Kontynuuj lingwistyk – Wikipedia

before-content-x4

Artykuł w Wikipedii, Free L’Encyclopéi.

Główne kontinuum językowe w Europie. Każda klasa kolorów reprezentuje kontinuum. Strzałki wskazują na dyrekty ciągłości.


Mapa dialektów arabskich.
Dialekty języka arabskiego tworzą kontinuum językowe, którego wzajemne interpisowanie jest czasem trudne.
after-content-x4

W dialektologii, a Continuum Linguistique lub dialekt wyznacza geograficzny zestaw odmian dialektu charakteryzujących się brakiem wyraźnego rozróżnienia między sąsiednimi dialektami. Odmiany te są oddzielone jedynie izoglosse lub zmniejszoną wiązką izoglossów, a zatem są w sędzeniu. Interfejs między dwoma obszarami kontinuum zmniejsza się wraz ze wzrostem odległości geograficznej lub językowej, czasem posuwając się tak daleko, jak zniknąć. Mówiąc bardziej intuicyjnie, mówimy o kontinuum językowym, gdy dwie lub więcej odmian językowych (języki lub dialekty) mieszają się bez definiowania ich z precyzyjnym limitem geograficznym.

Na całym świecie znajduje się bardzo duża liczba kontinuum językowych. Przez większość czasu język ma postać kontinuum, a nie wyraźnie zróżnicowanego układu dialektu [[[ Pierwszy ] .

W nadejściu państw w ciągu ostatnich stuleci normalizacja i nałożenie języka narodowego w jego granicach, co spowodowało fragmentację kontinuum.

after-content-x4

Koncepcja kontinuum była czasem rozszerzona z początkowego sensu geograficznego na sens socjolingwistyczny, aby zastosować się do zestawów socjolektów; Następnie mówimy o kontinuum socjolctal.

  • Po obu stronach granicy między Holandią a Niemcami pracownicy transgraniczni mówią o praktycznie identycznych dialektach, czy to dla „niskiego saksonu” po obu stronach północnej części granicy, czy o basie franktyczny część południowa. Rozumieją się bez problemu, a nawet byliby niezdolni, trzymając się tylko języka, aby określić, czy osoba w otoczeniu jest narodowości niemieckiej lub holenderskiej. Jednak oba kraje ustanowiły swój znormalizowany język urzędowy, więc Niemcy w tym miejscu mówią, że mówią dialektem (lokalnym wariantem) „niemieckiego”, a Holendrzy mówią dialekt „holenderski”. Z dialektycznego punktu widzenia mówią o wyjątkowo bliskich odmianach, ale z powodu obecności granicy między dwoma niezależnymi państwami z historycznych powodów geopolitycznych, myślą, że mówią o różnych językach [[[ 2 ] .
  • Tradycyjnie języki romantyczne Portugalii, Hiszpanii, Francji, Belgii, Szwajcarii i Włoch zostały przewidziane jako składnik kontinuum terytorialnego, do którego możemy dodać Rumuńczyków w kontinuum dialektalnym z włoskimi pracownikami Południowej Południowej. W ten sposób, aby uzyskać kontinuum między Francją a Portugalią, łańcuch musi przełączyć się z południa na północ przez Portugalczyków, Galian, Asturleńską posiadłość (Mirandais, Léonais i Bable Asturien z zachodu na wschód), Castillan, Aragonese, Catalan, Occitan, Arpitan i francuski langu d’Oïl. Jednak znaczące zmiany socjolingwistyczne, które miały miejsce, w szczególności podczas Xx To jest Century, w szczególności obowiązkowe szkoło (które faworyzowało narzucenie stosunkowo jednolitych języków narodowych) i rozpowszechnianie środków masowego przekazu, takich jak radio i telewizja, doprowadziły do ​​osłabienia pośrednich dialektów i kontinuum.
  • Klasyfikacja gaelicka tradycyjnie identyfikuje trzy gaelickie „języki”. Dla różnych zainteresowanych państw jest to Irlandczyk (Irlandczyk), z celtycki (Szkocki gaelic) i Gaelg (Le Mannois). W rzeczywistości działają jako kontinuum, w którym różni się tempo Internetu: jest silny w sąsiednich przestrzeniach, ale niższy między odległych przestrzeni językowych. Zatem cały region, który rozciąga się od południa Dún na ngall (Donegal) do „islay) w Szkocji oraz na północy i na południe od Mhí (Meath), w tym większość Scottish i Kintyre) i w Południowe części Earra-Ghàidheal (Argyll) i Eilean Arainn (Arran) w przeszłości utworzyły grupę językową bardzo zjednoczoną, do tego stopnia, że ​​nawet dzisiaj interkomplacje jest częściowo możliwe. Z drugiej strony różnice między gaelicką Cataibh (Sutherland) a Ciarraí (hrabstwo Kerry) są zbyt ważne. Zauważamy zatem, że nie jesteśmy przed trzema odrębnymi językami, ale do serii dialektów tego, co jest zasadniczo jednym i tym samym językiem [[[ 3 ] .
  • W tradycyjnych społeczeństwach Continuum był rzeczywistością dla dorosłych, którzy podróżowali (transhumancja, targi, pielgrzymki, kampanie wojskowe, nawigacja itp.), A tym samym bardziej obszernej bazy kulturowej i lingwistycznej. Przeciwnie , ponieważ osoba, która nie jest poza oryginalnym terroirem, w Internecie z osobą w tej samej sytuacji, ale pochodzenie z innego terroira było często mniej łatwe. Pokazanie stu kilometrów rozmowa była coraz trudniejsza i doprowadziła do kpiny i szyderstwa. Intercoping i Polyglossia wzrosły z zachodu na wschód od Europy, to znaczy kraje wspierane przez Atlantyk, w którym siedzący tryb życia zdominował osoby otwarte na inwazje z Azji, gdzie nomadyzm był coraz ważniejszy, dopóki nie dominował w stepach [[[ 4 ] .

Nie możemy mylić kontinuum językowego, który dotyczy języków o tym samym pochodzeniu, z konwergencjami wpływającymi na języki różnych źródeł, które są „związkami językowymi” (naznaczonymi charakterystycznymi charakterystycznymi ze względu na wzajemne wpływy między zainteresowanymi językami) , pidginizacja i kreolizacja.

  1. (FR) Incévée Stone, wejście ” Dialekty i dialekty “z ” Encyclopaedia Universal , wersja online dostępna pod adresem .
  2. (zmiana) Toni Estakada W Podręcznik socjolingwistyczny , Alzira, Bromera Editions, coll. «Grill, ” W 2 To jest wyd. ( Pierwszy Odnośnie wyd. 2002), 246 P. (ISBN 84-7660-733-4 ) W P. 48 .
  3. Colm Ó Baoill, «The Gaelic Continuum», éigse, W , s. 121–134 .
  4. Robert Seeds, Historyczne atlas w Europie Środkowej/Środkowej , University of Washington Press, Seattle 1993; Historyczne atlas Europy Środkowej: Historia Europy Środkowej 1 , University of Washington Press, Seattle 1993, (ISBN 0-295-98146-6 ) OCLC 47097699 i Tworzenia narodowości nie ma końca (2 tomy), Columbia University Press, Nowy Jork 1999.

O innych projektach Wikimedia:

after-content-x4