Florent Cuao-Zotti-Wikipedia

before-content-x4

Florent Cuao-Zots jest pisarzem benine, autorem powieści, wiadomości, sztuk i komiksów, urodzonych w Pobé (Benin) The . Mieszka i pracuje w Cotonou.

after-content-x4

Po urodzeniu w 1964 r. Jego matka pracowała jako położna w szpitalu Pobé, a jego ojciec jako urzędnik państwowy Benin-Niger Common Organization (OCBN), firma kolejowa. Pobé, królestwo dzieciństwa, pozostanie na zawsze wygrawerowane w jego pamięci, ponieważ tam mieszka, jego nos zakopany w loincloth Pauline, jej matce, jej głowa zalana odłamkami słońca.

W 1973 r. Jego matka zmarła na raka w szpitalu Porto-Novo. Florent CoUao-Zotti mieszka dwa lata ze swoją starszą siostrą w Parakou, a następnie dołączył do ojca w Cotonou w domu rodzinnym. Znajduje tam rodzeństwo dziesięciorga dzieci. Dwóch jego braci, którzy tworzą serię literacką Edgard et Ludovic Z przyjacielem sąsiedztwa wielu o wielkich francuskich, angielskich i amerykańskich autorach. Literatura policyjna, w tym SAS SAS z Gérard de Villiers, która w tym czasie jest uprzywilejowanym czytaniem wielu młodych ludzi, również zajmuje ich dyskusje. Gilles, ich ojciec i były nauczyciel, również lubi literaturę: przeszedł na emeryturę przez ostatnie piętnaście lat, siedząc na krześle przed domem, podąża za ich debatami z ostrożnością i często spienia ją, dodając ziarno soli lub przeciwstawiając się O wiedzy francuskich autorów. Dla niego użycie wyuczonych słów świadczy o jego miłości do tego języka, do którego ma zastosowanie do mówienia z naciskiem.

Florent CoUao-Zotti przeprowadził nowoczesne listy z University of Abomey-Calavi, szkolenia dziennikarskiego i kulturowego przedsiębiorczości.

W , wyjechał na Wybrzeże Kości Słoniowej, zaproszony przez przyjaciela do nauczania francuskiego w college’u w Agnibilékrou. Przybył do granicy z kości słoniowo-ghańskiej, oficer celny zauważa, że ​​ułożył kilka książek w swojej walizce i że prześcieradła, poczerniane swoim pisaniem, zajmuje kieszeń jego torby. Zapytany jest, czy to autor. Odpowiedział twierdzącym, ale jego rozmówca żąda od niego deklamacji wiersza, zanim pozwolił mu odejść. Pod koniec ćwiczenia Florent Couao-Zotti może następnie przejść granicę i dołączyć do Wybrzeża Kości Słoniowej, ale tam doświadczenie jest krótkie. The Young Man Re -ememracarsment dla Benina, gdzie krajowa konferencja .

Dokładnie, po tych popularnych spotkaniach na końcu, w których wolność prasy jest przywrócona i gdzie głoszona jest „Demokratyczna odnowienie”, Florent Couao-Zotti sukcesywnie pełnił funkcje redaktora naczelnego dwóch satyrycznych gazet (( Kaczka Zatoki Perskiej I Garnitur ), staje się felietonistą kulturowym w Tam-Tam Express (Niezależne tydzień pojawiły się w Cotonou w latach 1988–1995), wtedy Forum tygodniowe (Cotygodniowe pojawiły się w Cotonou w latach 1990-1996) i w Benin Nouveau (Bi-Hebdomadaire opublikowane w latach 1991-1993). Od 2002 roku był zaangażowany w kilka gazet, w tym w niezależnym Daily Nowa platforma .

W 1995 roku rozpoczęła się jego kariera literacka. Chociaż wydawał wiadomości w Revue du Serpent à Pulume i La Revue Noire (Paris), pojawił się To słońce, w którym zawsze jestem spragniony (L’Armattan, 1995), dramat, w którym zastanawia się nad trwającym procesem demokratycznym w Czarnej Afryce. Na ulicach miasta, bezrobotni absolwentka, Sèna, Surface Technician (Street Sweeper) marzy o tylko jednej rzeczy: tańczyć na National Conference Ball z jej narzeczoną, młodą kobietą tak żyłową, jak oni, dokładnie podobnie jak obietnice demokracji i wolność, która podlewała kontynent.

after-content-x4

W 1996 roku zdobył pierwszą nagrodę za literaturę afrykańską za dzieciństwo Dziecko na wojnie (Haho Editions, 1998), z okazji konkurencji zorganizowanej przez Agencję La Francoponie. Ta powieść zostanie podjęta później pod tytułem Charly w wojnie (Dapper Editions, 2001).

Ale więcej niż te dwie publikacje, tekst, który zwraca uwagę krytyki i czytelników [Ref. niezbędny] , To jest Nasz chleb każdej nocy (Le Serpent à Plumes, 1998) [[[ Pierwszy ] .

Publikacje Florent CoUao-Zotti są powiązane. Autor beninez oferuje w 2000 r Mężczyzna mówi szalony i zła wiara ludzi (The Featrered Snake, 2000) [[[ 2 ] .

Ze wszystkich jego dzieł ma bardzo szczególny rezonans: Duchy Brazylii (UBU Editions, 2006). Powieść introspekcyjna, która spełnia powrót do afro-brazylijskich pochodzenia, ta historia podkreśla konflikty, które od dawna oznaczały relacje między dziećmi byłych niewolników powróconych z Brazylii i potomków niewolnictwa. Powieściopisarz wyobraża sobie miłosną pasję między dwoma młodymi ludźmi z dwóch społeczności, Anna Maria Dolorès do Mato i Pierre Kosposou Dossou. Ouidah, teatr powieści, przedstawia czytelnika w sercu tej kultury „Agouda”, w której cień Brazylii, jak duch, unosi się nad wszystkim. Kochankowie opierają się wrogości dwóch obozów i znajdują się po tym, jak zostali zmiecione w głębi morza, w dziwnym innym miejscu, który wygląda jak wyspa, chyba że jest poza nią.

W 2018 r. W Gallimard Editions pojawił się Western Tchoukoutou , Radosna powieść na temat zemsty post-mortem. Tutaj Daleki Zachód osiedla się w Benin, w górzystym mieście Nangetou, gdzie podążamy za przygodami trio upraw: skorumpowanego szeryfa, menedżera salonu bez moralności i kowboju!) Kownania i hamowania, że powrót tajemniczego Kalamity Djane będzie zdenerwował na wiele sposobów … powrót do zmarłych na swoim wielkim rowerze, Kalamity Djane spragniony zemstę i przeniesie niebo i ziemię do Zigil trzech bandytów! Ale kim jest ta kalamiczność, która twierdzi, że jest mściwy duch? W osiemnastu zwariowanych odcinkach i Rock and Roll, Florent Couao-Zotti chwyta amerykański mit, aby uczynić go nietypową przygodą beninezową, wymyślając w ten sposób nowy rodzaj western (który zawdzięcza swoje imię lokalnego piwa miasta Nmingougou): Tchoukoutou!

Dzięki swoim powieściom, kolekcjom opowiadań i sztuk beninezu udało się zbudować oryginalne dzieło literackie odżywione przez wyobraźnię miejskiej Afryki rozczarowanej, których marginalizowani pozostają powtarzającymi się postaciami. Od 2002 r. Florent Couao-Zotti całkowicie poświęcił się pisaniu, które odmawia w różnych gatunkach literackich i sztuce narracyjnej (komiksy, serial telewizyjny i filmy).

Prace Florent Couao-Zotti są przetłumaczone na pięć języków (japoński, włoski, katalończyk, niemiecki, angielski) i otrzymały kilka nagród, w tym nagrodę Tchicaya U Tams’i (1996), Prix de la Francophoni de de de de la Francophonie de de Literatura dla dzieciństwa (1996) Nagroda Ahmadou-Kurouma (2010), Prix du Salon du Livre d’Abbeville (2016), nagroda Roland-de-jouvenel z French Academy (2019).

  • To słońce, w którym zawsze jestem spragniony , 1996 (ISBN 978-2738427342 ) .
  • Nasz chleb każdego dnia , Paris, Le Serpent à Plumes, 1998 (ISBN 978-2842610425 ) .
  • Mężczyzna mówi szalony i zła wiara ludzi , Pierzasty wąż, Paryż, 2000 (ISBN 978-2842612047 ) .
  • Nasz chleb każdej nocy , Paryż, czytałem, 2000 (ISBN 978-2290302422 ) .
  • Charly w wojnie , Dapper, 2001 (ISBN 978-2906067691 ) .
  • LA Niezwykaj de , 2001 (ISBN 978-2747505789 ) .
  • Syrena, która pocałowała gwiazdy , Paris, L’Oeil, 2003 (ISBN 978-2912415639 ) .
  • Kolekcjoner Vierges , Nevé, 2004 (ISBN 978-2911464201 ) .
  • Piosenka Cannibales , Paris, Le Serpent à Plumes, 2004 (ISBN 978-2842614850 ) .
  • Z tyłu , JOCA będzie, 2004 (ISBN 978-2848090252 ) .
  • Duchy Brazylii , Ubu éditions, 2006 (ISBN 978-2351970027 ) .
  • Poulet-bicyclette i in , Gallimard, 2008 (ISBN 978-2070120918 ) .
  • Jeśli dziedziniec owiec jest brudny, świnia to nie jest dla świnia , Le Serpent à Plumes, 2010 (ISBN 978-2-268-06890-9 ) (Nagroda Ahmadou-Kurouma).
  • Polowanie na Musagigne , Marsylia, Jigal, 2014.
  • Western Tchoukoutou , Gallimard, 2018 (ISBN 978-2-07-278006-6 ) . Nagroda Roland-de-jouvenel z French Academy 2019

Western-Tchoukoutou de Florentcouao-Zotti

O innych projektach Wikimedia:

Powiązane artykuły [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Linki zewnętrzne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

after-content-x4