[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/rockstar-bande-originale-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/rockstar-bande-originale-wikipedia\/","headline":"Rockstar (bande originale) – Wikipedia wiki","name":"Rockstar (bande originale) – Wikipedia wiki","description":"Album de bande originale de 2011 par A. R. Rahman Rock star Lib\u00e9r\u00e9 30 septembre 2011 Enregistr\u00e9 2010-2011 Panchathan Record","datePublished":"2019-09-27","dateModified":"2019-09-27","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/2\/2b\/Rockstar_%28soundtrack%29.jpg\/220px-Rockstar_%28soundtrack%29.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/2\/2b\/Rockstar_%28soundtrack%29.jpg\/220px-Rockstar_%28soundtrack%29.jpg","height":"220","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/rockstar-bande-originale-wikipedia\/","wordCount":6229,"articleBody":"Album de bande originale de 2011 par A. R. Rahman Rock star Lib\u00e9r\u00e9 30 septembre 2011 Enregistr\u00e9 2010-2011 Panchathan Record Inn et AM Studios, Chennai A R Studios, Mumbai Nirvana Studios, Mumbai Panchathan Hollywood Studio, Los Angeles Genre Bande originale de longs m\u00e9trages, musique conventionnelle indienne, Soft Rock, Musique soufi, Gujarati Folk, Punjabi Folk, Qawwali Longueur d’abord : 06 : 21 Langue Non, ourdou \u00c9tiqueter S\u00e9rie T Producteur A. R. Rahman Rock star est l’album de la bande originale, compos\u00e9 par A. R. Rahman, au film musical hindi du m\u00eame nom, r\u00e9alis\u00e9 par Imtiaz Ali, et avec Ranbir Kapoor et Nargis Fakhri dans les r\u00f4les principaux. Les paroles de toutes les chansons de l’album ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites par Irshad Kamil. Le film met \u00e9galement en vedette Shammi Kapoor, qui fait sa derni\u00e8re apparition en \u00e9cran argent\u00e9 dans le film. Le film est produit conjointement par Shree Ashtavinayak Cine Vision Ltd et Eros International. L’album pr\u00e9sente quatorze morceaux et est sorti le 30 septembre 2011 par la s\u00e9rie T pour une r\u00e9ception critique extr\u00eamement positive et une r\u00e9ponse hyst\u00e9rique des fans, des nominations et de nombreux prix musicaux qui ont tenu l’ann\u00e9e suivante. [d’abord] L’album entier a d\u00e9pass\u00e9 les charts mondiaux iTunes 2011 et a poursuivi son h\u00e9ritage jusqu’au d\u00e9but 2012. [d’abord] The Indian Express a appel\u00e9 la bande sonore du film \u00abune \u00e9tape importante pour Bollywood\u00bb. [d’abord] Production [ modifier ]] La musique du film est not\u00e9e par A R Rahman rempla\u00e7ant l’ancien associ\u00e9 d’Imtiaz Ali, Pritam. Mohit Chauhan a pr\u00eat\u00e9 sa voix pour neuf chansons et il est la voix du personnage Jordan (jou\u00e9 par Ranbir Kapoor). [2] En 2010, lors du d\u00e9veloppement de l’album, a d\u00e9clar\u00e9 Rahman, ” Rock star est un film ax\u00e9 sur le personnage et comme on peut le deviner du titre, il y aura beaucoup de guitare “. [3] En 2010, plusieurs r\u00e9unions d’Ali et du parolier Irshad Kamil Brough une phrase intitul\u00e9e “Les mots d\u00e9truisent ce que j’ai \u00e0 dire”. La chanson (Jo Bhi Main) qui fait ressortir le dilemme du protagoniste. Kamil a sugg\u00e9r\u00e9 les deux derni\u00e8res lignes (\u00e0 Lafzon Ke Maayne Jaaney Kaun Badalta Hai, Main Kehta Hoon Kuch, Aur Matlab Aur Koi Ho Jaata Hai) pour la chanson particuli\u00e8re. [d’abord] Mais Ali n’a pas accept\u00e9 les lignes parce que le protagoniste n’\u00e9tait pas cens\u00e9 avoir ce niveau de sophistication car il n’\u00e9tait pas po\u00e9tique. [d’abord] Pour faire sonner quelque chose qui pourrait provenir du personnage de Jordan, Kamil a att\u00e9nu\u00e9 l’original apr\u00e8s quelques s\u00e9ries de discussions suppl\u00e9mentaires, les lignes \u00e9taient “Jo Bhi Kehna Chaahoon Barbaad Kare Alfaaz Mere” dans la bande sonore. [d’abord] Au d\u00e9veloppement des mots vocif\u00e9rants Sadda haq , Kamil a d\u00e9clar\u00e9 que la situation avait besoin d’un nombre politiquement charg\u00e9 que Jordan joue devant une foule en plein essor au plus fort de son angoisse artistique. [d’abord] Le slogan a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 par les \u00e9tudiants pendant les jours du Kamil au Punjab pour protester contre l’annonce arbitraire de l’administration des examens. [d’abord] En \u00e9crivant des paroles de “Phir Se Udd Chala”, les analogies, a-t-il d\u00e9clar\u00e9 sur l’introduction de lignes offtrack comme “Banu Raavan, Jiyoon Mar Marke” (“Je deviens raavan en continuant \u00e0 vivre \u00e0 chaque fois que je meurs”), “La ligne \u00e9tait Une m\u00e9taphore du personnage Jordan qui aime le d\u00e9mon Ravan de la mythologie Ramayana, meurt \u00e0 plusieurs reprises et continue pour sa vie et c’est pourquoi j’ai utilis\u00e9 la comparaison Ravan. ” [d’abord] Selon Rahman deux chansons Jo Bhi Mein et Sadda haq aspire \u00e0 \u00eatre dans la tradition de la chanson Satisfaction par les Rolling Stones et Song Une autre brique dans le mur par Pink Floyd. De plus, il a ajout\u00e9: “Tout comme la plupart des chansons rock repr\u00e9sentaient les voix des gens, ici aussi le cri du personnage central se rapporte \u00e0 chacun de nous.” Dans une interview Midi , a-t-il d\u00e9clar\u00e9: “Je me suis consciemment tenu d’utiliser des guitares d\u00e9form\u00e9es et de la musique \u00e9l\u00e9gante. Mais je l’ai fait ici Rock star . De plus, la plupart des chansons sont acoustiques. ” [4] Pour la chanson Katiya Karun La chanteuse Harshdeep Kaur a not\u00e9 que la chanson avait \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e dans AR Studios, Powai, Mumbai. Rahman a demand\u00e9 la traduction de Katiya Karun Paroles auxquelles elle lui a expliqu\u00e9 le sens. Les paroles se traduisent par: “Je fais tourner votre coton toute la nuit, toute la journ\u00e9e est pass\u00e9e dans cette pens\u00e9e, je vivrai et mourrai pour toi, je serai une roue qui tourne de mon corps.” Rahman voulait que ce soit un nombre tr\u00e8s accrocheur car \u00e7a allait \u00eatre une chanson amusante avec Jordan et Heer (jou\u00e9e par Nargis Fakhri) sur la route. Rahman a commenc\u00e9 \u00e0 composer et a cr\u00e9\u00e9 la chanson juste en face de la chanteuse. Kaur a d\u00e9clar\u00e9 que ce n’\u00e9tait pas une chanson folklorique, seulement la rime Katiya Karun appartient \u00e0 un contenu folk punjabi. [5] Une partie de la chanson a \u00e9t\u00e9 tourn\u00e9e dans une discoth\u00e8que et, par cons\u00e9quent, Kamil a mis des paroles de m\u00e9taphore subtiles dans les lignes de chansons traduisant: “Je vais tourner votre coton toute la nuit” qui implique indirectement “Je serai \u00e0 vos services toute la nuit”, ainsi lui donnant une chanson de chanson. [d’abord] L’album de la bande originale est un voyage musical qui navigue \u00e0 travers les ballades, le folk gujarati, la musique soufi et les notes de gitan d’une tradition tch\u00e8que inconnue. [6] Avant de composer des sessions, Imtiaz Ali a parl\u00e9 \u00e0 A. R. Rahman du personnage principal du film: “Je lui ai expliqu\u00e9 comment Jordan, le protagoniste est inarticul\u00e9, comment il ne peut s’exprimer que par la musique, comment sa musique est influenc\u00e9e non seulement par sa situation mais aussi Aussi par la musique de l’endroit o\u00f9 il visite. Ainsi, quand Jordan est \u00e0 Prague qui tra\u00eene avec des gitans, il impr\u00e8gne leur esprit et fait de la musique gitane. C’est ce que Haua Hawa est. “De m\u00eame, quand Jordan est jet\u00e9 hors de sa maison dans le film, il se rend \u00e0 Nizamuddin Dargah, passe du temps avec les Qawwals, absorbe leur musique et joue avec eux. Son voyage n’\u00e9tait pas seulement de comprendre la musique, mais aussi de comprendre la compr\u00e9hension la vie et donc la chanson Kun Faya Kun a \u00e9t\u00e9 compos\u00e9. Kun Faya Kun (une phrase arabe qui signifie \u00ab\u00eatre, et c’est\u00bb), [6] Un Qawwali, le compositeur A. R. Rahman, s’est consacr\u00e9 au saint soufi Nizamuddin Auliya. La piste La dichotomie de la gloire , un Jugalbandi instrumental de Shehnai-Guitar, est illustr\u00e9 \u00e0 feu Shammi Kapoor en tant que joueur de Shehnai \u00e0 l’aspect sombre \u00e0 l’image d’Ustad Bismillah Khan, en brouillant avec Ranbir Kapoor. [6] Sur la chanson Sadda haq , le chanteur Mohit Chauhan a cit\u00e9: “J’ai pass\u00e9 une journ\u00e9e enti\u00e8re \u00e0 essayer d’enregistrer Sadda Haq avec Rahman Saab. Mais je n’ai pas pu bien faire les choses. La version finale a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e. ” [4] Le clip de Sadda haq , un autre morceau, Ranbir Kapoor se produit devant un public en direct. Kapoor avait voyag\u00e9 \u00e0 Chennai et \u00e9tait rest\u00e9 avec Rahman pendant une semaine afin de “sentir la chanson Imbibe et l’absorber” de sorte que quand il l’a finalement interpr\u00e9t\u00e9, la chanson serait une “extension de sa personnalit\u00e9”. [7] Lib\u00e9rer [ modifier ]] R\u00e9ception critique [ modifier ]] Chansons La bande originale a rencontr\u00e9 des critiques \u00e9logieuses, la plupart des critiques le citant comme le meilleur album de 2011. The Indian Express Appel\u00e9 l’album un “jalon” dans l’histoire de la musique de Bollywood. [6] De plus, de nombreux critiques ont salu\u00e9 le morceau “Sadda Haq” en tant que “Youth Anthem of India”. [douzi\u00e8me] Une revue de Miroir de Mumbai Conclut: “Mohit brille avec sa polyvalence, les paroles d’Irshad Kamil rendent la simplicit\u00e9 profonde et Rahman montre qui est le patron. Le respect.” La revue a salu\u00e9 l’album comme “l’album de l’ann\u00e9e” et “l’un des meilleurs scores hindi de A. R. Rahman”. [8] Nikhil Hemrajani Temps hindoustan a comment\u00e9 que “cela peut appara\u00eetre comme une surprise, mais la musique de ce film Imtiaz Ali n’a rien comme son nom. Et vous allez l’adorer. Le contr\u00f4le magistral de Rahman est \u00e9vident dans tous les aspects de la bande sonore, et nous rappelle encore pourquoi il est le compositeur le plus important du pays. Nous ne serons pas surpris de voir cela devenir un classique. ” [13] CNN-IBN a d\u00e9clar\u00e9 que la bande originale appartient \u00e9galement \u00e0 Rahman comme ses albums pr\u00e9c\u00e9dents, mais il ne se rapproche pas tr\u00e8s pr\u00e8s de son v\u00e9ritable potentiel dans ‘Rockstar’. [14] Koimoi a donn\u00e9 \u00e0 l’album quatre \u00e9toiles et demie sur cinq, et a dit “dans l’ensemble, Rock star est un bon album. ” [dix] Musique \u00e0 haute voix La revue de S l’a appel\u00e9 “une bande sonore de proportions \u00e9piques”, ce qui lui donne 9.5 \/ 10. [9] Joginder tuteja de Bollywood Hungama a donn\u00e9 l’album 3.5 (sur 5) et a d\u00e9clar\u00e9: “Puisqu’il y a une immense curiosit\u00e9 et excitation pour v\u00e9rifier ce Rock star Doit offrir, l’album peut voler des \u00e9tag\u00e8res \/ \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 dans un temps rapide. Alors que les ventes initiales seraient suffisamment impressionnantes. ” [15] Le critique Baradwaj Rangan a \u00e9crit: “Rahman, nous nous sommes entra\u00een\u00e9s \u00e0 \u00eatre indulgents, m\u00eame si nous soup\u00e7onnons qu’il ne nous donnera jamais un album que nous prenons instantan\u00e9 pour acheter nos copies de Rockstar Duck uniquement pour enregistrer la r\u00e9ponse initiale de la perplexit\u00e9. ” [16] Pour Bloomberg TV Inde , Pratish Narayan a d\u00e9clar\u00e9: “Il est donc laiss\u00e9 \u00e0 Rahman de racheter le film avec une bande-son et une partition qui est sans doute son meilleur et le plus diversifi\u00e9 depuis” Dil Se .. “il y a plus d’une d\u00e9cennie. Le cr\u00e9dit doit \u00e9galement aller \u00e0 Mohit Chauhan, dont il La voix donne vie \u00e0 presque toutes les chansons, allant des airs rock accrocheurs et de la musique folklorique indienne \u00e0 des num\u00e9ros soufis \u00e9mouvants et sombres et des ballades romantiques. ” [17] Plan\u00e8te Bollywood , Atta Khan \u00e9crit: “Mais pour une bande originale de Rahman autonome, Rock star ne fera jamais que dans la cat\u00e9gorie \u00abtr\u00e8s bonne\u00bb. Seul “Kun Faya Kun” , “Haua Haua” et “Saadda Haq” Peut \u00eatre class\u00e9 comme des chansons qui ont le facteur wow que nous venons associer \u00e0 sa meilleure musique. Comme pr\u00e9vu, la production d’un album gagnant de 14 chansons est une demande tr\u00e8s difficile \u00e0 coup s\u00fbr et il est ind\u00e9niable que ses derniers fans seront satisfaits du r\u00e9sultat, mais dans l’ensemble, pour ceux qui ont eu un avant Rappel\u00e9 comme l’un de ses meilleurs. Quant \u00e0 Imtiaz Ali, quelles sont ses chances de collaborer avec Rahman pour des bandes sonores cons\u00e9cutives? En cons\u00e9quence, il pourrait revenir \u00e0 Pritam (ou \u00e0 un nouveau venu) apr\u00e8s cette exp\u00e9rience courte mais int\u00e9ressante avec un g\u00e9nie qui a un peu trop dans son assiette pour le moment. Cependant, la courte exp\u00e9rience a port\u00e9 ses fruits pour le r\u00e9alisateur – la musique de Rockstar fonctionne mieux pour le film et son protagoniste Jordan. Bande-son de l’ann\u00e9e? Tr\u00e8s probablement…” [18] \u00c9crire pour Yahoo! Nouvelles , le critique Satyajit a senti: “Rockstar qui dirigera les secours audio et profitera d’une grande dur\u00e9e de conservation dans les mois \u00e0 venir”. [19] Pour Bollyspice, Rumnique Nannar a \u00e9crit: ” Rock star L’album r\u00e9pond aux principales exigences, Rahman a r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 son titre en tant que l’un des directeurs de musique les plus innovants de l’industrie, et la musique est tr\u00e8s bonne. Pourtant, tout est au niveau de la surface, la musique aussi charmante et facile sur les oreilles qu’elle est. Rahman sortant de sa zone de confort et tentant un album qui fait appel \u00e0 tous les niveaux et il r\u00e9ussit. ” [20] Score de fond Saibal Chatterjee \u00e0 NDTV a not\u00e9: “La partition musicale exceptionnellement anim\u00e9e et \u00e9clectique d’Ar Rahman pr\u00e9sente un large \u00e9ventail de sons m\u00e9lang\u00e9s dans un tout harmonieux”. [21] Nikhat kazmi de Le temps de l’Inde a examin\u00e9 la partition sous le nom de “La musique d’Ar Rahman est celle des classiques. Bien s\u00fbr, Sadda Haq est l’hymne des jeunes maintenant, mais il y a tellement de belles pistes dans le film, vous devenez enivrant et remu\u00e9.” [22] Taran Adarsh \u200b\u200bpour Bollywood Hungama \u00c9crit: “La musique de Music Maestro A.R. Rahman est scintillante. Rockstar a d\u00fb \u00eatre un d\u00e9fi pour Rahman de repr\u00e9senter la catharsis \u00e9motionnelle qu’un Rockstar subit et les morceaux, je souhaite ajouter, ne sont pas les num\u00e9ros de Rahman typiques.” Il a ajout\u00e9: “Une partition captivante de A. R. Rahman”. [23] \u00c0 NOUVELLES ET ANALY , Aniruddha Guha a \u00e9crit: “La musique elle-m\u00eame est un d\u00e9lice. Chaque num\u00e9ro AR Rahman est lilting et tiss\u00e9 magnifiquement dans l’histoire, la fr\u00e9quence \u00e9lev\u00e9e des chansons n’entregnant pas la narration mais am\u00e9liorant l’exp\u00e9rience. Lyriciste Irshad Kamil fait un travail exceptionnel, \u00e9crivant, \u00e9crivant Des mots qui refl\u00e8tent l’\u00e9tat d’esprit du personnage principal et le compl\u00e9ment des situations. ” [24] Komal Nahta \u00e0 Koimoi R\u00e9sum\u00e9: “La musique de A.R. Rahman comprend des num\u00e9ros \u00e0 succ\u00e8s et certains qui ne sont pas trop faciles sur les l\u00e8vres. Sadda Haq, Hawaa Hawaa, Katiya Karoon et Kun Faya sont des chansons tr\u00e8s attrayantes. Les paroles d’Irshad Kamil sont riches et merveilleuses.” [25] Raja Sen \u00e0 Rediffiter a d\u00e9clar\u00e9: “Il est remarquable de voir combien de d\u00e9tails narratifs laissent Ali aux Asides, aux notes de marge non soulign\u00e9es et submerg\u00e9es par la grande et belle bande originale d’Ar Rahman.” [26] Le journal, Le t\u00e9l\u00e9graphe a affirm\u00e9: “Et aucun Alfaaz n’est suffisant pour Rahman. Apr\u00e8s quelques scores indiens d\u00e9cevants (Endhiran et Jhootha Hi Sahi), ce sont des trucs sublimes. Et peut-\u00eatre un peu autobiographique. Rappelant la propre conversion de la foi de Rahman. ” [27] Rajeev Masand a \u00e9t\u00e9 cit\u00e9 en disant: “La partition d’AR Rahman sert de la colonne vert\u00e9brale de cette entreprise, \u00e9mergeant comme l’une des plus grandes forces du film.” [28] Mini-concerts [ modifier ]] Des mini-concerts sp\u00e9ciaux \u00e9taient pr\u00e9vus dans des villes telles que Delhi, Jalandhar, Ludhiana, Amritsar, Chandigarh, Pune, Kolkata, Jaipur, Lucknow, Nagpur, Indore et Bangalore. Ces concerts ont commenc\u00e9 \u00e0 partir du 19 octobre 2011, mais A. R. Rahman n’en faisait pas partie. Rahman a fait une tourn\u00e9e pour soutenir Rock star Album uniquement \u00e0 Londres, Mumbai et Delhi. [29] Ranbir Kapoor et Nargis Fakhri, ainsi que le chanteur Mohit Chauhan, ont jou\u00e9 dans des mini-concerts pr\u00e9vus par “Rockstar Team”. [30] Controverse [ modifier ]] Dans le CD de la musique de l’album, le nom du lyriciste Irshad Kamil avait \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9 sur la couverture de l’album et sur les pages int\u00e9rieures. Au lieu de cela, le CD a accord\u00e9 un cr\u00e9dit important au po\u00e8te Rumi, dont le po\u00e8me a \u00e9t\u00e9 chant\u00e9 par Ranbir Kapoor. En d\u00e9fense, Imtiaz Ali a d\u00e9clar\u00e9: “C’est juste une erreur de bureau et parfois cela se produit lorsque les choses ne sont pas entre nos mains. Irshad est mon seul ami, qui a \u00e9t\u00e9 l\u00e0 avec moi depuis le d\u00e9but. Dans le prochain lot de l’audio CDS , nous allons rectifier cette erreur. ” Lorsque la t\u00eate de la maison de disques, Bhushan Kumar a \u00e9t\u00e9 interrog\u00e9e sur le cr\u00e9dit manquant sur la couverture de l’album, il a affirm\u00e9 que c’\u00e9tait l’erreur du producteur. Il a ajout\u00e9 que les couvertures d’album avaient \u00e9t\u00e9 faites par le concepteur de la publicit\u00e9 qui a d\u00fb l’oublier. De plus, la s\u00e9rie T n’a pas le contr\u00f4le pour le changer. [trente et un] Des parties majeures de la chanson “Saadda Haq” ont \u00e9t\u00e9 tourn\u00e9es dans le monast\u00e8re de Norbulingka \u00e0 McLeod Ganj, Dharamsala et les gens agitant le drapeau gratuit du Tibet en toile de fond ont \u00e9t\u00e9 montr\u00e9s dans la vid\u00e9o de la chanson. Cela a d\u00e9clench\u00e9 un diff\u00e9rend entre le Conseil central de la certification du film et Imtiaz Ali lorsque le conseil d’administration a demand\u00e9 \u00e0 Ali de brouiller le drapeau avant que le film ne frappe le th\u00e9\u00e2tre, mais le r\u00e9alisateur a refus\u00e9 de le faire. Imtiaz Ali a dit: “Je ne suis pas du tout inquiet. Je suis sorti de l’Inde depuis longtemps et je ne sais pas ce qui se passe, mais je ne vois rien de controvers\u00e9 dans la repr\u00e9sentation de l’intention dans le film. n’est pas de faire un message social, il s’agit davantage de la libert\u00e9 personnelle plut\u00f4t que d’un probl\u00e8me g\u00e9ographique. ” [32] Cependant, il a d\u00fb supprimer la s\u00e9quence de la vid\u00e9o pour r\u00e9aliser le censeur du film. Plus tard, un responsable du conseil a d\u00e9clar\u00e9: “Le chef du conseil de censure leur a expliqu\u00e9 que toutes les coupes avaient \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es par le directeur volontairement, et il avait la possibilit\u00e9 de faire appel \u00e0 un comit\u00e9 d’examen qu’il n’a pas fait. Il y a eu certaines discussions entre (Imtiaz) Ali et le conseil d’administration concernant la conservation d’un baiser entre deux acteurs (Ranbir et Nargis), mais il n’y a eu aucun d\u00e9saccord concernant la suppression du drapeau des cadres. ” La controverse a d\u00e9clench\u00e9 des manifestations entre la diaspora tib\u00e9taine \u00e0 Dharamsala et Chennai. [33] Les \u00e9missions de t\u00e9l\u00e9vision ult\u00e9rieures ont effondr\u00e9 une banni\u00e8re “Tibet gratuite” pr\u00e9sent\u00e9e dans la chanson. Chanter des voix [ modifier ]] Ranbir Kapoor – Jordan Mohit Chauhan Mosqu\u00e9e A.R. Rahman, Javed Ali, Nizami Bandhu Liste de pistes [ modifier ]] La liste compl\u00e8te de la bande originale est publi\u00e9e le 16 septembre 2011 sur le site officiel de A. R. Rahman. [34] Toutes les paroles ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites par Irshad Kamil. Titre Artistes) d’abord. “Phir se udd chala” Mohit Chauhan 4:31 2 “Jo bhi Main” Mohit Chauhan 4:35 3 et 3 “Katiya Karoon” Harshdeep Kaur (Voix suppl\u00e9mentaires: Sapna Awasthi) 3:59 4 “C’est l’ornement” A. R. Rahman, Javed Ali, Mohit Chauhan, Nizami Brothers 7:53 5 “Aur ho” Mohit Chauhan, Alma Ferovic 5:35 6. “Hawa Hawa” Mohit Chauhan (Voix suppl\u00e9mentaires: Viviane Chaix, Tanvi Shah, Suvi, Shalini) 5:42 7. “Tango pour le taj” (instrumental) 3:01 8 “Tum ko” Kavita Krishnamurthy 5:48 9. “Sadda Haq” Mohit Chauhan, Orenthi (Guitares) (Arrangements vocaux choraux par Clinton Cerejo) 6h05 dix. “La dichotomie de la renomm\u00e9e” (instrumentale) Soutes (Shehnai) , Kaboul (Guitares) 2:04 11 “Naadaan Parinde” A. R. Rahman, Mohit Chauhan 6:26 douzi\u00e8me. “Tum Ho” Mohit Chauhan, Suzanne D’Mello 5:18 13 “Sheher Mein” Mohit Chauhan, Karthik 4:03 14 “Le lieu de rencontre” (bas\u00e9 sur un po\u00e8me de Rumi) Ranbir Kapoor (Narration) 1:13 Longueur totale: 1:06:21 Distributeur Cat\u00e9gorie Destinataire R\u00e9sultat Meilleur compositeur de l’ann\u00e9e Nomm\u00e9 Meilleur score de fond Gagn\u00e9 Meilleur chanteur de lecture (femme) Harshdeep Kaur Nomm\u00e9 Meilleur directeur musical A. R. Rahman Gagn\u00e9 Meilleur parolier Irshad Kamil Pour la chanson “Nadaan Parindey” Meilleur chanteur de lecture (homme) Meilleur parolier Nomm\u00e9 Meilleur chanteur de lecture (homme) Mohit Chauhan Pour la chanson “Sadda Haq” Meilleur chanteur de lecture (femme) Harshdeep Kaur Pour la chanson “Katiya Karoon” A. R. Rahman Gagn\u00e9 Mohit Chauhan Pour la chanson “Phir Se Udd Chala” Irshad Kamil pour les chansons – “Sadda Haq” NADAAN PARINDEY Nomm\u00e9 A. R. Rahman Pour la chanson “Sadda Haq” Gagn\u00e9 Chanteur le plus divertissant (homme) Mohit Chauhan Pour la chanson “Sadda Haq” A. R. Rahman Nomm\u00e9 A. R. Rahman, Irshad Kamil Gagn\u00e9 A. R. Rahman Pour la chanson “Nadaan Parindey” Album des auditeurs Choice de l’ann\u00e9e A. R. Rahman, Irshad Kamil CHOIX CHOIX Song de l’ann\u00e9e A. R. Rahman, Mohit Chauhan Pour la chanson “Nadaan Parindey” Chanson repr\u00e9sentant la tradition soufie “Kun Faya Kun” “Nadaan Parinde” Nomm\u00e9 “Sadda Haq” Mohit Chauhan Pour la chanson “Naadan Parindey” Mohit Chauhan Pour la chanson “Sadda Haq” Harshdeep Kaur et Sapna Awasthi Pour la chanson “Katiya Karun” Compositeur de musique de l’ann\u00e9e A. R. Rahman Pour la chanson “Sadda Haq” Irshad Kamil Pour la chanson “Naadan Parindey” Alma Ferovic Pour la chanson “Aur Ho” Meilleur enregistrement de chansons “Jo bhi Main” A. R. Rahman Gagn\u00e9 Meilleur parolier Irshad Kamil Mohit Chauhan Directeur musical de l’ann\u00e9e A. R. Rahman Gagn\u00e9 Album de l’ann\u00e9e – Rock star Lyriciste de l’ann\u00e9e Irshad Kamil Chanson de l’ann\u00e9e – “C’est cet ornement” Song le mieux compos\u00e9 et arrang\u00e9 – c’est cet ornement A. R. Rahman Meilleure chanson \u00e9crite – “C’est l’ornement” Irshad Kamil Meilleure chanson chant\u00e9e (solo) – “Sadda Haq” Mohit Chauhan Meilleure chanson chant\u00e9e (groupe) – “Kun Faaya Kun” A. R. Rahman, Javed Ali, Mohit Chauhan Prix \u200b\u200bdes artistes sp\u00e9ciaux (Satish Kalra Sammaan) Global Indian Music Awards [39] Meilleur parolier Irshad Kamil Gagn\u00e9 Meilleur chanteur de lecture – masculin A. R. Rahman, Javed Ali, Mohit Chauhan Pour la chanson “This is This Ornement” Meilleur directeur musical A. R. Rahman Meilleur album de cin\u00e9ma – Rock star Meilleur score de fond Meilleur arrangeur de musique et programmeur A. R. Rahman Pour la chanson “Sadda Haq” Nomm\u00e9 Meilleure chanson de film Mohit Chauhan Pour la chanson “Sadda Haq” Meilleur chanteur de lecture Harshdeep Kaur Meilleur ing\u00e9nieur (s) de mix musicaux Hentry Kuruvilla, P.A. Deepk, S.Sivakumar, T.R. Krishna Chetan Meilleur directeur musical A. R. Rahman Gagn\u00e9 Meilleur album de l’ann\u00e9e (choix de l’auditeur) Meilleur chant de l’ann\u00e9e A. R. Rahman, Mohit Chauhan Pour la chanson “Nadaan Parindey” Meilleure chanson – Tradition soufi A. R. Rahman, Javed Ali, Mohit Chauhan Pour la chanson “This is This Ornement” Meilleur album de l’ann\u00e9e (jury) A. R. Rahman Mirchi Music Award 2021 – Album de la d\u00e9cennie – Rock star Personnel [ modifier ]] Cr\u00e9dits adapt\u00e9s du site officiel de A. R. Rahman [41] ainsi que les notes de liner CD originales [42] Choeurs Les chanteurs de session de Clinton Cerejo Suzanne D’Mello’s Session Singers: A. R. Reihana, Swetha Mohan, Prashanthini, Augustine Paul, Ebenezer Arunkumar, Rachel Tharian, Joel Thilagaraj, Cleona Abraham, Kalyani Nair, Nadisha Thomas, Umar, Priyadhini, Deepa MARIAM, PARVEEN AZAD, RUMANA , Shagufta Jan, Shagufta Rehman, Srinidhi Venkatesh Crowd Chorus: Sumit Basu, Roysten Abel, Teddy Maurya, Abhishek Roy, Satish Raj, Asheima Chibber, Tanmai Rastogi, Anubhav Roy, Abhinandan Reddy, Pushpa Jainin Personnel Production Producteur: A. R. Rahman Ma\u00eetriser: Enregistrement suppl\u00e9mentaire: Tal Herzberg enregistre Orianthi et Oscar Seaton pour “Sadda Haq” Ing\u00e9nieurs: Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, T. R. Krishna Chetan, Srinidhi Venkatesh, Jerry Vincent, P. A. Deepak ( \u00e0 Panchathan Record Inn ) Abhinav Varma, Puneet Samtani ( Nirvana Studios, Mumbai ) S. Sivakumar, K.J. Singh Kannan Ganpat, Pradeep, Kartikheyan ( \u00e0 A.M. Studios ) Tony Joy, Viviane Chaix ( aux studios Panchathan Hollywood ) Ing\u00e9nieur de cha\u00eenes: V.J. Srinivasamurthy M\u00e9lange: P. A. Deepak, S. Sivakumar, T. R. Krishna Chetan, Santoshi Noguchi, Hentry Kuruvilla Coordonnateurs de la musique: Noell James, T. M. Faizuddin Fixer des musiciens: R. Samidurai Voir \u00e9galement [ modifier ]] Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] Liens externes [ modifier ]] "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/rockstar-bande-originale-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Rockstar (bande originale) – Wikipedia wiki"}}]}]