Quimbois – Wikipédia

before-content-x4

Description de cette image, également commentée ci-après
Miejsce Guadelupa, Dominique, Martinique, Sainte-Lucie, Tobago, Gujana
JĘZYKI) Francuska kreolska leksykalna
after-content-x4

. Quimbois ( Kenbwa w Creole Guadelupe, TJJ FOAKE W Martinican, Dominiquais i Saint-Lucien Creole, i Tyenbwa Lub chłod [[[ Pierwszy ] W Kreole z Gujany) to ogólny termin określający zestaw magicznych przekonań i praktyk obecnych w Gwadelupie, Dominique, Martyque, Sainte-Lucie i Gujanie. Tradycje te pochodzą z synkretyzmu między tradycjami Amerindian, Europejski, Afryki i później [[[ 2 ] . Quimbois jest często porównywany z Vodou na Haiti, Santería lub Palo, dochodzi do Kuby, Candomblé lub Quimbandę w Brazylii i obeah antilnych antylles.

Table of Contents

Zdefiniuj Quimbo: między magią, medycyną i religią [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Strefa geograficzna [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Mapa Morza Karaibskiego. Starożytne francuskie kolonie pojawiają się na niebiesko.

Quimbois historycznie rozwinął się w Gujanie, w tym samym czasie, w małych antylach, guadelupie i martynice, i nadal jest obecny w narodach wyspowych, takich jak Dominique i Sainte-Lucie [[[ 3 ] . Na wyspach, na których po francuskiej kolonizacji nastąpił okres brytyjskiej kolonizacji, pod nazwą Obeah wyznaczane są również praktyki Creole Magico-religijne.

W precyzyjnym przypadku Dominique i Sainte-Lucie (i w mniejszym stopniu w Tobago) Obeah i Quimbois obejmują zasadniczo identyczne zjawisko, łącząc różne praktyki i których wpływy są wielokrotne. Dlatego możemy użyć jednego lub drugiego z dwóch terminów, w zależności od kontekstu [[[ 2 ] . Ta równoważność nie dotyczy innych wysp skolonizowanych przez Brytyjczyków (Jamajka, Barbados, Granada, Saint-Christophe itp.).

W Sainte-Lucie, Obeah współistnieje z innym systemem religijnym magicznym, Kélé, nowszym, a zatem bardziej uporządkowanym, importowanym przez Yorubę zaangażowaną (zwaną wulgarną Taniec Lub Guy-jiné , to znaczy „nègres-guinea”) w drugiej połowie Xix To jest wiek [[[ 4 ] .

after-content-x4

Pochodzenie etymologiczne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Najbardziej rozpowszechniona etymologia kojarzy quimbois z formułą „twoje, drewno”, wymawiane przez leczenie napoju pacjenta [[[ 3 ] W [[[ 5 ] . Dla niektórych ludzi [Kto ?] , ta formuła jest przypisywana ojcu Jean-Baptiste Labat [[[ 2 ] W [[[ 6 ] , francuski kapłan i botanik, „Obrońca niewolnictwa systemu kolonialnego” [[[ 7 ] , pozostawione jako misjonarz na antylach na końcu XVI To jest wiek. Dla innych [Kto ?] , Przeciwnie, byłyby to słowa uzdrowiciela lub lekarza. Chociaż ta wersja jest najczęściej cytowana [Ref. niezbędny] , istnieje wiele innych hipotez i raczej kojarzy quimbo z terminologią afrykańską lub amerindianką:

  • kiedyś : Hipoteza wybrana przez Martinican Ethnobotist Emmanuel Nosin [[[ 8 ] W [[[ 9 ] a także innych naukowców z Indii Zachodnich [[[ dziesięć ] , to aranżowe słowo byłoby ogólnym terminem na wyznaczenie duchów przodków w Amerindians Kalinagos [[[ 11 ] W [[[ dwunasty ] W [[[ 13 ] ;
  • Kimwa : określa rytuał posiadania praktykowanego w dorzeczu Konga do celów terapeutycznych (porównywalne z Zébola ), a także muzyczny rytm i tradycyjny taniec z nim związany [[[ 14 ] W [[[ 15 ] ;
  • Kukle strona : Nazwa firmy inicjatywnej odpowiedzialnej za szkolenie Nganga (uzdrowiciele) w królestwie Loango [[[ 16 ] W [[[ 17 ] ;
  • Kim Boa : To słowo wydaje się wyznaczać ducha linii w Afryce Środkowej, ale ten utwór pozostaje bardzo niepewny, ponieważ niewiele się zbadał [[[ 18 ] ;
  • Bóg [TS] : Uważany za korzeń etymologiczny możliwy przez dr Bookrina (lekarz, który studiował Quimbo w latach 70.) [[[ 2 ] , to słowo określa Boga lub rodowe umysły w kilku językach Bantu w Afryce Południowej (szczególnie w Xitsonga lub Xironga) [[[ 19 ] ;
  • Kimbandda : Imię tradycyjnych uzdrowicieli w królestwie Ndongo, w obecnej Angoli.

Możliwe, ale nie jest pewne, że etymologiczne pochodzenie quimbois jest również źródłem Zatrzymaj to (Synonim Palo Monte, zanim został konkretną gałęzią Xix To jest wiek). Wszystkie te systemy przekonań zawierają zasady animistyczne z tradycyjnych religii Afryki Zachodniej (zwłaszcza Akan, Ewe, Adja, Fon i Yoruba) i Bantoues.

Magia czy religia? [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Jak wspomniano powyżej, Quimbois mniejszych antylles jest powszechnie porównywana z Voodoo, Santería, Palo, Candomblé lub Macumba. Jednak pięć afro-karaibskich religii, o których właśnie wspomnialiśmy, ma wspólne cechy, których Quimbois jest pozbawiony:

  • Kult poświęcony panteonowi bóstw rodowych: bóstwa te są nazywane odpowiednio Lwa na Haiti, Orishás w kubańskiej Santería, Mpungu lub Nkisi w kubańskim Palo Monte lub Orixás w Brazylii; Nie ma równoważnego w quimbois ani w obeah mniejszych antylów
  • Firmy inicjacyjne odpowiedzialne za organizację kultów i inicjowanie nowych wyznawców: inicjowani te nazywane są Ougan (Kapłan), Manbo (Kapłanka) lub Bòkò (uzdrowiciel) na Haiti, Santero, Santera i Babalawo w kubańskich Santeriach, Palero i Palera w Palo Monte itp. . Jeśli jest wielu Posłuszny A Quimbeuish w małych antylach, wielka heterogeniczność i wielka porowatość ich praktyk nie wyobrażają sobie, że są one organizowane wokół dużych społeczeństw inicjatywnych, takich jak te znalezione w dużych antylach.

Saint-Antoine jest zasymilowany z Papa Legba w Haitian Vodou [[[ 20 ] : Odgrywa rolę ducha wstawiennictwa, mistrza skrzyżowania i obrońcy domu

W rezultacie nie można uznać Quimbo za religię afro-karibarną samą w sobie, ale raczej jako zestaw popularnych przekonań i indywidualnych praktyk magicznych, które pozostają w zasadniczo chrześcijańskim środowisku religijnym (głównymi prądami są katolicyzm i adwokat).

Ale jak możemy wyjaśnić tę różnicę między, z jednej strony, byłych kolonii, takich jak Kuba, Haiti czy Brazylia, które zostały zachowane z kolektywnych kultów afro-karaibskich, a z drugiej strony takie jak Martynique lub Gwadelupa, które są pozbawione jej ?

Dla antropologa Philippe’a wyjaśnienie wynika z wielkości kolonii. Rzeczywiście, czy to na Haiti, na Kubie czy Brazylii, duży obszar kolonii pozwolił niewolnikom w biegu na duże społeczności marronowane, złożone w górach, gdzie zbiegowie mogli ćwiczyć i organizować swoją religię [[[ 21 ] . Zjawisko to, choć istniało również w małych antylach, było znacznie bardziej ograniczone i europejscy misjonarze było o wiele łatwiejsze do przekształcania niewolników na mniejsze wyspy. Do tego zjawiska było w stanie nałożyć inną: na Haiti, Bossal Slaves (to znaczy urodzony w Afryce) od dawna pozostaje w większości, w przeciwieństwie do małych antylów, w których to niewolnicy (urodzeni w koloniach), które stały się większością z pierwszej połowy XVIII To jest wiek [[[ 22 ] . Wreszcie, nie jest trywialne przypomnieć, że Haiti wziął swoją niezależność w 1802 r., Co doprowadziło do dwóch zjawisk: z jednej strony Vodou był znacznie ustrukturyzowany i propagowany w momencie rewolucji haitańskiej, ponieważ wielu kapłanów i kapłanów Vodou pomogło zorganizować powstanie przeciwko systemowi kolonialnemu [[[ 23 ] ; Z drugiej strony, od samego początku Xix To jest Century, Haiti częściowo ucieka przed polityką asymilacyjną, która została podjęta w Martynikach i Gwadelupie Xix To jest Ty Xx To jest wiek [[[ 22 ] .

Krótko mówiąc, w obliczu presji kolonialnej, niewolnicy Martyki i Gwadelupy, a także ich potomkowie, nie udało się stworzyć trwałego zorganizowanego kultu na obraz haitańskiego voodoo. Nie udając się w pełni doświadczyć różnych praktyk animistycznych i panteistycznych, zostali zmuszeni do włączenia ich do życia chrześcijaństwa. Można zdefiniować Quimbois jako system przekonań i magicznych praktyk, który ma swoje źródło w tym, co antropolog Catherine Benoît nazywa „pogańskim chrześcijaństwem” [[[ 21 ] (Kwalifikowane także przez Raphaëla pewne siebie jako „katolicyzm negrifikowany” [[[ 24 ] ). Podobnie jak na islamizowanych lub chrystianizowanych terytoriach sub -Saharyńskiej Afryki, animizm pozostaje i komponuje się z dominującym monoteizmem. Ten chrześcijański animizm przejawia się w kilku aspektach życia codziennego. Możemy na przykład przytoczyć Trance Quimbuenters, którzy są opętani przez katolickich świętych, aby odpowiedzieć na pytania swoich konsultantów [[[ 25 ] , Odrodzenie przodków w nocy All Saints [[[ 22 ] lub postać sainte-westernów, strażnika cmentarzy (ta rola jest mu przypisywana tylko w antylach), co przypomina idol Ọya, od Nigerii i czczonej po Brazylii (pod nazwą Iansã) przez Kubę.

Możemy zdecydowanie założyć, że za świętymi katolickimi uhonorowani w małych antylach ukrywają pewne cechy bóstw afrykańskich lub karaibskich, jak ma to miejsce w przypadku dużych antylów i w Brazylii.

Korespondencja między świętymi katolickimi a głównymi afrykańskimi i afro-karaibskimi bóstwami w dużych antylach i Brazylii [[[ 20 ] W [[[ 26 ] W [[[ 27 ] W [[[ 28 ]
Afryka Zachodnia Synkretyzm w Nowym Świecie Opis
DŹWIĘK (Dank How) idol (To) Lwa (haïti) Orishas (Kuba) Orixas (Brazylia)
Słowa Bóg wszechmogący Bóg (Bóg / Wielki Mistrz) Tutaj (olorún) Bóg Najwyższy Bóg, Stwórca

niedostępny

Expari-Small Para kreatywna, pierwotna para
Dyktando Yemowo Solorge Matter BARDZO (Ezilies Crids) Boskość naziemna, matka wszystkich innych bóstw

Zabarwienie: niebieski i biały

Wstawić Dziewica Reguły (Yemayá) Błogosławiona Virgin (Iemanja) Boskość wodna związana z macierzyństwem

Zabarwienie: niebieski i biały

Lisa Setki Jésus-Christ (Oxalá) Pierwszy syn twórcy, ojciec gatunku ludzkiego
Statua jest Erekcja Saint-Antoine, czasem Saint-Pierre (Papa Legba) Saint-Antoine lub Saint-Antoine de Padoue (eleguá) Saint-Pierre (EXU) Duch wstawienniczy, mistrz skrzyżowania

Zabarwienie: czerwony i czarny

Słońce Saint-François d’Assise (Orulá) Guardian of Fate
To jest zdenerwowane / sogbo Niebo Saint-Jean-Baptiste (ton OGou),

Saint-Georges (OGou Badagri),

Saint-Pierre (SOBO)

Sainte-Barbe (Changó) Saint-Jérôme (Shango) Duch sprawiedliwości, błyskawicy i ognia

Zabarwienie: czerwony i biały

Szybki Wojna Saint-Jacques (OGou Feray) Saint-Pierre (dziedzictwo) Saint-Antoine (Ogun) Duch wojny i metalu

Zabarwienie: Czerwony, czasem zielony (Santería)

Podlewanie / hou Saint-Ulrich (Agwé) ? (Słuchawki) ? (Olokum) Męski duch morza
Miesiąc Mami Wokół Notre-Dame de l’apumption (La Sirèn) Żeński duch morza
Azyl / tohossou Spinning Vierge bolesna materia (eziles zimno),

Vierge Noire de Częstochowa (Ezili Dantò)

Sainte vierge z rozdziału organizacji charytatywnej (Ochún / Mama Sholan) Sainte vierge do carvoeiro (Oxum) Duch żywych wód, kobiecości, miłości i płodności
Chroń Tobosi (PT)
Opłata Sainte-Radegonde (Baron Sobota i Maman Brigitte) Sainte-Thérèse d’Avila (OBA / Centella Witch) Saint-Barbe (Iansã) Duch wiatru, opiekun cmentarzy (związany z ogniem w Candomblé)
I-Ayido-Hwedo Wniosek Saint-Pattrick (Damballa Wedo i Ayida Wedo) ? (Chumaré) ? (Oxumaré) Duch Rainbow i Python, ucieleśniający dobrobyt, bogactwo, mądrość i wiedzę
Wewnątrz Fantas Saint-Joseph (Papa Loko) ? (Iroke/ gurunfinda) Duch natury warzywnej, patron uzdrowicieli
Ceremonia ? (OGou Osan) Saint-Joseph (Osaín / Gurunfinda) Duch medycyny, uzdrowienie

Wyjaśniający model choroby [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Podobnie jak wiele religii lub przekonań religijnych magicznych, Quimbois stanowi system przekonań zakotwiczonych w chorobie i opiece. Mówiąc dokładniej, Quimbo odgrywa rolę w ustawianiu choroby: Dlaczego ? dlaczego ja ? dlaczego teraz ? Biorąc swoje korzenie w historii Indii Zachodnich i kulturze kreolskiej, Quimbois stanowi wyjaśniający model choroby, zbudowany wokół szczególnej reprezentacji jednostki (jego tożsamość, jej ciało i siły, które go ożywiają) i jego miejsce w środowisku społecznym [[[ 29 ] W [[[ 30 ] . Do tego modelu wyjaśniającego odpowiada konkretnemu postępowaniu, które wiąże się z skutecznym leczeniem choroby (składnik aktywny, z tradycyjnej farmakopei) obciążenie symboliczne (rytuały lub przedmioty), które powinno aktywować lub wzmocnić skuteczność leku. Ta synergia między siłą roboczą a symboliką działałaby psychicznie na pacjencie, aby całkowicie przygotować go do uzdrowienia [[[ 28 ] .

Model wyjaśniający Quimbois i przedstawienia, o których wspomnieliśmy, podejmują ich źródła w różnych wpływach, jakie społeczeństwo Zachodnich Indii znało podczas swojej historii: Karaiby, Afryki Zachodnie, Bantu, Europejskie, wówczas wpływy indyjskie. Jeśli odnosimy się do wielu dzieł antropologicznych podejmowanych w Afryce Zachodniej [[[ trzydziesty pierwszy ] oraz w Afryce Środkowej [[[ 32 ] , widzimy, że dziedzina choroby jest często przekształcana na dwie kategorie dolegliwości:

  1. . choroby żywiołowe , czyli „choroby Boga”, które są najczęstsze i które można łatwo traktować, pod warunkiem, że odpowiednie rośliny lub dobre odczyty w stylu życia. Dbanie o te choroby wymaga pierwszego poziomu wiedzy skoncentrowanego na klinice i farmakopei.
  2. . choroby nadprzyrodzone , Uciekając od zwykłego lub poważnego leczenia od samego początku, które przypisywane są nierównowagi między pacjentem a jego środowiskiem społecznym i duchowym (konflikt społeczny prowadzący do czarów, konflikt z umarłymi lub z geniuszy prowadzący do zjawisk posiadania itp.). W tej kategorii w grę wchodzi Magico-Religious, i na tym poziomie pojawia się bardzo specyficzna grupa zainicjowanych uzdrowicieli ( Nganga Kongo, Bokonon Fon, The Ojcowie Angielski, może skakać Seereer itp.).

Jak wspomniano powyżej, niewątpliwie na skrzyżowaniu amerykańskiego i afrykańskiego tradycji medycznej zbudowano tradycyjną medycynę Zachodnich Indii. I prawdopodobnie nie jest przypadkiem, że znajdujemy w martiniku lub tradycyjnym projekcie choroby w Gwadelupie, dwóch głównych chorób chorób, które właśnie opisaliśmy w społeczeństwach sub -Saharan:

  • Z jednej strony choroby naturalne związane z zjawiskami chłodzenia ( chwyt W zapalenie oskrzeli W Piezi itp.) lub ocieplenie ciała ( bezszkieletowy W Albim W napięcie , itp.), i na które można odpowiedzieć w absorpcji infuzji lub odpowiednich dekoracji [[[ 33 ] . Jeśli chodzi o te zabiegi, będziemy mówić o „herbaty” ( Dité ) w celu zwalczania chorób związanych z chłodzeniem i „herbatą ziołową” ( Tizhan ) Aby leczyć warunki związane z ciepłym – [[[ Pierwszy ] W [[[ 34 ] .
  • Z drugiej strony, uczucia konkretnej grawitacji, uporczywe pomimo leczenia lub uciekającym diagnozę można łatwo przypisać podróżny , to znaczy zło rzucone przez trzecią osobę, przez zaklęcie (pakiet, urok, trucizna itp.) [[[ 21 ] . Choroby te, które świadczą o konflikcie społecznym, który należy zidentyfikować, a następnie rozwiązać [[[ 35 ] , może wymagać porady uzdrowiciela.

Wyobraź sobie, że osoba zachoruje. Pierwsze wyjaśnienie jest wtedy, że zostało zranione. Następnie oskarżymy sąsiada lub kochankę jej męża. Po ustaleniu tej przyczyny zobaczymy kutaka lub uzdrowiciela. To może wyrzucić zaklęcia lub je anulować. (Świadectwo zebrane przez Geneviève Lacroix) [[[ 30 ]

We współczesnym społeczeństwie Indii Zachodnich system opieki zbudowany wokół Quimbois współistnieje z dwoma innymi systemami: biomedycyną, która wydaje się być dominującym modelem, a także duchowieństwem katolickim lub adwentym [[[ 30 ] .

The Quimber: główny aktor Zachodniej Indii Quimbois [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Jako magia Quimbo jest dyscypliną „Quimboiseur” ( splot w Martynikach i szachownica w Guadelupie). Nazwa Quimboiseur wyraźnie odnosi się do osoby z umiejętnościami manipulowania niewidzialnymi siłami, czy to w służbie społeczności, czy jego osobistych interesów. Ale inne nazwy mogą być używane do rozmowy o praktykujących Quimbois.

W Martynikach czasami używamy nazwisk przesłuchanie („Seancier”), Zachód („Wizard”), zamknięcie («Mentor»), głośny („Strong”) lub trawienie («Melchior») [[[ 36 ] W [[[ 37 ] . W Guadelupie będziemy raczej porozmawiać o strażnik (dosłownie „ten, który wygląda lub rozróżnia w niewidzialnym, co dotyczy sprawy”). W Gujanie nazywa się pasterz . Z drugiej strony osoby uważane za prosty Charlatan raczej zostaną wezwani kat W Mistinè W kłamstwa- ” Lub kupiec [[[ 3 ] . . lekarz (lub „Doctor-Feuilles”) jest specjalistą w tradycyjnej farmakopei, podobnie jak Medsenfey (Doktor-feun) Haitian [[[ 38 ] .

Niezależnie od jego imienia, quimber jest przede wszystkim „mistrzem wiedzy”, starożytni mówili o posiadaczu „nauki”, to znaczy, że to on rozszyfruje to, co nie jest natychmiast zrozumiałe: nie czyta przyszłości, Z wiedzą przekształca to, co jest nieczytelne dla ludzkiego ducha. Jest to ważna osobowość w procesie tworzenia znaczenia, mowy, figury lub pisania. Jest, podobnie jak starożytny bóg thot / djehout, wykonawcą bogów, ma wiedzę i ma obowiązek go rozpowszechniać. Na przykład konsultujemy się z nim, ponieważ wie, jak skontaktować się z bogami, zwłaszcza gdy konieczne jest podjęcie ważnej decyzji, kiedy przyszłość wydaje się zablokowana lub kiedy jesteśmy na „skrzyżowaniu lub Katchimen / TWACHIM , Crossroads in Haitian Vodou ”.

W praktyce Quimber zajmuje ambiwalentną pozycję społeczną. Uważany za posiadacza wiedzy i mocy niedostępnych dla świeckich, zarówno proszony o rozwiązanie najbardziej nierozerwalnych sytuacji, ale może również zainspirować strach, nieufność i odrzucenie [[[ 39 ] . Ta ambiwalencja postaci przypomina status rozsądny na Haiti i Palero do Kuby.

Wróżbiarstwo i wstawiennictwo z umysłami [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Trudno jest scharakteryzować z precyzją „prac” quimber, z dwóch głównych powodów. Po pierwsze, niewielu quimboiseurów zgadza się angażować w antropologów. Po drugie, nie ma w quimbois systemu inicjacji [[[ 35 ] , w przeciwieństwie do haitańskiego Vodou lub kubańskiego Palo. Każdy quimber rozwija własne praktyki niezależnie i w całkowitej swobody. Dlatego niemożliwe jest nawet dla najbardziej doświadczonych antropologów próbujących modelować kosmogonię, mitologię, duchowość, a nawet wspólną etykę, dzielone między różnymi praktykami [[[ 35 ] . To powiedziawszy, jakiś antropolog wciąż próbował opisać pewne powtarzające się cechy.

Hinduska bogini Mariamman, nazywana Malienmen W małych francuskich antylach

Quimber ma reputację możliwości komunikowania się z niewidzialnym światem, „innym światem” [[[ 40 ] W [[[ 41 ] , i dlatego odgrywa rolę pośredniej między społecznością, przodkami i niewidzialnymi siłami. Wydział ten zasadniczo implikuje posiadanie przez duchy, które mogłyby zbliżyć się do kutrza zarówno do szamańskiej tradycji amerindowskiej, jak i twierdzeń zachodnich mediów. Jednak to posiadanie nie należy mylić z transem, który występuje w szczególności w Vodou (Afryce Zachodniej lub Haitańczyku) oraz w kubańskim Palo, który jest przeprowadzany w ramach zbiorowych (musi być obecnych kilku inicjatorów: perkusistowie, niezbędne dla Rytuał, ale także ten, który rozszyfruje ciało i język werbalny osoby opętanej) i który wymaga konkretnej inicjacji. Podobnie jak synkretyzm społeczeństwa kreolskiego Zachodnich Indii, wielu Quimbuventers twierdzi, że zdolność do posiadania nie tylko przez świętych katolickich, ale także przez hinduskie bóstwa (w szczególności Mariamman, bardzo popularne w antylach pod nazwą pod nazwą Malienmen ), przez Buddę itp.

Odnośnie sztuki wróżbiarnej Ifá (zwane FA in Benin i Togo) [[[ 42 ] , pochodzący z kraju Joruba, jego dystrybucja na Haiti lub Kubie nie wydaje się mieć odpowiednika opisanego w małych antylach.

Chociaż w Gwadelue nie ma kultu posiadania afroamerykańskiego [i w Martynika] , uzdrawiające światło, znane jako „Quimboiseur” lub „Gadèdzafè”, podczas sesji prywatnych jest opętane przez podmioty, które nazywa, jest to jeden z głównych wyrażeń jego daru i jego kompetencji. Oficjant rozpoczyna każdą konsultację od recytowania „Ojca naszego” i „witam cię Marie”, a czasem „wierzę w Boga”. Ta pierwsza sekwencja, ważna i obowiązkowa, ma na celu zagwarantowanie konsultantowi, że uzdrowiciel współpracuje ze świętymi, siłami dobra i że nie będzie on opętany i przytłoczony złymi bytami: szatanem i diabłami. (Christiane Bougerol, 1993) [[[ 25 ]

Przykład Nganga Używany w Palo idzie na Kubę

W swoim dochodzeniu w sprawie Martinican Quimbois opublikowanych w latach 50. Eugène Revert przejął zeznania ojca Bretonu, księdza misyjnego, który studiował zwyczaje Amerindian na początku kolonizacji Mariniki przez Francuzów. To opisuje sposób, w jaki ” Więc tak ” gdzie ” Piai „To znaczy, że uzdrowiciel” Połysali ziemię, w której wiedzą, że ktoś jest pochowany, wyciągają kości lub włosy ze śmierci, wkładają w kalabasz, że zatykają bawełnę, a diabły mówią do nich przez te kości lub włosy… » [[[ 43 ] . Opis ten należy zachować ostrożnie, biorąc pod uwagę wiele uprzedzeń interpretacyjnych, które wyobrażamy sobie od katolickiego księdza w tym czasie. Niemniej jednak temat kalabaszu zawierający kości zmarłego do komunikowania się z przodkami przypomina Nganga (nazywane również Pomoc – «marmite», Kociołek – „Cauldron” lub część garderoby – „Drogi”), używany w Palo idzie na Kubę. Tam Nganga jest głównym narzędziem Palero . Jest to mały kotłowni, które są wcielone zarówno bóstwo przodków ( leczenie ) i zmarły ( Dziecko ), z którym Palero zapieczętował sojusz. Aby pozwolić leczenie i w Dziecko przybierać kształt w Nganga , te ostatnie muszą zawierać wiele elementów: kości, paznokcie lub włosy należące Dziecko , podpis leczenie ( firma ) i jego kamień ( żywność ), drewniane gałęzie ( Palos ), sekcja bambusa, przyprawy pokarmowe, płyny biologiczne zwierząt itp. [[[ 44 ] W [[[ 45 ]

Nie jest niemożliwe, aby niektórzy quimbuenterowie stosowali praktyki bliskie praktykom Paleros że spotykamy na Kubie. Niemniej jednak użycie obiektu, którego tworzenie jest posłuszne tak ścisłym i złożonym zasadom, jak Nganga Wydaje się, że Kubańczyk nie został opisany w żadnym innym badaniu lub żadnym zeznaniu, czy to w Gwadelupie, czy Martynice.

Urzekający ( splot ) [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Pakiet [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W ścisłym sensie „quimbois” nazywa się zaklęciem materializującym w postaci pakietu, zwanego również montaż (” montaż “). Te pakiety można również wywołać PLINGAL [[[ 37 ] W [[[ 36 ] Lub medycyna [[[ 3 ] W [[[ 47 ] . Słowo PLINGAL Prawdopodobnie pochodzi z języka Arabak [[[ Pierwszy ] W [[[ 48 ] Mówi się przez Kalinagos, w którym wyznacza szamana, również nazywał Więc tak Lub Boyai . Poza tym PLINGAL przypomina pozorny które znajdujemy w Tupis i Guaranis w Brazylii. Słowo medycyna , z drugiej strony, prawdopodobnie pochodzi z języków Bantu, w których wyznacza infuzję magii i właściwości leczniczych [[[ 49 ] . Według Lydii Cabrera, kubańskiego antropologa, termin ten byłby również obecny na Kubie i w całym świecie kreolskim, antylles na Oceanie Indyjskim [Ref. niezbędny] .

Pakiety składają się z różnych elementów obojętnych (naczynia, lin, metalu, butelki, ceramiki itp.) I ekologicznych (drewno, ziół, przypraw, martwych zwierząt: ropuchy, koguty itp.). Quimboiseur umieszcza je tam, gdzie osoba przejdzie (na przykład przed drzwiami). Jeśli dana osoba ją rozciąga, podlega Odrażaniu. Miejsca upodobań do zdeponowania Quimbois są zatem rozdrożą, rynkami, wejściami do domów lub instytucji.

Kuszące jest nawiązanie połączenia między quimbois a haitańską Wanga (zwane również Pakiet-Kongo [W] ), złożone również z różnych elementów, zbierają się wewnątrz szycia i pozwalają na zmaterializowanie zaklęcia.

Istnieją różne metody pozbycia się Quimbois. Niektóre obejmują szereg śladów inkantacji i symbolicznych [[[ 6 ] , inne składają się bardziej prozaicznie w użyciu moczu i wody z cytryny przed spalaniem obiektu [[[ 36 ] .

Sługa Fort-de-France znaleziono pewnego ranka, pod koniec rynny, przez którą woda domowa rozwija się na ulicy, dziwaczny pakiet, który oczywiście został dobrowolnie wprowadzony. Były to dwa kawałki pustych płyt związanych ze sobą i zawierające kupę gnijących mięs i mocnych przypraw. Ani dobra, ani szef nie odważyli się tego dotknąć. W przypadku wszystkich meczów spisku została wprowadzona kobieta. Poprosiła o olej, rozłożył go na opakowaniu, mocz i umyła tam ręce, usunęła koksę, którą nosiła na środku soli sądowej i wody cytrynowej. Potem poszła podpalić Quimbo, oświetlając gazety, po ogłoszeniu spisku. W końcu ogłosiła, że ​​wróci wieczorem, aby znaleźć dwa kawałki poczerniałych talerzy, aby rzucić je w morze, gdzie zakończy się oczyszczenie. (Eugène reverver, 1951) [[[ 50 ]

Można również użyć łyżki odwróconej o ziemię, ale aby przynieść szczęście lub rozwiązać sprawę.

Uroki [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Quimbuisters są proszeni o różne rodzaje interwencji, a zwłaszcza o rozwiązanie spraw sentymentalnych. Mają do tego wiele narzędzi, takich jak mikstury miłosne, zaklęcia, aby zatrzymać mężczyznę lub kobietę lub Dwiugakéké (Afrodyzjaki) W oparciu o bandowane drewno, macerowane lambi w rumu i miodzie, duży tymianek itp. [[[ 3 ]

Urok zapachowy: kupujesz pięćdziesiąt centów eschensse morssela [Esencja mousseline] , licznik ślini rower z każdym [Włóż w nią swoją ślinę rano, zanim kogoś zobaczysz] Przez trzy dni tyłek [brud] Na dole lewego ramienia, tyłek pośrodku głowy, tyłek u dołu prawej stopy, a następnie pozostawiasz kompozycję TROMPE [Do maceracyjny] Przez siedem dni kupujesz chusteczkę na imię osoby i masz [Przechodzić] na wietrze osoby, aby mogli wygasnąć [oddychać] Ten zapach, to będzie twój. (Ekstrakt z Lorraine „Quimbois Notebook”, przepisany i adnotowany przez Eugène Revert, 1951) [[[ 51 ]

Zabezpieczenia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

. remont [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Nazywane również strażnik (balustrady) w Gwadelupie, remont wyznacza każdy rodzaj talizmana wykonanego przez quimboiseur.

. Świetne delektentyfikatory [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Rytuał Świetne delektentyfikatory W zachodnich indyjskich magicznych praktykach często mają na celu odzyskanie posiadania miejsca mieszkalnego po zabrudzeniu przez fale lub negatywnych ludzi, którzy właśnie rozproszyli się. Zasadniczo zaczyna się w piątek, trwa w sobotę i kończy w niedzielę.

Trzy kolejne fazy obejmują każdego dnia okres rozbiórki (łamanie), jedno czyszczenie (ablucja) i ornament (oferta kadzidła). Operator jest na ogół gotowy lub zainicjowany w karaibskich praktykach religijnych magicznych. Musi działać w obecności mieszkańców podczas trzech faz, aby przenikały obrzędy i oczyszczając energie, które uwolnią się podczas rytuału. Ten rytualny odwołuje się do sił podstawowych i geniuszy ziemi niewolników (Gran Mèt Douvan Deyè, ti Frè Bwa Difé …) [Ref. niezbędny] . Nie możesz go ćwiczyć w obecności kobiety w okresie przepływu menstruacyjnego. Nie powinien też być praktykowany przez Dziewicą kobietę ani porzucić stosunek seksualny.

  • W piątek około 20:00 w piątek operacja i uczestnicy myją ręce i stopy mlekiem, wodą i wysuszonymi liśćmi Acacia. Energie ujemne są przechwytywane za pomocą proszku magnesu, na którym operator osadził obciążenie. Ten ostatni współpracuje z świecami, perfumami, balsamami, miksturami i szczególną mieszanką przypraw z Indii Zachodnich. Wzywa siły, aby pomóc mu uchwycić i przełamać zaklęcia i przekleństwa wypowiedziane w miejscu, w którym mieszkająca osoba. Mówi się, że kilka modlitw łamie i zneutralizuje cienie, które są objawione przez nadanie ich imienia. Podczas tej fazy mogą wystąpić demonstracje, a energie mogą się rozproszyć i sprawić, że mieszkańcy narażają niebezpieczeństwo, które muszą zostać zneutralizowane.
  • W sobotę rano dzień Barona zgodnie z tradycją Voodoo na Haiti, obsługujący śmierć energii i w razie potrzeby kontynuuje fazę transmutacji. Wykonuje ablucje wody i zorganizowane płyny.
  • W niedzielny wieczór operator oferuje perfumy i wymawia wielkie błogosławieństwo Świętego Katarzyny.

Według pism doktora Pation Donkoupi, lekarza misjonarza w Martyce w 1912 r. [Tajemniczy wygląd na magiczną wyspę] rytuał ten był regularnie obsługiwany przez mieszkańców północnej wyspy po każdym sprowokowanym lub naturalnym odejściu. Twierdzi się, że umożliwiłoby uchwycenie bardzo wielu negatywnych energii, a nawet wysłania podmiotów, aby zaszkodzić populacji, rodzinie, osobom … niektóre rzadkie dzieła nadal dostarczają te tajemnice ze słowami, które odpowiadają.

Wydaje się, że rytuał ten jest nadal używany przez niektórych inicjatorów do Martyki, ale którzy znikają bez dostarczania swoich tajemnic.

Pewnego dnia miałem bardzo nieprzyjemne poczucie obecności w domu, ktoś mnie obserwował. Miałem kołatanie serca i zatrzymali się dopiero, gdy byłem poza domem. Zajmuję się spędzaniem jak największej ilości czasu na zewnątrz, czekając na powrót całej małej rodziny, aby działać i zająć się tym. Odwiedziłem się nawzajem i nawet leżałem w małym publicznym ogrodzie, siedząc na ławce, aby zaczepić. Teraz, któregoś dnia usłyszałem głos bardzo wyraźnie, powiedz mi zdania, które zacząłem powtarzać Haute Voir: „Ten dom jest twoim domem, nikt nie może postawić cię poza domem, więc rób to, co musisz zrobić i iść do domu”. (…) Więc poszedłem kupić wybielacz, amoniak, który nazywamy Alkali, Assa-Foetida, Grésil. Poszedłem do domu i posypałem podłogą i ściany domu, krzycząc głośnym zbiornikiem: „To mój dom, jestem mistrzem w moim domu, nikt nie może mnie wyciągnąć z mojego domu!” „(…), a następnego dnia to się skończyło, nie czułem już niepokoju o niewidzialnej obecności. (Zeznania zgłoszone przez Hector Poullet, 2013) [[[ 52 ]

. Ben strzał lub „Lucky Bath” [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W kreolsku małych Indii Zachodnich, Rozebrany oznacza „zaburzenie”, „odłącz” lub „dévyenvier” [[[ 37 ] . Celem tej kąpieli jest zatem pozbyć się złych zaklęć i pecha, które kontynuujemy. Istnieje wiele różnych wersji. Dla niektórych tę kąpiel należy wziąć w niespokojnym morzu [[[ 36 ] , Dla innych musisz iść do ujścia rzeki, miejsca połączenia między siłami oceanicznymi a siłami lądowymi [[[ 3 ] , Wreszcie, inna wersja pomieści kąpiele rzeczne lub przepisują niektóre cenne miejsca, takie jak namorzyny. W różnice istnieją również rytuały następujące po kąpieli: czasami konieczne byłoby wyrzucenie wody z kąpieli na skrzyżowaniu, aby rozproszyć zły los, czasem konieczne byłoby picie, aby umyć od wewnątrz. Znajdujemy podobne praktyki w dużych Indiach Zachodnich, szczególnie na Haiti (Lucky Baths and Ceremonia skoków) i IN Maroony Z Jamajki (potomkowie brązowych niewolników uchodźców w górach wyspy).

Quimboiseur dał swojemu pacjentowi listę składników, z których Na Kyé a mori , ogon dorsza, liście różnych roślin, w tym Danday To przed facetami , uchwyty liści paczula , z zioła , z zapach , Lub Alelouya , aby włożyć wodę do kąpieli bez zapominania o kępach trawa kurczaka . Po umyciu, po wcieraniu ciała ogonem dorsza i liści, będzie musiał iść i rzucić wodę z całą zawartością kąpieli w Katchimen o północy ! Tutaj klientem jest ofiarowanie się w swoim nastroju, potu, zapachom, a także rozdartym w czterech horyzontach, aby Bóg „widział” i spełnił swoją modlitwę. (Hector Poullet, 2013) [[[ 53 ]

Tradycyjna farmakopeia ( Remedy-Payer Lub Zatrudniony ) [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W kreolsku West Indian lub Gujany, Razen oznacza „Bush”, „Brush” lub „Wasteland” [[[ 37 ] . . Zatrudniony Dlatego wyraźnie odnosi się do medycyny przez rośliny [[[ Pierwszy ] . Na antylach, jak w Creoles Gujana, szacuje się, że tradycyjna farmakopea miałaby ponad 695 gatunków leczniczych [[[ 54 ] , wśród których populacja często stosuje tylko 210 gatunków [[[ 55 ] .

Niektóre rośliny z farmakopei Antillian-Guyanee [[[ 56 ] W [[[ 57 ]
Champs Nazwa kreolska Nazwa francuska Nazwa naukowa Wskazanie, cnoty i przygotowanie
Panaceat Atoumo Dziewicze łzy Alpinia Zerumbet przygotowany w wywaru przeciwko grypie, stosowany również jako moczopędny i anty-kwasowy
DJeryte Gojenie : zdrowienie Pluchea carolinensis
Miękisz Ostryż Curcuma długi miałby wiele właściwości, zwłaszcza jako przeciwnowotworowe, przeciwlękowe, przeciwutleniające i przeciwzapalne
Łagodzić : uśmierzać Moringa Moringa oleifera Uważany za bogate w elementy śladowe i witaminy, jest również przypisywane właściwościom przeciwcukrzycowym, przeciwbakteryjnym i przeciwnowotworowym
Paczula Paczula Wspólna kablina
Choroby zakaźne, dermatologia Bwa Kannon Drewno armaty Cecropia Schreberiana
Głośny (Gp.), Dwa dwa (gy.) Ty Cmentarz traw (MQ.) Petevère z czosnkiem Petiveria alacea Korzenie i świeże liście są używane w wywaru z gorączką, kaszlem, przeziębieniami, bólem zębów lub przeciw bólu stawowym
fasolki (GP.) Ty Fasola danfol (MQ.) Groszek Charjus en Ulotki są stosowane jako przeciwgrzybicze do niektórych zakażeń drożdżakowych skóry, podczas gdy owoce zaleca się zapobieganie kryzysom naczyń w kolorze naczyń w sierpowatej komórce
Zazdrość Dartrier Winged Sekate Jego liście są wykorzystywane jako lekarstwo na wiele dermatoz, zwłaszcza pochodzenia grzybowego lub pasożytniczego (świec, ćmy, Dartres itp.)
Zioła (GP.) Ty Benni Chaadron (MQ.) Cuchnąca panicaut Eryngium foetidum Stosowane w wywaru przeciwko grypie i infekcjom żołądkowo -jelitowym
Herbic Szczytowa trawa Neuroolaena lobata Jest stosowany jako antytritetyka i przeciw grypie (szczególnie w celu zapobiegania lub leczenia COVVI-19 [[[ 58 ] )
Trawiasta trawa Chloris Barbata
Choroby przewlekłe Wielka ditin Wielki tymianek Plectranthus amboinicus
Kakapoul Pervench z Madagaskaru Vinca Rosea przypisuje mu się właściwości przeciwcukrzycowe i hipotensyjne
Zapach Lub Zeb Kourès Trawa węża Peperomia pellucida stosowane jako hipotensyjne i przeciwcukrzycowe
Parafialny (GP.) Ty Zendien Apple (MQ.) Aplikacja Coopole Momordica Charantia stosowany jako odcień przeciwcukrzycowy i trawienny
Sen i zdrowie psychiczne Marakoudja Pasja lub Grenadille Passiflora edulis Jego liście zawierają flawonoidy, których właściwości przeciwlękowe (nawet hipnotyczne w bardzo dużych dawkach)
Zombie buty SCUTELLARE SCUTELLARIA PURURASCENS miałby właściwości przeciwlękowe

Soucougnan [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W Guadelupie, Soucougnan ( Soukouyan ), zwany także „podpisaniem” (Soukliyan) lub „kierownica” ( kierownica ), to rodzaj wampira, który może pojawić się kuli ognia lub czarnego ptaka. Jego ulubionym drzewem jest producent serów o nazwie „Slave Tree” w The Antilles. Producent serów został użyty do ukarania opornych niewolników: były one przyczepione przez skórzane krawaty, które były mokre, promienie słoneczne dbają o ich zmniejszenie, powodując w ten sposób wejście do cierni w ciele torturowanego, przesuwając skórę. Legenda twierdzi, że Surecougnans usuwają ludzką kopertę (ich skórę) w nocy, powiesić ją na gałęziach [[[ 59 ] . Nazywa się go również Jan Gajé , co oznacza, że ​​dana osoba przekazała pakt z diabłem. Transformacja jest często przypisywana Soucougnan do kobiet, które wychodzą, by pić krew swoich ofiar [[[ 60 ] .

Dorlis [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W Martynika, Dorlis ( Dewlice ) to mężczyzna o mocy niewidzialności, który nadużywa kobiet we śnie [[[ sześćdziesiąt jeden ] , podobnie jak europejski odcinek lub Mąż nocny w Afryce Zachodniej. Znaleźlibyśmy również ten sam rodzaj stworzenia w Amazon Wayana [Patrz badania Chapuis na temat Wayany] . Jego odpowiednik w Gwadelupie nazywa się „Man-Au-Bâton” [[[ 3 ] .

Diabeł [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Diabeł ( naśmiewanie W Martynikach, otulina W Guadelupie) przybiera formę eleganckiej pięknej kobiety na skraju rzek, która ma pola laski i piłki, i prowadzi mężczyzn na śmierć [[[ 3 ] . Czasami opisuje się go jako kopyta koni zamiast stóp (przypominając marokańską legendę Aïcha Kandicha).

Gdziekolwiek [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Ilet de Sainte-Marie, w Martyque, uważany za przełomowy Manman-Dlo

Gdziekolwiek ( Matka Dilo W Gujanie) to antyllian-guyanowa wersja boskości wodnej Mami Wata. Jest po pochodzeniu bóstwa Ewé (bieżące togo), włączone do beninese voodoo podczas ekspansji królestwa Danhomè w XVIII To jest wiek. Ta boskość rozprzestrzeniłaby się zarówno na Afrykę Środkową, jak i na nowy świat. Nazywa się Sirèn w haitańskim vodou [[[ 20 ] , ET myj wody lub tańce Carunga le pi na kubanie [[[ 26 ] .

Gdziekolwiek Można również asymilować z òrìṣà yemọja, czczoną przez Jorubas (obecna Nigeria). Uważana za matkę innych „òrìṣà, znajduje się na Kubie pod imieniem Yemaya i w Brazylii pod nazwą Iemanja.

Dziś nie ma na co poświęcone Gdziekolwiek W małych Indiach Zachodnich. Były bóstwo stało się stworzeniem ludowym, postacią opowieści i legend. W Martynikach mówi się Gdziekolwiek zamieszkałaby na wyspie Sainte-Marie, gdzie chodziłby raz w roku, kiedy pojawia się loteria. W 2004 r. Artysta Laurent Valère poświęcił mu podwodną rzeźbę 30 metrów od Saint-Pierre. Druga rzeźba w Yemaya Efigue została zanurzona w 2015 r.

Morphroisés [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Morphroisés ( zmapowane , deformacja „metamorfose”) to ludzie zdolni do przyjęcia kształtu psa i które krąży w nocy [[[ 3 ] .

Martwy [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Zombie ( Zombie , Creole Word z Kikongo przyciąć znaczący „zwłoki”) [[[ 17 ] Czy ciała bez czystej woli, ożywione przez czarnoksiężnika i całkowicie wyobcowane do jego woli. Transformacja osoby w Zombie jest w rzeczywistości karą stosowaną przez tajne haitańskie firmy Vodou, takie jak społeczeństwo dziwaczny i wyraźnie przeciwko przestępcom, którzy uciekli z oficjalnego systemu sądowego. Kara ta implikuje symboliczną śmierć skazanej osoby, która jest odurzona i pochowana żywcem, zanim została odkryta. Osoba skazana jest następnie utrzymywana w stanie wiecznego substancji chemicznej, której utrzymanie jest powierzone temu FORO tajnego społeczeństwa [[[ 62 ] . Pierwotnie charakter Zombie jest zatem specyficzne dla haitańskiego folkloru [[[ 3 ] W [[[ 38 ] i prawdopodobnie rozprzestrzenił się na małe Indie Zachodnie przez diasporę haitańską.

. Zespri są duchami zmarłego, które jeszcze nie dołączyły do ​​The Beyond. Mogą zostać, aby udręczyć lub prowadzić żywych.

Mabelos [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

W kulturze Karaibów Amerindianów, karton Lub Mague wyznaczyć rodzinę złych duchów [[[ 63 ] W [[[ sześćdziesiąt cztery ] . W związku z tym nazwa ta zaczęła wyznaczać trzy gatunki gecko, endemiczne dla antylles: domowe Mabouya (” Mabouya Africa »), Le Grand Mabouya (« Wielka Mabouya „) I mała Mabouya (” Małe Mabuli »). Ta nazwa została im nadana z powodu ich nocnych zwyczajów i płaczu, porównywalnego z szczekaniem.

Wreszcie, Mabuya jest także łacińską nazwą Scints, dziennym i heliofilskim rodzaju jaszczurki obecnych w małych antylach, znikniętych w Martynikach, ale zawsze obecnych w Gwadelupie i Dominique.

Inni [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Inne ludowe stworzenia opowieści kreolskich są powiązane ze światem Quimbois, takich jak Animal-to-Man-Ibear („Bestia Madame Hubert”) i Chouval-Three-Pat („Koń trzech LEGGED”).

Termin FORO należy do słownictwa haitańskiego voodoo, gdzie wyznacza uzdrowiciela zdolnego do czynienia dobra i zła. W Guadelupe jest to nazwa dużego kraba. Można je polować na wodę święconą lub uderzając je kolczastymi gałęziami ( opłacane drewno ).

Quimbois i Witchcraft [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Jedną z głównych krytyków skierowanych przeciwko Quimbois jest jej asymilacja z czarownicą, a nawet praktyki satanistyczne [[[ 30 ] . Krytyka te pochodzą z walki prowadzonej przez chrześcijańskich misjonarzy przeciwko wszelkiemu wyrazowi religijnemu związane z tradycyjnymi kultami afrykańskimi w czasie kolonizacji.

Quimbois i Eproquerie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Quimbuisters są często oskarżane o bycie manipulatorami nie mającymi innej motywacji niż wymuszanie pieniędzy od swoich konsultantów. Liczba zeznań, aby zilustrować sposób, w jaki mogą odgrywać podatność tych, którzy się z nimi konsultują, aby ubiegać się o nieuzasadnione opłaty [[[ 30 ] .

Zmarły Great-Zangle [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Gaston Faustin Homat, urodzony w Gros-Morne w 1902 roku Gran Zong Z powodu paznokci zostawił ucha, był znany w środku Xx To jest Być największym Quimmer wszechczasów. Bogaty mieszkaniec dzielnicy Terres-Sainville w Fort-de-France, mówi się, że jego kariera zaczęłaby po uwięzieniu zabójstwa. Skazany na 5 lat więzienia, spotkałby uzdrowicieli skazanych na nielegalną medycynę. Zainspirowany ich wiedzą, zbudowałby swoją fortunę i reputację quimber, dopóki nie byłby uważany za największego czarnoksiężnika z mniejszych antylów. Jednak 22 lutego 1965 r. Sześćdziesiąt lat -lat został znaleziony martwy w jego łazience. Zostawiłby list na ostatnią spowiedź: ” Zraniłem 402 ludzi i żałuję ” [[[ 6 ] .

Krótko po jego śmierci wiele zeznań starało się o naturę postaci, niektórzy przypisują jego śmierć paktowi z diabłem, inni uważają go nie mniej więcej za zręczne oszust.

Rzymianie [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Patrick Chamoiseau, autor licznych dzieł z udziałem Martinican Quimbois

Początkowo użyto Quimbois, w taki sam sposób jak voodoo, jako forma magii swobodnie zniekształcona, aby zadowolić europejską publiczność w poszukiwaniu egzotyki. Typowym przykładem jest powieść Norman Jean W Twórcy Quimbois , opublikowane w 1945 r. (Oxymoron éditions).

Dopiero późno autorzy Zachodnich Indii będą domagać się tego dziedzictwa. W szczególności będzie to autorzy Creolity, ruchu literackiego inspirowanego Edouarda Glissantem i którym najbardziej znanymi przedstawicielami są Raphaël Conviant, Patrick Chamoiseau, Jean Bernabé i Maryse Condé.

  • Joseph Zobel, Rue Case-Nègres , Afrykańska obecność, 1950
  • Patrick Chamoiseau, Kroniki siedmiu Misères , Paris, Gallimard, 1986.
  • Patrick Chamoiseau, Texaco , Paris, Gallimard, 1992.
  • Raphaël Conviant, Dowódca cukru , Write, 1994.

Był na dnie domu, w stronie, w której Ziemia owinęła się, po czym wdała się w ponure pod węzłem Raziés. I tam, tak, po prostu żyje kokosem swojego Z’Yeux, co wszystko ostrzegł, chciałbym widzieć: mentô. Przepraszam precyzję, ale aby zrozumieć, powinieneś wiedzieć, że z mężczyznami siły (historia nazywa je lakierami, Seanckersami lub Czarodziejami), czasami pojawia się . Siła, i tak jest, mentô. (…) Mentor mówi, że mowa nigdy nie cierpiał na bicz lub loch; W czasach żelazek i baru zostali zapomniani; Paskudne pragnienia nikogo nigdy nie działały przeciwko nim. I to było (gdybyśmy musieli je znaleźć) same insygnia mentô. Żyją wśród ludzi bez hałasu i bezwonnych, w sposób niewidzialny. (Ekstrakt Texaco Patrick Chamoiseau, 1992) [[[ 65 ]

Eseje, świadectwa, antropologia [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

  • André Gayot i Maurice Mesegué, Dziś wieczorem diabeł zabierze: Witchcraft in the Antilles , Robert Lafont, 1968
  • Gerson Alexis, Vodou i Quimbo: esej na temat awatarów Vodou w Martyce , Port-au-Prince, wydania Fardin, 1976.
  • I Ebroïn, Quimbois, czarna magia i czarownice na antylach , Paris, Jacques Grancher, 1977.
  • Eugène revert, Magia Indii Zachodnich , Paris, Bellenand, 1951; Międzynarodowy katalog zagranicznych francuskich, 1977.
  • Hermann Perronnette, Dziewięć opowieści o Quimbois: fakty doświadczone z czarów w antylach , Fort-de-france, DeSormeaux, 1982.
  • Simonne Henry Valmore, Bogowie w Exile: Travel in West Indian Magic , Paris, Gallimard, 1988.
  • Philippe Song, „The Creole Mago-religious jako wyraz terapeutycznego i kulturowego krzyżowania się na francuskich antylach”, Religia i kreolizm , 2009, s. 27-51.
  • Hector Poullet, Kwada w Gwada. Kenbwa. Creole Magico-religijne wszechstronne , Caraïbéditions, 2013.
  • Patrick Taylor et Frederik I. Case, Encyklopedia religii karaibskich , University of Illinois Press, 2013.
  1. A B C i D „The Creole Remedy: A Bade to Gujany Creole Medicine” , W Tradycyjne farmakopeia w Gujanie: Creoles, Wayãpi, Palikur , IRD éditions, coll. „Ilustrowane przewodniki”, (ISBN 978-2-7099-2344-6 W Czytaj online ) W P. 40–53
  2. A B C i D (W) Patrick Taylor Frederick I. Sprawa W Encyklopedia religii karaibskich: tom 1: A – L; Tom 2: M – Z , University of Illinois Press, (ISBN 978-0-252-09433-0 W Czytaj online )
  3. A b c d e f g h i i j Hector Poullet, Kenwa Anwada. Les Trump-Gode-Gode-Mag-Relivaries Crex. , Caraïbéditions, , 216 P.
  4. Kremser, Manfred. „Kele w św. Lucia- kult mniejszości wyłaniający się z podziemi”, alternatywne kultury w Eds Karaibów. Thomas Berger i Ulrich Fleischmann. Frankfurt: Vervuet. 1993. Pp. 93-101. |. Interfejs publiczny archiwespace » , NA Archivespace.sta.uwi.edu (skonsultuję się z )
  5. Sceny quimbois w Ducos , Francetvinfo, 19 lutego 2014
  6. A B i C André Gayot Maurice Mesegué W Dziś wieczorem diabeł zabierze: Witchcraft in the Antilles , (Robert Laffont) Fenixx Digital Reissue, (ISBN 978-2-221-22302-4 W Czytaj online )
  7. Archiwa zagraniczne: śladami ojca Labat w Martyce i Gwadelupie , Francetvinfo, 16 stycznia 2022
  8. Emmanuel Noss, Nowoczesności diety Amerindians of Martinino-Ex-Jouanacaera , Exbrayat éditions, , 128 P. (ISBN 978-2-35844-470-5 )
  9. Emmanuel Noss, « Ankieta etnofarmakologiczna na temat dużego rynku w forcie-de-france », Ethnopharmacologia, nr 38 W W P. 23-29 ( Czytaj online [PDF] )
  10. Sébastien Perrot-minnot, Mitologia Kalinago » , NA Buduj nasze życie razem W (skonsultuję się z )
  11. Paweł Nit « Złoto przedkolumbijskie antylles, Gujana i Wenezuela, w swoich stosunkach z Goldsmithery i Metallurgy innych regionów amerykańskich », Journal of the Society of Americanists W tom. 14, N O 1, W P. 190 (Doi 10.3406/jsa.1922.3998 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  12. (W) Julian Haynes Steward, Handbook of South American Indian: The Cruster-Caribbean Tribes , Rządowy biuro drukarni USA, ( Czytaj online ) W P. 561-562
  13. (W) Carla Gardina Pestana, Sharon V. Salinger, Early English Caribbean, 1570-1700 vol 1 , Routledge, ( Czytaj online )
  14. Deli Mputu ElimA, Longo. Afrykańskie taniec inicjacji kotwicy , Anibwe Editions,
  15. Frédéric w ” Immortals Songs z Afryki: „Hej Walla” z Nzzzy Soul », Wysyła z dorzecza Konga , Piątek 23 do czwartku 30 września 2021 r., P. 6
  16. Pomysłowy BittreMieux W Tajne Towarzystwo Bakhimba w Mayombe , Księgarnia Falk Fil, ( Czytaj online )
  17. A et b Georges Boundier, Królestwo Kongo od XVI do XVIII wieku , Paryż, literatura Hachette, , 286 P.
  18. Perronnette Hermann, 9 opowieści o quimbois: fakty doświadczone z Witchcraft in the Antilles , Desormeaux, ( Czytaj online )
  19. (PT) Xicuembo » , NA Słownik Straviz (skonsultuję się z )
  20. A B i C Emile Marcelin « Wielcy bogowie haitańskiego voodoo. », Journal of the Society of Americanists W tom. 36, N O 1, W P. 51–135 (Doi 10.3406/jsa.1947.2357 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  21. A B i C Philippe Song ” Creole Mago-religijne jako wyraz terapeutycznego i kulturowego krzyżowania się na francuskich antylach », Religia i kreolizm W W P. 27-51 ( Czytaj online Accès libre)
  22. A B i C Delisle Philippe ” Chrześcijaństwo i uczucie religijne w Antylach Francuskich w XIX wieku: asymilacja, przetrwanie afrykańskie, kreolizacja? », Historia i misje chrześcijańskie W W P. 65-84 ( Czytaj online Accès libre[PDF] )
  23. Tomasz Van Ruymbeke i John Casimir W The Avengers of the New World: History of the Haitian Revolution (1791–1804) , DL 2022 (ISBN 978-2-37125-054-3 I 2-37125-054-6 , OCLC 1322187005 W Czytaj online )
  24. Pewny siebie Raphaël, Znajomość i moc zmarłych. Słowa krajem gravedignera » , NA Potomitan.info (skonsultuję się z )
  25. A et b Bougerol Christiane ” Cumulacja magiczna religijna w Gwadelupie », Journal of the Society of Americanists. Tom 79 W W P. 91-103 ( Czytaj online Accès libre[PDF] )
  26. A et b (W) Carlos Antonio de Bourbon-Galdiano-Montenegro W Palo Mayombe duchy – rytuały – zaklęcia Palo Mayombe – Palo Monte – Kimbisa , Lulu.com, (ISBN 978-1-105-75390-9 W Czytaj online )
  27. Claude Lepine « ÌYàmi òsòròng ponownie: siła kobiet i gniew mężczyzn », Zbiór Instytutu Nauk i Techniki starożytności W tom. 755, N O 1, W P. 95–118 ( Czytaj online , skonsultuałem się z )
  28. A et b Arnaud Codjo Zohou, Historia Vodoun. Akt życia , Paryż, obecność afrykańska, , 269 P. (ISBN 978-2-7087-0974-4 ) W P. 153-154
  29. Augé Marc, ciepły Claudine, Poczucie zła. Antropologia, historia, socjologia choroby , Paryż, wydania des archiwa współczesne, , 278 P. (ISBN 2903928061 )
  30. A B C D i E Geneviève Lacroix, Moralność i odpowiedzialność: przypadek praktyki martinian katolickich quimbuisterów i księży katolickich. Mistrzostwa w antropologii , Quebec, Department of Antropology – Wydział Nauk Społecznych. Laval University,
  31. Jaffré Y. et Olivier de Sardan J.-P., Budowa społeczna chorób: popularne podmioty nosologiczne w Afryce Zachodniej , Paryż, prasa Universitaires de France, ( Czytaj online )
  32. Viale hélène, Antropologiczne podejście do faktów chorób w sytuacji pluralizmu medycznego: Laadi w Kongo , Paryż, Orstom, , 51 P. W P. 14-15
  33. Catherine Benoît « Pochodzenie wiedzy czy obrazy ciała? », Afrykańskie notatniki badawcze W tom. 37, N O 148, W P. 863–890 (Doi 10.3406/ce.1997.1836 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  34. Elisabeth Vilayleck, Ethnobotanique i tradycyjna medycyna kreolska , Ibis Rouge, , 142 P. (ISBN 978-2844501349 )
  35. A B i C Christiane Bougerol, Etnografia konfliktów na antylach: zazdrość, plotki, czarownice , Presses Universitaires de France, , 161 P. (ISBN 9782130482901 )
  36. A B C i D Odwróć Eugène, Magia Indii Zachodnich , Paryż, Bellenand, (ISBN 978-2-307-12475-7 W Czytaj online )
  37. A B C i D Raphaël Conviant, Słownik kreolski Martinican-French (A-K) , Matoury, Ibis Rouge Editions, , 744 P.
  38. A et b Nicolas Vonarx, Haitian voodoo: między medycyną, magią i religią , Rennes, Presses Universitaires de Rennes / Presses Universitaires de Laval, , 265 P. (ISBN 978-2-7535-1759-2 )
  39. Tradycyjna opieka w Martinican Baby: „Dokte fey” i psycholog,
    tożsamość matki i transmisja między pokoleniami
    », Teza w celu uzyskania tytułu lekarza w psychologii klinicznej i psychopatologii. University of Franche-Comté W ( Czytaj online Accès libre[PDF] )
  40. Lachal Christian, « Michel Perrin », Inny W W P. 8-11 ( Czytaj online )
  41. Michel Perrin « Umów i szyć świat », Notebooki literatury ustnej W N Ty 67-68, W P. 19–40 (ISSN 0396-891X , Doi 10,4000/chlor. 429 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  42. Charlier Philippe, Vaudou , Ołów, , 368 P. W P. 142-151
  43. Odwróć Eugène, Magia Indii Zachodnich , Paryż, Bellenand, , 228 P. (ISBN 978-2-307-12475-7 W Czytaj online ) W P. 131-132
  44. Katerina Patrzeć « Zrób Nganga, wygeneruj boga (Kuba) », Obrazy ponownie. Historia, antropologia i teoria sztuki W N O 8, (ISSN 1778-3801 , Doi 10.4000/ImagesSevues.478 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  45. Katerina Patrzeć « Martwy człowiek dla jego kociołka », Techniki i kultura. Półroczny przegląd antropologii technik W N O 58, W P. 48–65 (ISSN 0248-6016 , Doi 10.4000/Tc.6386 W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  46. RCI Marinique, Quimbois odkryty dziś rano w Lamentin » W
  47. Ralph Ludwig, Danièle Montbrand, Hector Chicken, Sylvane Telchid, Francuski słownik kreolski , Podawane / wydania Jasor, , 471 P.
  48. Marina Besada Paisa i John Barnabas W Słownik karaibski , Karthala, (ISBN 2-86537-907-8 W 978-2-86537-907-1 I 2-7099-1421-2 , OCLC 41508161 W Czytaj online )
  49. William Gálvez, Afrykańskie marzenie Che , Olej, , 398 P. , strona 93
  50. Odwróć Eugène, Magia Indii Zachodnich , Paryż, Bellenand, , 228 P. (ISBN 978-2-307-12475-7 W Czytaj online ) W P. siedemdziesiąt trzy
  51. Odwróć Eugène, Magia Indii Zachodnich , Paryż, Bellenand, , 228 P. (ISBN 978-2-307-12475-7 W Czytaj online ) W P. 147-148
  52. Poullet Hector, Kenwa Anwada. Les Trump-Gode-Gode-Mag-Relivaries Crex. , Carraïbéditions, , 216 P. (ISBN 2917623640 ) W P. 114-115
  53. Poullet Hector, Kenwa Anwada. Les Trump-Gode-Gode-Mag-Relivaries Crex. , Caraïbéditions, , 216 P. (ISBN 2917623640 ) W P. 96-97
  54. Emmanuel Noss, « Tradycyjna medycyna i farmakopeia w Martyce », Ethnopharmacologia W W P. 21-29
  55. Jean-Louis Longuefosse ” Popularna medycyna w Martynice », Ethnopharmacologia W W P. 17-20
  56. Rośliny z cnotami leczniczymi w Martinique, Rimèd Raziè » , NA BlogTrotteuse Travel Diary W (skonsultuję się z )
  57. Francuskie Towarzystwo Etnofarmakologii, Baza danych Prelude » , NA Tradycyjne lecznicze i farmakopeia (skonsultuję się z )
  58. Eddylia Eugene-Mormin, « COVVI-19: Post Grass, Plant of the Year w Martynika », Parysian W ( Czytaj online )
  59. Producent sera „Ceiba pentandra” Mieszkanie La Chéry le Diamant Martyque
  60. nysida.over-bog.fr/article-32… » ( Archive.org • • Wikiwix • • Archiwum • • Google • Co robić ?) .
  61. Dorlis , Dramatyczny, dostępny 8 kwietnia 2022
  62. Matthieu Garrigou-Lagrange, « Jest Sorcererem Vaudou », Kultura Francji. Bez odważnego zapytania W ( Czytaj online )
  63. Mitologia Kalinago »
  64. Pierre Strumień « Starożytna kultura karaibska w czasach kolonialnych », Biuletyn History Society of Guadelupa W N Ty 5-6, W P. 16–26 (ISSN 0583-8266 I 2276-1993 , Doi 10.7202/1044203AR W Czytaj online , skonsultuałem się z )
  65. Chamoiseau Patrick, Texaco , Paryż, Gallimard, , 432 P. (ISBN 2070389529 ) W P. 69-71

O innych projektach Wikimedia:

Powiązane artykuły [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

Linki zewnętrzne [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ]

after-content-x4