Kitāb-i aqdas-wikipedia

before-content-x4

Artykuł w Wikipedii, Free L’Encyclopéi.

. Kitāb-i aqdas (Lub Agdas , Arabski: Święta Księga ) został napisany w języku arabskim około 1873 r. Przez Bahāʾ-Allāha, a następnie na wygnaniu w Saint-Jean-d’acre. Ten punkt jego dzieła nazywa się „The Aqdas”, „Święta Księga”, „Book of Laws” lub „Mother Book” objawienia Baha’ie. Shoghi Effendi opisuje go jako „Kartę przyszłej globalnej cywilizacji”. Bahāʾ-Allāh wysłał odręczne kopie do Baha’is d’iran kilka lat po jego objawieniu, i zorganizował w 1891 r. Wydanie litograficzne tekstu w języku arabskim w Bombaju.

Kitāb-i Aqdas w 1992 r. Doświadczył tylko oficjalnego tłumaczenia w języku zachodnim (angielski na początek). To opóźnienie, zaskakujące, biorąc pod uwagę znaczenie tekstu (podczas gdy mniej prac zostało przetłumaczonych na dziesięciolecia), wynikałoby z fragmentów upoważniających bigamy lub ustanowienia maksymalnej kary za spalenie zapalania i dla mordercy w pierwszym stopniu, pierwszego stopnia, do wykonania [[[ Pierwszy ] .

Jest to jednak znacznie więcej niż księga praw, ponieważ jej treść dotyczy wielu innych tematów, takich jak etyka, instytucje Baha’ies, kult, opis nowego porządku światowego, proroctwa lub listy do światowych liderów. Potwierdzając ważność wielkich religii przeszłości, jedność Boga, miłość bliźniego i celu życia na ziemi, „Najświętsza Księga” uchyla pewne rytualne prawa z przeszłości i daje nowe perspektywy w trzech obszarach trzech obszarach : Relacja jednostki z Bogiem, fizyczne i duchowe pytania jednostki, a także relacje między jednostkami a społeczeństwem … w sposób embrionalny ujawnia kodeks praw społecznych i duchowych przeznaczonych do rozwoju Karty o przyszłej globalnej cywilizacji, którą przyniósł Bahāʾ-Allāh.

Są uważane za część kitāb-i aqdas następujące suplementy:

after-content-x4
  • „Pytania i odpowiedzi”, składające się z 107 pytań przekazanych Bahāʾ-Allāh przez Zayna al-Muqarrabin (W) Dotyczące stosowania przepisów i reakcji Bahāʾ-Allāh.
  • „Niektóre teksty ujawniły dodatkowo”, takie jak „obowiązkowe” modlitwy i „modlitwa umarłych” lub niektóre tablety, takie jak „ósmy Išrāq”.
  • «Streszczenie [[[ 2 ] oraz kodyfikacja przepisów i rozkazów Kitāb-i aqdas ”, a także wiele notatek wyjaśniających.

Niektóre prawa i instrukcje Kitāb-i Aqdas nie mają jeszcze zastosowania w obecnym stanie społeczeństwa i w Uniwersalnym Domu Sprawiedliwości decydowanie, kiedy i jak będą.

Bahāʾ-Allāh napisał kilka dodatkowych tabletek ujawnionych po kitāb-i aqdas, na przykład:

  • Lawḥ-i twarda (tabletki du Carmel)
  • Lawḥ-i aqdas (bardzo święty tablet)
  • Bišārāt (dobra wiadomość)
  • Ṭarāzāt (ozdoby)
  • Taǧallīyāt (Pluggences)
  • Kalimate-i Firdawsīyya (hasło du Paradis)
  • Lawham-i-Dunyā (tablet świata)
  • Išrāqāt (Splendors)
  • Lawḥ-i ḥikmat (tablet mądrości)
  • Undi Kull al-ḫayr (słowa mądrości)
  • Lawḥ-i Mqṣūd (Tablette de cqṣūd)
  • Sūriy-i wafā (tablet w vafā)
  • Lawḥ-i sayyid-i mahdīy-e dahaǧī (Tablette à sayyid-i mahdīy-e dahaǧī)
  • Lawḥ-i Burhān (tabletka dowodowa)
  • Kitāb-iiahdī (Therman of the Alliance)
  • Lawḥ-i arḍ-i bā (tabletka kraju bā)
  • i nawet więcej…
  1. chrześcijanin Canruyer W Bahāʾīs: ludzie potrójnej jedności , Brepols, W P. 70 . Ta książka otrzymała odpowiedź półficjalną: Louis Henuet W Les Bahās Para Christian Canluyer: Le Point de vue d’un bahá’í , Bruksela, Bahá’íes Edition House, .
  2. Wprowadzenie do religii – Religire (Library of Religions) » , NA Religire.org (skonsultuję się z ) .
  • Kitāb-i aqdas ( Święta Księga ), napisane przez Bahá’u’lláha (po arabsku około 1873 r.), Pod redakcją Maison d’Editions Bahaies (Brussels 1996), (ISBN 2872030387 )
  • Tabletki Bahá’U’lláh „(Ujawnione po kitāb-i aqdas), napisane w języku arabskim przez Bahá’u’lláh, pod redakcją wydawcy Bahai (Bruksela 1994), (ISBN 2872030328 )
  • (W) Aleksander Bausani W Agdas » W Encyclopædia Iranica , Costa Mesa, Mazda, tom. 2, ( Czytaj online )
  • (W) Jan Walbridge W Kitab-i aqdas, najświętsza książka » W Biblioteka Bahá’í online W ( Czytaj online )

after-content-x4