Moi przyjaciele Tigr i Winnie – Wikipedia
Artykuł w Wikipedii, Free L’Encyclopéi.
Moi przyjaciele Tigrrou i Winnie ( Moi przyjaciele Tigger i Pucha ) to serial telewizyjny animacji w obrazach syntezy amerykańsko-japońskiej w 63 odcinkach 22 minut, w oparciu o postacie świata Kubuś L’Owsona i transmisji między i Sur Playhouse Disney.
We Francji seria jest początkowo transmitowana na Playhouse Disney, a następnie na TF1 w Tfou , na m6 w Disney Kid Club i na Disney Junior, a następnie ponownie z O Francji 5 w Ludo Zouzous . W Quebecu seria była nadawana rano w Radio-Canada Télé od 2008 roku [[[ Pierwszy ] .
Ta seria znajduje Winnie i wszystkich jego przyjaciół, a także dwie nowe postacie: Darby, sześcio -letnia dziewczyna i jej psa Buster. Winnie, Tigrrou, Darby i Buster grają rolę super detektywa, który pomaga znajomym w Forest of Blue Dreams, które mają problemy.
- Oryginalny tytuł : Moi przyjaciele Tigger i Pucha
- Tytuł francuski: Moi przyjaciele Tigrrou i Winnie
- Realizacja: David Hartman i Don Mackinnon
- Scénaro: Eileen Cakilg, Nicole Dubuc, Erika Greedia, Brian Hohlfeld, Dean Stefan … d’Arprès les Personnages d’a. A. Milne
- Animacja: Sergio Armendariz, Diego Garritano, Matt Farell
- Efekty wizualne: Marc Toscano
- Syn: Jake Allston
- Montage: Jhoanne Reyes
- Busique: Andy Sturms
- Produkcja: Brian Hohlfeld, Jeff Kline
- Firma produkcyjna: Walt Disney Television Anivision, Polygon Pictures
- Założyłem dystrybucję: Good View Home Entertainment
- Ojczyźnie : STANY ZJEDNOCZONE W Japonia
- język angielski
- Format: kolor – 1.78: 1 – Son stereo
- Gatunek: animacja
- Liczba odcinków: 63 (3 sezony)
- Czas trwania: 22 minuty
- Pierwsze daty transmisji:
- STANY ZJEDNOCZONE :
- Francja:
- Japonia:
- Quebec:
Oryginalny głos [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Głos francuski [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
Źródło i legenda : Wersja francuska ( Vf ) NA Dubbing RS [[[ 2 ]
Pierwszy sezon (2007-2008) [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
- Rutabagas z kokosowego królika / bez cienia wątpliwości
- Jak powiedzieć, że cię kocham mały guru / zawsze potrzebujemy mniejszych niż my sami
- Echo Porcinet Porcinet Echo / A High-Perched Kite
- Gdzie poszedł ogon Bourriquet? / Winnie oświetla moje życie
- Pierwsza noc w Little Guru / Good Night Winnie
- Smutny dzień do brodzenia / spania lub skaczenia, musisz wybrać
- Żadne gargoyal w patykach brzucha / Kubuś
- „WAD” ulgi / Lumpy chciałby zwierzaka
- Nie wszyscy wiedzą, jak gwizdać /
- TiGrou bierze się na jagular / kokosowy królik
- Zabawne piraci / Tigrrou chwyta czkawkę
- Darby gra w piłkę / Tygrrou w pośpiechu
- Darby nasz wielki przyjaciel / piknik błyskawicy
- Rainbow Honey / Purple i tylko fioletowy
- Ciernista sytuacja / tysiąc i jeden arbuzy na porcinet
- Buster Bath / Dawno, dawno temu festiwal księżyca
- Ropucha Jean-Christophe / A główny problem
- Podróż do Bourriquet Moon / A Big Problem
- Że jest dobry w domu / cenna dynia z kokosowego królika
- Ogromne podziękowania dla Jean-Christophe / części pań
- Podwójny problem Somnambule Winnie / Bourrique
- Darby traci swój pierwszy problem z zębem / małym guru?
- Symfonia dla kokosowego królika / tygru w poszukiwaniu dwóch płatków
- Alvin, mój przyjacielu na całe życie / niesamowita przygoda
- Les Fleurs de Petit Guru / TOC TOC TOC na drzwiach kokosowych
- Zniknęło zbiorowe / buster zimno
Drugi sezon (2008-2009) [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
- Legenda Grand Magician Nouife / Gdzie poszedł Tigrrou?
- Tigrrou jest zastąpieni / Super Detektywi uczą się cierpliwości
- Po tym, jak wszyscy są małe / tajemnicza mgła Darby
- Winnie and the Cookie Tree / Lumpy’s Song
- Coco Rabbit prosi ciszę / pośpieszny bóbr
- Więcej pszczół, aby zrobić miód / skarb piratów
- Więcej miodu dla Winnie / Porcinet bierze kąpiel błotna
- Nieobecny jest cenny prezent / guzki
- Znaleziono przedmioty / dziwna transformacja
- Porcinet traci głos / zabawny królik kokosowy
- Tigrrou z tajemnicą / brakiem zapachu
- Urodziny Bourriquet / zaskakująca runda magiczna
- Kwiaty do brodzienia / wielkanocnego królika
- Bez małych kół / tortusa wychodzi z jego skorupy
- Zabawny kucyk / trochę przerażający stracha na wróble
- Przypomnienie Pivet / Darby traci przytulnie
- W rzeczywistości nic nie jest w smaku bobra / tygru
- Darby Plantesitter / Le Rossignol de Winnie
- Holly’s Holidays / Jak robić ołówki?
Trzeci sezon (2009-2010) [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]
- Piosenka dla kokosowego królika z dyni / niebieskiego wbicia
- Kokosowy królik zamienia się w dynię / tigrrou do góry nogami
- Ankieta Winnie’s Bad Day / Wind
- Misja dla wysokiego chłopca / tortusa przyciąga ptaki
- Commander Giraffe / The Night Monster
- TiGrou nie ma zaproszenia / zabawnego Halloween
- TiGrou czyści swój dom / Buster prowadzi ankietę
- Mały guru chce pomóc / super detektywom w akcji
- Kubuś w bańce / castor i putois
- Porcepine uważa, że zmysły / że najlepsza wygrana!
- Porcinet i Shooting Star / Buster tworzy nonsens
- Zejście ogrodu z guzowatego / warzywnego
- Mały narożnik tylko dla nich / Czarna chmura koca
- Kto odważył się wziąć flet wieprzowiny? / Zdjęcie wszystkich naszych przyjaciół
- Gdzie poszedł dinozaur? / Wiadomości w Forest of Blue Dreams
- Titres français inconnus (Darby Gets Lemons, sprawia, że lemoniada / taniec z Darby)
- TIGROU produkuje Yoyo / Winnie Red T-shirt
- Winnie ma problem z miodem / mały zakątek
- Moi przyjaciele Tigrrou i Winnie
- Motyw Super Detektyw
- Pomyśl, pomyśl, pomyśl
Wydano kilka płyt DVD dotyczących serii:
- W tej serii Jean-Christophe interweniuje tylko w dwóch odcinkach.
- To jedyna seria Disney Playhouse na końcu, której pojawia się logo Disney Channel zamiast Playhouse Disney.
- Kredyty Moi przyjaciele Tigrrou i Winnie to popowy tytuł wykonany przez Kay Hanley (W) Na początku każdego odcinka. Teksty i muzyka podpisują Andy Sturmer. Wersja francuska jest dostosowana przez Thomasa Boyera i interpretowana przez Julie Leroy.
- (W) Oficjalna strona
- Zasoby audiowizualne :
- Zasób dotyczące kilku obszarów :
Recent Comments