[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/manikkadavu-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/manikkadavu-wikipedia\/","headline":"Manikkadavu – Wikipedia wiki","name":"Manikkadavu – Wikipedia wiki","description":"Village au Kerala, Inde Mankkadave ou Manikkadavu est un village dans Kannur district, Kerala , Inde. Il est situ\u00e9 parmi","datePublished":"2020-03-22","dateModified":"2020-03-22","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/b\/b3\/Thenan_Kayam.jpg\/281px-Thenan_Kayam.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/b\/b3\/Thenan_Kayam.jpg\/281px-Thenan_Kayam.jpg","height":"158","width":"281"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/manikkadavu-wikipedia\/","wordCount":4325,"articleBody":"Village au Kerala, Inde Mankkadave ou Manikkadavu est un village dans Kannur district, Kerala , Inde. Il est situ\u00e9 parmi les contreforts des Gh\u00e2ts occidentaux et bordant la gamme Kodagu des for\u00eats \u00e0 feuilles persistantes du Karnataka. En tant que couronne, il se trouve \u00abKurisu Mala\u00bb (Mount \/ Hill of the Cross) Forest \u00e0 l\u2019ouest au-del\u00e0 duquel il est Paadan Kavala et d\u2019autres points touristiques de Kanjirakolly. Manikkadavu est situ\u00e9 \u00e0 15 km au nord de la ville Iritty et \u00e0 56 km au nord-est de la capitale du district Kannur . C’est entre les villes \/ villages d’Ulikkal, Payyavoor et Kanjirakolli. Le village est situ\u00e9 \u00e0 environ 538 km au nord de la capitale de l’\u00c9tat Thiruvananthapuram . L’habitation humaine \u00e0 Manikkadavu retrace des milliers d’ann\u00e9es. Les hindous, les musulmans et les chr\u00e9tiens y vivent dans Amity. Les colons de Travancore former environ 90% de la population et ont pass\u00e9 leur vie \u00e0 rendre ces terres tr\u00e8s productives et au cours de ces ann\u00e9es – depuis 1948, lorsque leur migration a commenc\u00e9 – aux prises avec des \u00e9pices et des \u00e9pices, du caoutchouc, des noix de cajou, des l\u00e9gumes, etc. G\u00e9ographie [ modifier ]] Manikkadavu est un village typique du Kerala, qui a un m\u00e9lange de caract\u00e9ristiques de la campagne de Midland et de la r\u00e9gion de Malanad Hill, envelopp\u00e9 de verdure avec une atmosph\u00e8re propre et non pollu\u00e9e. La ville de Manikkadavu est moyenne \u00e0 environ trois mille pieds au-dessus du niveau de la mer. L’endroit est connu pour son agriculture et son paysage. Il est plein de collines et de vall\u00e9es au milieu qui coule la rivi\u00e8re Manikkadavu. Les habitants d’origine de la terre \u00e9taient des karimpalas. La migration \u00e0 l’\u00e9chelle de la grande \u00e9chelle de Travancore a commenc\u00e9 \u00e0 Manikkadavu \u00e0 partir de 1948. Aujourd’hui, la majorit\u00e9 de la population des chr\u00e9tiens syriens migrants (catholique syro-malabar). Il y a une petite colonie de Karimpalas pr\u00e8s d’Alavikunnu. Une zone tropicale de rainure de pluie avec toutes sortes d’arbres comme le teck et le jacquier se trouvent dans la r\u00e9gion des Ghats occidentaux qui poussent \u00e0 abondance \u00e0 part la noix de coco, le caoutchouc, l’arecanut et d’autres cultures. La plupart des gens sont des agriculteurs et cultivent du caoutchouc, du gingembre, du curcuma, du poivre, de la noix de cajou et d’autres \u00e9pices. Une vari\u00e9t\u00e9 consid\u00e9rable de plantes m\u00e9dicinales se d\u00e9veloppent \u00e9galement \u00e0 Manikkadavu qui ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es pour fabriquer les rem\u00e8des maison traditionnels. Culture [ modifier ]] Manikkadavu est un village rural mais moderne avec une topographie principalement vallonn\u00e9e. Il a une culture villageoise dominante, avec la c\u00e9l\u00e9bration des festivals annuels, des f\u00eates \u00e0 l’\u00e9glise, etc. La propre culture du Kerala existe ici sous une forme dynamique. Il n’y a qu’un niveau mod\u00e9r\u00e9 d’activit\u00e9 politique, le Congr\u00e8s national indien et le Parti communiste de l’Inde sont les partis dominants et il n’y a pas de divisions sociales sur la politique. Les gens de Manikkadavu sont \u00e9duqu\u00e9s et ind\u00e9pendants ou employ\u00e9s soit au gouvernement, priv\u00e9s ou \u00e0 l’\u00e9tranger. Cet endroit est b\u00e9ni diff\u00e9rents types d’\u00e9tablissements d’enseignement. L’\u00e9cole secondaire sup\u00e9rieure St. Thomas, maintenant plus de six d\u00e9cennies, a jou\u00e9 un r\u00f4le vital dans la fourniture d’\u00e9ducation aux habitants de Manikkadavu. Par rapport \u00e0 d’autres villages proches, l’infrastructure est \u00e9galement meilleure. Institution bancaire [ modifier ]] \u00c9tablissement d’enseignement [ modifier ]] Lieux de culte [ modifier ]] \u00c9glise catholique St Thomas (Zero Malabar) \u00c9glise pentec\u00f4tiste de Dieu de l’Inde [IPC] Transport [ modifier ]] L’autoroute nationale passe par la ville de Kannur. Mangalore et Mumbai sont accessibles du c\u00f4t\u00e9 nord et Cochin et Thiruvananthapuram sont accessibles du c\u00f4t\u00e9 sud. La route \u00e0 l’est d’Iritty se connecte \u00e0 Mysore et \u00e0 Bangalore. La gare la plus proche est Kannur sur la ligne Mangalore-Palakkad. Il y a des a\u00e9roports \u00e0 Kannur, Mangalore et Calicut. Le village de Manikkadavu est situ\u00e9 \u00e0 60 km du si\u00e8ge du district de Kannur. Distance de Manikkadavu des endroits voisins de KM: Iritty16, Ulickal (si\u00e8ge du village Panchayat) -8, Taliparamba (si\u00e8ge social de Taluk) – 45. De Kannur, nous pouvons atteindre Manikkadavu via Iritty- ulikal- vattamthode- orritty- ulickal-nuchiad – Manikkadavu et de Taliparamba via Payyavur- nuchiad- Manippara. Histoire [ modifier ]] Nom [ modifier ]] Le nom Manikkadave est \u00e9galement orthographi\u00e9 “Manikkadavu” ou “Manikadave”. Le mythe sur le nom est li\u00e9 \u00e0 l’histoire d’un “Durmurthi” (esprit mal\u00e9fique ou d\u00e9mon) appel\u00e9 “Manikkadachokkaali (\u00e9galement connu sous le nom de Manikkadachokkari) le plus redout\u00e9 par les Aborig\u00e8nes, les Karimpalas. Il est traditionnellement cru que Manikkadavu et Manippara- les deux. Villages voisins – ont obtenu respectivement leurs anciens noms Manikkada et Manipparambu de \u00abManikkadachokkali\u00bb et \u00abMani Bhagavathi ou Goddess Mani. Plus tard, les colons de Travancore ont modifi\u00e9 les noms \u00e0 la forme actuelle. Avant l’av\u00e8nement des colons de Travancore, les seuls habitants de la terre \u00e9taient Karimpalas et le lieu une partie d’une for\u00eat priv\u00e9e dense appartenant \u00e0 une famille aristocratique \u00abJanmi\u00bb (propri\u00e9taire). La tribu Karimpala de ces jours a trouv\u00e9 leur gagne-pain par l’agriculture, la p\u00eache et la chasse. Ils ont \u00e9pargn\u00e9 les \u00e9normes arbres dans la jungle et n’ont d\u00e9gag\u00e9 que la brousse et les lianes et les truies paddy et d’autres cultures de saison. Chaque ann\u00e9e, apr\u00e8s la r\u00e9colte, ils se sont d\u00e9plac\u00e9s vers de nouvelles parties de la jungle. Gr\u00e2ce \u00e0 la for\u00eat dense, ils allaient tous les jours en groupes pour la chasse et la p\u00eache et quiconque manqu\u00e9 au groupe \u00e9tait s\u00fbr d’\u00eatre manqu\u00e9 pour toujours et \u00e9tait cens\u00e9 \u00eatre mang\u00e9 par Manikkadachokkaali le \u00abDurmurthi\u00bb. Peut-\u00eatre que le pauvre tribal a peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par un animal sauvage, mais cela a toujours renforc\u00e9 la peur de l’esprit mal\u00e9fique. Les Karimpalas croient qu’il existait un temple de Lord Siva \u00e0 \u00abManipparathattu\u00bb, pr\u00e8s de Manikkadavu. Mais, bless\u00e9 par les \u00abDurmurthi\u00bb et assez effray\u00e9, les pr\u00eatres et autres fonctionnaires ont d\u00e9sert\u00e9 le temple et m\u00eame leurs maisons. Un jour, \u00abManippothi\u00bb \/ Mani Bhagavathi (une d\u00e9esse de la jungle appel\u00e9e Mani) est apparu \u00e0 Manipparathattu pour sauver les gens de la jungle des Durmurthi. La d\u00e9esse a chass\u00e9 Manikkadachokkaali jusqu’\u00e0 ce qu’il entre en grotte \u00e0 Manikkadavu pr\u00e8s de la route Manikkadavu-Kanjirakolly actuelle. La d\u00e9esse a donn\u00e9 aux Durmurthi des ordres stricts de ne plus jamais traverser le visage de la grotte ou de blesser les gens. Pour immortaliser la m\u00e9moire de son apparence, on pense; La d\u00e9esse \u00e9rig\u00e9e \u00e0 Manippara deux chambres sculpt\u00e9es de la lat\u00e9rite dont l’une existe encore aujourd’hui r\u00e9siste aux d\u00e9fis des saisons tout au long. Il est maintenant connu sous le nom de \u00abKallara\u00bb (\u00abKallu\u00bb = pierre, \u00abara\u00bb = petite chambre \/ chambre). D\u00e8s le jour de son apparence, il a commenc\u00e9 \u00abils\u00bb – un rituel pour plaire \u00e0 la d\u00e9esse. Il y avait aussi un “kavu” (une for\u00eat sacr\u00e9e) o\u00f9 ‘Pattutsavam’ (‘pattu’ = chanson, utsavam = festival) a eu lieu pendant dix jours par an pour apaiser ‘Kattu Pothi (d\u00e9esse de jungle – un autre nom pour la d\u00e9esse Mani) dont Le vrai nom, disent les anciens de Karimpala, est \u00abChuzhali Bhagavathi\u00bb. Maintenant, il n’y a qu’un seul arbre \u00e9norme et grand \u00e0 la place de l’ancienne for\u00eat sacr\u00e9e pour nous rappeler les anciennes festivit\u00e9s. \u00c0 environ cinq cents m\u00e8tres du \u00abKavu\u00bb, il y a une grotte sur le c\u00f4t\u00e9 droit et, pendant la mousson, une merveilleuse source d’eau \u00e0 gauche. Si nous traversons la grotte sur environ vingt-cinq m\u00e8tres de son ouverture ou de son entr\u00e9e, nous voyons le d\u00e9but d’un ruisseau souterrain. Histoire ancienne [ modifier ]] Manikkadavu et les villages adjacents, avant l’ind\u00e9pendance de l’Inde, \u00e9taient des for\u00eats priv\u00e9es appartenant \u00e0 une famille de propri\u00e9taires de la caste de Nayanar appel\u00e9e “Karaykkattu Idam”. Ils ont \u00e9t\u00e9 les sujets de Chiraykal Rajas qui a conserv\u00e9 le pouvoir en tant que loyalistes du Raj britannique. Selon la version locale du f\u00e9odalisme, la famille \u00abJanmi\u00bb (propri\u00e9taire) \u00e9tait non seulement poss\u00e9dait la terre, mais avait r\u00e9gn\u00e9 sur ses locataires. Les immeubles de cette terre foresti\u00e8re \u00e9taient les Karimpalas, les premiers habitants de Manikkadavu. Bien que des anciens tr\u00e8s vieux Karimpala disent qu’il vivait dans l’ancien Manikkadavu une tribu appel\u00e9e \u00abVedikalamar\u00bb, il n’y en a aucune preuve. Pendant des milliers d’ann\u00e9es, les habitants de la tribu Karimpala mettaient ici une vie des plus respectueuses de l’environnement; Une vie assez jungle en effet. Ils ont adopt\u00e9 des modes d’agriculture tr\u00e8s grossiers et anciens. Ils n’ont jamais utilis\u00e9 Spade, utilis\u00e9 uniquement “Periya” \u00e0 la place. “Peria” est une miniature de trois pouces de long et un pouce-bouche de b\u00eache avec une poign\u00e9e en bois d’un pied de longueur. S\u00e9pargnant les \u00e9normes arbres et les buissons de d\u00e9gagement, les lianes et d’autres plantes sauvages, ils ont pr\u00e9par\u00e9 un terrain avec leur “peria” et le paddy cultiv\u00e9 et d’autres cultures saisonni\u00e8res. Battant “Thudi”, un tambour typique du tribal, ils chantaient m\u00e9lodieusement leur “Vaalichappaattu” traditionnel tout en pr\u00e9parant le sol et le paddy en semis. Chaque ann\u00e9e apr\u00e8s la r\u00e9colte, ils se d\u00e9placent vers un nouvel endroit abandonnant l’ancien. Ils ont appel\u00e9 ce syst\u00e8me “Ponam Krishi”. “Ponam” et “Krishi” dans leur langue signifie respectivement la for\u00eat et l’agriculture. En outre, ils ont continu\u00e9 \u00e0 chasser et \u00e0 p\u00eacher pour trouver leur nourriture quotidienne. Ils ont d\u00fb donner au Janmi une partie de l’animal qu’ils chassaient. Exploit\u00e9s par la riche noblesse, les peuples tribaux ignorants et assez analphab\u00e8tes ont men\u00e9 une vie mis\u00e9rable. Ils ont d\u00fb payer le propri\u00e9taire 1 \/ 4e ou m\u00eame plus des r\u00e9coltes comme \u00abVaaram\u00bb \u00e9galement connu sous le nom de \u00abPurappadu\u00bb (pourcentage fixe de cultures comme pr\u00e9l\u00e8vement pour le propri\u00e9taire). Pendant les mois de \u00abKanni\u00bb et \u00abThulam\u00bb, le fid\u00e8le fonctionnaire du Janmi (le propri\u00e9taire) appel\u00e9 \u00abarpenteur\u00bb viendrait sur la terre de la jungle, allouait et r\u00e9parera \u00abVaaram\u00bb pour la culture de l\u2019ann\u00e9e prochaine. Les gens tribaux ont d\u00fb voyager beaucoup \u00e0 pied \u00e0 travers les sentiers de la jungle portant l’\u00e9norme charge de l\u00e9gumes et autres cultures \u00e0 offrir \u00e0 l’idam, la maison palatiale de Janmi dans le village \u00e0 l’ext\u00e9rieur de la for\u00eat. L\u00e0, les pauvres intouchables ont toujours eu une r\u00e9ception froide. Tout \u00e0 fait en bas de la cour d’Idam, ils ont \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9s et le \u00abKaryasthan\u00bb ou le chef de la direction du Janmi accepterait leurs offres et leur donnerait \u00abchoru\u00bb (riz cuit) \u00e0 Plantain Leaf. Pour l’eau potable, ils ont d\u00fb aller au ruisseau \u00e0 proximit\u00e9 et aucun navire n’a \u00e9t\u00e9 fourni. Les mots de Janmi \u00e9taient contraignants. Il avait le droit de donner aux pauvres tribaux m\u00eame la peine capitale. Il pourrait \u00e9galement expulser le peuple tribal de leur terre cultiv\u00e9e. Les hommes de Janmi mettraient de petites branches d’arbres avec ses feuilles et mettraient des pierres sur la m\u00eame chose pour d\u00e9limiter la terre d’un locataire qui avait acquis la col\u00e8re du Janmi. La personne expuls\u00e9e a ainsi perdu tous les droits sur ses r\u00e9coltes et a ensuite \u00e9t\u00e9 interdit d’entrer dans sa hutte ou m\u00eame sur la terre cultiv\u00e9e. Cette pratique \u00e9tait connue sous le nom de \u00abKallum tholum Vaykal\u00bb (mettre de la pierre et des feuilles).Les anciens de Karimpala disent que c’\u00e9tait une ancienne coutume parmi eux d’offrir des \u00abkattas\u00bb (paquets de paddy) \u00e0 la d\u00e9esse Mani au temple Nuchiad. Les \u00abKattas\u00bb ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9s de l’ext\u00e9rieur du complexe du temple par le \u00abEmbrassan\u00bb, un responsable du temple. On leur a donn\u00e9 “Payasam” en riz, en sucre et en lait, mais, car ils ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9s comme des intouchables, non autoris\u00e9s \u00e0 entrer dans le temple. L’histoire d’une ancienne civilisation persiste encore parmi les anciens de Karimpala. Il nous dit qu\u2019il y avait une colonie brahmane dans un endroit anciennement connu sous le nom de \u00abIllathumpadi\u00bb quelque part pr\u00e8s de Manipparathattu actuel. Rappelant des \u00abillams\u00bb d\u00e9truits ou d\u00e9serts (maisons brahmanes) a \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9 dispers\u00e9 \u00e0 cette partie avant la d\u00e9forestation apr\u00e8s l’av\u00e8nement des colons de Travancore. Des histoires similaires sont l\u00e0 sur \u00abOnapparambu\u00bb et \u00abNambadipparambu\u00bb, deux endroits existants uniquement dans les l\u00e9gendes sont pass\u00e9s \u00e0 travers des \u00e2ges. Ces deux endroits – en analysant les histoires tribales que nous pouvons conclure – \u00e9taient des centres florissants de la culture hindoue ancienne existaient quelque part pr\u00e8s de Nuhiyad actuel. Le culte rituel de Mani Bhagavathi (d\u00e9esse Mani) connue sous le nom de \u00abKalasam\u00bb est r\u00e9alis\u00e9 par \u00abAattukaran\u00bb, le pr\u00eatre tribal des Karimpalas. Palathu ambu, l’actuel Aattukaran, croit qu’il vivait Kolantha Chemmaran, le premier Aattukaran de cet endroit, m\u00eame au moment o\u00f9 il y avait de la pierre et de la terre. Il \u00e9tait venu dans cet endroit depuis un endroit appel\u00e9 \u00abErelantha Naadu\u00bb. Il y a fait un \u00abValappu\u00bb ou une petite domaine de noix de noix de coco et de noix de noix et \u00e9galement de paddy cultiv\u00e9s. \u00c0 cette \u00e9poque, l’Aattukaran \u00e9tait le seul Karimpala \u00e0 avoir une habitation permanente et il y avait de la noix de coco et de nombreux arbres fruitiers, y compris des arbres fruitiers et des mangues. Cette propri\u00e9t\u00e9 ancestrale d’Aattukaran connue sous le nom de \u00abVallyeriyka Valappu\u00bb a ensuite \u00e9t\u00e9 acquise par un commer\u00e7ant de bois, qui \u00e9tait \u00e9galement un pr\u00eateur d’argent, d’une mani\u00e8re assez trompeuse – d\u00e9plore l’actuel Aattukaran. Lorsque l’actuel Aattukaran a pris les choses en main, Manikkadavu et les endroits environnants faisaient partie d’une for\u00eat dense connue sous le nom de \u00abManjalaadu Kaadu\u00bb. Lui et sa famille ont commenc\u00e9 la vie ici \u00e0 \u00abVallya Cheriykal Parambu\u00bb. Le \u00abJanmi\u00bb leur avait donn\u00e9 le terrain avec le droit d’utiliser \u00e0 leur discr\u00e9tion. C\u2019est des responsables du Janmi connu sous le nom de \u00abKaryasthans\u00bb que Karimpalas analphab\u00e8tes connaissait les dates de l\u2019ann\u00e9e et les noms des mois et des saisons. Pour la m\u00e9decine, ils ont utilis\u00e9 uniquement les herbes provenant de la for\u00eat. Seuls l’Aattukaran de la tribu Karimpala a le droit de jouer \u00abKalasam\u00bb (\u00abKalasam Kettiyaaduka\u00bb). Le \u00abP\u00e9ruvannaan\u00bb de \u00abParikkalam\u00bb, un village voisin, est \u00e9galement venu dans cet endroit pour effectuer d’autres formes de rituels \u00e0 la d\u00e9esse Mani comme \u00abTheyyam\u00bb ou \u00abManippothiye Kettiyaadal\u00bb. On pense que c’est Mani Bhagavathi qui parle \u00e0 travers l’Aattukaran, alors qu’il interpr\u00e8te \u00abKalasam\u00bb. Bien que assez analphab\u00e8te, l’humble pr\u00eatre tribal simple conna\u00eet le langage de la d\u00e9esse Mani. L’Aattukaran pr\u00e9tend que pendant Kalasam, il consid\u00e8re la d\u00e9esse Mani comme une grande dame silencieuse du teint de la soie rouge, avec de longs cheveux soyeux et des yeux ferm\u00e9s. Le jour de Kalasam, une petite miniature d’une cabane appel\u00e9e \u00abMaadam\u00bb est construite et une lampe \u00e0 huile est allum\u00e9e \u00e0 l’int\u00e9rieur pour honorer et prier les fins Karanavars. Le rituel li\u00e9 \u00e0 cette fonction est appel\u00e9 \u00abkudiyiruthal\u00bb. Si ce rituel n’est pas ex\u00e9cut\u00e9, les Karimpalas croient que les \u00e2mes disparues erreront d’agonie. Histoire r\u00e9cente [ modifier ]] L’actuel Aattukaran a h\u00e9rit\u00e9 du titre de son p\u00e8re. Chaque nuit, il allume la lumi\u00e8re appelant Dieu: \u00abIswari Mathave\u00bb (M\u00e8re de la d\u00e9esse). Le premier Aattukaran a obtenu le titre de la famille Nayanar de \u00abKaraykkattu Idam\u00bb (la famille des propri\u00e9taires) avec une \u00e9p\u00e9e, une soie rouge et des bracelets en or symbolisant la position sacerdotale. Dans les jours anciens, les Karimpalas n’avaient pas de divinit\u00e9s autres que \u00abSri Muthappan\u00bb et \u00abd\u00e9esse Mani\u00bb. \u00c0 des occasions sp\u00e9ciales, ils ont offert du poulet \u00e0 l’Aattukaran, surtout lorsque Kalasam a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9. Dans les temps anciens, les Karimpalas avaient leur propre fa\u00e7on de c\u00e9l\u00e9brer leur Mangalam (mariage). Les amis et les proches du mari\u00e9 se r\u00e9unissent d’abord \u00e0 sa r\u00e9sidence. Puis battre Thudi Et chantant leurs chansons traditionnelles, ils vont tous \u00e0 tous \u00e0 la r\u00e9sidence de l’oncle de la mari\u00e9e. L\u00e0, ils resteraient une journ\u00e9e. Le plus souvent, le nombre de l’\u00e9quipe d\u00e9passe 100. Jusqu’\u00e0 l’aube, ils se r\u00e9galaient tous, battaient leur \u00abThudi\u00bb et chantaient \u00abMangalam Paattu\u00bb, leurs chansons traditionnelles destin\u00e9es \u00e0 la c\u00e9l\u00e9bration du mariage. Le syst\u00e8me de dot leur \u00e9tait assez inconnu. Le mariage entre eux \u00e9tait vraiment un accord entre deux familles. Si un gar\u00e7on et une fille tombent amoureux les uns des autres, ses parents et \u00abKaranavars\u00bb (oncles) rendraient visite \u00e0 l’oncle de la fille et lui offriraient du paddy, discuteraient de la proposition et r\u00e9paraient le mariage. Ensemble, ils buvaient Toddy – la seule liqueur connue pour eux – et leur joyeux a souvent continu\u00e9 une journ\u00e9e enti\u00e8re. Le concombre \u00e9tait le plat principal de ces jours. \u00abThali\u00bb – L’ornement port\u00e9 par les femmes hindoues comme symbole de mariage – n’a pas \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 par eux avant la venue des colons de Travancore. Les c\u00e9l\u00e9brations du mariage ont \u00e9t\u00e9 men\u00e9es \u00e0 la maison \u00abKaranavar et les d\u00e9penses ont \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es par lui. La culture et m\u00eame les habitudes alimentaires de Karimpalas ont beaucoup chang\u00e9 apr\u00e8s la migration \u00e0 grande \u00e9chelle des \u00e9tablissements chr\u00e9tiens de Travancore. Tapioca et de nombreuses autres nouvelles cultures ont \u00e9t\u00e9 introduits par eux. Les colons ont achet\u00e9 les terres foresti\u00e8res du Janmi. Ils ont d\u00e9frich\u00e9 la for\u00eat, ont commenc\u00e9 \u00e0 cultiver des cultures saisonni\u00e8res et permanentes. La vaste \u00e9tendue de terre utilis\u00e9e jusqu’\u00e0 leur arriv\u00e9e \u00e0 la volont\u00e9 et au plaisir des Karimpalas pour \u00abPonam Krishi\u00bb est ainsi devenue la terre des colons. La fa\u00e7on particuli\u00e8re d’agriculture – \u00abPonam Krishi \u00bb-, a donc pris fin et ils ont ensuite \u00e9t\u00e9 confin\u00e9s \u00e0 quelques acres de terrain dans une colline appel\u00e9e\u00ab Karimpalakkunnu \u00bb(connu \u00e9galement sous le nom de Gandhi Nagar) \u00e0 la p\u00e9riph\u00e9rie de Manikkadavu et \u00e9galement \u00e0 Chittari pr\u00e8s de la rivi\u00e8re Udumba \u00e0 Kanjirakolly. Les anciens parmi eux se souviennent de leurs premi\u00e8res rencontres avec les colons. C’est de leur part qu’ils ont fait boire du tapioca et des liqueurs de campagne pour la premi\u00e8re fois. D’eux, pour la premi\u00e8re fois, ils ont entendu le mot Kristhiyani (Christian), a appris la voie d’une vie \u00e9tablie et connaissait les cultures de tr\u00e9sorerie. Climat [ modifier ]] Donn\u00e9es climatiques pour Manikkadavu, Kerala Mois Jan F\u00e9v Mar Avr Peut Juin Juil Ao\u00fbt Sep Oct Nov D\u00e9c Ann\u00e9e Moyen \u00e9lev\u00e9 \u00b0 C (\u00b0 F) 31.6 (88.9) 32.5 (90,5) 33.6 (92.5) 33.9 (93.0) 33.2 (91.8) 29.9 (85.8) 28.6 (83,5) 29.0 (84.2) 29.7 (85,5) 30.5 (86.9) 31.0 (87.8) 31.2 (88.2) 31.2 (88.2) Moyenne faible \u00b0 C (\u00b0 F) 21.4 (70,5) 22.6 (72.7) 24.3 (75.7) 25.7 (78.3) 25.6 (78.1) 23.9 (75.0) 23.4 (74.1) 23.5 (74.3) 23.5 (74.3) 23.6 (74,5) 22.9 (73.2) 21.5 (70.7) 23.5 (74.3) Pr\u00e9cipitations moyennes MM (pouces) 3 (0.1) 4 (0,2) douzi\u00e8me (0,5) 85 (3.3) 283 (11.1) 867 (34.1) 1.332 (52.4) 711 (28.0) 329 (13.0) 279 (11.0) 106 (4.2) 23 (0,9) 4 034 (158.8) Source: climat-data.org [d’abord] Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] ^ “Climat: Manikkadavu”, Climat-data.org. LA TOILE: [d’abord] . Liens externes [ modifier ]] "},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/manikkadavu-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Manikkadavu – Wikipedia wiki"}}]}]