Joseph Zobel – Wikipedia
Homonimiczne artykuły patrz Zobel.
Joseph Zobel , urodzony w Rivière-salée i zmarł W Alès jest martinikańskim pisarzem i poetą, uważanym za jednego z najważniejszych autorów w literaturze Zachodnich Indii. Urodzony w bardzo skromnym domu martinikuński, pochodził z dzieciństwa powieści, Rue Cases-Nègres , która otrzymała nagrodę Lange od Akademii Francuskiej w 1954 roku i która została wprowadzona na ekran przez Euzhana Palcy’ego w 1982 roku.
W 1994 r. Nagroda literacka Frantz Fanon została przyznana Josephowi Zobelowi za jego kolekcję wierszy ” Miłość i cisza “.
Początki literackie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Genialny uczeń, wspierany przez bezwarunkową miłość swojej babci, a także matki Delii, która jest zmuszona pracować jako niania w rodzinie (jaskinie) Békés (biała kreolska) w forcie-de-france, młody Joseph Zobel otrzymuje Skromne stypendium umożliwiające mu kontynuowanie studiów dla maturki. Uczeń szkoły średniej, opuścił Petit-Bourg (wioskę Rivière-Salée), aby dołączyć do swojej matki, Man Delia, w Fort-de-France.
Bachelor, marzy o studiach architektury w Paryżu, ale nie jest mu nie udzielane stypendium, podczas gdy jego zasoby nie istnieją. Pierwsza praca w obsłudze mostów i dróg sprawia, że mieszka w gminach Diamond i Saint-Esprit na południu Martyki [[[ Pierwszy ] . W kontakcie z diamentowymi rybakami odkrył inny sposób życia, choć nasycony wartościami świata wiejskiego, który znał w kraju.
Druga wojna światowa, narzucając blokadę na antyllesach francuskich, zabrania jakiegokolwiek projektu odejścia w kierunku Francji [[[ Pierwszy ] . Joseph Zobel następnie pracował jako aspirująca próba, a następnie mistrz stażu w liceum Schœlcher. Artystyczne aspiracje Josepha Zobela znajdują się w niektórych wiadomościach, które czyta swoim przyjaciołom. Nauczyciel fizyczny i sportowy będzie nosi SMS -y do gazety Ten sportowy , który opublikuje je z pewnym popularnym sukcesem. Martinikańska opinia publiczna docenia, że po raz pierwszy autor organizuje swoje nawyki i zwyczaje, nie poddając się łatwemu egzotyce. Następnie Joseph Zobel zapisał się na obecność literatury regionalistycznej lub „terroir”.
Aimé Césaire, młody współpracownik listów nauczających w tej samej liceum, docenia pierwsze wiadomości od Zobel i zachęca go do napisania powieści. Zainspirowany jego doświadczeniem w wiosce diamentowej rybaków, Joseph Zobel napisał w 1942 roku Diab’–które , historia chłopa, który decyduje się podbić swoją wolność poprzez dzieło Ziemi, z społecznością rybaków, których życie dzieli. Martinique, rządzony przez admirała Roberta, autorytarnego przedstawiciela rządu Vichy, powieść jest ocenzurowana i została opublikowana dopiero w 1947 r. [[[ 2 ] .
Wyjazd do Francji i kariery literackiej [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Korzystając z urlopu administracyjnego, Joseph Zobel dołączył do Paryża w 1946 roku, aby wznowić swoje studia. Po lekcjach literatury, dramatycznej sztuki i etnologii w Sorbonie jest jednocześnie asystentem nauczyciela w François- I Jest de Fontainebleau.
Położony w Fontainebleau z żoną i trojgiem dzieci, Joseph Zobel poświęca lata 50. XX wieku intensywnej działalności literackiej. Szczególnie publikuje powieści Nieruchome dni W Partia w Paryżu , i pisze wiersze, które deklaruje na różnych festiwalach we Francji, Szwajcarii i Włoszech. Ale przede wszystkim wykorzystuje swoje wspomnienia z dzieciństwa, aby wydobyć sprawę z jednego z jego głównych dzieł, Rue Cases-Nègres , opublikowany po raz pierwszy w 1950 roku. Uchpił się do idealnego duetu w tej pracy: dziecko, które nie ma jeszcze wielkiego doświadczenia na świecie, a babcia doświadczyła, ale próbuje zmiękczyć kąty. Rezultatem jest świadectwo, wówczas bardzo rzadkie, w społeczności czarnych Zachodnich Indii. Edycje Albin Michel odmawiają manuskryptu z powodu zastosowania zakrętów inspirowanych kreolami w tekście. To Alioune Diop w końcu publikuje Rue Cases-Nègres W swoim wydawniczym domu, bardzo najnowszym, Afrykańska obecność . Powieść datowana jest we Francji i na kontynencie afrykańskim [[[ 3 ] W [[[ 2 ] .
Doświadczenie afrykańskie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
W 1957 r., Nawiązanym przez pragnienie poznania Afryki, Joseph Zobel skorzystał z wielu stosunków między Senegalami w Paryżu i został zatrudniony przez Senegalskiego Ministra Edukacji, Amadou Matar M’Bow, jako dyrektor Ziguinchor College (obecnie Dżignabo High High szkoła) w Casamance. W końcu zainstalowany w Dakar jako ogólny przełożony Lycée Van Vollenhoven, został kilka lat później producentem programów edukacyjnych i kulturalnych w radiu w Senegalu, którego służba kulturowa tworzy. Programy Josepha Zobela są słuchane w całej francuskiej Afryce Zachodniej. Niektóre anegdoty tego życia w Dakar są zgłaszane w kolekcjach wiadomości Ale Badara (1983) i A jeśli morze nie było niebieskie (1982) [[[ 4 ] .
Emerytura, najnowsze publikacje [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Zainstalowany w wiosce GeneralGues (niedaleko Anduze, w Gard) od czasu przejścia na emeryturę w 1974 roku [[[ 4 ] , Joseph Zobel kontynuuje swoją pracę literacką w oryginalny sposób, przepisując swoje powieści: Nieruchome dni twarzowy Ręce pełne ptaków I Partia w Paryżu twarzowy Kiedy śnieg się stopi [[[ 2 ] .
W 1995 r. Joseph Zobel opublikował z powodu autora Miłość i cisza , książka sztuki łącząca niepublikowane wiersze, wyodrębnioną z jego osobistej gazety i akwareli. Dwie ostatnie książki Josepha Zobela zostały opublikowane w 2002 roku: Gertal i inne wiadomości łączy pięć niepublikowanych wiadomości i ekstraktów z jego gazety, która odbyła się w latach 1946–2002; Słońce mi powiedziało łączy jego pełną poetycką pracę [[[ 2 ] .
Wydaje się, że Joseph Zobel nie otrzymał środowiska uniwersyteckiego i literackiego, uwaga zarezerwowana dla autorów ruchu kreolity (Patrick Chamoiseau, Raphaël Conviant, Ernest Pépin i Jean Bernabé).
Jednak obiektywna analiza tematów i procesów jego pierwszych dzieł ujawnia jednak, że można go zidentyfikować jako jeden z prekursorów kreolizmu, z jednej strony ze względu na prostą zaletę jego projektu wyrażania popularnego Martinicana duszy popularnego Martinicana , z drugiej strony przez niektóre procesy językowe pojawiające się w Diab’la I Rue Cases-Nègres .
Przykładem tego faktu jest prolog powieści Diab’la (1942), który przedstawia się jako rozmowa lub szkic narracji ustnej. Proces pożyczony zarówno z literatury pisemnej, jak i od oralności kreolskiej jest oznaczony na rogu, co promotorzy Creolity nazywają „oralność”.
Ponadto, jeśli oryginalność niektórych zakrętów, zainspirowana Creole, uniemożliwiła jej powieść Rue Case nègres nie został opublikowany w 1950 roku przez Albin Michel Editions [[[ 3 ] , kolejne wersje tekstu osłabiły oryginalne uprzedzenie.
Pisząc w klasycznym języku faktury, Joseph Zobel był w stanie nadać swoim tekstom moc ewokacji, która wyjaśnia, że jego powieści są dziś uważane za klasyki literatury martinikańskiej.
Rok | Tytuł | |
---|---|---|
Rzymianie | ||
1946 | Nieruchome dni (Fort-de-france: oficjalny druk) | |
1947 | Diab’–które (Paryż: New Latin Editions) | |
1950 | Rue Cases-Nègres (Paryż: J.Frissard) (African Obecność) | |
1952 | Partia w Paryżu (Paryż: okrągły stół) | |
1978 | Ręce pełne ptaków (Paryż: New Latin Editions) | |
1979 | Kiedy śnieg się stopi (Paryż: New Latin Editions) | |
Aktualności | ||
1946/1978/1996 | Śmierć Laghia (Fort-de-france: oficjalna imprimerie / Paryż: Afrykańska obecność) | |
1964/1984 | Wspólne słońce (Paryż: Afrykańska obecność) | |
1982 | A jeśli morze nie było niebieskie (Paris: Caribbean Editions) | |
1983 | Ale Badara (Paryż: New Latin Editions) | |
2002 | Gertal i inne wiadomości – Monitorowanie gazet 1946-2002 (Matoury: Ibis Rouge éditions) | |
Poezja | ||
2002 | Słońce mi powiedziało. Praca poetycka (Matoury: Ibis Rouge éditions) |
. , wszechstronna szkoła średnia w Rivière-Salée jest przemianowana na swoją nazwę [[[ 5 ] .
Bibliografia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
- Marie-France Bishop, „Joseph Zobel”, w Christiane Chaulet Achour, ze współpracą Corinne Blanchaud, (reż.), Słownik klasycznych pisarzy francuskiej: Sub -Saharan Africa, Karaiby, Maghreb, Machrek, Ocean Indyjski , Odpowiedni. H. Champion, Paris, 2010, P. 447-450 (ISBN 978-2-7453-2126-8 )
- Lilyan Kestelot, «Joseph Zobel», w Antologia negro-afrykańska. Historia i teksty od 1918 r. Do dnia dzisiejszego , Edicef, Vanves, 2001 (New Ed.), P. 181-185
- José le Moigne, Joseph Zobel: The Heart in Martyque and the Feet in Cévennes , Ibis Rouge, Matoury (Guyane), 2008, 172 str. (ISBN 978-2-84450-334-3 )
Filmografia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
- Joseph Zobel: „Miłość i cisza” , Film reżyseria Kamel Kezadri, Public Information Library, Paris, 2010, 52 min
- City of Land Kunst Special Martyque / Indication również szablon również weekend; Reżyseria: Fabrice Michelin
Land: Francja
Rok: 2018
Pochodzenie: Arte France
„Linda Lorin zaprasza cię do jednego miejsca podróży. W tym odcinku: Martyque, z powrotem na ulicy dzieciństwa Josepha Zobela; dźwięki Beauine and the History of La Martinique; Absolute Must: The Bay of Fort-France on Martyque” (źródło: https://www.arte.tv/de/videos/083485-002-a/stadt-land-kunst-pezial/ )
- ‘ Joseph Zobel » , NA Wyspa na wyspie, miejsce literatury francuskiej wyspy (CUNY).
- Véronique Larose, ‘ «Word Creole». Joseph Zobel, rzemieślnik du Temps » , NA Potomitan.info, strona promowania kultur i języków kreolskich
- Jest scttery, ® Rue Cases-Nègres przechodzi przez komiks », Świat W ( Czytaj online )
- ‘ Pisarz Joseph Zobel nie żyje », L’O obs W ( Czytaj online )
- ‘ Rivière-salée świętuje stulecie narodzin Josepha Zobela », Martinique pierwszy W ( Czytaj online )
Linki zewnętrzne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Recent Comments