[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/jezyk-regionalny-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/jezyk-regionalny-wikipedia\/","headline":"J\u0119zyk regionalny – Wikipedia","name":"J\u0119zyk regionalny – Wikipedia","description":"before-content-x4 A J\u0119zyk regionalny Jest z geograficznego punktu widzenia, wypowiadany w regionie, kt\u00f3ry jest cz\u0119\u015bci\u0105 wi\u0119kszego stanu. Mo\u017ce by\u0107 lokalnie","datePublished":"2019-01-07","dateModified":"2019-01-07","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/jezyk-regionalny-wikipedia\/","wordCount":1910,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4A J\u0119zyk regionalny Jest z geograficznego punktu widzenia, wypowiadany w regionie, kt\u00f3ry jest cz\u0119\u015bci\u0105 wi\u0119kszego stanu. Mo\u017ce by\u0107 lokalnie w wi\u0119kszo\u015bci, czy nie. Wed\u0142ug europejskiej karty j\u0119zyk\u00f3w regionalnych lub mniejszo\u015bciowych: \u201eRegionalny\u201d przymiotnik dotyczy j\u0119zyk\u00f3w u\u017cywanych w ograniczonej cz\u0119\u015bci terytorium pa\u0144stwa, w kt\u00f3rym mog\u0105 by\u0107 wypowiedziane przez wi\u0119kszo\u015b\u0107 obywateli. \u00bb\u00bb Jako przyk\u0142ady mo\u017cemy zacytowa\u0107 Occitan lub Breton we Francji, Sardy\u0144czyk we W\u0142oszech, Cachoube w Polsce, Zazaki w Turcji, Kabile w Algierii, Bachkir w Rosji, Tybeta\u0144czyk w Chinach, Navajo w USA. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4J\u0119zyk regionalny jest z punktu widzenia statusu politycznego, r\u00f3\u017cni\u0105cym si\u0119 od j\u0119zyka urz\u0119dowego pa\u0144stwa, w kt\u00f3rym si\u0119 m\u00f3wi, i kt\u00f3rego m\u00f3wcy rodz\u0105 pytanie o jego status obok j\u0119zyka urz\u0119dowego. J\u0119zyki regionalne s\u0105 czasami rozpoznawane i chronione przez administracj\u0119 regionaln\u0105 lub przez pa\u0144stwo: du\u017ca liczba pa\u0144stw na ca\u0142ym \u015bwiecie, w tym wi\u0119kszo\u015b\u0107 pa\u0144stw europejskich, rozpoznaje j\u0119zyki regionalne i nadaj\u0105 im status, taki jak C , na przyk\u0142ad francuskiej spo\u0142eczno\u015bci Belgii, Hiszpanii, W\u0142och lub Szwajcarii. Mo\u017cemy rozr\u00f3\u017cni\u0107 t\u0119 terminologi\u0119 i j\u0119zyk mniejszo\u015bci. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4J\u0119zyk regionalny i\/lub mniejszo\u015bciowy w pa\u0144stwie, mo\u017ce by\u0107 oficjalny i\/lub wi\u0119kszo\u015b\u0107 w innym: w Europie jest tak w przypadku francuskiego w Val d’Aosta lub S\u0142owe\u0144czycy w Austrii [[[ Pierwszy ] . Zmiany statusu mog\u0105 wyst\u0105pi\u0107 albo przez prawo w pa\u0144stwie, albo w wyniku zmian politycznych i terytorialnych. Ilustruj\u0105c pierwsz\u0105 spraw\u0119 w Belgii, gdzie odk\u0105d niepodleg\u0142o\u015b\u0107 w 1831 r. Tylko francuski by\u0142 oficjalnym, prawem 22 maja 1878 upowa\u017cni\u0142 flamandzkie prowincje i okr\u0119gi do korzystania z francuskiego i holenderskiego, a nast\u0119pnie, czterdzie\u015bci lat p\u00f3\u017aniej, prawo 31 lipca 1921 uczyni\u0142 ten ostatni jedyny urz\u0119dowy j\u0119zyk holenderskich region\u00f3w, polegaj\u0105c w ten spos\u00f3b do francizacji ich mieszka\u0144c\u00f3w. Ilustruj\u0105c drugi przypadek, polityczna fragmentacja Jugos\u0142awii fragmentowa\u0142a r\u00f3wnie\u017c w czterech serbsko-craatowskich j\u0119zyku, zwanym teraz \u201eBCMS\u201d (nieformalne skr\u00f3t czterech oficjalnych nazw \u201ebosnijskiego\u201d, \u201echorwackiego\u201d, \u201eMontenegrin\u201d i \u201eSerb\u201d i \u201eSerw\u201d i \u201eSerw\u201d i \u201eSerw\u201d i \u201eSerw\u201d i \u201eSerw\u201d i \u201eSerw. ), a kt\u00f3ry obecnie ewoluuje coraz bardziej r\u00f3\u017cne, podczas gdy fragmentacja ZSRR umo\u017cliwi\u0142a j\u0119zyki mniejszo\u015bci o statusie regionalnym, takim jak \u0141otewskie, Rumu\u0144skie lub Gruzji, sta\u0107 si\u0119 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 i j\u0119zykami oficjalnymi w nowych stanach ( Odpowiednio \u0141otwa, Mo\u0142dawia i Georgia) [[[ 2 ] . W pa\u0144stwie federalnym, oficjalnym i\/lub wi\u0119kszo\u015bciowym j\u0119zyku w prowincji, regionie, grunt Lub Pa\u0144stwo , mo\u017ce by\u0107 regionalne i\/lub mniejszo\u015bci w innych: w Kanadzie jest tak odpowiednio francuskiego w Quebecu i w innych prowincjach kraju; W Indiach, tamil Pa\u0144stwa Zwi\u0105zku Indyjskiego. W Belgii j\u0119zyki urz\u0119dowe to francuski, holenderski i niemiecki. Mo\u017cliwe uznanie j\u0119zyk\u00f3w regionalnych jest kompetencj\u0105, jak\u0105 jest odpowiedzialno\u015b\u0107 spo\u0142eczno\u015bci. Flamanska spo\u0142eczno\u015b\u0107 nie rozpoznaje \u017cadnej, poniewa\u017c Holenderski zwi\u0105zek j\u0119zyka , odpowiedzialny za promocj\u0119 Holendr\u00f3w w Holandii i we Flandrii, uwa\u017ca, \u017ce \u200b\u200bwszystkie j\u0119zyki regionalne wypowiadane na jego terytorium s\u0105 dialekty holenderskie. Nie ma w niemieckiej spo\u0142eczno\u015bci, a spo\u0142eczno\u015b\u0107 francuska rozpoznaje osiem, zwanych endogennymi j\u0119zykami regionalnymi. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4J\u0119zyki regionalne to j\u0119zyki mniejszo\u015bci historycznych we Francji kontynentalnej lub za granic\u0105. Historycznie, przed zjednoczeniem j\u0119zykowym przeprowadzonym zgodnie z Iii To jest Republika W nast\u0119pstwie rewolucji francuskiej i pierwszych \u015brodk\u00f3w podj\u0119tych przez kr\u00f3l\u00f3w Francji (Villers-Cotter\u00eats Order w 1539 r terytorium tamtych czas\u00f3w. J\u0119zyk francuski powsta\u0142 na du\u017cej liczbie j\u0119zyka O\u00efl u\u017cywanego w \u00eele-de-france i na p\u00f3\u0142noc od obecnego regionu centralnego de loire, do kt\u00f3rego dodano p\u00f3\u017aniej j\u0119zyki regionalne, zw\u0142aszcza alzatian, Breton lub Occitan ( Baragouin, wazisti, wspinaczka, sa\u0142atka …) [[[ 3 ] W [[[ 4 ] . W Metropolitan France j\u0119zyki regionalne, takie jak Alsatian, Platt Lorraine, Basque, Breton, Catalan, Corsica, Picard, Western Flamish, Francoproven\u00e7al i Occitan, wydaj\u0105 znacz\u0105co na obrze\u017ce terytorium. J\u0119zyki regionalne s\u0105 wspomniane we francuskiej konstytucji w art. 75-1, w ten spos\u00f3b napisane: \u201eJ\u0119zyki regionalne nale\u017c\u0105 do dziedzictwa Francji\u201d, dodane przez prawo z 23 lipca 2008 r. Francja podpisa\u0142a Europejsk\u0105 Kart\u0119 j\u0119zyk\u00f3w regionalnych lub mniejszo\u015bciowych, ale odrzuci\u0142a ratyfikacj\u0119 [[[ 5 ] . . 14 stycznia 2016 , rachunek za wci\u0105gaj\u0105ce nauczanie j\u0119zyk\u00f3w regionalnych [[[ 6 ] jest odrzucony w Zgromadzeniu Narodowym z 24 obecnymi zast\u0119pcami, ale 28 wyborc\u00f3w, 13 g\u0142os\u00f3w i 14 g\u0142os\u00f3w przeciwko. 4 dodatkowe g\u0142osy z boku przeciwdzia\u0142a\u0142y skalom w przeciwie\u0144stwie do wi\u0119kszo\u015bci prezent\u00f3w, prowokuj\u0105c gniew zwolennik\u00f3w projektu [[[ 7 ] . Indonezja to nar\u00f3d z\u0142o\u017cony z dziesi\u0105tek grup etnicznych ( Grupa etniczna ), kt\u00f3rego j\u0119zyki maj\u0105 uznany status j\u0119zyka regionalnego ( lokalny j\u0119zyk ), obok j\u0119zyka narodowego, Indonezyjczyko. Lingwi\u015bci licz\u0105 prawie 300 odr\u0119bnych j\u0119zyk\u00f3w w Indonezji, w tym 250 dla prowincji Irian Jaya Western i Papua (p\u00f3\u0142 zachodniej Nowej Gwinei). Szacuje si\u0119, \u017ce j\u0119zykiem regionalnym jest j\u0119zyk ojczysty dla ponad po\u0142owy Indonezyjczyk\u00f3w. Ponadto jest to powszechne dla tych, kt\u00f3rych j\u0119zykiem ojczystym jest Indonezyjczycy, m\u00f3wi\u0105 j\u0119zykiem regionalnym. Filipiny to archipelag ponad 7100 wysp, kt\u00f3re wed\u0142ug lingwist\u00f3w maj\u0105 niekt\u00f3re j\u0119zyki regionalne. W 14 sierpnia 1991 , rz\u0105d, dzi\u0119ki utworzeniu Komisji w j\u0119zyku filipi\u0144skim (Komisyon jego Filipi\u0144czyko wikang), uzna\u0142 r\u00f3\u017cnorodno\u015b\u0107 i znaczenie rzeczywisto\u015bci j\u0119zykowej. Zgodnie z ustaw\u0105 Republiki 7104, sekcja 5 Komisja sk\u0142ada si\u0119 z 11 komisarzy, reprezentuj\u0105cych g\u0142\u00f3wne j\u0119zyki archipelagu. Zgodnie z tym prawem uwa\u017camy j\u0119zyk za \u201eg\u0142\u00f3wny\u201d, je\u015bli praktykuje go 2% ludno\u015bci (w 2007 r. 1,7 miliona os\u00f3b m\u00f3wc\u00f3w). 10 g\u0142\u00f3wnych uznanych j\u0119zyk\u00f3w regionalnych to odpowiednio Tagalog, Ilocano, Pangasinan i Kapampangan z wyspy Lu\u00e7on, Cebuano, Hiligayton i Bisaya (lub Waray-Waray) Archipelagu Visayas, a tak\u017ce Maguindanao i Maranao of the Island of of the Wysp Mindanao. Jednak jedynymi j\u0119zykami urz\u0119dowymi pozostaj\u0105 filipi\u0144skim i angielskim. Romanche jest jednym z j\u0119zyk\u00f3w narodowych, u\u017cywanych w kantonie Graub\u00fcnden. Pi\u0105tym j\u0119zykiem narodowym, bez stowarzyszonego terytorium, to Yeniche, rozpoznano, gdy ratyfikowana Szwajcaria Europejskiej Karta J\u0119zyk\u00f3w Regionalnych lub Mniejszo\u015bci w 1997 r. [[[ 8 ] , chocia\u017c nie jest u\u017cywany w \u017cadnym oficjalnym tek\u015bcie. \u2191 Jean Dubois, Matheus Giacomo, Louis Chugel, Christiane Marcellei, Jean-Baptiste Marcellei, Jean-Pierre M\u00e9vel, S\u0142ownik lingwistyki , Larousse, P. 406 . \u2191 Atlas lud\u00f3w Europy \u015arodkowej Andr\u00e9 i Jean Selier w D\u00e9couverte, 1992, (ISBN 2-7071-2032-4 ) I Atlas lud\u00f3w wschodnich : 1993, (ISBN 2-7071-2222-x ) . \u2191 Akademia francuska. \u2191 Henriette Walter, Przygoda francuskich s\u0142\u00f3w z innych miejsc , Robert Laffont, P. 228-337 . \u2191 ‘ Zgromadzenie Narodowe – Kultura: Karta Europejska J\u0119zyk\u00f3w Regionalnych \u00bb , NA Asselblee-Nationale.fr (skonsultuj\u0119 si\u0119 z 25 stycznia 2016 ) . \u2191 ‘ Zgromadzenie Narodowe – Edukacja: Wci\u0105gaj\u0105ce nauczanie j\u0119zyk\u00f3w regionalnych \u00bb , NA Asselblee-Nationale.fr (skonsultuj\u0119 si\u0119 z 25 stycznia 2016 ) . \u2191 ‘ Zgromadzenie Narodowe ~ Trzecia sesja czwartku 14 stycznia 2016 r. \u00bb , NA Asselblee-Nationale.fr (skonsultuj\u0119 si\u0119 z 25 stycznia 2016 ) . \u2191 J\u0119zyki kulturalne i mniejszo\u015bci, 1997 – Wa\u017cne daty , Federalne Biuro Kultury, dost\u0119pne 14 czerwca 2012 r. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/jezyk-regionalny-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"J\u0119zyk regionalny – Wikipedia"}}]}]