Launcher Dice i inne wiersze , South Events, 2010

Źródła [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

  • Carlos Alvarado-Alaruauu, Francuskie pisma palestyńskie, poszukiwanie tożsamości w przestrzeni neokolonialnej , Paris, L’Amatattan, 2009

Bibliografia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

after-content-x4