[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/robert-i-diable-opera-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/robert-i-diable-opera-wikipedia\/","headline":"Robert I Diable (Opera) – Wikipedia","name":"Robert I Diable (Opera) – Wikipedia","description":"before-content-x4 Alice i Bertram w pierwszej tabeli Akt III. Ilustracja broszury Blanchard (1835). Godne uwagi reprezentacje after-content-x4 Postacie Robert, Ksi\u0105\u017c\u0119","datePublished":"2020-10-22","dateModified":"2020-10-22","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/c\/cf\/Scribe_-_Th%C3%A9%C3%A2tre%2C_14_-_Robert_le_Diable.jpg\/220px-Scribe_-_Th%C3%A9%C3%A2tre%2C_14_-_Robert_le_Diable.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/c\/cf\/Scribe_-_Th%C3%A9%C3%A2tre%2C_14_-_Robert_le_Diable.jpg\/220px-Scribe_-_Th%C3%A9%C3%A2tre%2C_14_-_Robert_le_Diable.jpg","height":"324","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/robert-i-diable-opera-wikipedia\/","wordCount":16004,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4 Alice i Bertram w pierwszej tabeli Akt III. Ilustracja broszury Blanchard (1835). Godne uwagi reprezentacje (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Postacie Robert, Ksi\u0105\u017c\u0119 Normandii (tenor) Bertram, syn Ami (Niski) Alice, Siostra Roberta Milk (sopran) Isabelle, Ksi\u0119\u017cniczka Sycylii (sopran) Raimbaut, Troubadour Normand (tenor) Helena, siostra zakonna (tancerz) Alberti, rycerz (Niski) Kap\u0142an (bas) Herald of Arms (tenor) Pani Honorowa z Isabelle (sopran) Kr\u00f3l Sycylii, ksi\u0105\u017c\u0119 Granady, kapelan Roberta, Knights, Squires, strony, kalety, gracze, lordowie i panie, ch\u0142opi, ch\u0142opi, \u017co\u0142nierze kr\u00f3la Sycylii, mnich\u00f3w, mniszek, demony (ch\u00f3r) Airs Mniszki, kt\u00f3re odpoczywaj\u0105 : Ewolucja zakonnic, przekl\u0119tych przez Bertram w trzecim akcie Robert, kocham : Modlitwa Isabelle w czwartym akcie Duo Bouffe Bertram-Raimbaut w trzecim akcie (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4modyfikator Robert Le Diable jest oper\u0105 w pi\u0119ciu aktach na broszurze Eug\u00e8ne Scribe [[[ Pierwszy ] Germain Delavigne [[[ Pierwszy ] i muzyka skomponowana przez Giacomo Meyerbeer. Praca, zaadaptowana z \u015bredniowiecznej legendy Roberta Le Diable, jest dziesi\u0105t\u0105 oper\u0105 Giacomo Meyerbeera i jej pierwszym zwi\u0105zkiem dla Opery Pary\u017cu. Stworzenie odby\u0142o si\u0119 w Operze Paris, Peletier Room, 21 listopada 1831 [[[ Pierwszy ] , z Sopranos Julie Dorus-Gras i Laure Cinti-Damorreau, tenor Adolphe Nourishs i basowy lewasseur, popularny w Nicolas, pod kierunkiem fran\u00e7ois-antoine. Fr\u00e9d\u00e9ric Chopin, kt\u00f3ry uczestniczy\u0142 w Creation, napisa\u0142: \u201eJe\u015bli wspania\u0142a pojawi\u0142a si\u0119 w teatrze, w\u0105tpi\u0119, aby kiedykolwiek osi\u0105gn\u0119\u0142a stopie\u0144 blasku rozmieszczony Robert … to arcydzie\u0142o … Meyerbeer naby\u0142 nie\u015bmiertelno\u015b\u0107 … \u201eW rzeczywisto\u015bci, obchodzone przez Piotra Kami\u0144skiego [[[ 2 ] Jako \u201ejeden z najwi\u0119kszych triumf\u00f3w wszechczas\u00f3w\u201d, praca b\u0119dzie fortun\u0105 opery w Pary\u017cu [[[ 3 ] kt\u00f3re staje si\u0119 w\u00f3wczas przewa\u017caj\u0105cym miejscem sztuki lirycznej, w kt\u00f3rej wszyscy kompozytorzy (a zw\u0142aszcza Donizetti, Verdi lub Wagner) szukaj\u0105, ze zmiennymi sukcesami, konsekracj\u0105. Je\u015bli nie jest on dzi\u015b nie reprezentowany: \u201eNiezwyk\u0142e efekt wywo\u0142any przez Robert Le Diable O wsp\u00f3\u0142czesnych \u201d [[[ 2 ] mia\u0142 trwa\u0142e efekty i opery tak znane jak Statek duchowy W Tannh\u00e4user W Faust W Don Carlos W Carmen W Parsifal … s\u0105 inspirowane w taki czy inny spos\u00f3b Robert . (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 Podmiot jest zapo\u017cyczony od \u015bredniowiecznej legendy, kt\u00f3rej bohaterem jest Robert, diabe\u0142, owoc Unii Szatana i \u015bmiertelnik. Najstarsza znana wersja si\u0119ga XIII To jest Wiek, a powie\u015b\u0107 zosta\u0142a nast\u0119pnie nadawana we Francji przez Blue Library i wiele popularnych wyda\u0144, kt\u00f3re pomno\u017c\u0105 warianty historii. Table of ContentsOryginalna legenda [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Adaptacja opery [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Wydarzenie i [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Dzieje II [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] ACTE III [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Tabela 1 [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Tabela 2 [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Akt IV [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Akt v [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Adaptacje [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Cytaty [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Odniesienia w literaturze [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Oryginalna legenda [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Robert, syn ksi\u0119cia Normandii, prowadzi brygandsowe \u017cycie. Na czele uzbrojonego wojska zamienia si\u0119, narusza i zamorduje, aby jego ojciec, ksi\u0105\u017c\u0119, postanowi\u0142 zakaza\u0107 go Normandii. Po zmasakrowaniu siedmiu pustelnik\u00f3w powracaj\u0105cych z pielgrzymki Robert zaczyna do\u015bwiadcza\u0107 wyrzut\u00f3w sumienia. Uderza go tak\u017ce narysowanie tylko terroru i nienawi\u015bci. Wi\u0119c kwestionuje matk\u0119, kt\u00f3ra ujawnia mu tajemnic\u0119 jej narodzin: desperacko nie mia\u0142a dzieci pomimo wszystkich jej modlitw, poprosi\u0142a diab\u0142a o przyznanie mu jednego i jej \u017cyczenie zosta\u0142o natychmiast spe\u0142nione. M\u0142ody cz\u0142owiek postanawia nast\u0119pnie poprawi\u0107 i odpokutowa\u0107 swoje zbrodnie, aby uratowa\u0107 swoj\u0105 dusz\u0119 przed pot\u0119pieniem. Jego towarzysze, kt\u00f3rzy odmawiaj\u0105 zmiany swojego przest\u0119pczego stylu \u017cycia, masakuje ich wszystkich po drugim i przywraca towary skradzione ich uzasadnionym w\u0142a\u015bcicielom. Nast\u0119pnie poszed\u0142 pielgrzymk\u0105 do Rzymu, aby zosta\u0107 wyznanym. Papie\u017c zwraca si\u0119 do niego do \u015bwi\u0119tego pustelnika, kt\u00f3ry nak\u0142ada mu potr\u00f3jn\u0105 pokut\u0119: m\u0142ody cz\u0142owiek b\u0119dzie musia\u0142 udawa\u0107, \u017ce jest szalony, nie wys\u0142a\u0107 nikogo i je\u015b\u0107 tylko jedzenie pozostawione psom. Robert postanawia skrupulatnie \u015bledzi\u0107 te zasady. Pewnego dnia zauwa\u017ca go cesarz, kt\u00f3ry nakazuje, aby by\u0142 odpowiednio umieszczony i od\u017cywiony. Ale Robert sprawia, \u017ce \u200b\u200bnie rozumia\u0142 tych rozkaz\u00f3w, jest zadowolony z jedzenia przekazanego psom cesarza i b\u0119dzie spa\u0142 w budy pa\u0142acu. Min\u0119\u0142o kilka lat. Armia Saracena trzykrotnie atakuje Rzym, ale jest pokonany za ka\u017cdym razem dzi\u0119ki interwencji nieznanego rycerza, w b\u0142yszcz\u0105cej zbroi i kt\u00f3ra znika tak tajemniczo, jak si\u0119 wydawa\u0142o. C\u00f3rka cesarza, ciche narodziny, na pr\u00f3\u017cno stara si\u0119 ujawni\u0107, \u017ce ten rycerz jest niczym innym jak szale\u0144cem, kt\u00f3ry \u015bpi z psami. Cesarz chce jednak pozna\u0107 to\u017csamo\u015b\u0107 zwyci\u0119zcy. Dowiedzia\u0142 si\u0119, \u017ce jeden z jego rycerzy zrani\u0142 nieznane przez pomy\u0142k\u0119 podczas zasadzki i \u017ce jedna strza\u0142a pozosta\u0142a w kontuzji. Nast\u0119pnie obiecuje r\u0119k\u0119 swojej c\u00f3rki tym, kt\u00f3ry b\u0119dzie w stanie przynie\u015b\u0107 mu ten kawa\u0142ek metalu. By\u0142y pretendent do ksi\u0119\u017cniczki pr\u00f3buje, poprzez podziemne udarem, aby udawa\u0107, \u017ce jest nieznanym rycerzem. Jego oszust jest jednak ujawniona przez c\u00f3rk\u0119 cesarza, kt\u00f3ra cudownie znajduje pod\u0142og\u0119. Og\u0142asza r\u00f3wnie\u017c, \u017ce tajemniczym rycerzem jest szale\u0144ca, kt\u00f3ry \u015bpi z psami, co \u015bwi\u0119ty pustelnik potwierdza, \u017ce \u200b\u200bRobert spotka\u0142 si\u0119 za rad\u0105 papie\u017ca. Ten ostatni og\u0142asza, \u017ce \u200b\u200bB\u00f3g w ko\u0144cu wybaczy\u0142 Robertowi i \u017ce mo\u017ce teraz po\u015blubi\u0107 c\u00f3rk\u0119 cesarza. Adaptacja opery [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Trio ostatniego aktu, w kt\u00f3rym Robert musi wybiera\u0107 mi\u0119dzy dobrem, uosobieniem Alice, a z\u0142em, reprezentowanym przez Bertram: st\u00f3\u0142 przez Fran\u00e7ois-Gabriel L\u00e9paulle. Adaptacja opery jest wyj\u0105tkowo bezp\u0142atna i jest zadowolona z wznowienia sytuacji odej\u015bcia (udr\u0119ki rycerza ze zjednoczenia kobiety z demonem) i koniec (ma\u0142\u017ce\u0144stwo bohatera z ksi\u0119\u017cniczk\u0105). Ale krwawy kryminalny Robert z legendy ust\u0119puje miejsca nieodpowiedzialnego i nieco aroganckiego m\u0142odego cz\u0142owieka, kt\u00f3ry jest nie\u015bwiadomym problemem walki mi\u0119dzy dobrem a z\u0142em. Jak podkre\u015bla P. Lalitte [[[ 4 ] , \u201eRzekomy diabolizm Roberta, jego z\u0142e osoby pojawiaj\u0105 si\u0119 tylko w operze przez piosenk\u0119\u201e M\u00e9nestrel \u201d, The Diabolical Robert [istnia\u0142] tylko w odleg\u0142ej legendarnej przesz\u0142o\u015bci, przesz\u0142o\u015bci piosenek, kt\u00f3rej Robert nie wydaje si\u0119 nie Pami\u0119ta\u0107. \u00bb. Dla Gustava Kobb\u00e9 [[[ 3 ] , \u201eGrotesque Borders on Absurdity\u201d w broszurze Scribe i tylko partycja Meyerbeera pozwoli pracy zdoby\u0107 \u201egenialny sukces\u201d. W Palermo, na pocz\u0105tku Xiv To jest Wiek, Robert, ksi\u0105\u017c\u0119 Normandii, zakocha\u0142 si\u0119 w Isabelle, c\u00f3rce kr\u00f3la Sycylii. Ojciec m\u0142odego m\u0119\u017cczyzny, demon podziemnego \u015bwiata po\u017ceranego przez ojcowsk\u0105 mi\u0142o\u015b\u0107, przyj\u0105\u0142 cechy tajemniczego rycerza o imieniu Bertram. Pr\u00f3buje przekona\u0107 Roberta, aby sprzeda\u0142 swoj\u0105 dusz\u0119 diab\u0142u i udaje mu si\u0119 uniemo\u017cliwi\u0107 swojemu synowi uczestnictwo w turnieju, kt\u00f3rego problemem jest r\u0119ka Isabelle. Radzi jej u\u017cywa\u0107 magii, aby osi\u0105gn\u0105\u0107 swoje cele: podczas bachana\u0142u z damn\u00e9es mniszkami Robert chwyta magiczn\u0105 ga\u0142\u0105\u017a. Isabelle jednak udaje si\u0119 przekona\u0107 Roberta do z\u0142amania talizmana, a Bertram jest poch\u0142oni\u0119ty g\u0142\u0119boko\u015bci\u0105 podziemnego \u015bwiata, po tym, jak jej syn podpisa\u0142 piekielny pakt. Robert w ko\u0144cu po\u015blubia Isabelle. Historia nie jest bez usuni\u0119cia historii Jeana de Procida podczas naczy\u0144 sycylijskich. Scribe dostosowa\u0142 \u015bredniowieczn\u0105 legend\u0119, wprowadzaj\u0105c cechy czarnego romantyzmu gotyckich powie\u015bci, kt\u00f3re z wielkim sukcesem we Francji XVIII To jest wiek. Temat satanistycznej pokusy odnosi si\u0119 bezpo\u015brednio do Fausta, a pocz\u0105tkowa sytuacja diabelskiego pochodzenia zosta\u0142a przekazana modzie przez powie\u015b\u0107 Peterm\u00e4nnchen autor: Christian Heinrich SPIE (1791). Ale Scriba po\u017cycza r\u00f3wnie\u017c elementy z angielskiego romantyzmu (wzory magicznej ga\u0142\u0119zi i zaczarowanego snu pochodz\u0105 bezpo\u015brednio z powie\u015bci Mnich (mnich) Matthew Gregory Lewis. Wreszcie posta\u0107 \u015awi\u0119tego Miko\u0142aja (kt\u00f3ry nie pojawi\u0142 si\u0119 jako taki w \u015bredniowiecznej legendzie), ochrzczona Bertram w odniesieniu do tragedii w pi\u0119ciu aktach Bertram Charles Robert Maturin (1816), jest inspirowany mefistofelesem Fausta, a tak\u017ce Don Juan [[[ 5 ] . R.I. Letierier [[[ 6 ] Zauwa\u017c, \u017ce jednym z najwa\u017cniejszych aspekt\u00f3w przyw\u0142aszczenia pisarza romantycznego jest wprowadzenie do opery bohatera na Waverley . Walter Scott cz\u0119sto uwa\u017ca\u0142 si\u0119 za g\u0142\u00f3wnego bohatera w swoich powie\u015bciach bardzo zwyk\u0142ego, stosunkowo pasywnego m\u0142odego m\u0119\u017cczyzny, w kt\u00f3rym \u0142atwo go zidentyfikowa\u0107. Bohater jest cz\u0119sto wykluczony lub odrzucony; Mo\u017ce by\u0107 \u0142atwo oszukiwany przez otaczaj\u0105cych go ludzi i nie wydaje si\u0119 mie\u0107 bardzo asertywnego charakteru [[[ 7 ] . Niemniej jednak, jak zauwa\u017ca R.I. Lettellier [[[ 6 ] , ta bierno\u015b\u0107 i ta trudno\u015b\u0107 w podejmowaniu decyzji bohater\u00f3w pozwalaj\u0105 pisa\u0107 na \u0142atwe podkre\u015blenie problem\u00f3w politycznych i spo\u0142ecznych poruszonych w jego operach. Zatem rodzaj m\u0142odego bohatera niezdecydowany i rozdarty mi\u0119dzy postaciami m\u0119skimi o asertywnym charakterze (i najcz\u0119\u015bciej reprezentuj\u0105cym trendy reakcyjne lub przest\u0119pcze) i pozytywne postacie \u017ce\u0144skie, wyra\u017anie wskazuj\u0105c na kierunek, kt\u00f3ry nale\u017cy pod\u0105\u017ca\u0107, ale kt\u00f3ry cz\u0119sto musi dobrze po\u015bwi\u0119ci\u0107 bohatera, nieustannie wraca do broszur napisanych przez Scriba i og\u00f3lnie w Wielkiej Operze. Dzia\u0142anie opery odbywaj\u0105 si\u0119 na Sycylii, oko\u0142o 1300 . Wydarzenie i [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Lido z portem Palermo w oddali. Pod drzewami sporz\u0105dza kilka eleganckich namiot\u00f3w . Wystr\u00f3j ustawy I za wznowienie pracy w Operze Paris oko\u0142o 1860 r. N O 1A: Otwarcie. N O 1B: Ch\u00f3r pij\u0105cych \u201ePour z pe\u0142nymi fili\u017cankami\u201d: turniej jest zorganizowany w Mesji, kt\u00f3rej pierwsz\u0105 nagrod\u0105 jest r\u0119ka ksi\u0119\u017cniczki Isabelle, c\u00f3rka kr\u00f3la Sycylii. Wielu rycerzy, kt\u00f3rzy przybyli, aby wzi\u0105\u0107 udzia\u0142 w turnieju, pili na cze\u015b\u0107 wina, gier i kobiet. Zastanawiaj\u0105 si\u0119 nad to\u017csamo\u015bci\u0105 m\u0142odego rycerza, kt\u00f3ry wyr\u00f3\u017cnia si\u0119 wspania\u0142o\u015bci\u0105 swojej za\u0142ogi. \u017balglerzy i Mestrels, zw\u0142aszcza Normandia, s\u0105 proszeni o rozrywk\u0119 Rycerzy. N O 1C: Raimbaut Ballad \u201eWcze\u015bniej panowa\u0142 w Normandii\u201d: Raimbaut, jeden z Norman\u00f3w M\u00e9nestrels, a nast\u0119pnie zinterpretowa\u0142 spacer zawieraj\u0105cy histori\u0119 Roberta, ksi\u0119cia Normandii, kt\u00f3ry pochodzi ze zjednoczenia c\u00f3rki poprzedniego ksi\u0119cia z demonem. N O 1D: Kontynuacja i koniec wprowadzenia \u201eTo za du\u017co\u2026 \u017ce zatrzymujemy bezczelnego wasala\u201d: m\u0142ody nieznany rycerz jest nast\u0119pnie rozpoznawany za Roberta, \u201ebohatera\u201d ballady i \u017c\u0105da, aby\u015bmy pende raimbaut haut-et -Curt za jego bezczelno\u015b\u0107. Kiedy M\u00e9nestrel og\u0142asza, \u017ce \u200b\u200bprzyszed\u0142 ze swoj\u0105 narzeczon\u0105, Robert pozostawia mu uratowanie, pod warunkiem, \u017ce m\u0142oda kobieta zostanie mu dostarczona. Zostaje przywieziona przed nim i innymi rycerzami: ta ostatnia, znajduj\u0105ca j\u0105 bardzo pi\u0119kna, prawie nie ukrywa ich z\u0142o\u015bliwych intencji wobec niego. Jednak Robert, uznaj\u0105c swoj\u0105 siostr\u0119 z mleka, Alice, broni m\u0142odej kobiety i poluje na innych rycerzy. Recytatywne \u201eO m\u00f3j ksi\u0105\u017c\u0119!\u201d O m\u00f3j mistrz! \u201e: Robert, kt\u00f3ry zosta\u0142 wygnany przez w\u0142asnych poddanych, og\u0142asza Alice, \u017ce w ko\u0144cu znalaz\u0142 i pok\u00f3j i mi\u0142o\u015b\u0107 na Sycylii. Ale m\u0142oda kobieta nosi smutn\u0105 wiadomo\u015b\u0107: matka Roberta zmar\u0142a. W ostatnich momentach Alice obieca\u0142a, \u017ce \u200b\u200bostrzega swojego syna. N O 2: Romans Alice \u201eId\u017a, m\u00f3wi, id\u017a, moje dziecko\u201d: Matka Roberta chcia\u0142a ostrzec swojego syna przed si\u0142ami z\u0142a, kt\u00f3re chc\u0105 jego straty, zalecaj\u0105c, aby zawsze ufa\u0142 Alice. Recytatywne \u201eNie mog\u0142em zamkn\u0105\u0107 jego powieki\u201d: Robert m\u00f3wi nast\u0119pnie siostrze mleka, \u017ce \u200b\u200bzakocha\u0142 si\u0119 w ksi\u0119\u017cniczce Isabelle. Niemniej jednak, po zachowaniu kr\u00f3la, jego ojca, ten ostatni nakaza\u0142 schwytanie i uwi\u0119zienie Roberta, kt\u00f3ry zosta\u0142 uratowany tylko dzi\u0119ki interwencji tajemniczego rycerza o imieniu Bertram. Nast\u0119pnie Alice zaproponowa\u0142a Robertowi napisanie listu do Isabelle, aby b\u0142aga\u0142 z\u0142agodzenie jej ojca i upowa\u017cni\u0142a m\u0142odego rycerza do udzia\u0142u w turnieju, listu, kt\u00f3ry m\u0142oda dziewczyna da ksi\u0119\u017cniczk\u0119. W tej chwili powstaje Bertram. Alice, przestraszona podobie\u0144stwem tego ostatniego do demona namalowanego w ko\u015bciele norma\u0144skim. N O 3a: Sicylian \u201eKsi\u0105\u017c\u0119 Normandii\u201d: Na sugestii Bertrama Robert zaczyna gra\u0107 w ko\u015bci z innymi rycerzami. N O 3B: Scena gry \u201eZagubi\u0142em\u2026 Moja zemsta\u201d: Robert sukcesywnie traci pieni\u0105dze, bi\u017cuteri\u0119, swoje cenne potrawy, konie i bro\u0144. Nie maj\u0105c nic, prowokuje i rzuca wyzwanie innym rycerzom, kt\u00f3rzy si\u0119 z niego wy\u015bmiewaj\u0105. Dzieje II [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Du\u017cy pok\u00f3j z Palais du Roi de Sycily . N O 4: Air Isabelle \u201eNa pr\u00f3\u017cno mam nadziej\u0119\u201d: Zakochany w Robercie, Isabelle obawia si\u0119, \u017ce ta ostatnia j\u0105 porzuci\u0142a. Alice, kt\u00f3ra w\u015blizgn\u0119\u0142a si\u0119 do grupy m\u0142odych dziewcz\u0105t z zapytaniami, podaje list Roberta do ksi\u0119\u017cniczki. Recytatywna \u201eOdwaga, chod\u017amy, poka\u017c si\u0119 tym oczom\u201d: Po odej\u015bciu m\u0142odych dziewcz\u0105t Alice b\u0119dzie szuka\u0142a Roberta. N O 5: Duet Isabelle-Robert \u201eZ dobroci\u0105, patrz m\u00f3j b\u00f3l\u201d: Robert i Isabelle przyznaj\u0105 si\u0119 do ich mi\u0142o\u015bci. Ksi\u0119\u017cniczka, dowiedzia\u0142a si\u0119, \u017ce Robert straci\u0142 bro\u0144 w grze, zaoferowa\u0142a swoje wiadomo\u015bci, a Robert obiecuje zwyci\u0119zc\u0119 w turnieju. Recytatywne \u201eCisza!\u201d Przychodzimy \u201d: Nast\u0119pnie pojawia si\u0119 Herald of Arms, aby og\u0142osi\u0107 Robertowi, \u017ce jest wyzwaniem ksi\u0119cia Granady (kt\u00f3ry jest ulubie\u0144cem turnieju). Robert podejmuje wyzwanie i pod\u0105\u017ca za Heraldem. W rzeczywisto\u015bci Ksi\u0105\u017c\u0119 Granady jest tylko stworzeniem Bertrama, kt\u00f3ry ma usun\u0105\u0107 Roberta podczas turnieju. N O 6: CHORES CHOREM \u201ePrzyjd\u017a na jej front\u201d: po odej\u015bciu Roberta, ca\u0142ego dworu, kierowanego przez Isabelle i jej ojca, wchodzi na miejsce, aby przedstawia\u0142 mu sze\u015b\u0107 m\u0142odych par, kt\u00f3re wkr\u00f3tce musz\u0105 si\u0119 pobra\u0107. N O 7: No Five: Dance of the Future Ma\u0142\u017conkowie przed dziedzi\u0144cem. N O 8A: Recytatywne \u201eWhen Ougs Knights\u201d: Ksi\u0105\u017c\u0119 Granady (kt\u00f3ry zosta\u0142 uczestnicz\u0105c w turnieju, podczas gdy jego herold trenuje Robert w oddali), a nast\u0119pnie prosi Isabelle zaszczyt bycia przez ni\u0105 uzbrojonym. Kr\u00f3l zmusi\u0142 c\u00f3rk\u0119 do uzyskania dost\u0119pu do tej pro\u015bby; Bertram triumfy. N O 8B: Ch\u00f3r \u201eD\u017awi\u0119k, tr\u0105by, honor sztandar\u201d: podczas gdy bro\u0144 Isabelle z r\u0119kami Prince of Granada, Alice, zmartwiony, zastanawia si\u0119, co si\u0119 sta\u0142o z Robertem. N O 8C: Final \u201eThe Warrior Trumpet\u201d: Ku d\u017awi\u0119ku uroczystego spaceru ca\u0142y s\u0105d postanawia wzi\u0105\u0107 udzia\u0142 w turnieju. Isabelle i Alice desperacko desperacko nie zobacz\u0105 Roberta ponownie, podczas gdy Bertram jest zachwycony, \u017ce ten nowy nieszcz\u0119\u015bcie mo\u017ce zbli\u017cy\u0107 go do m\u0142odego m\u0119\u017cczyzny. ACTE III [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Tabela 1 [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Ska\u0142y \u015awi\u0119tego Irene. Po prawej, ruiny staro\u017cytnej \u015bwi\u0105tyni i wej\u015bcia sklepie\u0144. Po lewej stronie drewniany krzy\u017c . Jenny Lind interpretuj\u0105ca Alice w pierwszym stole Akt III. N O 9a: Entr’acte. N O 9B: Recytatywne \u201edu Rendez-vous, oto szcz\u0119\u015bliwy moment\u201d: Raimbaut czeka na swoj\u0105 narzeczon\u0105 Alice. Spotyka Bertrama i narzeka na jego ub\u00f3stwo. Nast\u0119pnie Bertram rzuca stypendium pe\u0142ne z\u0142otych monet. N O 9C: Duo Bouffe Bertram-Raimbaut, Pierwsza cz\u0119\u015b\u0107 \u201eAch! Uczciwy cz\u0142owiek \u201d: Bertram sugeruje, \u017ce Raimbaut od\u0142o\u017cy\u0142 swoje ma\u0142\u017ce\u0144stwo. Teraz, gdy M\u00e9nestrel jest bogaty, mo\u017ce niew\u0105tpliwie znale\u017a\u0107 lepsz\u0105 imprez\u0119 ni\u017c biedna Alice. N O 9D: Duo Bouffe Bertram-Raimbaut, Druga cz\u0119\u015b\u0107 \u201eSzcz\u0119\u015bcie jest w niekontrolno\u015bci\u201d: Bertram radzi Raimbautowi, aby odda\u0142 si\u0119 przyjemno\u015bciom. Przekonany, Raimbaut postanawia wypi\u0107 si\u0119 na boisku. Recytatywne \u201eGargade! \u201e: Po rado\u015bci tego \u0142atwego podboju Bertram ujawnia, \u017ce \u200b\u200bjest demonem. Musi i\u015b\u0107 do piek\u0142a, kt\u00f3rego sklepienia, po\u0142o\u017cone po prawej stronie sceny, s\u0105 jednym z wpis\u00f3w, aby uwzgl\u0119dni\u0107 swoje dzia\u0142ania w Lucyfer. N O 10: Piekiel Waltz \u201eCzarne demony, duchy\u201d: Do d\u017awi\u0119k\u00f3w piekielnego walca, kt\u00f3ry pochodzi\u0142 z wej\u015bcia do skarbc\u00f3w, Bertram dr\u017cy, \u017ce kr\u00f3l podziemnego \u015bwiata mo\u017ce go wyrzuci\u0107 na ziemi. Poniewa\u017c Bertram, kt\u00f3ry jest ojcem Roberta, z pasj\u0105 kocha swojego syna i og\u0142asza, \u017ce \u200b\u200bjest gotowy rzuci\u0107 wyzwanie nieba i piek\u0142em, aby pozosta\u0107 z nim. W ko\u0144cu postanawia p\u00f3j\u015b\u0107 przed swoim panem. Recytatywne \u201eRaimbaut!\u201d Raimbaut! W tym samotnym miejscu \u201d: Alice przybywa i jest zaskoczona, nie widz\u0119 Raimbaut. N O 11a: Wersety Alice \u201eWhen opu\u015bci\u0142em Normandi\u0119\u201d: Martwi si\u0119, \u017ce nie znalaz\u0142em jej narzeczonego, Alice ma nadziej\u0119, \u017ce ta ostatnia nie jest dla niego niewierna. N O 11b: Scena \u201eO Sky! Ha\u0142as podrobiony \u201e: Od wej\u015bcia do skarbc\u00f3w ustawia ch\u00f3r satanistyczny wywo\u0142uj\u0105cy nazw\u0119 Roberta. Alice pr\u00f3buje zobaczy\u0107, sk\u0105d pochodz\u0105 te d\u017awi\u0119ki. Przera\u017cona piekieln\u0105 scen\u0105, kt\u00f3r\u0105 po prostu zaskoczy\u0142a, Alice Runs schroni si\u0119 w pobli\u017cu krzy\u017ca, kt\u00f3ry stoi po drugiej stronie sceny i znika. Nast\u0119pnie Bertram opuszcza piek\u0142o, gdzie nakazano mu Robert podpisa\u0142 pakt z diab\u0142em przed ko\u0144cem dnia. Je\u015bli si\u0119 nie uda, na sta\u0142e straci syna. N O 12a: Duo Alice-Bertram \u201eAle Alice, czym jeste\u015b? \u201e: Alice wraca do niej. Bertram, zaskoczony widz\u0105c dziewczyn\u0119 w tych miejscach, obawia si\u0119, \u017ce zaskoczy\u0142a sw\u00f3j sekret. Pyta m\u0142od\u0105 dziewczyn\u0119, oczywi\u015bcie przera\u017con\u0105, aby wiedzie\u0107, co ona wie. N O 12B: Scena \u201eTak! Znasz mnie \u201d: Bertram rozumie, \u017ce Alice zgad\u0142a swoj\u0105 prawdziw\u0105 to\u017csamo\u015b\u0107. Uzyskuje od niej, \u017ce zachowuje cisz\u0119 po zagrozniu swoim \u017cyciem, narzeczonym i ca\u0142ej jego rodzinie. N O 13: Alice-Bertram-Robert Trio \u201eCruel Moment, Fatal Mystery\u201d: Robert przybywa z kolei. Ku \u017ca\u0142owaniu m\u0142odego rycerza, kt\u00f3ry w\u0142a\u015bnie przegra\u0142 oraz jego fortun\u0119 i jego honor, odpowiedz na skargi Alice, rozdarte mi\u0119dzy wol\u0105, aby ujawni\u0107 wszystko Robertowi i strach przed konsekwencjami tych objawie\u0144, a obawami Bertrama, aby nigdy Ponownie przejrzyj jego syna. Po pr\u00f3bie ostrzegania Roberta, Alice uciek\u0142a. Recytatywne \u201eCzym ona jest? \u201e: Robert skar\u017cy si\u0119 Bertramowi za oszukanie. Kontynuuj\u0105c chimer\u0119, nie m\u00f3g\u0142 wzi\u0105\u0107 udzia\u0142u w turnieju, w ko\u0144cu wygranym przez ksi\u0119cia Granady, kt\u00f3ry zatem b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 po\u015blubi\u0107 Isabelle. Wskazuj\u0105c, \u017ce ten ostatni mo\u017ce osi\u0105gn\u0105\u0107 swoje cele, u\u017cywaj\u0105c z\u0142ych zakl\u0119\u0107, Bertram sugeruje Robertowi walk\u0119 z rywalem z t\u0105 sam\u0105 broni\u0105. Ostrzega jednak m\u0142odego cz\u0142owieka, \u017ce \u200b\u200bten ostatni musi mie\u0107 odwag\u0119, by pope\u0142ni\u0107 pewne \u015bwi\u0119tokradzone. N O 14: Duet Robert-Bertram \u201eKnights of My Home\u201d: Robert akceptuje. Dlatego Bertram zaprasza go do samotnego, do opactwa, gdzie stoi grobowiec Saint Rosalie, na kt\u00f3rym b\u0119dzie musia\u0142 wybra\u0107 magiczn\u0105 ga\u0142\u0105\u017a. Tabela 2 [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Galerie kru\u017crowc\u00f3w, w kt\u00f3rych stoi kilka grobowc\u00f3w, w tym Galeria \u015awi\u0119tego Rosalie. W tym ostatnim pos\u0105g \u015bwi\u0119tego, w ubraniach religijnych, trzyma w d\u0142oni zielona ga\u0142\u0105\u017a cyprysu . N O 15a: Recitive \u201eWi\u0119c oto gruz staro\u017cytnego klasztoru\u201d: Bertram poprzedzi\u0142 Roberta w przekl\u0119tym klasztorze, w kt\u00f3rym mie\u015bci si\u0119 grobowiec \u015awi\u0119tego Rosalie. N O 15B: Wojrzanie Bertram \u201eNuns, kt\u00f3re odpoczywaj\u0105\u201d: Bertram postanawia przywr\u00f3ci\u0107 cholerne zakonnice i zarzut przekonania Roberta do wybrania magicznej ga\u0142\u0119zi. N O 15C: Bacchanal: Po tym, jak zakonnice przyj\u0119\u0142y misj\u0119 powierzon\u0105 przez Bertrama, ten ostatni wycofuje si\u0119. Ciesz\u0119 si\u0119, \u017ce zn\u00f3w mog\u0142em odda\u0107 si\u0119 przyjemno\u015bciom drinka i gry, mniszki prowadzone przez ich doskona\u0142\u0105 h\u00e9l\u00e9n\u0119 anga\u017cuj\u0105 si\u0119 w uwolniony bachanal. N O 15d: Recytatywne \u201eOto miejsce, \u015bwiadek strasznej tajemnicy\u201d: wszystko zatrzymuje si\u0119 przy przybyciu Roberta, kt\u00f3ry ma zamiar wybra\u0107 ga\u0142\u0105\u017a. Ale wierz\u0105c, \u017ce rozpoznaje cechy swojej matki w rze\u017abionej twarzy \u015bwi\u0119tego, wycofuje si\u0119 z terrorem i decyduje si\u0119 uciec. N O 15: Pierwsze powietrze taneczne: uwodzenie przez pija\u0144stwo. The Damn\u00e9es Nuns otaczaj\u0105 Roberta i oferuj\u0105 mu kubki wype\u0142nione winem, kt\u00f3rego odmawia. H\u00e9l\u00e9na postanawia interweniowa\u0107: ostatecznie robi robienie Roberta i przyci\u0105ga j\u0105 do magicznej ga\u0142\u0119zi. Niemniej jednak Robert nie chce go odebra\u0107. N O 15F: Drugie powietrze ta\u0144ca: uwodzenie przez gr\u0119. Zakonnice zaczynaj\u0105 gra\u0107 w kostk\u0119 w pobli\u017cu grobowca \u015awi\u0119tego i H\u00e9l\u00e9ny po raz kolejny przyci\u0105gn\u0119\u0142y Roberta w kierunku oddzia\u0142u. Ale Robert, wci\u0105\u017c przera\u017cony, jest w ostatniej chwili. N O 15G: Trzecie powietrze taneczne: uwodzenie przez mi\u0142o\u015b\u0107. H\u00e9l\u00e9na nast\u0119pnie ta\u0144czy samotnie dla Roberta, kt\u00f3ry podbi\u0142, kradnie poca\u0142unek. Zakonca prosi Roberta o wybranie magicznej ga\u0142\u0119zi w obietnicy mi\u0142o\u015bci. Robert, zapominaj\u0105c o wszystkich swoich uprzedzeniach, pos\u0142usznie. N O 15.00: Ta\u0144czy\u0142 ch\u00f3r \u201eIt Is Us\u201d: Kiedy Robert wybiera ga\u0142\u0105\u017a, grzmot p\u0119dzi, zakonnice zamieniaj\u0105 si\u0119 w widma, a demony powstaj\u0105 z jelit ziemi. Wszyscy rozpoczynaj\u0105 piekielny taniec i otaczaj\u0105 Roberta, kt\u00f3ry udaje si\u0119 wy\u0142oni\u0107 z przekl\u0119tej walki wr\u0119cz dzi\u0119ki magicznym mocom oddzia\u0142u. Akt IV [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Sypialnia ksi\u0119\u017cniczki Isabelle . N O 16: Entetyczny i damski ch\u00f3r \u201eNoble and Beautiful Isabelle\u201d: Isabelle przygotowuje si\u0119 na noc i ma dary dystrybuowane sze\u015bciu m\u0142odych dziewcz\u0105t, kt\u00f3re rano by\u0142y ma\u0142\u017ce\u0144stwem. Recytatywne \u201eale to nie ten m\u0142ody obcokrajowca\u201d: Isabelle, uznaj\u0105c Alice w\u015br\u00f3d tych, kt\u00f3rzy uczestnicz\u0105 w jej pora, pyta jej o Roberta. Dziewczyna m\u00f3wi jej, \u017ce musi go ponownie zobaczy\u0107, aby da\u0107 mu list od matki, a potem odejdzie dla Normandii. N O 17: Ch\u00f3r \u201eSilne powietrze, krzyki rado\u015bci! \u00bb: Nast\u0119pnie przyje\u017cd\u017camy, aby przynie\u015b\u0107 prezenty Isabelle z ksi\u0119cia Granady, jej przysz\u0142ego m\u0119\u017ca. N O 18A: Scena \u201eOf The Magic Branch, kt\u00f3ra na nich padnie\u201d: Robert wchodzi do pokoju, wymachuj\u0105c magiczn\u0105 ga\u0142\u0119zi\u0105. Wkr\u00f3tce wszyscy zasypi\u0105, w tym Isabelle. N O 18B: Robert’s Cavatine \u201eAch! Jak pi\u0119kna jest \u201e: Robert kontempluje Isabelle w magicznym sodzie, a potem postanawia obudzi\u0107 j\u0105, by przekona\u0107 j\u0105 do ucieczki z nim. N O 18C: Duet Robert-Isabelle \u201eGrand Dieu, ty, kt\u00f3rzy widzisz moje alarmy\u201d: Robert, odurzony si\u0142\u0105 magicznej ga\u0142\u0119zi, nakazuje Isabelle pod\u0105\u017ca\u0107 za nim. Odmawia i zauwa\u017ca, przera\u017cona, \u017ce \u200b\u200bRobert wydaje si\u0119 cieszy\u0107 jego rozpacz\u0105 i terrorem. N O 18D: Isabelle Cavatine \u201eRobert, You Love\u201d: Isabelle rzuca si\u0119 u st\u00f3p Roberta i b\u0142aga. W ko\u0144cu dotkni\u0119ty modlitw\u0105 m\u0142odej kobiety, Robert wraca do bardziej ludzkich uczu\u0107 i \u0142amie magiczn\u0105 ga\u0142\u0105\u017a. N O 18: Ch\u00f3r i Stretta \u201eCo za przygoda! Czy to presti\u017c? \u201e: Ca\u0142y dziedziniec budzi si\u0119, a stra\u017cnicy zatrzymuj\u0105 Roberta, aby doprowadzi\u0142 go do wi\u0119zienia, podczas gdy Isabelle Falls zemdla\u0142a na \u0142\u00f3\u017cku. Akt v [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Przedsionek katedry w Palermo. Zasadniczo zas\u0142ona, kt\u00f3ra oddziela przedsionek od sanktuarium . Wystr\u00f3j ostatniego aktu Robert Le Diable . N O 19: Entekcyjny i ch\u00f3r \u201enieszcz\u0119\u015bliwych lub winnych\u201d mnich\u00f3w: mnisi wita kilka uciekinier\u00f3w i daj\u0105 im azyl. N O 20: Ch\u00f3r (modlitwa) \u201eGlory to Providence\u201d: Wszyscy \u015bpiewaj\u0105 modlitw\u0119 do chwa\u0142y Bo\u017cej, a nast\u0119pnie opu\u015b\u0107 scen\u0119. N O 21a: Scena \u201eChod\u017a\u2026 w tym miejscu, dlaczego My For Me\u201d: Robert uciek\u0142 z wi\u0119zienia dzi\u0119ki pomocy Bertram i przychodzi, by poprosi\u0107 o azyl w katedrze (kt\u00f3ry nie pochodzi z Bertramu). Nast\u0119pnie Bertram przekona\u0142 Roberta, \u017ce \u200b\u200bjedynym rozwi\u0105zaniem, aby zem\u015bci\u0107 si\u0119 na swoich wrogach, jest podpisanie paktu z diab\u0142em. N O 21b: duet Bertram-Robert z ch\u00f3rem (wznowienie modlitwy) \u201eEh co! Ju\u017c twoje serce r\u00f3wnowa\u017cy? \u201e: W chwili, gdy Robert podpisze pakt, zabrzmi piosenki religijne. Salle wed\u0142ug tych piosenek Robert my\u015bli emocjonalnie z matk\u0105. Bertram na pr\u00f3\u017cno pr\u00f3buje przyci\u0105gn\u0105\u0107 m\u0142odego rycerza przed katedr\u0105. Recytatywne \u201eRozumiem, \u017ce te piosenki\u201d: Bertram przypomina Robertowi, \u017ce piosenki te s\u0105 interpretowane na cze\u015b\u0107 przysz\u0142ego ma\u0142\u017ce\u0144stwa mi\u0119dzy Isabelle a ksi\u0119ciem Granady. W\u015bciek\u0142y, Robert odrzuca Bertram, kt\u00f3ry protestuje przeciwko m\u0142odemu rycerzowi i ujawnia, \u017ce \u200b\u200bjest jego ojcem. N O 22: Air of Bertram \u201eWasze nieszcz\u0119\u015bcie, o m\u00f3j syn\u201d: Bertram ujawnia r\u00f3wnie\u017c, \u017ce jest demonem, ale \u017ce dla jego nieszcz\u0119\u015bcia pozwolono mu kocha\u0107. Po\u017cerany jego ojcowsk\u0105 mi\u0142o\u015bci\u0105 i strachem przed utrat\u0105 syna, przyznaje, \u017ce zrobi\u0142 wszystko, aby powstrzyma\u0107 Roberta przed Isabelle i \u017ce ksi\u0105\u017c\u0119 Granady jest niczym innym jak jednym z jego stworze\u0144. Jednak o ile absolutnie musia\u0142 podpisa\u0107 pakt w Robercie przed ko\u0144cem dnia pod kar\u0105 utraty go na zawsze, zgadza si\u0119 podzieli\u0107 si\u0119 mi\u0142o\u015bci\u0105 swojego syna z Isabelle. Tak wi\u0119c, je\u015bli Robert podpisze pakt, Bertram sprawia, \u017ce \u200b\u200bksi\u0105\u017c\u0119 Granady znika, a m\u0142ody cz\u0142owiek b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 po\u015blubi\u0107 Isabelle. Recytatywne \u201ewyrok jest wymawiany\u201d: poruszony przez wszystkie te rewelacje, Robert przygotowuje si\u0119 do podpisania diabolicznego paktu, gdy Alice interweniuje. Og\u0142osi, \u017ce ksi\u0105\u017c\u0119 Granady nie by\u0142 w stanie wej\u015b\u0107 do katedry w celu ma\u0142\u017ce\u0144stwa i \u017ce nic nie jest sprzeczne z tym, co Robert po\u015blubi Isabelle. N O 23: Du\u017ce trio Robert-Alice-Bertram \u201eDo waszego prawa Subskrybuj\u0119 z g\u00f3ry\u201d: Alice, widz\u0105c Roberta, kt\u00f3ry zamierza podpisa\u0107 pakt, kt\u00f3ry d\u0105\u017cy do niego Bertram, daje mu list jego matki. Rozerwany mi\u0119dzy mi\u0142o\u015bci\u0105 do ojca a pragnieniem szanowania ostatnich \u017cycze\u0144 jego matki, Robert nie wie, co robi\u0107. Kiedy zabrzmia\u0142a pierwsza p\u00f3\u0142noca, Bertram, kt\u00f3ry nie uda\u0142o si\u0119 podpisa\u0107 paktu Roberta w ustalonych terminach, zostaje poch\u0142oni\u0119ty w g\u0142\u0119binach Ziemi. N O 24: Ostateczny ch\u00f3r \u201eChantez, nie\u015bmiertelne oddzia\u0142\u201d: kurtyna w tle otwiera si\u0119, ujawniaj\u0105c wn\u0119trze katedry, w kt\u00f3rej Isabelle czeka z ca\u0142ym dworem, \u017ce Robert przychodzi u jego boku na ich ma\u0142\u017ce\u0144stwo. Alice poprowadzi\u0142a Roberta do ksi\u0119\u017cniczki do d\u017awi\u0119k\u00f3w niebia\u0144skich piosenek i ch\u00f3ru religijnego. Plakat na pierwszy Robert Le Diable Po wygranym przez mi\u0119dzynarodowym triumfie Krzy\u017cowca w Egipcie , jego poprzednia opera, Meyerbeer otrzymuje wiele propozycji z w\u0142oskich teatr\u00f3w (najdawniejszych z kt\u00f3rych wydaje si\u0119 by\u0107 Ines de Castro dla San Carlo de Neapol). Jednak po utworzeniu Krzy\u017cowiec w Pary\u017cu (w Wrzesie\u0144 1825 r ), Meyerbeer postanawia osiedli\u0107 si\u0119 w Pary\u017cu, po Rossini. Ju\u017c, Robert Le Diable , \u201eJeden z najwi\u0119kszych lirycznych sukces\u00f3w wszechczas\u00f3w, do\u015bwiadczy d\u0142ugiego i bolesnego porodu\u201d [[[ 2 ] . Rzeczywi\u015bcie, Meyerbeer do\u015bwiadcza serii osobistych dramat\u00f3w i profesjonalnych niepowodze\u0144, kt\u00f3re sprawiaj\u0105, \u017ce siedem lat si\u0119 oddzielnie Krzy\u017cowca z Robert . Miesi\u0105c po instalacji w Pary\u017cu ojciec Meyerbbeera zmar\u0142. . 25 maja 1826 , po\u015blubia swojego kuzynk\u0119, Minn\u0105 Mosson, z kt\u00f3rym b\u0119dzie mia\u0142 dwoje dzieci, kt\u00f3re oba umr\u0105 w m\u0142odym wieku: Eug\u00e9nie (urodzony 16 sierpnia 1827 i martwy 9 grudnia tego samego roku) i Alfred (urodzony 31 pa\u017adziernika 1828 i martwy 13 kwietnia 1829 ). . 5 czerwca 1826 , Straci\u0142 swojego przyjaciela Carla Marii von Weber, kt\u00f3rego spotka\u0142 podczas studi\u00f3w z ojcem Voglerem. Weber’s Widow prosi Meyerbeer o uko\u0144czenie ostatniej pracy swojego m\u0119\u017ca, oper-komica zatytu\u0142owany Trzy pintos , ale Meyerbeer nie udzieli tej pro\u015bby [[[ 8 ] . Namienie Roberta , szkic przygotowawczy do aktu I of Robert Le Diable Charles-Antoine Cambon (1831). Jego pierwsze projekty w Pary\u017cu polegaj\u0105 na dostosowaniu w\u0142oskich sukces\u00f3w do sceny francuskiej: przygotowuje swoj\u0105 francusk\u0105 wersj\u0119 Margaret z Anjou reprezentowane w teatrze Odeon z 11 Mars 1826 . Z drugiej strony ma zamiar opracowa\u0107 francusk\u0105 wersj\u0119 Krzy\u017cowiec nie odniesie sukcesu. Podobnie, pracuje przez pewien czas Nimph Danube , I ba\u0142agan Z najwi\u0119kszych w\u0142oskich sukces\u00f3w, ale ostatecznie porzuci\u0142 ten projekt. W tym samym czasie Meyerbeer studiuje dog\u0142\u0119bn\u0105 histori\u0119, literatur\u0119, malarstwo i muzyk\u0119 francusk\u0105. W szczeg\u00f3lno\u015bci bada repertuar opery lirycznej bez zaniedbywania prac teatralnych podanych w tym czasie w Pary\u017cu. W ten spos\u00f3b kontaktuje si\u0119 z tym, kt\u00f3ry zostanie jego g\u0142\u00f3wnym wsp\u00f3\u0142pracownikiem, pisarzem Eug\u00e8ne Eug\u00e8ne. Meyerbeer zapoznaje si\u0119 z projektem \u201edu\u017cej opery\u201d opracowanej przez Spontini w pierwszych latach Xix To jest stulecie, odnotowuj\u0105c zainteresowanie paryskiej opinii publicznej Portici jest g\u0142upi (1828) Auber i Guillaume Tell (1829) de Son Ami Gioachino Rossini. W Pary\u017cu znajduje tak\u017ce Ren\u00e9-Charles Guilbert de Pix\u00e9recourt, dramatyczny autor Margaret z Anjou I kt\u00f3ry by\u0142 w\u00f3wczas dyrektorem Op\u00e9ra-Comique. Ten ostatni nakaza\u0142 mu od opery-komiki w trzech aktach zatytu\u0142owanych Robert Le Diable . Germain Delavigne przygotowuje pierwsz\u0105 wersj\u0119 broszury, a nast\u0119pnie wspomaga\u0142 pisarz Eug\u00e8ne. Ska\u0142y Sainte-ir\u00e8ne , kurtyna dla tabeli 1 aktu III Robert Le Diable autor: \u00e9douard desplechin (1831). Niestety Pix\u00e9r\u00e9court zrezygnowa\u0142 ze swojego stanowiska w 1827 r., W du\u017cej mierze obci\u0105\u017caj\u0105c mo\u017cliwo\u015b\u0107 reprezentowania pracy w Op\u00e9ra-Comique. Meyerbeer planuje nast\u0119pnie stworzy\u0107 prac\u0119 w Berlinie, ale Scribe si\u0119 temu sprzeciwia. Ostatnia szansa na reprezentowanie Robert Dlatego polega na skontaktowaniu si\u0119 z Dyrekcj\u0105 Opery Pary\u017cu, kt\u00f3ra zgadza si\u0119 podpisa\u0107 umow\u0119 Pierwszy Jest Grudzie\u0144 1829 . Opera w trzech aktach zamienia si\u0119 w du\u017c\u0105 oper\u0119 w pi\u0119ciu aktach. W wersji Op\u00e9ra-Comique, kt\u00f3rej F. Claudon przedstawia szczeg\u00f3\u0142owe podsumowanie [[[ 9 ] , rola Bertrama, przeznaczona dla Louisa-Auguste Huet, kt\u00f3ry by\u0142 lepiej znany ze swoich cech jako aktora ni\u017c piosenkarza, pierwotnie m\u00f3wi si\u0119 g\u0142\u00f3wnie i znacznie mniej ni\u017c w ko\u0144cowej wersji. I odwrotnie, Raimbaut jest znacznie szerszy i powoduje kilka komiks\u00f3w. Klisowana scena zakonnic nie istnieje (pojawi si\u0119 dopiero p\u00f3\u017ano w procesie pisania operowej). Styl jest r\u00f3wnie\u017c znacznie bardziej znany (broszura zawiera zatem repliki, takie jak \u201eDo widzenia, Mamzelle Alice!\u201d Lub \u201ePytanie C\u2019Te!\u201d). Klasztor , szkic przygotowawczy do tabeli 2 ustawy III Robert Le Diable autor: \u00e9douard desplechin (1831). Grobowce w ruinach , szkic przygotowawczy do tabeli 2 ustawy III Robert Le Diable Pierre-Luc-Charles Cic\u00e9ri (1831). Grobowce w ruinach , szkic przygotowawczy do tabeli 2 ustawy III Robert Le Diable Pierre-Luc-Charles Cic\u00e9ri (1831). Po rewolucji Lipiec 1830 , Zarz\u0105dzanie oper\u0105 w Pary\u017cu jest powierzone Louisowi V\u00e9ronowi, kt\u00f3ry postanawia zrobi\u0107 Robert Uderzaj\u0105ce wydarzenie w pierwszym sezonie na czele opery. Nowy dyrektor wie, \u017ce zostanie os\u0105dzony Robert O ile jako pierwszy naprawd\u0119 nowy program, kt\u00f3ry by\u0142 ju\u017c up\u0142yw [[[ dziesi\u0119\u0107 ] . Tym bardziej oczekiwano, \u017ce opera sta\u0142a si\u0119 po lipcowej rewolucji prywatnej firmie po raz pierwszy w swojej historii. Ponadto Louis V\u00e9ron nie waha si\u0119 wyda\u0107 du\u017co pieni\u0119dzy, aby postawi\u0107 szanse na jego bok, a tym bardziej, \u017ce nigdy nie wierzy\u0142 w jako\u015b\u0107 pracy. Dystrybucja stworzenia jest wyj\u0105tkowa, poniewa\u017c g\u0142\u00f3wni bohaterowie s\u0105 interpretowani przez najwi\u0119kszych \u015bpiewak\u00f3w momentu: tenor Adolphe Nourishes, Sopranos Laure Cinti-Damorreau i Julie Dorus-Gras, a tak\u017ce Bass Nicolas-Prosper Levasseur. Zestawy i kostiumy (podpisane przez Edmonda Duponchel i Pierre-Luc-Charles Ciceri) s\u0105 \u201eniesamowitym luksusem\u201d [[[ 2 ] . Wed\u0142ug C. Join-Dieterle [[[ 11 ] , produkcja Robert od czasu kosztowa\u0142oby nieco ponad 45 000 frank\u00f3w. Dla por\u00f3wnania, bud\u017cet Siedzenie Korynt z Rossini w 1826 r. Wynios\u0142o tylko nieco ponad 27 000 frank\u00f3w i Guillaume Tell W 1829 r. Osi\u0105gn\u0119\u0142o 30 000 frank\u00f3w. Konieczne b\u0119dzie poczeka\u0107 \u017byd Jacques-Fromental Hal\u00e9vy w 1835 r. Hugenoci W 1836 r. W celu znalezienia r\u00f3wnowa\u017cnych kwot (bud\u017cety tych dw\u00f3ch oper wynosi\u0142y odpowiednio 45 000 i 42 900 frank\u00f3w). Pomimo kilku incydent\u00f3w podczas tworzenia [[[ dwunasty ] W Robert Le Diable jest jednym z najwi\u0119kszych sukces\u00f3w w historii opery. By\u0142 reprezentowany 754 razy w Operze Paris (ostatnia reprezentacja o Xix To jest Data stulecia 28 sierpnia 1893 , a opera by\u0142a reprezentowana co roku w latach 1831\u20131893, z wyj\u0105tkiem lat 1869, 1875 i 1880). Dano 260 razy w Berlinie (do 1906 r.), 241 razy w Hamburgu (do 1917 r.), 111 razy w Wiedniu (do 1921 r.), 83 razy w Mediolanie (do 1886 r.), 57 razy w Parmie (do 1882 r.) I 54 razy w Londynie (do 1890 r.). W Kwiecie\u0144 1834 , setna reprezentacja pracy jest podana w operze w Pary\u017cu, pi\u0119\u0107 dobrych miesi\u0119cy przed Guillaume Tell , i to podczas gdy Opera Rossini zosta\u0142a utworzona 27 miesi\u0119cy wcze\u015bniej ni\u017c w Meyerbeer. Tymczasem zosta\u0142 przet\u0142umaczony na angielski i niemiecki (z dwiema wersjami dla ka\u017cdego j\u0119zyka) [[[ 13 ] . Meyerbeer zidentyfikowa\u0142 miasta, w kt\u00f3rych jego opera by\u0142a reprezentowana w ci\u0105gu dw\u00f3ch lat po stworzeniu. We Francji znajdujemy Pary\u017c, Bordeaux (47 razy za dwa lata), Marsylia (51 razy), Toulouse (54 razy), Lyon (32 razy), Rouen, Nantes (27 razy), Lille, Strasburg, Best (19 razy ; , Besan\u00e7on, Awinon, Perpignan, Montpellier, Valenciennes, Bourges, Laval, Autun, Boulogne-Sur-Mer, Montauban, Aix i Moulins. W krajach niemieckoj\u0119zycznych Meyerbeer wymienia Wiede\u0144, Berlin, Monachium, Drezno, Hamburg, Koloni\u0119, Francfort-sur-le-main, Francfort-l’oder, Weimar, Mogint, Wiesbaden, Hanover, Breslau, Greslau, Gregau, Liegnitz, Brunswick, Lipsk, Bremen, Stuttgart, W\u00fcrtttemberg, Karlsruhe, Cassel, Friborg i The Bloga of Lippe-Detmold. By\u0142y te\u017c produkcje w Wielkiej Brytanii, Belgii, Holandii, Danii, W\u0119grzech, Szwajcarii i Rosji, tak \u017ce po dw\u00f3ch latach opena zosta\u0142a podana w 39 miastach we Francji, 33 miastach w krajach schodz\u0105cych niemiec 7 innych kraj\u00f3w, \u0142\u0105cznie 69 r\u00f3\u017cnych teatr\u00f3w. Nast\u0119pnie, Robert Le Diable nadal by\u0107 montowanym na ca\u0142ym \u015bwiecie: 1832: Berlin, Dublin, Li\u00e8ge, Londyn, Strasburg 1833: Antwerpia, Bruksela, Kopenhaga, Marsylia, Vienne 1834: Amsterdam, Bratislava, Br\u00fcnn, Budapest, La Haye, Lyon, Nowy Jork (w j\u0119zyku angielskim), Saint Petersburg 1835: Bucarest, Gand, Praga 1836: Bazylea, Kalkuta, Nowy Orlean (po francusku), Ljubljana 1837: Warszawa 1838: Lizbona 1839: Sztokholm Osiem lat po jego utworzeniu opera zosta\u0142a wyprodukowana w sumie 1 843 teatr\u00f3w w Europie. W latach 40. XIX wieku W\u0142ochy z kolei ust\u0105pi\u0142y: Florencja (1841, 1842, 1843), Padoue (1842, 1844, 1845), Trieste (1842, 1844), Brescia (1843), Cr\u00e9mone (1843, 1844), Livorne (1843 (1843 ; Wszystko. Opera opu\u015bci\u0142a repertuar na pocz\u0105tku XX wieku [[[ 14 ] , i musimy poczeka\u0107 na 7 maja 1968 Aby opera zosta\u0142a ponownie podana, po w\u0142osku i z wieloma ci\u0119ciami, we Florencji. Inne ok\u0142adki odbywaj\u0105 si\u0119 w Operze Paris ( 24 czerwca 1985 ), Au Carngy Hall The New York ( 21 lutego 1988 ) lub w Berlinie (2000 i 2001), gdzie Marc Minkowski kieruje reprezentacjami ustanowionymi w nowej edycji krytycznej opery (integruj\u0105c powietrze Mario na pocz\u0105tku drugiego aktu i przywracanie pierwotnego powietrza Bertramu pi\u0105tego aktu, kt\u00f3ry zosta\u0142 wyci\u0119ty Przed stworzeniem Nicolas-popularniejszego Levasseura, kt\u00f3ry uzna\u0142 go za zbyt trudny i kt\u00f3ry nigdy nie by\u0142 \u015bpiewany). Po raz pierwszy od 1890 r. Opera zosta\u0142a przej\u0119ta w Covent Garden w grudniu 2012 r. W inscenizacji Laurent Pelly. Ta ostatnia produkcja, opublikowana na DVD, zostanie przej\u0119ta w sezonie 2013\/2014 w Grand Th\u00e9\u00e2tre de Gen\u00e8ve. Praca powr\u00f3ci do Pary\u017ca w tym samym sezonie w niezale\u017cnej wersji podanej Op\u00e9ra-Comique. Niesamowity sukces wygrany przez oper\u0119 znajduje r\u00f3wnie\u017c odzwierciedlenie w ponad 160 transkrypcjach, aran\u017cacjach, parafrazach i innych fantazjach dla orkiestry, fanfare, fortepianu i innych instrument\u00f3w skomponowanych w latach 1832\u20131880 przez Adolphe Adam, Fr\u00e9d\u00e9ric Chopin, Carl Czniny , Anton Diabelli, Franz Liszt, Henry Litolff, Jacques Offenbach, Joseph Joachim Raff, ojciec i syn Johanna Straussa, Sigismund Thalberg\u2026 Rozwa\u017cane przez P. Kami\u0144ski [[[ 2 ] Jak \u201ejeden z najbardziej znanych flagowc\u00f3w\u201d w historii opery, \u201epo\u015bwi\u0119cony przez ponad sto lat do r\u00f3\u017cnych estetycznych tyranii\u201d, Robert Le Diable stanowi prawdziw\u0105 rewolucj\u0119 w sztuce lirycznej. Znajdujemy odniesienia (\u015bwiadome i zak\u0142adane czy nie) Robert w operach tak znanych jak Statek duchowy W Tannh\u00e4user W Faust W Don Carlos W Carmen W Parsifal … P. Kami\u0144ski [[[ 2 ] obseruj to Robert Le Diable nie jest przedstawicielem \u201eczystej\u201d wielkiej opery, o ile nie stara si\u0119 reprezentowa\u0107 wydarzenia historycznego. W rzeczywisto\u015bci, zamiast by\u0107 pierwsz\u0105 historyczn\u0105 oper\u0105 (tytu\u0142, do kt\u00f3rego mo\u017ce si\u0119 domaga\u0107 Portici jest g\u0142upi Daniel-Fran\u00e7ois-Esprit Auber), C. Do\u0142\u0105cz-Dieterle [[[ 11 ] pokazuj\u0105, \u017ce Robert jest raczej pierwsz\u0105 romantyczn\u0105 oper\u0105. To rzeczywi\u015bcie z Robert \u017be po raz pierwszy pojawiaj\u0105 si\u0119 na scenie operowej, tematy czarnego romantyzmu i literatury gotyckiej, takie jak pakt z diab\u0142em, fantastyczne wyst\u0119py, istnienie urzeczonego talizmana, ta\u0144ce orgiak\u00f3w zakl\u0119tych lub gwa\u0142tu. Z tego punktu widzenia, Robert stanowi liryczny odpowiednik Fantastyczna symfonia (Ledwo utworzone rok wcze\u015bniej) Hectora Berlioz, gdzie s\u0142uchacz jest zapraszany, w ostatnim ruchu dzie\u0142a, do z\u0142ej orgii, z czarodziejami, czarownicami i innymi piekielnymi stworzeniami. Jak zauwa\u017ca R.I. Lettellier [[[ 6 ] , Scriba radykalnie podnosi formalne struktury \u00f3wczesnej broszury operowej. W ten spos\u00f3b, aby unikn\u0105\u0107 \u015bmierci i stale wspiera\u0107 akcj\u0119, zmniejsza to melodie solo do przystaj\u0105cej cz\u0119\u015bci. U\u017cywa ich tylko oszcz\u0119dnie i uwa\u017caj\u0105c, aby dostarczali nowych informacji lub post\u0119puj\u0105 w post\u0119powaniu (patrz na przyk\u0142ad Ballada Raimbaut lub Alice’s Air in the First Act). Melodie rzadko s\u0105 u\u017cywane do cel\u00f3w introspekcji lirycznej (por. Air Isabelle na pocz\u0105tku drugiego aktu) i dw\u00f3ch najs\u0142ynniejszych melodii opery, przywo\u0142ania mniszek Bertrama w trzecim akcie (\u201eZaszczeniowe odpoczynek\u201d) i Modlitwa Isabelle w czwartym akcie (\u201eRobert, ty kocham\u201d), pe\u0142ni niezb\u0119dn\u0105 dramatyczn\u0105 funkcj\u0119. Ta ewolucja broszury operowej zainicjowana przez Scriba zach\u0119ci Meyerbeer do opracowania innowacji muzycznych, kt\u00f3re pojawi\u0142y si\u0119 ju\u017c w jego ostatnich w\u0142oskich operach (a zw\u0142aszcza w Krzy\u017cowca w Egipcie ). Zatem N. Combaz [[[ 15 ] Zauwa\u017c, \u017ce Meyerbeer sprzyja, poniewa\u017c niewielu kompozytor\u00f3w operowych zrobi\u0142o przed nim, ci\u0105g\u0142o\u015b\u0107 ramy muzycznej: \u201eW wielu miejscach, gdy dramatyczny rytm musi przyspieszy\u0107, r\u00f3\u017cne formy s\u0105 ze sob\u0105 powi\u0105zane bez przyznania czasu zatrzymania, w ten spos\u00f3b zrywa struktura wed\u0142ug liczb, kt\u00f3re nadal dominowa\u0142y w operze na pocz\u0105tku Xix To jest wiek. \u00bb\u00bb \u0141o\u017cysko Timpale na pocz\u0105tku otwarcia opery odpowiadaj\u0105cej motywu zwi\u0105zanego z postaci\u0105 Bertram. Ponadto orkiestra jest traktowana jako prawdziwy bohater za pomoc\u0105 znaczk\u00f3w, S\u0142o\u0144ce lub zestawy instrumentalne, specyficzne dla ka\u017cdej sytuacji i mog\u0105 wzmocni\u0107 dramatyczne napi\u0119cie. Tak wi\u0119c, jak zauwa\u017ca R.I. Lettellier [[[ 6 ] , Trombony og\u0142aszaj\u0105 obecno\u015b\u0107 si\u0142 z\u0142a, podczas gdy Harfy wywo\u0142uj\u0105 bosk\u0105 moc i nadziej\u0119 odkupienia. Alice jest zwi\u0105zana z wysokim zawodowym CORS i instrumentami wiatrowymi, Bertram z powa\u017cnym mosi\u0105dzem i basonem. Z\u0142e postacie ksi\u0119cia Granady i zakonnic The Damn\u00e9es s\u0105 reprezentowane przez dziwne efekty orkiestrowe i niepublikowane w tym czasie (solistyczne Timani i zestaw puzon\u00f3w, ostre bassony i tam-tam). Orkiestracja Meyerbeera jest szczeg\u00f3lnie podziwiana przez Berlioz, kt\u00f3ry w szczeg\u00f3lno\u015bci pisze [[[ 16 ] : \u201eJedn\u0105 z g\u0142\u00f3wnych przyczyn wielkiego sukcesu tej muzyki jest rzeczywi\u015bcie spowodowana jej oprzyrz\u0105dowaniem. Melodie s\u0105 godne podziwu, to prawda, harmonia zawsze zachowuje najbardziej oryginalny i najbardziej wyr\u00f3\u017cniaj\u0105cy si\u0119 kolor, dramatyczna my\u015bl jest g\u0142\u0119boka, modulacje jak nowe, ale instrumentacja musia\u0142a jednocze\u015bnie uderzy\u0107 publiczno\u015b\u0107 i przyjemno\u015b\u0107; Poniewa\u017c po raz pierwszy jestem przekonany, \u017ce s\u0142yszeli\u015bmy w ten spos\u00f3b prac\u0119 teatraln\u0105 instrumentaln\u0105. \u201eBerlioz jest szczeg\u00f3lnie przywi\u0105zany do sceny zakonnic, w kt\u00f3rej orkiestra nie jest ju\u017c zadowolona z bycia prostym akompaninikiem g\u0142os\u00f3w, aby sta\u0107 si\u0119 prawdziwym narratorem dramatycznego dzia\u0142ania. Zwraca uwag\u0119 na uwag\u0119 na tony uzyskane z CORS, na ekspresyjn\u0105 rol\u0119 fletu lub na stopy d\u017awi\u0119kowe wykonane przez powa\u017cne instrumenty [[[ 17 ] . Meyerbeer komponuje swoje melodie zgodnie z tekstem broszury i emocji, kt\u00f3re musi wzbudzi\u0107. Zatem N. Commaz podkre\u015bla, \u017ce \u200b\u200b\u201eMeyerbeer nie pozwala, aby wa\u017cne s\u0142owo min\u0119\u0142y ani cechy charakteru, nie t\u0142umacz\u0105c go przez najbardziej sugestywn\u0105 formu\u0142\u0119 muzyczn\u0105\u201d. W tym samym duchu Meyerbeer pojawia si\u0119 pojawia si\u0119 pewne tematy, kt\u00f3re s\u0105 mniej lub bardziej modyfikowane zgodnie z akcj\u0105: \u201eTak wi\u0119c jest z tematem ballady \u015bpiewanej przez Raimbaut w pierwszym akcie, kt\u00f3ry ujawnia pochodzenie de Roberta, motyw\u00f3w kt\u00f3ry otwiera ch\u00f3r wprowadzaj\u0105cy i powr\u00f3ci, aby symbolizowa\u0107 \u201efatalny ascendant\u201d, kt\u00f3rego jest ofiar\u0105, a wreszcie pierwszych miar fina\u0142u drugiego aktu, kt\u00f3re towarzysz\u0105 triumfuj\u0105cymi s\u0142owami Bertram [[[ 15 ] . \u00bb Podczas pi\u0105tego aktu Meyerbeer skomponowa\u0142 jedno z pierwszych sol\u00f3wek do tr\u0105bka t\u0142okowego, kt\u00f3re zostan\u0105 stworzone przez Antonio Brothers i Alessandro Gambati pod scen\u0105 operow\u0105 [[[ 18 ] . Integracja ta\u0144ca z akcj\u0105 opery (z baletem cholernych zakonnic) i sugestywn\u0105 si\u0142\u0105 inscenizacji [[[ 19 ] A choreografia jest r\u00f3wnie\u017c prawdziw\u0105 rewolucj\u0105 w historii opery i baletu, jak zauwa\u017caj\u0105 K.A. Jurgensen i A. [[[ 20 ] . The Damn\u00e9e Nuns Ballet oznacza w ten spos\u00f3b narodziny romantycznego baletu i jest pochodzenie wszystkich nocnych i magicznych metamorfoz, w kt\u00f3rych p\u00f3\u017aniej znajdziemy La Sylphide (1832), Giselle (1841), jezioro \u0142ab\u0119dzie (1877) lub Bayadere (1877). Adaptacje [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Sukces pracy jest taki, \u017ce jest on przedmiotem wielu parodii lub cytat\u00f3w. W\u015br\u00f3d najbardziej godnych uwagi mo\u017cemy przytoczy\u0107: Cytaty [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] W 1857 r. W swojej operetce \u017cywno\u015bciowej Croquefer lub ostatni z paladyn\u00f3w , Jacques Offenbach cytuje, w jego duecie sceny VII, Cavatine of Act IV \u201eDzi\u0119ki\u201d Robert Le Diable . W 1861 roku w swojej operetce \u017cywno\u015bciowej Pan Choufleuri pozostanie … , Jacques Offenbach cytuje pierwsze nuty otwarcia Robert Le Diable . W 1866 roku biblioteki opery Bouffe Niebieska broda (1866) autor: Jacques Offenbach Patrz scen\u0119 IV Aktu II Robert Le Diable : Do ciebie, Robert de Normandie, Ksi\u0105\u017c\u0119 Granady wysy\u0142a ten kartel, I moim g\u0142osem rzuca ci wyzwanie, Nie w pr\u00f3\u017cnym turnieju, ale w \u015bmiertelnej walce. Robert Le Diable , Akt II, Scneuv (1831) Oderwa\u0107 ci\u0119 od mojego s\u0142odkiego przyjaciela, Do ciebie, Felon, zwracam si\u0119 do tego kartelu A przed jego oczami rzucam ci wyzwanie, Nie w pr\u00f3\u017cnym turnieju, ale w \u015bmiertelnej walce. Niebieska broda Acte 3, scena 1 (1866) Wi\u0119kszo\u015b\u0107 dzie\u0142 Meyerbeera znikn\u0119\u0142a z repertuaru i Robert Le Diable nie jest wyj\u0105tkiem od tej regu\u0142y [[[ 21 ] . Jednak spektakularne sceny i fina\u0142y jego oper, kt\u00f3rych nacisk zosta\u0142 skrytykowany, s\u0142u\u017cy\u0142 jako model dla wielu jego nast\u0119pc\u00f3w, W\u0142och\u00f3w, Francuz\u00f3w, Niemc\u00f3w [[[ 3 ] . Zatem dla P. kami\u0144skiego [[[ 2 ] , rola Bertrama \u201ewydzieli wszystkie g\u0142\u00f3wne \u015bpiewaj\u0105ce basowe cz\u0119\u015bci stulecia: ani Boris de Moussorgski, ani Filip II de Verdi, ani Wagner Wotan nie by\u0142by mo\u017cliwy bez niego, nie m\u00f3wi\u0105c nic o Mefisto of Gounod\u201d. Posta\u0107 Alice og\u0142asza ju\u017c Mik\u0119 de Bizet. Podobnie sukces powietrza Isabelle w czwartym akcie (\u201eRobert, ty, uwielbiam\u201d) wp\u0142ynie na wi\u0119kszo\u015b\u0107 kompozytor\u00f3w operowych. Verdi jest kilkakrotnie inspirowany: wi\u0119c Julian Budden [[[ 22 ] pokazuje wszystko, co wygl\u0105da \u201eAch! Po nim \u201eod Violetty do pierwszego aktu Traviata do b\u0142agania Isabelle. M.A. Smart [[[ 23 ] G\u0142\u0119boka analiza uderzaj\u0105cego wp\u0142ywu, jaki powietrze Meyerbeera wywiera\u0142o na niekt\u00f3re sceny Maskarada (a zw\u0142aszcza na temat Air of the drugiego aktu Am\u00e9lii). M.A. Smart znajduje r\u00f3wnie\u017c wspomnienia modlitwy Isabelle w duecie mi\u0119dzy Elisabeth i Donem Carlosem do drugiego aktu Don Carlos lub w duecie mi\u0119dzy Aida i Amneris w drugim akcie Aida . W. Keller [[[ 24 ] podkre\u015bli\u0142 wiele podobie\u0144stw istniej\u0105cych mi\u0119dzy aktu II Parsifal i przekl\u0119ta scena zakonnic Robert : Robert Le Diable , Akt III, Tabela 2 (1831) Parsifal , Acts II (1882) Galerie kru\u017crowc\u00f3w, w kt\u00f3rych stoi kilka grobowc\u00f3w, w tym Galeria \u015awi\u0119tego Rosalie. W tym ostatnim pos\u0105g \u015bwi\u0119tego, w ubraniach religijnych, trzyma si\u0119 w d\u0142oni zielonej ga\u0142\u0119zi cyprysu. Wn\u0119trze najwy\u017cszej wie\u017cy zaczarowanego zamku Klingsora. Scena i przywo\u0142anie zakonnic: Demon Bertram wzywa przekl\u0119te zakonnice do powrotu do \u017cycia. Mag Klingsor nazywa dusz\u0119 Kundry, kt\u00f3rej duch pojawia si\u0119 w cieniu. Procesja zakonnic: owini\u0119ta w ich os\u0142ony, zakonnice powoli unosz\u0105 si\u0119 i zbieraj\u0105 w galeriach klasztorowych. W niebieskim \u015bwietle Kundry wydaje si\u0119 wychodzi\u0107 z g\u0142\u0119bokiego snu. Recytatywne: Bertram og\u0142asza przybycie Roberta i nakazuje widmom uwie\u015b\u0107 go. Klingsor nakazuje Kundry’emu uwie\u015b\u0107 Parsifal, aby doprowadzi\u0107 go do jego straty. Bacchanale: Zakonnice pozbywaj\u0105 si\u0119 swoich os\u0142on i ta\u0144cz\u0105 szalonego Bachanal. Wszystko jest przerwane, gdy tylko pojawi si\u0119 Robert. Klingsor i zaczarowany zamek zatopi\u0105 si\u0119 w g\u0142\u0119binach, ust\u0119puj\u0105c miejsca cudownemu ogrodowi zamieszka\u0142ym przez \u015bwiat\u0142a dziewcz\u0105t. Recytatywne: Robert idzie pod galerie Cloister. Parsifal odkrywa wspania\u0142y ogr\u00f3d. Baletowe melodie: The Damned Nuns pr\u00f3buj\u0105 uwie\u015b\u0107 Roberta winem, a potem zabaw\u0105, a wreszcie mi\u0142o\u015bci\u0105. Dziewczyny otaczaj\u0105 Parsifal i k\u0142\u00f3c\u0105 si\u0119 o jego przys\u0142ugi. Uwodzony przez H\u00e9l\u00e9n\u0119 Robert lata poca\u0142unkiem, a nast\u0119pnie rozrywa magiczn\u0105 ga\u0142\u0105\u017a na grobie Sainte-Rosalie. Parsifal uzyskuje dost\u0119p do wiedzy dzi\u0119ki poca\u0142unku, kt\u00f3ry otrzymuje od Kundry. Odsuwa j\u0105. Kundry nie uwodzi Parsifal, pojawia si\u0119 Klingsor i rzuca \u015bwi\u0119t\u0105 lanc\u0119 na Parsifal. Jednak ten ostatni udaje si\u0119 to wzi\u0105\u0107 bez rannych. Ta\u0144czony ch\u00f3r: Zakonnicy zamieniaj\u0105 si\u0119 w widma, a demony powstaj\u0105 z jelit ziemi. Wszyscy rozpoczynaj\u0105 piekielny taniec i otaczaj\u0105 Roberta, kt\u00f3ry udaje si\u0119 wy\u0142oni\u0107 z przekl\u0119tej walki wr\u0119cz dzi\u0119ki magicznym mocom oddzia\u0142u. Dzi\u0119ki \u015awi\u0119tej Lance Parsifal sprawia, \u017ce \u200b\u200bZamek Klingsor znika i wszystkie jego z\u0142o. Jeszcze bardziej niepokoj\u0105ca jest korespondencja pod wzgl\u0119dem ton\u00f3w zidentyfikowanych przez W. Kellera: Robert Le Diable , Akt III, Tabela 2 (1831) Ton Parsifal , Acts II (1882) Ton Damn\u00e9e Invocation Tak drobne Invocation de Kundry para Klingsor Tak drobne Budzik Kundry MI Min -Minor Procesja zakonnic Zr\u00f3b mniej Odmowa Kundry Zr\u00f3b mniej Klingsor Ordonne \u00e0 Kundry de S\u00e9duire Parsifal. Tak drobne Recytatyw Mid -Downside Parsifal pokonuje stra\u017cnik\u00f3w Ch\u00e2teau. Mid -Downside Bacchanale R\u00e9 Minor Bacchanale Major Re Sortowa\u0142o, \u017ce obwiniaj\u0105 Tak drobne Przybycie dziewcz\u0105t Niewielka gleba Recytatyw Mid -Downside Parsifal wchodzi do cudownego ogrodu. Zr\u00f3b mniej Fluki dziewcz\u0105t pr\u00f3buj\u0105 uwie\u015b\u0107 parsifal. G\u0142\u00f3wny minus Pierwsze powietrze baletowe G\u0142\u00f3wna gleba Wyjazd dziewcz\u0105t G\u0142\u00f3wna gleba Te korespondencje s\u0105 tym bardziej zaskakuj\u0105ce, poniewa\u017c Wagner pot\u0119pi\u0142 muzyk\u0119 Meyerbeera z najwi\u0119ksz\u0105 przemoc\u0105 w swojej antysemitowej broszurze Judenthum w muzyce , opublikowane anonimowo w 1850 roku [[[ 25 ] . P. Kami\u0144ski [[[ 2 ] Zauwa\u017ca r\u00f3wnie\u017c, \u017ce motyw Bertrama, kt\u00f3ry s\u0142yszymy z otworu, bezpo\u015brednio zainspirowa\u0142 motyw \u201eWotan’s Spear\u201d Pier\u015bcie\u0144 Nibelung . Odniesienia w literaturze [[[ modyfikator |. Modyfikator i kod ] Niekt\u00f3rzy autorzy u\u017cywali Robert Le Diable W swoich pracach: Zafascynowany t\u0105 liryczn\u0105 prac\u0105 Honor\u00e9 de Balzac stworzy\u0142 peristyle nowego, Miernik , opublikowane w 1837 roku w Paris Musical Review and Gazette na pro\u015bb\u0119 Maurice Schlesingera, a nast\u0119pnie opublikowanego w 1846 roku w Studia filozoficzne z Ludzka komedia . Balzac przytacza r\u00f3wnie\u017c oper\u0119 w rozdziale 6 Beatrix : Kiedy Camille Maupin martwi si\u0119, komponuje odmiany \u201eGrace for You, dzi\u0119ki za mnie\u201d czwartego aktu. Alexandre Dumas, w Jem od Monte-Christ (1889), po\u015bwi\u0119ca rozdzia\u0142 reprezentacji Robert Le Diable : On to opisuje \u201ePierwszy akt odbywa si\u0119 od widz\u00f3w, kt\u00f3rzy przybyli, nie patrze\u0107 lub s\u0142ucha\u0107 pokoju, ale patrze\u0107 na widz\u00f3w, kt\u00f3rzy przybywaj\u0105 i us\u0142ysze\u0107 tylko d\u017awi\u0119k drzwi i rozmowy\u201d , o \u201eKorzystanie z naszej mody paryskiej\u201d . Dumas dodaje t\u0119 krytyk\u0119 usta swojego bohatera: \u201eTo bardzo pi\u0119kna muzyka do muzyki skomponowanej przez ludzkiego kompozytora i \u015bpiewane przez ptaki z dwiema stopami i bez pi\u00f3r [[[ 26 ] \u00bb . \u201eTrzeci akt p\u0142yn\u0105\u0142 jak zwykle; Mesdemoiselles Noblet, Julia i Leroux wykonali swoich zwyk\u0142ych Enchat\u00f3w; Ksi\u0105\u017c\u0119 Granady zosta\u0142 zakwestionowany przez Roberta-Mario; W ko\u0144cu ten majestatyczny kr\u00f3l, kt\u00f3ry znasz, przeszed\u0142 po pokoju, aby pokaza\u0107 sw\u00f3j aksamitny p\u0142aszcz, trzymaj\u0105c c\u00f3rk\u0119 za r\u0119k\u0119; Potem p\u0142\u00f3tno spad\u0142o, a pok\u00f3j natychmiast by\u0142 oburzony w domu i korytarzach. \u00bb\u00bb Alphonse Daudet, w Tartarin de Tarascon (1872), \u201eSing\u201d do swojego bohatera \u201eWielki duet Roberta le Diable\u201d, kt\u00f3ry jest ograniczony do Tartarina \u201eNie! … nie! … nie! … [[[ 27 ] \u00bb . Georges Rodenbach, w Bruges-La-Morte (1892), sprawi\u0142, \u017ce jego bohaterowi Hugues Viane asystowa\u0142 w przedstawieniu Roberta Le Diable po tym, jak ten ostatni pod\u0105\u017cy\u0142 za Jane Scott, identyczny portret jego zmar\u0142ej kobiety w teatrze. Ten ostatni jest tancerzem i pojawia si\u0119 na scenie zakonnicy, reprezentuj\u0105c jeden z \u201eSiostry obudzonego kru\u017cganku \u015bmierci [[[ 28 ] \u00bb . 1968 – Giorgio Merigghio, Borino Christoffen, Stefano, Stefania lub Boroeing Florentin – Mythor – Mythor Word 992.206 – \u015bpiewane po w\u0142osku 1985 – Alain Vanzo, Samuel Ramey, June Anderson, Mich\u00e8le Lagrange – Paris Opera Orchestra – Thomas Fulton – Gala GL 100.622 (3CD) – \u015bpiewane po francusku 2000-Warren Mok, Giorgio Surian, Patrizia Ciofi, Annalisa Raspagliosi-International Orchestra of W\u0142och-Renato Palumbo-Dynamic 368\/1-3 (3CD)- \u015bpiewane po francusku 2012 – Bryan Hymel, Alastair Miles, Patrizia Ciofi, Carmen Giannattasio – Salernitana Philharmonic Orchestra \u201eGiuseppe Verdi\u201d – Daniel Oren – Brilliant Classics 94604 (3CD) – \u015bpiewane po francusku 2013 – Bryan Hymn autorstwa Johna Cioti, Master, Marina Populasheia – Orchestra of House Orna Dirig\u00e9 do Daniela Orena. 2022 – John Osborn, Amila Edris, Erin Morley, Nicolas Courjal, Nico Darmamin – Orchester National Bordeaux Aquitaine Par Marc Minkowski – Palazzeto Bru Zane. (FR) \u201eRobert the Devil\u201d, Opera przed prac\u0105 W N O 76, Czerwiec 1985 , 124 s. (W) Richard Arsenty i Robert Ignatius Lettellier, Meyerbeer Libretti: Grand Opera 1 , Publishing Cambridge Scholars, 2 To jest Wydanie, 2009, 182 str. (ISBN 978-1-84718-964-6 ) (FR) Jean-Pierre Barricelli, \u201eWok\u00f3\u0142 Miernik : 1. Balzac i Meyerbeer \u201d, Rok Balzac W N O 8, 1967, P. 157-163 (z) Heinz Becker, \u00ab150 lat temu: Premi\u00e8re of A World Success – Meyerbeer Robert Diabe\u0142 \u00bb, Operwelt W Lipiec 1981 (W) H. Robert Cohen it Marie Oddile Gigou, Oryginalne podr\u0119czniki inscenizacji dla pi\u0119tnastu premier operowych Parisan: Facsimile Edition (Auber, Donizetti, Gounod, Halevy, Meyerbeer, Rossini, Thomas, Verdi i Weber) , Pendragon Press, 1991, 316 str. (ISBN 978-0-918728-70-8 ) (FR) Marie-H\u00e9l\u00e8ne Coidroy, Kreacje Robert Le Diable I Hugenots do Meyerbeera przed krytyk\u0105 , Praca, National Conservatory of Higher Music, Paris, 1979 (W) Rodney Stenning Edgecombe, \u00abMeyerbeer and Ballet Music of the dziewi\u0119tnastowie Robert Le Diable \u00bb, Kronika ta\u0144ca W N O 21, 1998, P. 389-410 (W) Mark Everist, \u00abNazwa r\u00f3\u017cy: Meyerbeer’s komiczna opera W Robert Le Diable \u00bb, Przegl\u0105d muzyki , tom. 80, N O 2, 1994, P. 211-250 (W) Philip Gossett et Charles Rosen Eds., Robert Le Diable: Faksimile z Schlesinger Full Score (1832) , 2 tomy, Early Romantic Opera, vol. 19, New York et Londres, Garland, 1980 (FR) Hermann Hofer, \u201eScribe, Meyerbeer i inscenizacja \u015bredniowiecza: test na diab\u0142a w Operze w 1831 r.\u201d, W Jednoro\u017cec , Publikacja wydzia\u0142u list\u00f3w i j\u0119zyk\u00f3w University of Poitiers, N O 6, 1982, P. 65-87 (FR) Catherine do\u0142\u0105cza do Dieterle \u201d Robert Le Diable : Pierwsza romantyczna opera \u201d, Romantyzm: przegl\u0105d Society of Romantic Studies W N O 28-29, 1980, P. 147-166 (FR) Martine Kahane, Robert Le Dible ‘: Katalog wystawy, Teatr Paris Opera, 20 czerwca – 20 wrze\u015bnia 1985 , Paris, 1985 (FR) Piotr Kami\u0144ski, Tysi\u0105c oper , Pary\u017c: Fayard, Les Essential Collection of Music, 2005, (ISBN 2-213-10017-1 ) (FR) Gustav Kobb\u00e9, \u201eRobert le Diable\u201d w Ca\u0142a opera, od Monteverdi do wsp\u00f3\u0142czesno\u015bci , wydanie ustanowione i poprawione przez hrabia Harewood i Antony Peattie, przet\u0142umaczone z Anglik\u00f3w przez Marie-Caroline Aubert, Denis Collins i Marie-Stella P\u00e2ris, francuska adaptacja Martine Kahane, uzupe\u0142nienie Jean-Fran\u00e7ois Labie i Alain P\u00e2ris, Robert Laffont , Kolekcja \u201eBouquins\u201d, 1999, P. 487-488 W (ISBN 978-2-221-08880-7 ) (FR) Philippe Lalitte \u201d Robert Le Diable Na Xix To jest wiek “, \u015aredniowieczny W N O 6, wiosna 1984, P. 95-108 (W) Robert Ervaria Animals Let Fonfrons, Opery Giacomo Meyerbeer , Fairleigh Dickinson University Press, 2006, 363 s. (ISBN 978-0-8386-4093-7-7 ) (W) Karin Pendle, \u201eTransformacja gatunku: Meyerbeer’s Robert Le Diable “, W Eug\u00e8ne Scribe i francuska opera dziewi\u0119tnastego wieku , Studies in Musicology, Uni Research Press, 1979, P. 427-455 (FR) Harold Rosenthal et John Warrack, Przewodnik operowy , Edycja francuska wyprodukowana przez Roland Mancini i Jean-Jacques Rouveroux, Pary\u017c: Fayard, Les Essentials de la Musique, 1995, P. 706-707 (ISBN 2-213-59567-4 ) \u2191 A B i C Fran\u00e7ois-ren\u00e9 Tranchefort W Opera , Pary\u017c, \u00e9ditions du seuil, 1983 , 634 P. (ISBN 2-02-006574-6 ) W P. 158 \u2191 a b c d e f g i h (FR) Piotr Kami\u0144ski, Tysi\u0105c oper , Pary\u017c: Fayard, Les Essential Collection of Music, 2005, (ISBN 2-213-10017-1 ) \u2191 A B i C (FR) Gustav Kobb\u00e9, \u201eRobert le Diable\u201d w Ca\u0142a opera, od Monteverdi do wsp\u00f3\u0142czesno\u015bci , wydanie ustanowione i poprawione przez hrabia Harewood i Antony Peattie, przet\u0142umaczone z Anglik\u00f3w przez Marie-Caroline Aubert, Denis Collins i Marie-Stella P\u00e2ris, francuska adaptacja Martine Kahane, uzupe\u0142nienie Jean-Fran\u00e7ois Labie i Alain P\u00e2ris, Robert Laffont , Kolekcja \u201eBouquins\u201d, 1999, s. 1. 487-488, (ISBN 978-2-221-08880-7 ) \u2191 (FR) Philippe Lalitte \u201d Robert Le Diable w 19-stym wieku “, \u015aredniowieczny , N \u00b0 6, wiosna 1984, s. 1. 95-108 \u2191 Wiele krytyk\u00f3w tamtych czas\u00f3w zbli\u017ca koniec opery Meyerbeer Don Giovanni Mozart. \u2191 A B C i D (W) Robert Ervaria Animals Let Fonfrons, Opery Giacomo Meyerbeer , Fairleigh Dickinson University Press, 2006, 363 s. (ISBN 978-0-8386-4093-7-7 ) \u2191 Kiedy Robert, w ostatnim akcie opery, b\u0119dzie musia\u0142 wybra\u0107 mi\u0119dzy matk\u0105 a niebo z jednej strony, a jego ojciec i piek\u0142o z drugiej, powt\u00f3rzy zdanie kilka razy \u201eco nale\u017cy zrobi\u0107?\u201d I w rzeczywisto\u015bci nic nie zrobi, poniewa\u017c je\u015bli dobre triumfy wreszcie, to tylko dlatego, \u017ce Robert nie m\u00f3g\u0142 wybra\u0107 przed ko\u0144cem ultimatum, kt\u00f3ry zosta\u0142 naprawiony do Bertram, aby podpisa\u0107 pakt satanistyczny. \u2191 Prace Carla Marii von Weber zostan\u0105 zako\u0144czone przez Gustava Mahlera w 1887 roku i utworzone w Lipsku w styczniu 1888 r. \u2191 (FR) Francis Claudon, \u201eGenesis z kilkoma razy\u201d, w \u201eRobert le Diable\u201d, Opera przed prac\u0105 , n \u00b0 76, czerwiec 1985, s. 1. 23-27 \u2191 Pokazano trzy nowe programy mi\u0119dzy czasem podpisania umowy Louisa V\u00e9rona z rz\u0105dem w lutym 1831 r., A utworzeniem Robert 21 listopada tego samego roku, ale s\u0105 to prace drugorz\u0119dne i zaprogramowane przez d\u0142ugi czas. \u2191 A et b (FR) Catherine do\u0142\u0105cza do Dieterle \u201d Robert Le Diable : Pierwsza romantyczna opera \u201d, Romantyzm , N \u00b0 28-29, 1980, s. 1. 147-166 \u2191 W trzecim akcie krzy\u017c, do kt\u00f3rego Alice schroni\u0142a si\u0119 i brakuje mia\u017cd\u017c\u0105cego piosenkarza; Podczas sceny zakonnicy nagrobek, na kt\u00f3rym Taglioni stoi zbyt nagle i katapultuje tancerz, kt\u00f3ry ledwo nadrabia zaleg\u0142o\u015bci; Wreszcie, podczas ostatniego aktu, Bertram trenuje Roberta jesieni\u0105, aby widzowie przez chwil\u0119 wierzyli, \u017ce si\u0142y diabelskie triumfowa\u0142y. Po tym ostatnim incydencie Adolphe od\u017cywiony zosta\u0142 obficie wykrwawiony przez lekarzy tamtych czas\u00f3w, co os\u0142abi\u0142o go tak d\u0142ugo, jak nast\u0119puj\u0105ce przedstawienia musia\u0142y zosta\u0107 od\u0142o\u017cone kilka dni. Te \u201etrzy upadki\u201d doprowadzi\u0142y do \u200b\u200bnarodzin legendy, zgodnie z kt\u00f3rymi Meyerbeer skonsultowa\u0142by si\u0119, dzie\u0144 przed stworzeniem, jasnowidzem, kt\u00f3ry przewidzia\u0142by, \u017ce jego opea pozna\u0142aby trzy upadki, kt\u00f3re zmartwiony kompozytor interpretowa\u0142by jako z\u0142y omen. \u2191 Dopiero w 1838 r. Opera zosta\u0142a przet\u0142umaczona na W\u0142och na reprezentacje w Lizbonie, a 1841 r. Opera zosta\u0142a utworzona we W\u0142oszech (we Florencji), w innej wersji w\u0142oskiej. \u2191 Reprezentacje zosta\u0142y przekazane w Nowym Orleanie i Nicei w 1901 r., W Berlinie w 1902 r. (Gdzie orkiestr\u0119 prowadzi\u0142 Richard Strauss), w Lyrique Th\u00e9\u00e2tre w Pary\u017cu w 1911 r. W Barcelonie w 1917 r., W Volksoper z Wiednia w 1921 r. I Bordeaux w Bordeaux w stanie 1928. \u2191 A et b (FR) Nathalie Combaz, \u201eKomentarz literacki i muzyczny Robert Le Diable \u201e, W\u201e Robert the Devil \u201d, Opera przed prac\u0105 , n \u00b0 76, czerwiec 1985, s. 1. 32-69 \u2191 (FR) Hector Berlioz, \u201einstrumentacji Robert Le Diable \u201e, Reprodukowany w\u201e Robert le Diable \u201d, Opera przed prac\u0105 , n \u00b0 76, czerwiec 1985, s. 1. 73-75 \u2191 (FR) J.M. Fauquet, \u201eThe Delights of the Man-Orchestra\u201d w \u201eRobert le Diable\u201d, Opera przed prac\u0105 , n \u00b0 76, czerwiec 1985, s. 1. 70-72 \u2191 V\u00e9ron, Wspomnienia z Pary\u017cu , Pary\u017c, nowa ksi\u0119garnia, 1856 ( Czytaj online ) , s. 158 \u2191 Funkcja dyrektora zosta\u0142a utworzona w Operze Paris w 1827 r. Wiele \u201eefekt\u00f3w specjalnych\u201d jest u\u017cywanych w scenie Clo\u00eetre: Gas jest wykorzystywany po raz pierwszy w operze, aby uzyska\u0107 efekt \u015bwiat\u0142a ksi\u0119\u017cyca; Lampy roz\u015bwietlaj\u0105 si\u0119 bez pozornej interwencji zewn\u0119trznej. W innych scenach piosenkarze znikaj\u0105 dzi\u0119ki systemom Hatch. Kinowy aspekt pracy przedprodukcyjnej pracy jest cz\u0119sto podkre\u015blany, czy to przez P. Kami\u0144skiego czy P. Ionesco, kt\u00f3rzy podpisali inscenizacj\u0119 podczas wznowienia pracy w Operze Pary\u017ca w 1985 r. \u2191 (W) Knud Arne Soulns It Ann Hutchinson go\u015b\u0107, \u00abRobert le Diable: The Balet of the Nuns\u00bb, J\u0119zyk serii ta\u0144ca , Nr 7, Routledge, 1998, 224 s. 1. (ISBN 978-90-5700-001-0 ) \u2191 Jedynymi dost\u0119pnymi nagraniami dyskograficznymi opery s\u0105 koncerty; Nie ma nagrania studyjnego pracy. \u2191 (W) Julian Budden, Opery Verdi: Tom 2: Od Trovatore do si\u0142y losu , Oxford University Press, 1992, 544 str. (ISBN 978-0-19-816262-9 ) \u2191 (W) Mary Ann Smart, \u00abniespokojne cia\u0142a. Verdi i sublimacja \u00bb, Mimomania: Muzyka i gest w dziewi\u0119tnastowiecznej operze , University of California Press, 2004, 245 s. (ISBN 978-0-520-23995-1 ) \u2191 (W) Walter Keller, \u00abz Meyerbeera Robert Le Diable Akt 2 Wagnera Parsifal \u00bb, Wagner , Lot. 13, nr 2, Mai 1992, s. 1 83-89 \u2191 Wagner pisze zatem o Meyerbeer: \u201eNaprawd\u0119 wierzymy, \u017ce chcia\u0142by tworzy\u0107 dzie\u0142a sztuki, ale jest \u015bwiadomy swojej bezradno\u015bci. Aby wydosta\u0107 si\u0119 z tego dylematu mi\u0119dzy pragnieniem a w\u0142ad\u0105, pisze opery dla Pary\u017ca, a nast\u0119pnie reprezentuje je na ca\u0142ym \u015bwiecie. To najbezpieczniejszy spos\u00f3b na ucieczk\u0119 dla artysty bez najmniejszego wyczucia artystycznego na \u015bwiecie. Ta samozilno\u015b\u0107, kt\u00f3ra z pewno\u015bci\u0105 musi by\u0107 bardziej bolesna, ni\u017c nam si\u0119 wydaje, sprawi\u0142aby, \u017ce pojawi\u0142a si\u0119 pod tragiczn\u0105 stron\u0105; Ale rola zainteresowania z osobistego punktu widzenia sprawia, \u017ce \u200b\u200bta posta\u0107 jest czym\u015b tragikomicznym. Wra\u017cenie ch\u0142odno\u015bci i g\u0142\u0119bokie \u015bmieszne, \u017ce produkuje nas, ujawnia w skr\u00f3cie charakterystyczne postacie judaizmu w muzyce. \u00bb(T\u0142umaczenie B. de Trier). \u2191 Jem od Monte-Christ , Tom 3, rozdzia\u0142 15 . \u2191 Tartarin de Tarascon , odcinek 1, rozdzia\u0142 3 . \u2191 Bruges-la-Morte , Rozdzia\u0142 3, wyd. Folio 2 \u20ac, s. 44 . O innych projektach Wikimedia: Zasoby muzyczne : Uwaga w s\u0142owniku lub encyklopedii : (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/all2pl\/wiki27\/robert-i-diable-opera-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Robert I Diable (Opera) – Wikipedia"}}]}]