Rejang alphabet – Wikipedia

before-content-x4

From Wikipedia, the free encyclopedia

after-content-x4

Abugida used to write Malay and Rejang

Rejang

ꥆꤰ꥓ꤼꤽ ꤽꥍꤺꥏ

Rikung Jang 1.png
Script type

Time period

?–present
Direction left-to-right Edit this on Wikidata
Languages Malay, Bengkulu, Rejang
Related scripts

Parent systems

Sister systems

after-content-x4
Kerinci, Lembak, Serawai, Pasemah, Lampung alphabet
ISO 15924
ISO 15924

Rjng (363), ​Rejang (Redjang, Kaganga)

Unicode

Unicode alias

Rejang
U+A930–U+A95F

[a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon.

 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Rejang alphabet, is an abugida of the Brahmic family, and is related to other scripts of the region, like Batak, Lontara, and others. Rejang is a member of the closely related group of Ulu scripts that include the script variants of South Sumatra, Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other scripts that are closely related, and sometimes included in the Surat Ulu group, are South Sumatra, Kerinci and Lampung. The script was in use prior to the introduction of Islam to the Rejang area; the earliest attested document appears to date from the mid-18th century CE. The Rejang script is sometimes also known as the KaGaNga script following the first three letters of the alphabet. The term KaGaNga was never used by the users of the script community, but it was coined by the British anthropologist Mervyn A. Jaspan (1926–1975) in his book Folk literature of South Sumatra. Redjang Ka-Ga-Nga texts. Canberra, The Australian National University 1964.

The script was used to write texts in Malay and Rejang, which is now spoken by about 200,000 people living in Indonesia on the island of Sumatra in the southwest highlands, north Bengkulu Province, around Arga Makmur, Muaraaman, Curup, and Kepahiang, and also in the Rawas area of South Sumatra Province, near Muara Kulam. There are five major dialects of Rejang: Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir (all in Bengkulu Province), and Rawas (in South Sumatra Province). Most of its users live in fairly remote rural areas, of whom slightly less than half are literate.

The traditional Rejang corpus consists chiefly of ritual texts, medical incantations, and poetry.

Letters[edit]

Letters of the script can be found in the inscription below:[1][2]

Rejang abugida, with transliterations

Letters with IPA[edit]

The script’s diacritics are attached here to the base letter a () to disambiguate similar ones if the base letter isn’t used, like in the case with /i/, /u/, /əu̯/, and /ɛa̯/. Exception for the virama, in which its base letter is ka ().

Rejang alphabet with pronunciation in IPA[3]
Rejang ꤿ
IPA [k] [ɡ] [ŋ] [t] [d] [n] [p] [b] [m] [c] [ɟ] [ɲ] [s] [r] [l] [j]
Rejang ꥆꥇ ꥆꥈ ꥆꥉ ꥆꥊ ꥆꥋ ꥆꥌ ꥆꥍ ꥆꥎ ꥆꥏ
IPA [w] [h] [mb] [ŋg] [nd] [ɲɟ] [a], [ə] [i], [ɪ] [u], [ʊ] [ɛ], [e] [ai̯] [o], [ɔ] [au̯] [əu̯] [ɛa̯] final [ŋ]
Rejang ꥆꥐ ꥆꥑ ꥆꥒ ꤰ꥓
IPA final [n] final [r] final [ʔ] (no vowel)

See also[edit]

References[edit]

External links[edit]


Wikimedia Error

Wikimedia

Our servers are currently under maintenance or experiencing a technical problem.

Please try again in a few minutes.

See the error message at the bottom of this page for more information.

after-content-x4
after-content-x4