Wulfstan de Hedeby – Wikipedia

before-content-x4

Artykuł w Wikipedii, Free L’Encyclopéi.

Wulfstan
Image illustrative de l’article Wulfstan de Hedeby
Rachunek podróży Wulfstana rozpoczyna się u dołu 13V Folio bawełny MS Tiberius B. Jego imię pojawia się na piątej linii od dołu.

Narodziny IX To jest wiek
Anglia?
Śmierć IX To jest wiek lub X To jest wiek

Wulfstan jest podróżnikiem na końcu IX To jest wiek. Jest znany dzięki relacji z podróży łodzią między porty Hedeby i Truso, na południowym wybrzeżu Morza Bałtyckiego oraz jego opisu celnych ESTS (W) . Ta historia jest wstawiana do angielskiego na angielski Historie przeciwko poganom Od Pawła Orose wyprodukowanego pod panowaniem króla Anglosasów Alfreda Le Grand, tuż po kolejnej historii podróży, norweskiej Ohthere.

Tekst tłumaczenia Historie przeciwko poganom nie oferuje żadnych informacji biograficznych dotyczących Wulfstanu. Jego nazwa jest anglosaska, ale może to być adaptacja nazwy Nor-Rosal jako Ulfstein . W przypadku Stéphane Lebecq jest to wciąż bardziej prawdopodobne niż pochodzenie angielskie niż Skandynawii. Jest powszechnie opisywany jako kupiec, ale przyczyny jego podróży są nieznane i równie łatwo mogą być misyjne.

after-content-x4
Odtworzenie średniowiecznych domów w Hedeby, punkt wyjścia do podróży Wulfstana.

Rekonstrukcja średniowiecznego domu w Truso, punkt przybycia podróży Wulfstan.

Wulfstan opisuje siedmiodniową wycieczkę do siedmiu nocy Lub (Hedeby) a Truso (Elbląg). Wymienia kraje przekroczone podczas tego przejścia: na prawej burcie jest to Wendland, podczas gdy w Babord podąża za sobą duńskimi regionami Langaland (Langeland), Plent (Lolland), Fals (Falster) a Sconeg (Scana), zatem Kraj Burrzenda (Bornholm), co wskazuje, że ma własnego króla, a wreszcie szwedzkie regiony BLECINGæg (Blekinge), Meore (Więcej (W) ), Eowland (Öland) i Gotland (Gotland). Jego statek dociera następnie do ujścia Vistuli, ludu, który oddziela się od Woła od Witland , Kraina Estes (W) . Opisuje, jak rzeka i rzeka Ilfing (Elbląg) wrzuć się do Estmer (Lagoon Vistula).

Reszta historii koncentruje się na Estes. Wulfstan opisuje Eastland jako rozległy kraj, z wieloma fortecami, każdy rządzony przez własnego króla. Zauważa, że ​​Estes nie warzają piwa i raczej konsumują mleko klaczy dla najbogatszych i miodu dla biednych. Następnie przedstawia szczegółowy opis obrzędu pogrzebowego Estes, wyjaśniając, że ciało zmarłego mężczyzny spoczywa w jego domu przez chwilę przed kremowaniem, podczas gdy jego krewni piją i uczta. Dzielenie się towarami zmarłego implikuje wyścig na koniu między mężczyznami, którzy chcą ubiegać się o udział w dziedzictwie, stąd wielka wartość związana przez Estes do szybkich koni:

„Nadchodzi dzień, w którym przygotowujemy się do transportu ciała do Pyre, dzielimy nasze towary, przynajmniej wszystko, co pozostaje po piciu i radości, na pięciu lub sześciu działkach, czasem więcej, w zależności od ich znaczenia. Dlatego instalujemy największą działkę około mili od zakładu, a następnie drugiego, a następnie trzeciego, tak że wszystko było rozmieszczone w tej jednej mili, i że najmniejsza działka jest instalowana co najwyżej w pobliżu miejsca, w którym spoczywa zmarły. Wtedy wszyscy ludzie, którzy w kraju mają najszybsze konie zbierają się około pięciu lub sześciu mil; I wszyscy galopują w kierunku działek: ten z najszybszym koniem przybywa na pierwszą działkę, która jest również największa i tak dalej, dopóki wszystko nie zostanie poruszone; I ma najmniejszą partię, która kończy swoją rasę tak blisko, jak to możliwe. Więc każdy z nich wznawia swoją drogę z działką i wolno to zatrzymać [[[ Pierwszy ] . »

Wulfstan w końcu przypisuje plemieniu to moc tworzenia zimna, wyjaśniając, w jaki sposób ciała mogą czekać kilka miesięcy ich kremacji bez rozkładu.

W manuskryptach tekst historii Wulfstana pojawia się natychmiast po tym, jak inny podróżnik, norweski Ohthere. Oba są przedstawione w mowie pośredniej (pierwsze słowa historii Wulfstana to „Wulfstan dit”), a Ohthere jest opisywane jako zwracające się do Alfreda le Grand, króla Wessex, a następnie anglosasów od 871 do 899. W związku z tym ALFRED jest również uważany za ALFRED być rozmówcą Wulfstanu, chociaż tekst nie wspomina o tym wyraźnie.

Konto Wulfstana jest zachowane w dwóch średniowiecznych kopiach tłumaczenia na angielski w starym Historie przeciwko poganom , traktat napisany na początku W To jest Century przez galejskiego historyka języka łacińskiego Paul Orose. Najstarszą z dwóch egzemplarzy jest biblioteka brytyjska dodaj rękopis 47967, datowany między 870 a 930, ale zniknął notatnik, w którym pojawiła się historia Wulfstana (na Folio 9v i 10R) [[[ 2 ] . Został zastąpiony w XVII To jest Stulecie przez kopię odpowiedniego fragmentu drugiego manuskryptu Orose Oldanglish, bawełniana pani Tiberius B I, również przechowywana w Bibliotece Brytyjskiej. W tej kopii wyprodukowanej na początku Xi To jest Century, podróż Wulfstana rozciąga się od folio 13V do 15R [[[ 3 ] .

  • Pierre Bauduin W Historia Wikingów: inwazje do diaspory , Paryż, wyższy, (ISBN 979-10-210-2129-7 ) .
  • (W) Anton Englert Atena Trakadas W Podróż Wulfstan: region Morza Bałtyckiego we wczesnej epoce Wikingów, jak widać na statku , Muzeum statku Viking, (ISBN 9788785180568 ) .
  • Stéphane Lebecq W „Ohthere and Wulfstan: dwóch nawigatorów w północno -wschodniej Europie na końcu IX To jest wiek ” , W Mężczyźni, morza i ziemie z północy na początku średniowiecza: Tom 1, Lud, kultury, terytoria , Villeneuve d’Ascq, prasa Universitaires du Sepentrion, (ISBN 9782757402153 W Czytaj online ) .
  • (W) Niels Lund (red.), Dwóch Voyagers na dworze króla Alfreda: przedsięwzięcia Ohthere i Wulfstan, wraz z opisem Europy Północnej od Old English Orosius , York, William Sessions Ltd., (ISBN 0-900657-86-3 ) .
  • (W) Tony D. Triggs W «Wulfstan ( fl. 880) » , W Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press, ( Czytaj online ) Inscription nécessaire.

after-content-x4