[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/artykul-7-kanadyjskiej-karty-praw-i-wolnosci-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/artykul-7-kanadyjskiej-karty-praw-i-wolnosci-wikipedia\/","headline":"Artyku\u0142 7 kanadyjskiej karty praw i wolno\u015bci – Wikipedia","name":"Artyku\u0142 7 kanadyjskiej karty praw i wolno\u015bci – Wikipedia","description":"before-content-x4 L ‘ Artyku\u0142 7 Karadyjska Karta Praw i Wolno\u015bci jest artyku\u0142em Karta praw Konstytucji Kanady, kt\u00f3ra chroni autonomi\u0119 i","datePublished":"2022-03-26","dateModified":"2022-03-26","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/artykul-7-kanadyjskiej-karty-praw-i-wolnosci-wikipedia\/","wordCount":2748,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4L ‘ Artyku\u0142 7 Karadyjska Karta Praw i Wolno\u015bci jest artyku\u0142em Karta praw Konstytucji Kanady, kt\u00f3ra chroni autonomi\u0119 i prawa osobiste osoby przed dzia\u0142aniami rz\u0105du. To zapewnienie czarter zapewnia zar\u00f3wno prawa proceduralne, jak i istotne prawa [[[ Pierwszy ] . Jego zastosowanie znacznie przekracza prost\u0105 ochron\u0119 prawa do uczciwego traktowania przed prawem, aw pewnych okoliczno\u015bciach wp\u0142yn\u0119\u0142o na powa\u017cne kwestie polityki krajowej, takie jak prawo do pomocy spo\u0142ecznej [[[ 2 ] i publiczna opieka zdrowotna [[[ 3 ] . Dlatego to zapewnienie czarter okaza\u0142o si\u0119 nieco kontrowersyjne. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4W tym artykule istniej\u0105 trzy rodzaje ochrony, w szczeg\u00f3lno\u015bci: prawo do \u017cycia, wolno\u015b\u0107 i bezpiecze\u0144stwo osoby. Ograniczenie tych praw jest konstytucyjne tylko wtedy, gdy nie narusza zasady fundamentalnej sprawiedliwo\u015bci. W sekcji Gwarancje prawne , artyku\u0142 mo\u017cna odczyta\u0107 w nast\u0119puj\u0105cy spos\u00f3b: (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4\u201e7. Ka\u017cdy ma prawo do \u017cycia, wolno\u015bci i bezpiecze\u0144stwa swojej osoby; Na to prawo mo\u017ce mie\u0107 tylko zgodno\u015b\u0107 z zasadami fundamentalnej sprawiedliwo\u015bci. \u00bb\u00bb – Artyku\u0142 7 Karadyjska Karta Praw i Wolno\u015bci Sformu\u0142owanie art. 7 wskazuje, \u017ce dotyczy on \u201eka\u017cdego\u201d. Obejmuje to ka\u017cdego w Kanadzie, w tym osoby nieb\u0119d\u0105ce obywatelami [[[ 4 ] . Nie dotyczy jednak os\u00f3b prawnych [[[ 5 ] . Prawa gwarantowane w art. 7 mog\u0105 by\u0107 r\u00f3wnie\u017c naruszone przez strony trzecie inne ni\u017c rz\u0105d Kanady. Rz\u0105d ma tylko uczestnika lub wsp\u00f3lnego dzia\u0142ania naruszenia prawa, w kt\u00f3rym naruszenie by\u0142oby rozs\u0105dnie przewidywaln\u0105 konsekwencj\u0105 dzia\u0142a\u0144 rz\u0105dowych [[[ 6 ] . Artyku\u0142 7 nie przyznaje jednak pozytywnych praw i nie nak\u0142ada na rz\u0105d \u017cadnego pozytywnego obowi\u0105zku [[[ 2 ] . (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Po raz pierwszy znajduje si\u0119 w art. 7 Prawo do \u017cycia, kt\u00f3ry w bardzo og\u00f3lny spos\u00f3b jest prawem do \u017cycia. Wp\u0142yw prawny tego przepisu by\u0142 minimalny (argumenty chc\u0105ce p\u0142odu mia\u0142o prawo do \u017cycia, kt\u00f3re zabroni\u0142yby aborcji, zosta\u0142y odrzucone Borowski c. Kanada (prokurator generalny) (1989) [[[ 7 ] Z powodu ich charakteru teoretycznego), ale \u017cycie zosta\u0142 dok\u0142adnie om\u00f3wiony przez S\u0105d Najwy\u017cszy w sprawie Rodriguez c. Kolumbia Brytyjska (prokurator generalny) (1993) [[[ 8 ] . W tej sprawie s\u0105d odrzuca argument, \u017ce prawo do kontroli nad jego cia\u0142em odst\u0105wa od bezpiecze\u0144stwa osoby, przewy\u017csza prawo do \u017cycia, a tym samym uzasadnia eutanazj\u0119. Jak napisa\u0142 s\u0105d, jest to przekonanie \u201eg\u0142\u0119boko zakorzenione w naszym spo\u0142ecze\u0144stwie, \u017ce \u017cycie ludzkie jest \u015bwi\u0119te lub nienaruszalne\u201d, a zatem bezpiecze\u0144stwo osoby nie mo\u017ce uwzgl\u0119dni\u0107 prawa do samob\u00f3jstwa; Samob\u00f3jstwo niszczy \u017cycie i dlatego jest szkodliwe przez natur\u0119. Po drugie, prawo do wolno\u015bci, kt\u00f3re chroni wolno\u015b\u0107 jednostki do dzia\u0142ania bez ogranicze\u0144 fizycznych (na przyk\u0142ad wi\u0119zienie by\u0142oby naruszeniem prawa do wolno\u015bci, chyba \u017ce s\u0105 one zgodne z podstawow\u0105 sprawiedliwo\u015bci\u0105). Jednak prawo to zosta\u0142o rozszerzone o moc dokonywania wa\u017cnych osobistych wybor\u00f3w. Trybuna\u0142 opisa\u0142 to jako dotykaj\u0105c \u201esamej istoty tego, co oznacza bycie autonomicznym cz\u0142owiekiem z godno\u015bci\u0105 i niezale\u017cno\u015bci\u0105, maj\u0105cymi na uwzgl\u0119dnienie podmiot\u00f3w, kt\u00f3re mo\u017cna s\u0142usznie kwalifikowa\u0107 si\u0119 jako zasadniczo lub zasadniczo osobiste. \u00bb\u00bb [[[ 9 ] Innymi s\u0142owy, koncepcja wykracza poza proste ograniczenia na\u0142o\u017cone przez rz\u0105d i trafia do samego serca ludzkiej egzystencji. Wolno\u015b\u0107 wyboru jest prawdopodobnie jedynie indywidualnym prawem, a nie r\u00f3wnie\u017c prawem rodzinnym lub zwi\u0105zkowym. W tej sprawie B. (R.) c. Towarzystwo pomocy dla dzieci (1995) [[[ dziesi\u0119\u0107 ] , Podczas kt\u00f3rego dwoje rodzic\u00f3w pr\u00f3bowa\u0142o zablokowa\u0107 pewne leczenie dziecka z powod\u00f3w religijnych, powiedziano, \u017ce aspekt swobodnego wyboru w prawie do wolno\u015bci gwarantuje szacunek dla prywatnego \u017cycia rodzinnego. Argument ten zosta\u0142 oparty na ameryka\u0144skim orzecznictwie, ale S\u0105d Najwy\u017cszy argumentowa\u0142, \u017ce art. 7 czarter Zawiera prawa indywidualne, kt\u00f3re nie mog\u0105 by\u0107 prawami rodziny. Jednak, zdaj\u0105c sobie spraw\u0119 z obecno\u015bci w sytuacji rodzinnej, S\u0105d Najwy\u017cszy zosta\u0142 podzielony w tej sprawie, czy wolny wyb\u00f3r zosta\u0142 naruszony. Podobnie, w I.L.W.U. vs. Kr\u00f3lowa (1992) S\u0105d Najwy\u017cszy podkre\u015bli\u0142 indywidualny charakter art. 7, aby odrzuci\u0107, \u017ce wolno\u015b\u0107 cz\u0142onk\u00f3w Unii obejmowa\u0142a prawo do strajku do samej Unii. S\u0105d stwierdzi\u0142 r\u00f3wnie\u017c, \u017ce strajki s\u0105 kwestiami spo\u0142eczno-ekonomicznymi, kt\u00f3re nie dotycz\u0105 systemu s\u0105dowego i \u017ce art. 7 dotyczy\u0142a systemu wymiaru sprawiedliwo\u015bci. Wolno\u015bci nie wspomniane w art. 7 zawieraj\u0105 wolno\u015b\u0107 religii i wolno\u015b\u0107 wypowiedzi, gwarantowane bardziej konkretnie przez art. 2 czarter , swoboda g\u0142osowania, kt\u00f3ra jest gwarantowana przez art. 3, i swobod\u0119 poruszania si\u0119 w Kanadzie, wej\u015bcie do niego i opuszczenia, ta wolno\u015b\u0107 jest gwarantowana przez art. 6 [[[ 11 ] . Na trzecim miejscu znajduje si\u0119 prawo do bezpiecze\u0144stwa osoby, kt\u00f3ra obejmuje prawa jej cia\u0142ai jego zdrowie [[[ dwunasty ] i ochrona psychologicznej integralno\u015bci jednostki, to znaczy, \u017ce prawo to chroni przed powa\u017cnymi atakami na stan psychiczny jednostki przez rz\u0105d [[[ 13 ] . Trzy prawa gwarantowane w art. 7 mo\u017cna usun\u0105\u0107 w przypadkach, w kt\u00f3rych prawo restrykcyjne \u201ejest zgodne z zasadami fundamentalnej sprawiedliwo\u015bci. Innymi s\u0142owy, oznacza to, \u017ce w systemie s\u0105dowym istniej\u0105 podstawowe warto\u015bci, kt\u00f3re panuj\u0105 nad tymi prawami wsp\u00f3lnego dobra. Zasady te obejmuj\u0105 naturaln\u0105 sprawiedliwo\u015b\u0107, a od czasu Odniesienie do ustawy o pojazdach silnikowych (C.-B.) [[[ 14 ] W 1985 r. Zawiera\u0142y r\u00f3wnie\u017c znaczne gwarancje, w tym inne gwarancje prawne czarter (Na przyk\u0142ad ochrona przed wykopaliskami i obra\u017aliwymi napadami gwarantowanymi w art. 8 oraz przed okrutnymi lub nietypowymi zabiegami w art. 12 s\u0105 r\u00f3wnie\u017c cz\u0119\u015bci\u0105 fundamentalnej sprawiedliwo\u015bci w art. 7). Pozosta\u0142e \u201ezasady\u201d s\u0105 okre\u015blane przez s\u0105d i stanowi\u0105 podstaw\u0119 kanadyjskiego systemu s\u0105dowego: Por\u00f3wnanie z innymi instrumentami praw cz\u0142owieka [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] . Deklaracja praw Amerykanin gwarantuje r\u00f3wnie\u017c prawo do \u017cycia i wolno\u015bci na podstawie pi\u0105tej poprawki, a konstytucja Stan\u00f3w Zjednoczonych Ameryki gwarantuje r\u00f3wnie\u017c te prawa na mocy czternastej poprawki. W Kanadzie, przed wej\u015bciem w \u017cycie czarter , The Kanadyjska deklaracja praw gwarantowane prawa do \u017cycia, wolno\u015bci i bezpiecze\u0144stwa osoby, ale wszystkie te prawa nak\u0142adaj\u0105 na te prawa ograniczenia odpowiedni proces (uczciwe traktowanie) zamiast fundamentalnej sprawiedliwo\u015bci, kt\u00f3ra jest bardziej hojnie interpretowana. Wa\u017cn\u0105 r\u00f3\u017cnic\u0105 jest to, \u017ce pi\u0105te i czternaste poprawki ameryka\u0144skie dodaj\u0105 prawa do w\u0142asno\u015bci prywatnej; Tam Deklaracja kanadyjska Dodaje \u201eprzyjemno\u015b\u0107 z jego w\u0142asno\u015bci. Z wy\u0142\u0105czeniem art. 7 ustawy przewidzianej w r\u00f3wnowa\u017cnych przepisach jest uwa\u017cane za wa\u017cne, a zatem prawo do w\u0142asno\u015bci prywatnej nie jest nawet odejmowane od praw osobistej i bezpiecze\u0144stwa osoby [[[ 15 ] . Niekt\u00f3rzy uwa\u017caj\u0105, \u017ce art. 7 powinien r\u00f3wnie\u017c chroni\u0107 w\u0142asno\u015b\u0107 prywatn\u0105. W 1981 r. Partia progresywna-konserwatywna zasugerowa\u0142a, \u017ce \u200b\u200bart. 7 zosta\u0142 zmodyfikowany tak, aby obejmowa\u0142 ochron\u0119 \u201eprzyjemno\u015bci z jej towar\u00f3w. Niekt\u00f3re rz\u0105dy prowincji, w tym rz\u0105dy Ksi\u0119cia Edwarda, a tak\u017ce Nowej Partii Demokratycznej, sprzeciwi\u0142y si\u0119 tej zmianie. NPD by\u0142o zdania, \u017ce \u200b\u200bje\u015bli prawo do w\u0142asno\u015bci zosta\u0142o osadzone w czarter , nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c doda\u0107 do niego inne prawa gospodarcze i spo\u0142eczne. We wrze\u015bniu 1982 r., Po wej\u015bciu w \u017cycie czarter , rz\u0105d Kolumbii Brytyjskiej zatwierdzi\u0142 rezolucj\u0119 modyfikuj\u0105c\u0105 art. 7 o ochron\u0119 w\u0142asno\u015bci prywatnej; Jednak ta poprawka nie zosta\u0142a przyj\u0119ta [[[ 16 ] . \u2191 Suresh c. Kanada (Minister Obywatelstwa Imigracji), 2002 CSC 1, [2002] 1 R.C.S. 3 \u2191 A et b Gosselin c. Quebec (prokurator generalny), 2002 CSC 84, [2002] 4 R.C.S. 429 \u2191 Chaoulli c. Quebec (prokurator generalny), 2005 CSC 35, [2005] 1 R.C.S. 791 \u2191 Widzie\u0107 Suresh c. Kanada i Singh c. Minister Zatrudnienia i Imigracji, [1985] 1 R.C.S. 177], http:\/\/scc.lexum.umontreal.ca\/fr\/1985\/1985rcs1-17\/1985rcs1-17.html \u2191 Irwin Toy Ltd. vs. Quebec (prokurator generalny), [1989] 1 R.C.S. 927 \u2191 Stany Zjednoczone c. Burns, 2001 CSC 7, [2001] 1 R.C.S. 283 \u2191 Borowski c. Kanada (Prokurator Generalny), [1989] 1 R.C.S. 342 \u2191 Rodriguez c. Kolumbia Brytyjska (prokurator generalny), [1993] 3 R.C.S. 519 \u2191 R. c. Clay, 2003 CSC 75, [2003] 3 R.C.S. 735 \u2191 B. (R.) c. Dzieci\u0119cy Towarzystwo Metropolitan Toronto, [1995] 1 R.C.S. 315 \u2191 Hogg, Peter W. Prawo konstytucyjne Kanady . 2003 Student Ed. Scarborough, Ontario: Thomson Canada Limited, 2003, strona 980. \u2191 Hogg, s. 1 981. \u2191 Blencoe c. Kolumbia Brytyjska (Komisja Praw Cz\u0142owieka), 2000 CSC 44, [2000] 2 R.C.S. 307 \u2191 Odniesienie do ustawy o pojazdach silnikowych (C.-B.), [1985] 2 R.C.S. 486 \u2191 Hogg, s. 983\u2013984. \u2191 David Johansen, Prawo do w\u0142asno\u015bci i konstytucji , Rz\u0105d Kanady, Wydzia\u0142 Prawa i Rz\u0105d, pa\u017adziernik 1991 r. Preambu\u0142a Preambu\u0142a Gwarancja praw i wolno\u015bci Artyku\u0142 1 (rozs\u0105dne ograniczenie praw) Podstawowe swobody Artyku\u0142 2 (Wolno\u015bci ekspresji, religii, stowarzyszenia, itp. ) Prawa demokratyczne Artyku\u0142 3 (prawo do g\u0142osowania), art. 4 (czas trwania ustawodawc\u00f3w), Artyku\u0142 5 (Obowi\u0105zek parlament\u00f3w do spotkania) Wolno\u015b\u0107 ruchu i establishment Artyku\u0142 6 Gwarancje prawne Artyku\u0142 7 , 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 Prawa r\u00f3wno\u015bci Artyku\u0142 15 (Zakaz dyskryminacji) J\u0119zyki urz\u0119dowe Kanady Artyku\u0142 16, 16,1, 17, 18, 19, 20, 21, 22 Obowi\u0105zki w nauczaniu j\u0119zyka mniejszo\u015bci Artyku\u0142 23 Odwo\u0142anie Artyku\u0142 24 Postanowienia og\u00f3lne Artyku\u0142 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 Aplikacja czarterowa Artyku\u0142 32 (sfera zastosowania karty), art. 33 (klauzula obra\u017aliwe) Tytu\u0142 Artyku\u0142 34 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/artykul-7-kanadyjskiej-karty-praw-i-wolnosci-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Artyku\u0142 7 kanadyjskiej karty praw i wolno\u015bci – Wikipedia"}}]}]