[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/dialekty-mandarynki-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/dialekty-mandarynki-wikipedia\/","headline":"Dialekty mandarynki – Wikipedia","name":"Dialekty mandarynki – Wikipedia","description":"before-content-x4 Zobacz tak\u017ce: sylaba mandarynki after-content-x4 . mandarynka , u\u017cywane w szerokim sensie, aby wywo\u0142a\u0107 chi\u0144skie dialekty, kt\u00f3re rozci\u0105gaj\u0105 si\u0119","datePublished":"2021-02-14","dateModified":"2021-02-14","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/4\/4a\/Mandarin_in_Chinese_Mainland.png\/350px-Mandarin_in_Chinese_Mainland.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/4\/4a\/Mandarin_in_Chinese_Mainland.png\/350px-Mandarin_in_Chinese_Mainland.png","height":"290","width":"350"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/dialekty-mandarynki-wikipedia\/","wordCount":6801,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Zobacz tak\u017ce: sylaba mandarynki (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4. mandarynka , u\u017cywane w szerokim sensie, aby wywo\u0142a\u0107 chi\u0144skie dialekty, kt\u00f3re rozci\u0105gaj\u0105 si\u0119 od p\u00f3\u0142nocy do po\u0142udniowo -zachodnich Chin, mog\u0105 odnosi\u0107 si\u0119 do r\u00f3\u017cnych rzeczywisto\u015bci, a zw\u0142aszcza do dw\u00f3ch g\u0142\u00f3wnych koncepcji j\u0119zyka m\u00f3wionego ( Baihua jest og\u00f3lnie u\u017cywany na pi\u015bmie dla r\u00f3\u017cnych j\u0119zyk\u00f3w i rejestr\u00f3w): r\u00f3\u017cne dialekty mandary\u0144skie lub Guanahua Obejmuje obszar j\u0119zykowy obejmuj\u0105cy prawie miliard ludzi. Istniej\u0105 jednak regionalne r\u00f3\u017cnice w wymowie, s\u0142ownictwa i gramatyce mi\u0119dzy r\u00f3\u017cnymi regionami. Jest to r\u00f3wnowa\u017cne (z wi\u0119kszymi r\u00f3\u017cnicami) z wariantami, kt\u00f3re mo\u017cna znale\u017a\u0107 w r\u00f3\u017cnych odmianach innych du\u017cych j\u0119zyk\u00f3w, takich jak j\u0119zyk angielski (Anglia, Szkocja, Indie, Stany Zjednoczone, …) lub j\u0119zyka holenderskiego (Holandia, Belgia, Republika Po\u0142udniowej Afryki, Suriname). P\u00f3\u0142nocno -wschodni m\u00f3wca mandary\u0144sko nie mo\u017ce komunikowa\u0107 si\u0119 z m\u00f3wc\u0105 mandary\u0144skiego z po\u0142udniowego zachodu. standardowy mandaryn lub Polonghua By\u0142 aktywnie promowany przez Chi\u0144sk\u0105 Republik\u0119 Ludow\u0105, Republik\u0119 Chin i Singapuru jako drugi j\u0119zyk komunikacji dla swoich obywateli. Dlatego rodzimy m\u00f3wcy dialektu mandary\u0144skiego zazwyczaj wyra\u017caj\u0105 si\u0119 w j\u0119zyku ojczystym lub standardowym mandarynie, w\u0142\u0105czaj\u0105c wiele element\u00f3w z innej odmiany. Na przyk\u0142ad tajwa\u0144ska mandarynka sta\u0142a si\u0119 mo\u017cliwym do zidentyfikowanym wariantem standardowego mandary\u0144skiego, zgodnie z definicj\u0105 w\u0142adz. Standardowy mandarynka jest czasem niew\u0142a\u015bciwie identyfikowana z mandary\u0144skim Pekinem ( M\u0119\u017cowie cia\u0142a W B\u011biij\u012bng f\u0101gyme W Johnny Pi\u00e0ni (\u4eac\u7247\u5b50)). Na Tajwanie niekt\u00f3rzy ludzie po\u015blubiaj\u0105cy tez\u0119 niepodleg\u0142o\u015bci przywo\u0142uje mandarynk\u0119 pod nazw\u0105 Pekin Hua ( Pekin dialekt ) zamiast Guoyu Aby promowa\u0107 ide\u0119, \u017ce Tajwa\u0144czycy powinni by\u0107 j\u0119zykiem narodowym. Og\u00f3lnie rzecz bior\u0105c, lokalne wymowy mandary\u0144skiego odbiegaj\u0105 od standardowej wymowy, gdy si\u0119 odchodzi od Pekinu. Niekt\u00f3re regiony, takie jak na przyk\u0142ad Heilongjiang, maj\u0105 wymowy, kt\u00f3re nie odbiegaj\u0105 znacz\u0105co od standardowej wymowy, ale istnieje wiele wyj\u0105tk\u00f3w: miasta w pobli\u017cu Pekinu, takie jak Tianjin, Baoding, Shenyang lub Dalian, maj\u0105 oznaczone okre\u015blone wymowy. Z drugiej strony w Shenzen, na przyk\u0142ad niedawne miasto \u201ekolonizacji\u201d w obszarze kanto\u0144skim, m\u00f3wi si\u0119 r\u00f3wnie\u017c mandary\u0144skim blisko standardowego mandary\u0144skiego. Codziennie dla Chi\u0144czyk\u00f3w \u201emandarynki\u201d og\u00f3lnie odnosi si\u0119 do standardowego mandary\u0144skiego ( Punagohinga \/ Mandarin Ou Gu\u00f3y\u01d4 \/ \u570b\u8a9e), rzadko dla j\u0119zyk\u00f3w u\u017cywanych na p\u00f3\u0142nocy ( Guanhu\u00e0 \/ Oficjalne s\u0142owa ou Hoith \/ \u5317\u65b9\u8a71). Z zagranicy mandarynka stanowi grup\u0119 dialekt\u00f3w, kt\u00f3rych wzajemna zrozumia\u0142o\u015b\u0107 jest zmienna. Ta grupa rozm\u00f3w jest przedmiotem uznania ustanowionego w\u015br\u00f3d j\u0119zykoznawc\u00f3w, ale niekoniecznie jest uznawany poza kr\u0119gami akademickimi. Przedstawiaj\u0105c m\u00f3wc\u0119 dialektu mandary\u0144skiego, og\u00f3lnie nie rozpozna, \u017ce \u200b\u200bm\u00f3wi wariantem mandarynki ( Guanhu\u00e0 \/ Oficjalne s\u0142owa ), ale raczej jego lokalny wariant ( Hu\u00e0 \/ Fabu\u0142a ; Np.: Dialekt Syczuan lub dialekty p\u00f3\u0142nocno -wschodnie), bior\u0105c pod uwag\u0119, \u017ce r\u00f3\u017cni si\u0119 od \u201estandardowego mandary\u0144skiego\u201d (Weutonghua) ; Niekoniecznie b\u0119dzie \u015bwiadomy, \u017ce lingwi\u015bci klasyfikuj\u0105 sw\u00f3j dialekt jako form\u0119 \u201emandary\u0144skiego\u201d w sensie j\u0119zykowym lub widzianym z zagranicy. Ponadto nie ma to\u017csamo\u015bci kulturowej zwi\u0105zanej z poprzeczn\u0105 mandarynk\u0105 z r\u00f3\u017cnymi dialektami, w szczeg\u00f3lno\u015bci w wa\u017cnej r\u00f3\u017cnorodno\u015bci kulturowej m\u00f3wc\u00f3w i ich rozproszenia geograficznego. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 Og\u00f3lnie rzecz bior\u0105c, mo\u017cemy zobaczy\u0107 nast\u0119puj\u0105ce r\u00f3\u017cne dialekty z mandary\u0144skiego: Dystrybucja mandaryny w\u015br\u00f3d j\u0119zyk\u00f3w u\u017cywanych w Chinach; . mandarynka figura w jasnobr\u0105zowym, czu\u0107 w ciemnobr\u0105zowym (kliknij podw\u00f3jny prostok\u0105t po prawej stronie, aby uzyska\u0107 wi\u0119kszy obraz) Dialekt Pekin i jego otoczenie, takie jak Chengde, Hebei. To jest podstawa standardowego mandary\u0144skiego Dialect p\u00f3\u0142nocno -wschodni, u\u017cywany w p\u00f3\u0142nocno -wschodnich Chinach, w rzeczywisto\u015bci Mand\u017curia, z wyj\u0105tkiem p\u00f3\u0142wyspu Liaodong Dialekt Jilu, dialekt prowincji Hebei (\u201eJi\u201d) i Shandong (\u201eLu\u201d), z wyj\u0105tkiem p\u00f3\u0142wyspu Jiaodong Dialekt Jiaoliao, dialekt u\u017cywany na p\u00f3\u0142wyspie Jiaodong i p\u00f3\u0142wyspie Liaodong Dialekt Zhongyuan (\u201eCentral Plain\u201d), rozmowa o prowincji Henan, centrum prowincji Shaanxi w dolinie rzeki \u017c\u00f3\u0142tej i po\u0142udniowej Xinjiang Dialekt Lanyin, u\u017cywany w prowincji Gansu (ze stolic\u0105 Lan Zhou) i w regionie autonomicznym Ningxia (ze stolic\u0105 Do zrobienia Chuan), a tak\u017ce w p\u00f3\u0142nocnym Xinjiang. J\u0119zyk Doungane, j\u0119zyk chi\u0144ski u\u017cywany w Kirgezistanie, r\u00f3wnie\u017c nale\u017cy do tej kategorii Southwest Dialect, wypowiedziane w prowincjach Hubei, Syczuan, Guizhou, Yunnan i w niekt\u00f3rych cz\u0119\u015bciach Guangxi Dialect Jianghuai (lub Xia-Jiang), u\u017cywany w niekt\u00f3rych cz\u0119\u015bciach prowincji Jiangsu i Anhui na p\u00f3\u0142nocnym brzegu Jangtze, a tak\u017ce niekt\u00f3re regiony po\u0142udniowego brzegu, takie jak Nankin, Jiangsu, Jiujiang, Jiangxi itp. Ponadto czu\u0107 jest czasami uwa\u017cany za dialekt mandaryny, pod nazw\u0105 Qin-jin. Jednak obecne kategoryzacje uwa\u017caj\u0105 to za niezale\u017cny j\u0119zyk, na tym samym poziomie co mandary\u0144ski. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Znaczenie geograficzne dystrybucji mandaryny ma historyczne wyja\u015bnienie. Pierwotnie ten j\u0119zyk jest obecny tylko na p\u00f3\u0142nocy obecnego terytorium Chi\u0144skiej Republiki Ludowej. Na XII To jest Century, na po\u0142udniowy zach\u00f3d od kraju (Syczuan) jest wyludniony, niew\u0105tpliwie z powodu epidemii czarnej zarazy, wa\u017cne ruchy populacji interweniowa\u0142y z p\u00f3\u0142nocy na po\u0142udniowo -zachodnie Chiny w celu ponownego powt\u00f3rzenia i wykorzystania tej cz\u0119\u015bci kr\u00f3lestwa. Pochodz\u0105cy z p\u00f3\u0142nocno-wschodniego Chin Continental, mandary\u0144ski rozprzestrzeni\u0142a si\u0119 wraz z ekspansj\u0105 Han, kt\u00f3ra zosta\u0142a zahamowana na p\u00f3\u0142nocnym zachodzie przez pustyni\u0119 Gobi w Mongolii, na po\u0142udniowy zach\u00f3d przez p\u0142askowy\u017c tybeta\u0144ski, a na po\u0142udnie- przez zaludnione regiony, kt\u00f3re zachowa\u0142y swoje tradycje j\u0119zykowe. Migracja okre\u015blonych populacji wyja\u015bnia czasami niesamowite rozszerzenia niekt\u00f3rych dialekt\u00f3w. Zobacz tak\u017ce: Lista j\u0119zyk\u00f3w chi\u0144skich, sekcja mandarynki Ze wzgl\u0119du na r\u00f3\u017cnice w wymowie wszystkie dialekty mandary\u0144skie nie s\u0105 wzajemnie zrozumia\u0142e. W zwi\u0105zku z tym ludzie, kt\u00f3rzy m\u00f3wi\u0105 form\u0119 mandary\u0144skiego, kt\u00f3ry nie jest ca\u0142kowicie zrozumia\u0142y ze standardowym mandary\u0144skim, og\u00f3lnie uznaj\u0105 swoj\u0105 mow\u0119 w j\u0119zyku ojczystym za r\u00f3\u017cn\u0105 od standardowego mandary\u0144skiego. Prelegenci naukowcy mieszkaj\u0105cy w miastach na po\u0142udniowym zachodzie kraju, takie jak Guilin lub Kunming, s\u0105 og\u00f3lnie w stanie wyra\u017ca\u0107 si\u0119 zar\u00f3wno w lokalnym mandary\u0144skim, jak i mandary\u0144skim standardzie, bior\u0105c pod uwag\u0119 je jako dwa r\u00f3\u017cne rozmowy. Ponadto nierzadko dla dw\u00f3ch m\u00f3wc\u00f3w, kt\u00f3rzy pr\u00f3buj\u0105 m\u00f3wi\u0107 to, co uwa\u017caj\u0105 za standardowe mandarynki, kt\u00f3re maj\u0105 trudno\u015bci z wzajemnym zrozumieniem. Table of ContentsInicja\u0142y [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Egzaminy ko\u0144cowe [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Mn\u00f3stwo [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Koniec cz\u0105stek zdania [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Powt\u00f3rzenie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Powi\u0105zane artyku\u0142y [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Linki zewn\u0119trzne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Inicja\u0142y [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] M\u00f3wcy po\u0142udniowej cz\u0119\u015bci Mand\u017curii i po\u0142udniowych Chin myl\u0105 inicja\u0142y Zh, ch, sh \/t\u0282 t\u0282\u02b0 \u0282\/ I Z, C, S \/ts ts\u02b0 s\/ , kt\u00f3re mog\u0105 si\u0119 zast\u0105pi\u0107. ( Zhi staje si\u0119 dzie\u0144 W wydawa\u0107 staje si\u0119 Tam W On staje si\u0119 I , I Ri \/\u027b\/ Lub \/\u0290\/ mo\u017cna wym\u00f3wi\u0107 IPA \/z\/ .) Jest to r\u00f3wnie\u017c powszechne u mandary\u0144skiego u\u017cywanego na Tajwanie. Wi\u0119kszo\u015b\u0107 innych obszar\u00f3w j\u0119zykowych mandary\u0144skiego wyra\u017anie rozr\u00f3\u017cnia Zh ch s I Z C s , ale czasami odchylaj\u0105cy si\u0119 od standardowych standard\u00f3w mandarynki. wst\u0119pny j- q- x- \/ t\u0255 t\u0255\u02b0 \u0255 \/ s\u0105 wynikiem spotkania historii gli- \/KJ K\u02b0j xj\/ I dzie\u0144 \/ ts ts\u02b0j sj \/ . Jednak niekt\u00f3re dialekty nadal je oddzielaj\u0105. Wiele dialekt\u00f3w nie rozr\u00f3\u017cnia dzie\u0144 , kt\u00f3rego unikalna wymowa staro\u017cytna jest zatem przechowywana (jak praktykuje si\u0119 w reprezentacjach opery w Pekinie, w odniesieniu do \u015bredniowiecznych Chi\u0144czyk\u00f3w). Inne dialekty, w tym niekt\u00f3re dialekty Jiao-liao, r\u00f3wnie\u017c zachowuj\u0105 wymow\u0119 gli- Blisko starych wymowy. Wiele dialekt\u00f3w po\u0142udniowo -zachodnich miesza si\u0119 F- \/F\/ I hu- \/xw\/ , zast\u0119puj\u0105c si\u0119 w niekt\u00f3rych lub we wszystkich okoliczno\u015bciach. Na przyk\u0142ad, Fei \/fei\/ \u201eFly\u201d (dla ptaka) i Hui \/ heri \/ \u201ePy\u0142\u201d mo\u017ce by\u0107 zdezorientowany w niekt\u00f3rych regionach. W niekt\u00f3rych regionach, w szczeg\u00f3lno\u015bci po\u0142udniowe, g\u0142o\u015bniki nie rozr\u00f3\u017cniaj\u0105 d\u017awi\u0119k\u00f3w inicja\u0142\u00f3w l- \/l\/ I N- \/N\/ i mo\u017ce je miesza\u0107 we wszystkich lub we wszystkich s\u0142owach l- Lub N- . Wiele g\u0142o\u015bnik\u00f3w mandarynki w r\u00f3\u017cnych regionach mo\u017ce u\u017cywa\u0107 r\u00f3\u017cnych inicja\u0142\u00f3w, w kt\u00f3rych standardowy mandarynka u\u017cywa pocz\u0105tkowego R- \/\u0290\/ . Obecne alternatywy to I- W l- W N- , I w- \/j l n w\/ . Biodro \/gg\/gage\/ , u\u017cywane jako pocz\u0105tkowe przez staro\u017cytne formy j\u0119zyka chi\u0144skiego, zosta\u0142 utracony przez dialekt Pekinowy (a zatem nie pojawia si\u0119 w standardowym mandarynie), ale nadal jest u\u017cywany w niekt\u00f3rych dialektach mandary\u0144skiego. Dialekty Xi’an i Lanzhou \/pf\/\/pf\u02b0\/\/f\/\/v\/ Podczas gdy standardowy mandarynki u\u017cywa Zhu-chu-shu-ru- \/t\u0282w t\u0282\u02b0w \u0282w \u027bw\/ . Na przyk\u0142ad, \/PFU\/ \u201e\u015awinia\u201d w standardowym mandary\u0144skim Zhu \/t\u0282u\/ W \/fei\/ \u201eWoda\u201d w standardowym mandary\u0144skim Shui \/\u0282wei\/ W \/I\/ \u201e\u015awiat\u0142o\u201d w standardowym mandary\u0144skim Ruan \/\u027bw\u00e6n\/ . Zobacz tak\u017ce: sylaba mandarynki Egzaminy ko\u0144cowe [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] W kilku wa\u017cnych dialektach mandary\u0144skich fina\u0142y Oh ei \u00e0 lub \/z jej \u0251u\/ s\u0105 wymawiane jako monophthongs (na przyk\u0142ad bez zmiany). Mandarynki z Pekinu i p\u00f3\u0142nocno -wschodniego ponie\u015bli wi\u0119cej fuzji samog\u0142osek ni\u017c inne odmiany mandary\u0144skie. Na przyk\u0142ad : Posta\u0107 Znaczenie Standard (Pekin) Kobiety (Ji lu) Xi’an (Zhongyuan) Chengdu (Po\u0142udniowy zach\u00f3d) Yangzhou (Jianghuai) Pinyin PRZEMOC klasa lekcja . k\u02b0\u0264 Pami\u0119\u0107 podr\u0119czna K\u02b0uo K\u02b0o K\u02b0o Klient go\u015b\u0107 K\u02b0ei K\u02b0ei k\u02b0e k\u02b0\u0259 owoc owoc Guo Co wykonalny Co To To kraj p\u0142aci ciasto ciasto k\u0254\u0294 standardowe fina\u0142y mandary\u0144skie, takie jak To jest W O W Kto W NIE W do W W W \u00fce , I tj \/clow oi ei \u0251 nie jest e i\/ s\u0105 cz\u0119sto zast\u0119powane w nieco przewidywalny spos\u00f3b w innych dialektach. Zasady tych zmian s\u0105 z\u0142o\u017cone i musz\u0105 zosta\u0107 zast\u0105pione w kontek\u015bcie fonologii \u015bredniowiecznej chi\u0144skiej (a zw\u0142aszcza interakcji z sp\u00f3\u0142g\u0142oskami okluzyjnymi w finale). mediana -W- \/w\/ , obecny z sp\u00f3\u0142g\u0142osk\u0105 p\u0119cherzyk\u00f3w p\u0142ucnych, jest og\u00f3lnie porzucany w dialekcie mandarynki na po\u0142udniowym zachodzie. Dlatego dostajemy z \/ Droga \/ \u201ePrawo\u201d, podczas gdy standardowy mandarynki wymawia dwa z \/ T\u00f6g \/ W dziesi\u0119\u0107 \u201eHirondelle\u201d \/ t\u02b0an \/ Gdzie standardowy mandarynki wymawia ju\u017c \/ t\u02b0wen \/ . Dialekty mandary\u0144skie z po\u0142udniowo -zachodniej morfemii Gai Kai Hai \/ Szkolenie xai \/ w niekt\u00f3rych s\u0142owach (nie wszystkie), gdzie standardowy mandaryn og\u00f3lnie wymawia Jie Qie Xie \/ T\u0255i\u025b t\u0255\u02b0i\u025b \u0255iik \/ . Jest to charakterystyczna typowa dla po\u0142udniowo -zachodniej mandary\u0144skiej mandarynki, kt\u00f3ra w ten spos\u00f3b sprawia, \u017ce \u200b\u200bmo\u017cna go \u0142atwo identyfikowa\u0107. Na przyk\u0142ad, dwa \u201eBut\u201d zamiast Xie Standard mandarynki, cier\u0144 \u201eStreet\u201d zamiast Oni . W niekt\u00f3rych regionach (zw\u0142aszcza na po\u0142udniowym zachodzie), fina\u0142 -ng \/gg\/gage\/ staje si\u0119 -N \/N\/ . W szczeg\u00f3lno\u015bci znajduje si\u0119 to dla par -en\/-eng \/ Wi\u0119kszo\u015b\u0107 \u0264\u014b \/ I -in\/-ing \/w W\/ . J\u012bn \u201eZ\u0142oty metal\u201d i J\u012bng Na przyk\u0142ad \u201ekapita\u0142\u201d maj\u0105 tak\u0105 sam\u0105 wymow\u0119 w tych dialektach. Niekt\u00f3re dialekty mandary\u0144skie u\u017cywaj\u0105 ostatecznego gottailu w niekt\u00f3rych s\u0142owach. Zobacz punkt po \u201eTones\u201d. Kolorowanie -R (sufiks -er), wa\u017cna cecha mandaryny, dzia\u0142a w stosunkowo inny spos\u00f3b w dialektach po\u0142udniowego zachodu. Gdzie standardowa mandarynka na og\u00f3\u0142 utrzymuje sylab\u0119 nienaruszon\u0105 po dodaniu -R \/\u027b\/ Ostatni rothic, -R Praktycznie zast\u0105pi\u0142 ca\u0142\u0105 sylab\u0119 w dialektach po\u0142udniowo -zachodnich. Mn\u00f3stwo [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Og\u00f3lnie rzecz bior\u0105c, dwa g\u0142o\u015bniki dialektu mandary\u0144skiego nigdy nie maj\u0105 takiego samego zestawu warto\u015bci ton\u00f3w. Ponadto wi\u0119kszo\u015b\u0107 obszar\u00f3w, w kt\u00f3rych m\u00f3wi si\u0119 dialekty mandary\u0144skie dystrybucja ton\u00f3w. Na przyk\u0142ad dialekty Jinan, Chengdu, Xi’an itp., Maj\u0105 wszystkie cztery tony odpowiadaj\u0105ce tonom Pekinu, o warto\u015bci 55, 35, 214 i 51. Wyj\u0105tkiem od tego zjawiska jest rozk\u0142ad nazw przy u\u017cyciu nazw przy u\u017cyciu nazw przy u\u017cyciu nazw przy u\u017cyciu nazwy Stary ton, kt\u00f3ry r\u00f3\u017cni si\u0119 w zale\u017cno\u015bci od r\u00f3\u017cnych dialekt\u00f3w mandarynki. Ton wej\u015bciowy, \u015bredniowieczny ton chi\u0144ski, nadal istnieje w dialektach Jianghuai i niekt\u00f3rych dialektach po\u0142udniowo -zachodnich. Jest kr\u00f3tki -w por\u00f3wnaniu z innymi tonami, a po u\u017cyciu sylaba ko\u0144czy si\u0119 na g\u0142o\u015bni \/\u0294\/ . Jest to powszechne w j\u0119zykach chi\u0144skich niemandaryjskich, takich jak Jin i Wu. Jeszcze bardziej konserwatywne j\u0119zyki, takie jak kanto\u0144s, maj\u0105 pe\u0142n\u0105 gr\u0119 w ostatecznych sp\u00f3\u0142g\u0142oskach okluzyjnych, takich jak -p, -t, -k , powi\u0105zane z tonem wej\u015bciowym. Stare s\u0142owniki, takie jak Chi\u0144sko-angielski Mathews , Wymie\u0144 ton wpisu z postaci\u0105 5 dla tonu. Standardowy mandarynka u\u017cywa wielu neutralnych ton\u00f3w do drugiej sylaby dwu- sylabicznego s\u0142owa (w rzeczywisto\u015bci sylaby, kt\u00f3rych ton jest tak kr\u00f3tki i lekki, \u017ce nie mo\u017cna go ustali\u0107), kt\u00f3ra jest r\u00f3wnie\u017c charakterystyczn\u0105 dla p\u00f3\u0142nocnych dialekt\u00f3w. Jednak w wielu miejscach, a zw\u0142aszcza na po\u0142udniu, na dwie sylaby wyra\u017anie wp\u0142ywaj\u0105 ton, kt\u00f3ry jest r\u00f3wnie\u017c cechami po\u0142udniowych j\u0119zyk\u00f3w chi\u0144skich nie nale\u017c\u0105cych do grupy mandarynki. Zmienno\u015b\u0107 rozk\u0142adu ton\u00f3w: V- = cichy pocz\u0105tkowy sp\u00f3\u0142g\u0142oska L = Pocz\u0105tkowa sp\u00f3\u0142g\u0142oska V+ = pocz\u0105tkowa sp\u00f3\u0142g\u0142oska nie umieszcza\u0142a non -soundtracks \u015aredniowieczny chi\u0144ski ton \u015awist \u201eTon poziomu\u201d Shang \u201eTwoja kwota\u201d To \u201eOdchodz\u0105cy ton\u201d Ru \u201eTon wej\u015bciowy\u201d Pocz\u0105tkowe \u015bredniowieczne chi\u0144skie W- L W+ W- L W+ W- L W+ W- L W+ Mandarynka nowoczesny Pekin Yin Ping Yang ping Shang To redystrybuowane bez wzoru To Yang ping P\u00f3\u0142nocny wsch\u00f3d To Yang ping Ji-lu Yin Ping To Yang ping Jiao-liao Shang To Yang ping Zhongyuan Yin Ping Yin Ping Yang ping Lan-yin To To Yang ping Po\u0142udniowy zach\u00f3d Yang ping Yang ping Yang ping Jianghuai Ru Ru Ru Zmiana konturu: * Dialekty i wok\u00f3\u0142 Nantong zwykle wi\u0119cej ni\u017c cztery tony, ze wzgl\u0119du na wp\u0142yw s\u0105siedniej strefy WU. Og\u00f3lnie rzecz bior\u0105c, g\u0142\u00f3wne warianty s\u0142ownictwa dotycz\u0105 slangu, znanych termin\u00f3w, nazwisk w kulturze wiejskiej (ro\u015bliny, zwierz\u0119ta), a tak\u017ce r\u00f3\u017cne nazwy w \u017cyciu codziennym. Na \u201eformalny\u201d j\u0119zyk (nauki, praca, warunki prawne) s\u0105 najmniej dotkni\u0119te przez te odmiany. W szczeg\u00f3lno\u015bci p\u00f3\u0142nocno -wschodni mandary\u0144ski obejmuje pewn\u0105 liczb\u0119 termin\u00f3w z j\u0119zyk\u00f3w altaicznych, kt\u00f3re pocieraj\u0105 ramiona, terminy, kt\u00f3re s\u0105 zatem og\u00f3lnie czyste. Koniec cz\u0105stek zdania [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Zasadniczo obecne w j\u0119zyku ustnym cz\u0105steczki na ko\u0144cu zdania maj\u0105 znaczenie, wp\u0142ywaj\u0105c na znaczenie zdania. Podobnie jak s\u0142ownictwo (wtedy m\u00f3wimy o hiponimie), cz\u0105stki mog\u0105 si\u0119 znacznie r\u00f3\u017cni\u0107 w zale\u017cno\u015bci od miejsca. Na przyk\u0142ad cz\u0105steczka \u561b (MA), kt\u00f3ra jest u\u017cywana g\u0142\u00f3wnie w dialektach p\u00f3\u0142nocno -wschodnich w celu wywo\u0142ania dowod\u00f3w lub kontrowersji, jest og\u00f3lnie zast\u0119powana przez \u54df (Yo) dla tego zastosowania na po\u0142udniu. Inne przyk\u0142ady istniej\u0105 w codziennym i nieformalnym u\u017cytkowaniu. Powt\u00f3rzenie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Charakterystyk\u0105 po\u0142udniowo -zachodniej mandary\u0144skiej jest cz\u0119ste stosowanie powt\u00f3rzenia nazwy, kt\u00f3re na og\u00f3\u0142 nie jest u\u017cywane w standardowym mandarynie. W Syczuan, Baobao jest u\u017cywany do \u201etorby do r\u0119ki\u201d Bao’r jest u\u017cywany w Pekinie. Og\u00f3lnie w Chinach kontynentalnych, jak na Tajwanie, mandarynki uczy chi\u0144skiego Han przez zanurzenie z pierwszych poziom\u00f3w szko\u0142y. Ca\u0142y system szkolny podlega mandarynkom, z wyj\u0105tkiem niekt\u00f3rych kurs\u00f3w podanych w j\u0119zyku lokalnym kilka godzin tygodniowo, od po\u0142owy lat 90. Od p\u00f3\u0142nocnych Chin po Syczuan i w innych regionach, w kt\u00f3rych m\u00f3wimy \u201ej\u0119zykiem p\u00f3\u0142nocnym\u201d, lokalne odmiany mandary\u0144skiego stanowi\u0105 j\u0119zyk ojczysty populacji mieszkaj\u0105cych w tych regionach. Masowa i znormalizowana edukacja jak dot\u0105d nie usun\u0119\u0142a tych r\u00f3\u017cnic regionalnych. Na po\u0142udniu interakcja mi\u0119dzy mandary\u0144skim a j\u0119zykami lokalnymi historycznie stworzy\u0142a lokalne wersje \u201ej\u0119zyka p\u00f3\u0142nocnego\u201d, kt\u00f3re s\u0105 stosunkowo r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 od standardu Pekinu, zar\u00f3wno pod wzgl\u0119dem wymowy, jak i gramatyki. Na przyk\u0142ad mandarynki u\u017cywane na Tajwanie przez student\u00f3w zwykle m\u00f3wi\u0105ce na Tajwa\u0144skim (dialekt po\u0142udniowym min) lub w Hakce jako j\u0119zyk ojczysty, przedstawia gramatyk\u0119, s\u0142ownictwo i wymow\u0119, kt\u00f3re r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 od standardowego guoyu, tworz\u0105c wersj\u0119 wersji Mandaryn zazwyczaj nazywa\u0142 tajwa\u0144ski mandary\u0144ski. Podobnie w Singapurze wielokulturowe warzenie miasta, zw\u0142aszcza z wieloma chi\u0144skimi m\u00f3wcami j\u0119zyk\u00f3w nieograniczonych, da\u0142o j\u0119zyk znany og\u00f3lnie jako singapurski mandary\u0144ski. Chocia\u017c wymowa standardowego mandary\u0144skiego jest uwa\u017cana za oficjalny standard, m\u00f3wienie w regionie z wymow\u0105 standardowej mandary\u0144skiej lub bez lokalnego akcentu mo\u017ce by\u0107 zmarszczone, i przekazywanie g\u0142o\u015bnika dla obcokrajowca. Dlatego wi\u0119kszo\u015b\u0107 chi\u0144skich m\u00f3wc\u00f3w, w tym przyw\u00f3dc\u00f3w politycznych, nie pr\u00f3buje m\u00f3wi\u0107 mandary\u0144skiego z wymow\u0105 standardowego mandary\u0144skiego. W niekt\u00f3rych przypadkach, podobnie jak Mao Zedong i Tchang Ka\u00ef-Chek, mia\u0142o to konsekwencje uczynienia dyskursu tych postaci politycznych w du\u017cej mierze niezrozumia\u0142e dla wielu Chi\u0144czyk\u00f3w. Inn\u0105 konsekwencj\u0105 tej r\u00f3\u017cnorodno\u015bci j\u0119zykowej jest to, \u017ce chi\u0144scy politycy nie maj\u0105 wielkiej tradycji dyskursu i \u017ce wiele oficjalnych deklaracji jest zatem preferencyjnych na pi\u015bmie. Powi\u0105zane artyku\u0142y [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Linki zewn\u0119trzne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/dialekty-mandarynki-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Dialekty mandarynki – Wikipedia"}}]}]