[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/myanmar-unicode-block-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/myanmar-unicode-block-wikipedia\/","headline":"Myanmar (Unicode block) – Wikipedia","name":"Myanmar (Unicode block) – Wikipedia","description":"Version Final code points[a] Count UTC\u00a0ID L2\u00a0ID WG2\u00a0ID Document 3.0 U+1000..1021, 1023..1027, 1029..102A, 102C..1032, 1036..1039, 1040..1059 78 N881 Ross, Hugh","datePublished":"2016-07-21","dateModified":"2016-07-21","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/myanmar-unicode-block-wikipedia\/","wordCount":12095,"articleBody":"VersionFinal code points[a]CountUTC\u00a0IDL2\u00a0IDWG2\u00a0IDDocument3.0U+1000..1021, 1023..1027, 1029..102A, 102C..1032, 1036..1039, 1040..105978N881Ross, Hugh McGregor (1993-04-02), Comment on Burmese ScriptN1167Everson, Michael (1995-03-12), Names of Burmese characters: comment on Unicode Technical Report #1X3L2\/96-061Everson, Michael (1996-05-28), Proposal for encoding the Burmese script in ISO 10646UTC\/1996-027.2Greenfield, Steve (1996-07-01), “F. Burmese”, UTC #69 Minutes (PART 2)L2\/97-039N1523Ross, Hugh McGregor; Everson, Michael (1997-01-22), Proposal for encoding the Burmese script in ISO 10646L2\/97-288N1603Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), “8.13”, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June \u2013 4 July 1997L2\/98-044Collins, Lee (1998-02-23), Revised Proposal for Encoding Burmese in UnicodeL2\/98-101N1729Ad-hoc report on Burmese and Khmer, 1998-03-18L2\/98-177Text for PDAM registration and consideration ballot for ISO 10646-1 Amendment 26 – Burmese, 1998-05-11N1780PDAM 26 – Burmese, 1998-05-11N1826Paterson, Bruce (1998-05-11), PDAM26 – Burmese cover sheetN1826.1Paterson, Bruce (1998-05-11), PDAM26 – Burmese full textL2\/98-158Aliprand, Joan; Winkler, Arnold (1998-05-26), “Burmese”, Draft Minutes \u2013 UTC #76 & NCITS Subgroup L2 #173 joint meeting, Tredyffrin, Pennsylvania, April 20-22, 1998L2\/98-286N1703Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1998-07-02), “8.18”, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16–20L2\/98-265Htut, Zaw (1998-07-24), Response to Burmese Proposal N1729 (Expert Contribution)L2\/98-281R (pdf, html)Aliprand, Joan (1998-07-31), “Burmese (IV.E.1)”, Unconfirmed Minutes \u2013 UTC #77 & NCITS Subgroup L2 # 174 JOINT MEETING, Redmond, WA — July 29-31, 1998N1836 (html, doc, Ireland, Japan)Summary of Voting\/Table of Replies – Amendment 26 – Burmese, 1998-08-27L2\/98-371N1883R2Whistler, Ken (1998-09-24), Myanmar (Burmese) Ad-Hoc Meeting ReportL2\/98-325ISO\/IEC 10646-1\/FPDAM 26, AMENDMENT 26: Myanmar, 1998-10-23L2\/98-342Disposition of comments report on SC2 N3106, ISO 10646 Amd. 26: Burmese, 1998-10-23N1912Paterson, Bruce; Everson, Michael (1998-10-23), Disposition of Comments – FPDAM26 – BurmeseN1913Paterson, Bruce; Everson, Michael (1998-10-23), Text of FPDAM 26 – Myanmar\/BurmeseL2\/99-010N1903 (pdf, html, doc)Umamaheswaran, V. S. (1998-12-30), “8.1.7”, Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21–25L2\/99-036Becker, Joe (1999-02-02), Proposal that Myanmar VOWEL SIGN E be Stored in Phonetic Order (i.e. After its Consonant)L2\/99-129Paterson, Bruce (1999-04-14), Text for FDAM ballot ISO\/IEC 10646 FDAM #26 – MyanmarL2\/99-054RAliprand, Joan (1999-06-21), “Myanmar Vowel Sign E”, Approved Minutes from the UTC\/L2 meeting in Palo Alto, February 3-5, 1999L2\/99-232N2003Umamaheswaran, V. S. (1999-08-03), “6.2.9 FPDAM26 – Myanmar (Burmese) script”, Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09–15L2\/01-307Whistler, Ken (2001-08-06), Serious bug in Khmer, Myanmar combining classesL2\/01-308Hosken, Martin; Whistler, Ken (2001-08-08), Serious bug in Khmer, Myanmar combining classesL2\/02-283Hosken, Martin (2002-07-05), Myanmar Script Canonical OrderingL2\/06-108Moore, Lisa (2006-05-25), “Motion 107-M5”, UTC #107 Minutes, Approve glyph changes for U+1039 MYANMAR SIGN VIRAMA and U+104E MYANMAR SYMBOL AFOREMENTIONED.N3353 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2007-10-10), “M51.24”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24\/27L2\/08-192Stribley, Keith (2008-05-02), Comments on Myanmar Unicode introduction textL2\/10-360Myint, Tun (2010-09-27), Excerpts from Myanmar Spelling DictionaryL2\/14-141Unicode Standard Announcement Letter, 2014-05-23L2\/14-170Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Lauren\u021biu (2014-07-28), “16”, Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script ProposalsL2\/14-108Hosken, Martin; Morey, Stephen (2014-08-05), Proposal to Disunify Khamti Style Letters from MyanmarL2\/15-257Hosken, Martin (2015-11-02), Proposal to Disunify Khamti Letters from MyanmarL2\/15-320Hosken, Martin (2015-11-03), Proposal to Create Variation Sequences for Khamti CharactersL2\/15-254Moore, Lisa (2015-11-16), “Consensus 145-C23”, UTC #145 Minutes, Accept the 27 variation sequences in document L2\/15-320 for Unicode version 9.0.5.1U+1022, 1075..1099, 109E..109F40L2\/04-198N2768ROo, Thein; Htut, Thein; Tint, Tun; Htut, Zaw; Tun, Ngwe (2004-05-19), Proposal of Myanmar Script Extensions: Mon, Shan, and Karen (Kayin)N2953 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2006-02-16), “7.4.9”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 47, Sophia Antipolis, France; 2005-09-12\/15L2\/06-119N3080Everson, Michael; Hosken, Martin (2006-04-09), Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah charactersL2\/06-304N3143Everson, Michael; Hosken, Martin (2006-09-08), Proposal for encoding Myanmar characters for Shan and Palaung in the UCSN3153 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2007-02-16), “M49.15”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25\/29L2\/06-324R2Moore, Lisa (2006-11-29), “Consensus 109-C7”, UTC #109 MinutesN3353 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2007-10-10), “M51.1”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24\/27L2\/07-225Moore, Lisa (2007-08-21), “Myanmar for Shan”, UTC #112 MinutesL2\/07-205R2N3277R2Everson, Michael (2007-08-28), Proposal for encoding additional Myanmar characters for Shan in the UCSL2\/07-345Moore, Lisa (2007-10-25), “Consensus 113-C11”, UTC #113 MinutesL2\/06-170Wordingham, Richard (2009-05-07), Shan-Related Issues with N3080: Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah CharactersL2\/14-170Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Lauren\u021biu (2014-07-28), “16”, Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script ProposalsL2\/14-108Hosken, Martin; Morey, Stephen (2014-08-05), Proposal to Disunify Khamti Style Letters from MyanmarL2\/15-257Hosken, Martin (2015-11-02), Proposal to Disunify Khamti Letters from MyanmarL2\/15-320Hosken, Martin (2015-11-03), Proposal to Create Variation Sequences for Khamti CharactersL2\/15-254Moore, Lisa (2015-11-16), “Consensus 145-C23”, UTC #145 Minutes, Accept the 27 variation sequences in document L2\/15-320 for Unicode version 9.0.U+1028, 1033..1034, 105A..106414L2\/04-273N2827Proposal of 4 Myanmar Semivowels, 2004-06-21L2\/04-328Leca, Antoine (2004-08-04), Response to Public Review Issue #37L2\/05-216N2966Letter of Recommendation re Encoding of Myanmar Alphabets in Unicode, 2005-07-28L2\/05-178Hosken, Martin (2005-07-29), A Sgaw Karen Unicode Proposal; Extending Myanmar to Incorporate Sgaw KarenL2\/05-184Hosken, Martin (2005-08-01), Dissociating Myanmar Medials: A Proposal to Encode Separate Myanmar MedialsL2\/06-029Everson, Michael (2006-03-20), Further discussion of Myanmar medialsL2\/06-085Kai, Ka’\u014dnohi (2006-03-20), Myanmar issues re WG2 N3043 (L2\/06-077)L2\/06-092Whistler, Ken (2006-03-24), Discussion of AA and TALL AA Disunification for MyanmarL2\/06-093N3061Hosken, Martin (2006-03-27), Supporting Discussion for the Encoding of seven additional Myanmar CharactersL2\/06-094Tun, Ngwe (2006-03-27), Support for Transcoding to our Myazedi Unicode ClientsL2\/06-130Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions to 10646, 2006-04-06L2\/06-078N3044Everson, Michael; Hosken, Martin (2006-04-08), Proposal for encoding Mon and S’gaw Karen characters in the UCSL2\/06-118N3079Response to UTC contribution N3069, “Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions to 10646”, 2006-04-08L2\/06-140N3099Kolehmainen, Erkki I.; Anderson, Deborah; Everson, Michael; Freytag, Asmus; Moore, Lisa; Oo, Thein; Shih-Shyeng, Tseng; Wei, Lin-Mei; Whistler, Ken; Htut, Zaw (2006-04-26), Myanmar Ad Hoc ReportL2\/06-161Wordingham, Richard (2006-05-05), Two Issues Relating to N3044: Proposal to encode Mon and S’gaw Karen charactersL2\/06-108Moore, Lisa (2006-05-25), “Motion 107-M6”, UTC #107 MinutesN3103 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2006-08-25), “M48.16”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 48, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24\/27U+102B, 103A..103F7L2\/02-284Hosken, Martin (2002-07-05), Implementing KinziL2\/03-109Nelson, Paul (2003-03-05), Examples of BurmeseL2\/06-077RN3043REverson, Michael; et\u00a0al. (2006-03-01), Proposal to encode seven additional Myanmar characters in the UCSN3069Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions, 2006-04-06L2\/06-117RN3078RProposed additions to ISO\/IEC 10646:2003 Amendment 3, 2006-04-12L2\/06-213Everson, Michael (2006-05-17), Requirements leading to the characters added to the Myanmar scriptL2\/06-108Moore, Lisa (2006-05-25), “C.13”, UTC #107 MinutesN3103 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2006-08-25), “M48.15”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 48, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24\/27L2\/08-126Muller, Eric (2008-03-18), UTC Letter Ballot: Myanmar in Unicode 5.1L2\/08-127Muller, Eric (2008-03-18), Results: UTC Letter Ballot: Myanmar in Unicode 5.1U+10351L2\/06-249N3115Everson, Michael; Hosken, Martin (2006-07-24), One additional Myanmar character for Mon for PDAM 3.2L2\/06-231Moore, Lisa (2006-08-17), “C.11”, UTC #108 MinutesN3153 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2007-02-16), “M49.1a”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25\/29U+1065..107416L2\/06-163Wordingham, Richard (2006-05-07), Non-Shan Issues Relating to N3080: Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah CharactersL2\/06-303N3142Everson, Michael; Hosken, Martin (2006-09-08), Proposal for encoding Myanmar characters for Karen and Kayah in the UCSN3153 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2007-02-16), “M49.16”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25\/29L2\/06-324R2Moore, Lisa (2006-11-29), “Consensus 109-C6”, UTC #109 Minutes5.2U+109A..109D4L2\/08-145N3436Everson, Michael (2008-04-14), Ordering and character properties for Myanmar Khamti Shan charactersL2\/08-181RN3423RHosken, Martin (2008-04-29), Proposal to add Khamti Shan Characters to the Myanmar BlocksL2\/08-276N3492Hosken, Martin (2008-08-04), Extended proposal to add Khamti Shan Characters to the Myanmar Blocks [2008.08.04]L2\/08-318N3453 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2008-08-13), “M52.13”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 52L2\/08-253R2Moore, Lisa (2008-08-19), “Myanmar\/Khamti Shan (B15.2, E.4)”, UTC #116 MinutesL2\/08-161R2Moore, Lisa (2008-11-05), “Myanmar”, UTC #115 MinutesL2\/08-412N3553 (pdf, doc)Umamaheswaran, V. S. (2008-11-05), “M53.04”, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 53^ Proposed code points and characters names may differ from final code points and names"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en\/wiki24\/myanmar-unicode-block-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Myanmar (Unicode block) – Wikipedia"}}]}]