[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia\/","headline":"Llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia wiki","name":"Llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia wiki","description":"Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre \u00c9tablissement humain au Pays de Galles Llanrhaeadr-my-mochnant ( Prononciation galloise ) est un village,","datePublished":"2017-10-23","dateModified":"2017-10-23","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/8a\/Loudspeaker.svg\/11px-Loudspeaker.svg.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/8a\/Loudspeaker.svg\/11px-Loudspeaker.svg.png","height":"11","width":"11"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia\/","wordCount":2417,"articleBody":"Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre \u00c9tablissement humain au Pays de Galles Llanrhaeadr-my-mochnant ( Prononciation galloise ) est un village, une communaut\u00e9 et une paroisse eccl\u00e9siastique \u00e0 l’extr\u00eame nord de Powys, Pays de Galles; \u00c0 environ 9 miles \u00e0 l’ouest d’Oswestry et \u00e0 12 milles au sud de Llangollen, sur le B4580. Il se trouve pr\u00e8s des contreforts des montagnes de Berwyn sur la rivi\u00e8re Rhaeadr. \u00c0 l’extr\u00e9mit\u00e9 sup\u00e9rieure de la vall\u00e9e se trouve la cascade de Pistyll Rhaeadr, l’une des sept merveilles du Pays de Galles dans l’ancienne rime. \u00c0 un mile au nord de la ville se trouve la colline Moel Hen-Fache (515 m). La communaut\u00e9 comprend le hameau de Llanarmon Mynydd Mawr. C’\u00e9tait un site important dans l’ancienne commote (ou cantref; les sources en d\u00e9saccord) de Mochnant, comme indiqu\u00e9 par le tourbi\u00e8res en son nom (se traduit par “dans Mochnant”). [2] Jusqu’en 1974, Llanrhaeadr-my-mochnant a \u00e9t\u00e9 divis\u00e9 en deux paroisses civiles: la paroisse du nord \u00e9tait dans le Denbighshire historique et la paroisse sud de l’historique Montgomeryshire; Cela refl\u00e9tait la division de l’ancienne commoterie au XIIe si\u00e8cle. [2] La fracture s’est poursuivie entre 1974 et 1996, l’ancienne paroisse Denbighshire \u00e9tant plac\u00e9e \u00e0 Clwyd et l’ancienne paroisse du Montgomeryshire \u00e0 Powys, chacune avec ses propres conseils communautaires. En 1996, les deux parties de Llanrhaeadr-my-mochnant \u00e9taient unies dans le comt\u00e9 de Powys, et les conseils communautaires ont \u00e9t\u00e9 fusionn\u00e9s en 2008. [3] B\u00e2timents et antiquit\u00e9s [ modifier ]] Capel Seion est dans le village. Il s’agit d’une chapelle m\u00e9thodiste reconstruite au d\u00e9but du 20e si\u00e8cle dans le style des arts et de l’artisanat. Population [ modifier ]] Dans le recensement de 2001, la population \u00e9tait de 1 470, dont 55% de la langue galloise. Dans le recensement de 2011, la population \u00e9tait tomb\u00e9e \u00e0 1 195, [4] [5] avec 408 dans le village lui-m\u00eame. [6] Le village tombe dans le quartier \u00e9lectoral de Llanrhaeadr-my-mochnant \/ llansiline. La population de paroisse du recensement de 2011 \u00e9tait de 2 295. [7] \u00c9glise paroissiale [ modifier ]] L’\u00c9glise normande de St Dogfan est un b\u00e2timent class\u00e9 de grade II *, restaur\u00e9 entre 1879 et 1882, mais avec des pi\u00e8ces datant du 13\u00e8me si\u00e8cle. Il y a une pierre tombale avec une croix celtique qui comm\u00e9morait peut-\u00eatre CWGAN fils d’Ethelstan, un prince gallois du 11\u00e8me si\u00e8cle. [8] [9] La paroisse est surtout connue pour son ancien vicaire, William Morgan (1545-1604), qui a d’abord traduit toute la Bible en gallois dans les ann\u00e9es 1580 et est devenu plus tard un \u00e9v\u00eaque de Llandaff et de St. Asaph. [dix] Gwallter Mechain (1761\u20131849), le barde, \u00e9tait le vicaire de 1837 jusqu’\u00e0 sa mort en 1849. [8] Le r\u00e9v\u00e9rend Griffith Hartwell Jones (1859-1944), un eccl\u00e9siastique acad\u00e9mique et anglican gallois est n\u00e9 dans le village. St Dogfan \u00e9tait un fils de Brychan Brycheiniog et un prince gallois au 5\u00e8me si\u00e8cle. [8] Un CLAS d\u00e9di\u00e9 \u00e0 lui a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9 sur le site de l’\u00c9glise actuelle. [8] [11] Le saint puits du saint se trouve dans la ferme de Gwernfeifod dans CWM-Fffynnon. [douzi\u00e8me] Attractions locales [ modifier ]] Pistyll en cascade en cascade, connue pour son arc naturel, les montagnes de Berwyn et le lac Vyrnwy. \u00c9glise de St Dogfan autel Calcul (Stone de Gwan )); Croix celtique du 9-10e si\u00e8cle, maintenue \u00e0 l’\u00e9glise de St Dogfan Transport public [ modifier ]] Les services de bus sont exploit\u00e9s par les entra\u00eeneurs de Tanat Valley, bas\u00e9s dans le village. La route 76 relie le village \u00e0 Llanfyllin, Meifod et Welshpool. Les routes 79\/79a relient la ville \u00e0 Llangynog, Llangedwyn, Penybontfawr et Oswestry. Le village \u00e9tait \u00e0 un moment donn\u00e9 par le d\u00e9funt Tanat Valley Light Railway qui desservait Pentrefelin, LlanrhaiaDr Mochnant et Pedairffordd Halt. De ces stations, LlanrhaiaDr Mochant \u00e9tait le plus proche du village \u00e0 environ un mile au sud-est. Ceux-ci ont cl\u00f4tur\u00e9 en 1951 aux passagers ainsi que la ligne \u00e0 Llangynog, mais la ligne est rest\u00e9e ouverte au fret jusqu’\u00e0 Llanrhaeadr Mochant jusqu’en 1964, lorsque la ligne enti\u00e8re \u00e0 Blodwell Junction a \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9e. Le trackbed a \u00e9t\u00e9 incorpor\u00e9 dans l’usage agricole, mais le Tanat Valley Light Railway nouvellement form\u00e9 a manifest\u00e9 son int\u00e9r\u00eat \u00e0 rouvrir la ligne jusqu’\u00e0 Llanrhaiadr Mochnant pour le patrimoine et \u00e0 l’usage touristique; Il est actuellement ax\u00e9 sur l’atteinte de Blodwell Junction de Nantmawr. Lieu de cin\u00e9ma [ modifier ]] Parties du film de 1995 L’Anglais qui monta une colline mais descendait une montagne , avec Hugh Grant, a \u00e9t\u00e9 film\u00e9 dans le village, [13] D\u00e9f\u00e9rant le village r\u00e9el de Taff’s Well, \u00e0 Rhondda Cynon Taf, qui, en 1995, \u00e9tait devenu trop d\u00e9velopp\u00e9 pour \u00eatre utilis\u00e9. Plus r\u00e9cemment, le village a figur\u00e9 dans le film 2012 Nativit\u00e9 2: Danger dans la mangeoire Avec David Tennant, comme le village o\u00f9 l’autobus scolaire de Saint-Bernadette s’est arr\u00eat\u00e9 pour acheter des bonbons sur le chemin du lac Vyrnwy \u00e0 la recherche du (fictif) Ch\u00e2teau joyeux (‘Merry Castle’). Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] Liens externes [ modifier ]] "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Llanrhaeadr-gy-mochnant-wikipedia wiki"}}]}]